469956-2026 - Mise en concurrence
Bulgarie – Produits de nettoyage – „Доставка на спомагателни материали за почистване“
OJ S 129/2026 08/07/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Fournitures
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielСТОЛИЧЕН АВТОТРАНСПОРТ ЕАД
Adresse électroniquek.stamatov@sofiabus.bg
Forme juridique de l’acheteurEntreprise publique
Activité de l’entité adjudicatriceServices de chemin de fer urbain, de tramway, de trolleybus ou d’autobus
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre„Доставка на спомагателни материали за почистване“
DescriptionПредметът на настоящата обществена поръчка е доставка на спомагателни материали за почистване, обособени в 47 номенклатурни единици и включващи следните основни артикули: бутилки с пулверизатор, бърсалка за под – различни видове, гумено перо за миене на стъкла, гъба с абразив, тоалетна хартия, поставка за тоалетна хартия, диспенсър – различни видове - за кърпи за ръце /тоалетна хартия/кухненска ролка/течен сапун/дезинфектант, дървена дръжка - за шнуров моп, индустриална хартия, конци за забърсване при сервизна дейност, Кухненска ролка, Кърпи за ръце, лопати – различни видове; метла – различни водове, моп, пяна за ръце, ръкавици – различни видове, ръчна пръскачка – различни видове, домакинска тел, четки – различни видове, кърпа 100% микрофибър, шпакла, таблетирана сол, сламка и други. Всички дейности, както и пълното описание на изискванията към тях, са подробно описани в Техническата спецификация (Приложение № 1), неразделна част от документацията по обществената поръчка.
Identifiant de la procéduree9ebeada-f354-49bd-80ca-3446e8bfc16b
Identifiant interne595499
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 39830000 Produits de nettoyage
Nomenclature complémentaire (cpv): 33741100 Produits nettoyants pour les mains, 39525800 Torchons de nettoyage
2.1.2.
Lieu d’exécution
VilleСофия
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Informations complémentairesДоставката, ще се изпълнява до следните обекти на възложителя: • Автобусно поделение „Земляне” – гр. София, ул. „Житница” № 21 • Автобусно поделение „Малашевци” – гр. София, ул. „Резбарска” № 11 • Автобусно поделение „Дружба” гр. София, ул. „Кап. Любен Кондаков” № 7. • Централно управление - гр. София, ул. „Житница” № 21, етаж 3.
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA82 000,00 EUR
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentairesОсвен посочените в настоящото обявление основания по чл. 54, ал. 1 и чл. 55, ал. 1 от ЗОП, Възложителят отстранява от участие в обществената поръчка и: 1) всеки участник, за когото е налице някое от основанията по чл. 107 от ЗОП. 2) участник, който не удължи или не потвърди срока на валидност на офертата си (чл. 35а, ал. 3, изр. последно от ППЗОП); 3) свързани лица съгласно чл. 101, ал. 11 от ЗОП.
Base juridique
Directive 2014/25/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Participation à une organisation criminelleКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorruptionКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FraudeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnementalКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit socialКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchéНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédureЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП).
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД); с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки.
FailliteКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
InsolvabilitéКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
ConcordatКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationaleСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Biens administrés par un liquidateurКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
État de cessation d’activitésКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
Titre„Доставка на спомагателни материали за почистване“
DescriptionПредметът на настоящата обществена поръчка е доставка на спомагателни материали за почистване, обособени в 47 номенклатурни единици и включващи следните основни артикули: бутилки с пулверизатор, бърсалка за под – различни видове, гумено перо за миене на стъкла, гъба с абразив, тоалетна хартия, поставка за тоалетна хартия, диспенсър – различни видове - за кърпи за ръце /тоалетна хартия/кухненска ролка/течен сапун/дезинфектант, дървена дръжка - за шнуров моп, индустриална хартия, конци за забърсване при сервизна дейност, Кухненска ролка, Кърпи за ръце, лопати – различни видове; метла – различни водове, моп, пяна за ръце, ръкавици – различни видове, ръчна пръскачка – различни видове, домакинска тел, четки – различни видове, кърпа 100% микрофибър, шпакла, таблетирана сол, сламка и други. Всички дейности, както и пълното описание на изискванията към тях, са подробно описани в Техническата спецификация (Приложение № 1), неразделна част от документацията по обществената поръчка.
