2.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 34927100 Sel de déneigement
Nomenclature complémentaire (cpv): 34920000 Équipement routier
2.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Eichstätt
Code postal: 85072
Subdivision pays (NUTS): Eichstätt (DE219)
Pays: Allemagne
Informations complémentaires: verschiedene Abladestellen: 1. Kreisbauhof Eichstätt: Spindeltal 48, 85072 Eichstätt (Sommerbezug: 2.200 to, Winterbezug: 200 to) 2. Kreisbauhof Beilngries: Bauhofstraße 6, 92339 Beilngries (Winterbezug: 100 to) 3.Kreisbauhof Beilngries: Lagerhallte OT Schwabstetten Alleestraße 2, 93336 Altmannstein (Winterbezug: 100 to) 4.Große Kreisstadt Eichstätt Gundekarstraße 49, 85072 Eichstätt (Winterbezug: 200 to) 5. Stadt Beilngries: Wiesenweg 4, 923339 Beilngries (Sommerbezug: 150 to., Winterbezug 50 to.)
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis
Corruption: Beschreibung: Zwingender Ausschluss. Hinweis: Die durch das eForms-Formular vorgegebenen Begriffe zu den Ausschlussgründen sind nicht maßgeblich. Die Frage eines Ausschlusses von Angeboten richtet sich nach geltendem deutschen Vergaberecht. Bitte beachten Sie zu den vorzulegenden Erklärungen und Unterlagen aus Ziffer 5.1.9 dieser Bekanntmachung. Dieser Hinweis findet auch für alle folgend aufgelisteten Ausschlussgründe Anwendung.
Fraude: Beschreibung: Zwingender Ausschluss.
Participation à une organisation criminelle: Beschreibung: Zwingender Ausschluss.
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: Beschreibung: Zwingender Ausschluss.
État de cessation d’activités: Beschreibung: Zwingender Ausschluss.
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: Beschreibung: Zwingender Ausschluss.
Biens administrés par un liquidateur: Beschreibung: Bei Konkurs: Zwingender Ausschluss. Beschreibung: Bei Verwaltung durch einen Insolvenzverwalter: Fakultativer Ausschluss.
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marché: Beschreibung: Fakultativer Ausschluss.
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparables: Beschreibung: Fakultativer Ausschluss.
Faute professionnelle grave: Beschreibung: Fakultativer Ausschluss.
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédure: Beschreibung: Zwingend Ausschluss.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: Beschreibung: Fakultativer Ausschluss.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit social: Beschreibung: Fakultativer Ausschluss.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnemental: Beschreibung: Fakultativer Ausschluss.
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité sociale: Beschreibung: Zwingender Ausschluss
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxes: Beschreibung: Zwingender Ausschluss
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: Beschreibung: Zwingender Ausschluss
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: Beschreibung: Fakultativer Ausschluss.
Insolvabilité: Beschreibung: Fakultativer Ausschluss.
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: Beschreibung: Zwingender Ausschluss