471262-2026 - Mise en concurrence
Allemagne – Poses de portes et de fenêtres – Neubau Leoschule - Fensterarbeiten
OJ S 129/2026 08/07/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Travaux
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielStadt Lünen
Adresse électroniquesubmissionen@luenen.de
Forme juridique de l’acheteurAutorité locale
Activité du pouvoir adjudicateurServices d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreNeubau Leoschule - Fensterarbeiten
DescriptionFür den Neubau der dreizügigen Grundschule "Leoschule" in Lünen wird die Leistung Fenster, Außentüren, PR-Fassade, Sonnenschutz sowie Metalldecke vergeben.
Identifiant de la procédure479a0f37-e2ab-4c1f-8353-5c9103a6029e
Identifiant interne55-2026
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45421130 Poses de portes et de fenêtres
Nomenclature complémentaire (cpv): 45443000 Travaux de façade, 45212190 Ouvrages de protection contre le soleil
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale44532  
VilleLünen
Code postal44532
Subdivision pays (NUTS)Unna (DEA5C)
PaysAllemagne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires#Bekanntmachungs-ID: CXPSYYVDQEE#
Base juridique
Directive 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxsh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Participation à une organisation criminellesh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristessh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismesh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Fraudesh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Corruptionsh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainssh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxessh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialesh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnementalsh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Manquement aux obligations dans le domaine du droit socialsh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailsh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Insolvabilitésh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Biens administrés par un liquidateursh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
État de cessation d’activitéssh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationalesh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Faute professionnelle gravesh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrencesh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchésh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchésh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparablessh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procéduresh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreNeubau Leoschule - Fensterarbeiten
DescriptionDie ausgeschriebenen Leistungen umfassen im Wesentlichen die Lieferung und Montage von hochwärmedämmenden Aluminium-Fenstern, Außentüren und Pfosten-Riegel-Fassaden inkl. der erforderlichen Verglasungen, Beschläge sowie sicherheits- und funktionsrelevanten Ausstattungen. Ergänzend hierzu sind außenliegende, motorisch betriebene Sonnenschutzanlagen (Raffstores) einschließlich Steuerungs- und Witterungstechnik vorgesehen. Weiterhin gehören Aluminium-Fensterbänke sowie Laibungs- und Deckenverkleidungen mit entsprechender Unterkonstruktion zum Leistungsumfang. Neben den reinen Bauleistungen sind auch Planungs- und Nebenleistungen, wie Werk- und Montageplanung, Bemusterung sowie provisorische Verschlüsse während der Bauphase enthalten. Abschließend umfasst das Leistungsverzeichnis auch die Wartung und Inspektion der eingebauten Fenster-, Tür-, Fassaden- und Sonnenschutzsysteme.
Identifiant interne55-2026
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45421130 Poses de portes et de fenêtres
Nomenclature complémentaire (cpv): 45443000 Travaux de façade, 45212190 Ouvrages de protection contre le soleil
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale44532  
VilleLünen
Code postal44532
Subdivision pays (NUTS)Unna (DEA5C)
PaysAllemagne
5.1.3.
Durée estimée
Autre duréeInconnu
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
Informations complémentaires#Besonders auch geeignet für:freelance#, #Besonders auch geeignet für:selbst#, #Besonders auch geeignet für:startup#, #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreQualifications éducatives et professionnelles pertinentes
Description du critère de sélectionEs gilt die Erfüllung der Eignungsnachweise nach § 6a EU VOB/A. Präqualifizierte Unternehmen führen den Nachweis der Eignung durch den Eintrag in die Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis). Bei Einsatz von Nachunternehmen ist auf gesondertes Verlangen nachzuweisen, dass diese präqualifiziert sind oder die Voraussetzung für die Präqualifikation erfüllen. Nicht präqualifizierte Unternehmen haben als vorläufigen Nachweis der Eignung mit dem Angebot das ausgefüllte Formblatt "Eigenerklärung zur Eignung" vorzulegen. Bei Einsatz von Nachunternehmen sind auf gesondertes Verlangen die Eigenerklärungen auch für diese abzugeben. Sind die Nachunternehmen präqualifiziert, reicht die Angabe der Nummer, unter der diese in der Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) geführt werden. Gelangt das Angebot in die engere Wahl, sind die Eigenerklärungen (auch die der Nachunternehmen) auf gesondertes Verlangen durch Vorlage der in der "Eigenerklärung zur Eignung" genannten Bescheinigungen zuständiger Stellen zu bestätigen. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen. Das Formblatt "Eigenerklärung zur Eignung" liegt den Vergabeunterlagen bei.