Identifiant interne595499
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 39830000 Produits de nettoyage
Nomenclature complémentaire (cpv): 33741100 Produits nettoyants pour les mains, 39525800 Torchons de nettoyage
Options
Description des optionsНа основание чл. 5, ал. 1 от ППЗОП, през срока на действие на договора за обществена поръчка, в обема му са предвидени и допълнителни доставки на (спомагателни материали за почистване), които не са включени в Техническата спецификация и няма как да бъдат включени в нея, поради огромния обем на спомагателните материали за почистване. Ето защо, в случай на възникнала необходимост от доставки на артикул, извън изброените в Техническата спецификация, Възложителят предвижда опция на стойност до 20 % от стойността на договора за обществена поръчка, при която си запазва правото да направи заявка на спомагателни материали за почистване, извън посочените. Стойността на опцията е включена в общата стойност на поръчката и не може да бъде надвишавана. В този случай цените калкулирани в стойността на всяка фактура, касаеща артикули, извън изброените в Техническата спецификация, не следва да са по-високи от доставните цени на доставчика на изпълнителя с добавена към тях надценка (която е процент от единичната доставна цена за всеки артикул), която всеки участник е оферирал в ценовото си предложение, като при поискване от възложителя, изпълнителят следва да представя необходимите документи за това (предоставени на изпълнителя от съответния доставчик – каталог, ценова листа, стокова разписка и др.), от които да е видна доставната цена на спомагателни материали за почистване. В случай,бче изпълнителят е производител на доставените артикули, за база, върху която се начислява предложената надценка се използват производствените му разходи, като при поискване от възложителя, изпълнителят следва да представи документи, доказващи тези разходи. При възникване на тази хипотеза, Възложителят има право да измени съответния договор на основание чл. 116, ал. 1, т. 1 от ЗОП.
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleСофия
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Informations complémentairesДоставката, ще се изпълнява до следните обекти на възложителя: • Автобусно поделение „Земляне” – гр. София, ул. „Житница” № 21 • Автобусно поделение „Малашевци” – гр. София, ул. „Резбарска” № 11 • Автобусно поделение „Дружба” гр. София, ул. „Кап. Любен Кондаков” № 7. • Централно управление - гр. София, ул. „Житница” № 21, етаж 3.
5.1.3.
Durée estimée
Durée2 Ans
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions1
Autres informations sur le renouvellementНа основание чл. 6 от ППЗОП възложителят предвижда следната възможност за подновяване на договора: В случай, че преди изтичане на срока на договора се установи, че е останал неизразходван финансов ресурс, срокът на договора се удължава автоматично с 6 (шест) месеца или до достигане на общата стойност по договора, което от двете настъпи първо. При наличие на посочената хипотеза Възложителят писмено уведомява Изпълнителя за подновяването на договора.
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA82 000,00 EUR
5.1.6.
Informations générales
Il s’agit d’un marché récurrent
DescriptionСледващата поръчка ще бъде обявена 3 месеца преди изтичане на договора, сключен по настоящата поръчка.
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Informations complémentairesПреди сключването на договора, участникът, определен за изпълнител, представя гаранция, която обезпечава изпълнението на договора, в размер на 5 % (пет на сто) от стойността на договора без ДДС и се освобождава съгласно проекта на договор. Гаранцията за изпълнение се представя в една от формите по избор, съгласно чл.111, ал. 5 от ЗОП.
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
Critères marchés publics écologiquesPas de critères applicables aux marchés publics écologiques
5.1.8.
Critères d’accessibilité
Des critères d’accessibilité pour les personnes handicapées ne sont pas appliqués avec la justification suivante
JustificationПредметът на поръчката е несъвместим с достъпността на лица с увреждания
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreCertificats délivrés par des instituts de contrôle de la qualité
Description du critère de sélectionПредлаганите от участника стоки да са сертифицирани от акредитирани лица за контрол на качеството, удостоверяващи съответствието им с EN ISO 9001:2015 или еквивалентен, с минимален обхват включващ производство на материали за почистване. Деклариране: Участникът попълва поле 12 в раздел В: Технически и професионални способности на Част IV: Критерии за подбор от ЕЕДОП. Доказване: Преди сключване на договор за обществена поръчка, възложителят изисква от участника, определен за изпълнител да представи: заверени от участника копия на сертификати, издадени от акредитирани лица за контрол на качеството, удостоверяващи съответствието на стоките със стандарт EN ISO 9001:2015 или еквивалентен, с минимален обхват включващ производство на материали за почистване, на името на производителя на съответните материали. Забележка: Сертификатът трябва да е издаден от независими лица, които са акредитирани по съответната серия европейски стандарти от Изпълнителна агенция „Българска служба за акредитация” или от друг национален орган за акредитация, който е страна по Многостранното споразумение за взаимно признаване на Европейската организация за акредитация за съответната област или да отговаря на изискванията за признаване съгласно чл. 5а, ал. 2 от Закона за националната акредитация на органи за оценяване на съответствието. Възложителят ще приеме и сертификати от други еквивалентни органи, когато изисква представянето на сертификати, изготвени от конкретен орган за оценяване на съответствието в съответствие с чл. 52, ал. 2 от ЗОП. Възложителят ще приеме еквивалентни сертификати, издадени от органи, установени в други държави членки. Възложителят ще приеме и други доказателства за еквивалентни мерки за осигуряване на качеството, когато участник не е имал достъп до такива сертификати или е нямал възможност да ги получи в съответните срокове по независещи от него причини. В този случаи участникът трябва да е в състояние да докаже, че предлаганите мерки са еквивалентни на изискваните.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomОбществената поръчка се възлага въз основа на икономически най-изгодната оферта, която се определя по критерия за възлагане „най-ниска цена” съгласно чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП.
DescriptionВ настоящата поръчка „най-ниската цена“ е най-ниската предложена от участник обща стойност за изпълнение на поръчката, която се изчислява като сбор от произведението на единичните цени на всички артикули, включени в техническата спецификация по заявеното прогнозно количество. Общата стойност за изпълнение на поръчката, оферирана от участниците ще се използва само за целите на оценяването и класирането. Договорът за обществена поръчка ще бъде сключен на прогнозната стойност.
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesbulgare
Adresse des documents de marchéhttps://app.eop.bg/today/595499
Canal de communication ad hoc
NomЦАИС ЕОП
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://app.eop.bg/today/595499
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesbulgare
Catalogue électroniqueNon autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
VariantesNon autorisée
Date limite de réception des offres06/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Durée de validité des offres4 Mois
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture07/08/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
LieuВ системата
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contratСъгласно проекта на договор.
Facturation électroniqueAutorisée
Arrangement financierФинансирането на поръчката е със средства на „Столичен автотранспорт“ ЕАД. Плащанията по договора ще се извършват по банков път по банкова сметка на Изпълнителя, посочена в договора, в 30 - дневен срок от получаването на доставката, след представяне на оригинална фактура, отговаряща на изискванията на Закона за счетоводството, приемо-предавателен протокол, подписан в 2 (два) екземпляра от представители на Възложителя и Изпълнителя лица. Плащанията по договора ще бъдат извършвани в съответствие с чл. 182б и чл. 182в от ДОПК.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursКомисия за защита на конкуренцията
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Жалба може да се подава в 10-дневен срок съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП. Жалбата се подава до КЗК, а на възложителя се предоставя копие от същата.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéСТОЛИЧЕН АВТОТРАНСПОРТ ЕАД
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursКомисия за защита на конкуренцията
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidaturesСТОЛИЧЕН АВТОТРАНСПОРТ ЕАД
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielСТОЛИЧЕН АВТОТРАНСПОРТ ЕАД
Numéro d’enregistrement121683408
Adresse postaleул. "Житница" № 21
Villeгр. София
Code postal1612
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Point de contactКалоян Стаматов
Adresse électroniquek.stamatov@sofiabus.bg
Téléphone+359 29554094
Adresse internethttp://www.sofiabus.bg
Profil de l’acheteurhttps://app.eop.bg/buyer/2306
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
8.1.
ORG-0002
Nom officielКомисия за защита на конкуренцията
Numéro d’enregistrement000698612
Adresse postaleбул. Витоша № 18
VilleСофия
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Point de contactКомисия за защита на конкуренцията
Adresse électroniquedelovodstvo@cpc.bg
Téléphone+359 29356113
Télécopieur+359 29807315
Adresse internethttp://www.cpc.bg
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis7bdfc2ae-de01-4c5d-a41a-934b71386fea  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis17
Date d’envoi de l’avis06/07/2026 18:55:20 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblebulgare
Numéro de publication de l’avis469956-2026
Numéro de publication au JO S129/2026
Date de publication08/07/2026