CritèreAutres exigences économiques ou financières
Description du critère de sélection- Angaben zum Umsatz des Unternehmen in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren soweit er Bauleistungen und andere Leistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind, unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Aufträgen; ggf. Nachweis des Mindestjahresumsatzes (§ 6a EU Nr. 2c VOB/A) - Angaben zur Ausführung von vergleichbaren Leistungen in den letzten bis zu fünf abgeschlossenen Kalenderjahren - Vorlage einer entsprechenden Bankerklärung oder Berufshaftpflichtversicherung

CritèreInscription à un registre du commerce
Description du critère de sélectionVorlage des Nachweis über die Eintragung in das Berufs- und Handelsregister oder die Handwerksrolle (nicht älter als 6 Monate) - nicht eintragungspflichtige Unternehmen reichen eine entsprechende Eigenerklärung ein.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomPreis
DescriptionBei vollumfänglicher Erfüllung der Eignungskriterien und Umsetzung der Leistungsanforderungen zählt der Preis als alleiniges Zuschlagskriterium. Das Angebot mit dem niedrigsten Preis erhält den Zuschlag
Catégorie du critère d’attribution poidsOrdre d’importance
Nombre critère d’attribution1
Justification de l’absence d’indication de la pondération des critères d’attributionBei vollumfänglicher Erfüllung der Eignungskriterien und Umsetzung der Leistungsanforderungen zählt der Preis als alleiniges Zuschlagskriterium. Das Angebot mit dem niedrigsten Preis erhält den Zuschlag
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesallemand
Date limite de demande d’informations complémentaires31/07/2026 23:59:59 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Adresse des documents de marchéhttps://www.vergabe.metropoleruhr.de/VMPSatellite/notice/CXPSYYVDQEE/documents
Canal de communication ad hoc
URLhttps://www.vergabe.metropoleruhr.de/VMPSatellite/notice/CXPSYYVDQEE
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://www.vergabe.metropoleruhr.de/VMPSatellite/notice/CXPSYYVDQEE
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesallemand
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offresNon autorisée
Date limite de réception des offres07/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres60 Jours
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentairesGemäß § 16a EU VOB/A
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture07/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contratsh. Vergabeunterlagen. - Besondere Bedingungen für die Auftragsausführung bestehen nach dem TVgG-NRW (Tariftreue/Mindestentlohnung) - Zusätzliche Vertragsbedingungen (ZVB) mit den Allgemeinen Vertragsbedingungen für die Ausführung von Leistungen Teil B der Verdingungsordnung für Leistungen (ausgenommen Bauleistungen) (VOL/B)
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursVergabekammer Westfalen
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Nach § 160 Abs. 3 Satz 1 Nr. 1 bis 4 GWB ist der Antrag auf Einleitung eines Nachprüfungsverfahrens unzulässig, soweit: 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 GWB bleibt unberührt; 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden; 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden; 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zuwollen, vergangen sind.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéStadt Lünen
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursStadt Lünen
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidaturesStadt Lünen
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielStadt Lünen
Numéro d’enregistrementDE124793810
Adresse postaleWilly-Brandt-Platz 1
VilleLünen
Code postal44532
Subdivision pays (NUTS)Unna (DEA5C)
PaysAllemagne
Adresse électroniquesubmissionen@luenen.de
Téléphone023061041616
Adresse internethttp://www.luenen.de
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
8.1.
ORG-0002
Nom officielStadt Lünen
Numéro d’enregistrementDE124793810
Adresse postaleWilly-Brandt-Platz 1
VilleLünen
Code postal44532
Subdivision pays (NUTS)Unna (DEA5C)
PaysAllemagne
Adresse électroniquesubmissionen@luenen.de
Adresse internethttp://www.luenen.de
Rôles de cette organisation
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0003
Nom officielVergabekammer Westfalen
Numéro d’enregistrement055150300407
Adresse postaleAlbrecht-Thaer-Str. 9
VilleMünster
Code postal48147
Subdivision pays (NUTS)Münster, Kreisfreie Stadt (DEA33)
PaysAllemagne
Télécopieur+49 251411-2165
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0004
Nom officielDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numéro d’enregistrement0204:994-DOEVD-83
VilleBonn
Code postal53119
Subdivision pays (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaysAllemagne
Adresse électroniquenoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Téléphone+49228996100
Rôles de cette organisation
TED eSender
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis9a2417d8-d88e-4083-a6bd-4e3d78c0a1ed  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis07/07/2026 10:32:28 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponibleallemand
Numéro de publication de l’avis471262-2026
Numéro de publication au JO S129/2026
Date de publication08/07/2026