476692-2026 - Mise en concurrence
Pologne – Services de réparation et d'entretien de matériel médical – Świadczenie pogwarancyjnej usługi serwisowej dla aparatu do brachyterapii FLEXTRION s/n FT 00742 producenta ELEKTA AB zainstalowanego w Beskidzkim Centrum Onkologii – Szpitalu Miejskim im. Jana Pawła II w Bielsku – Białej
OJ S 131/2026 10/07/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Services
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielBeskidzkie Centrum Onkologii- Szpital Miejski im. Jana Pawła II w Bielsku-Białej.
Adresse électroniquezam.publiczne@onkologia.bielsko.pl
Forme juridique de l’acheteurOrganisme de droit public, contrôlé par une autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateurSanté
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreŚwiadczenie pogwarancyjnej usługi serwisowej dla aparatu do brachyterapii FLEXTRION s/n FT 00742 producenta ELEKTA AB zainstalowanego w Beskidzkim Centrum Onkologii – Szpitalu Miejskim im. Jana Pawła II w Bielsku – Białej
DescriptionPrzedmiotem zamówienia jest świadczenie pogwarancyjnej usługi serwisowej dla aparatu do brachyterapii Flexitron s/n FT 007420547 wraz z systemem do planowania leczenia Oncentra Brachy i Oncenta Prostate, którego producentem jest Elektra AB, wraz z urządzeniami towarzyszącymi innych producentów zainstalowanego w Beskidzkim Centrum Onkologii – Szpitalu Miejskim im. Jana Pawła II w Bielsku-Białej. Usługi serwisowe obejmują naprawę wraz z dostawą i wymianą uszkodzonych części zamiennych oraz wykonywanie przeglądów okresowy. Szczegółowy zakres przedmiotowych usług serwisowych zawiera załącznik nr 5 do SWZ.
Identifiant de la procédure606e625b-930b-4187-9a71-4f800454969b
Identifiant interneDZP.271.39.2026
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 50421000 Services de réparation et d'entretien de matériel médical
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleulica Wyzwolenia 18  
VilleBielsko-Biała
Code postal43-300
Subdivision pays (NUTS)Bielski (PL225)
PaysPologne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires1. O udzielenie zamówienia ubiegać się mogą wykonawcy, którzy: a) wykażą brak podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia, o których mowa w art. 108 ust.1 pkt 1-6 ustawy Pzp., oraz art. 109 ust. 1 pkt 8) ustawy Pzp., b) wykażą brak podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia, o których mowa w art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 roku o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz. U. z 2022r. poz. 835); 2. Oświadczenia i dokumenty, które wykonawca zobowiązany jest załączyć do oferty: 2.1. Wypełniony formularz oferty – załącznik nr 1 do SWZ, 2.2. Jednolity Europejski Dokument Zamówienia - JEDZ - załącznik nr 2 do SWZ, 2.3. Pełnomocnictwo do reprezentowania Wykonawcy w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo reprezentowania Wykonawcy w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego - udzielone osobom nie wymienionym w dokumencie rejestracyjnym (ewidencyjnym) Wykonawcy, także w przypadku wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie, a reprezentującym Wykonawcę, w szczególności poprzez podpisywanie/poświadczanie dokumentów składających się na ofertę oraz innych składanych w toku postępowania; 2.4. Zobowiązanie innego podmiotu do oddania do dyspozycji Wykonawcy niezbędnych zasobów na potrzeby realizacji zamówienia – dotyczy Wykonawców, którzy w celu spełnienia warunków udziału w postępowaniu, o których mowa w rozdziale VIII pkt 1 ppkt 4) SWZ, polegają na zdolnościach innych podmiotów; 2.5. Przedmiotowe środki dowodowe wymienione są w rozdziale V SWZ oraz w rozdziale XIV.A. pkt 2 ppkt 2.4 SWZ, 2.6. Oświadczenie o braku zaistnienia przesłanki przewidzianej w art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022r. 3. Na potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia należy złożyć w wyznaczonym przez zamawiającego terminie dokumenty, o których mowa w rozdziale VIII SWZ; 4. W celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia należy złożyć w wyznaczonym przez zamawiającego terminie dokumenty i oświadczenia, o których mowa w paragrafie 2 pkt 1 ppkt 1 a i b, ppkt 2 oraz ppkt 7 a i d rozporządzenia Ministra Rozwoju, Pracy i Technologii w sprawie podmiotowych środków dowodowych oraz innych dokumentów lub oświadczeń, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy oraz oświadczenie własne wykonawcy, o którym mowa w rozdziale IX pkt 1. ppkt 1.5. SWZ.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
art. 132 ustawy z dnia 11 września 2019r. Prawo zamówień publicznych - przetarg nieograniczony
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxart. 108 ust. 1 pkt 1 i 4 oraz ust. 2) ustawy Pzp, art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego oraz art. 5K ust 1 Rozporządzenia Rady UE nr 833 /2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie, dodanym Rozporządzeniem Rady UE 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022 r. w sprawie zmiany rozporządzenia UE nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie.
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Participation à une organisation criminelleart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesart. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrenceart. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchéart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Corruptionart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Fraudeart. 108 ust. 1 i 2 ustawy Pzp
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeart. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédureart. 109 ust. 1 pkt 8 ustawy Pzp
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreZadanie nr 1
DescriptionPrzedmiotem zamówienia jest świadczenie pogwarancyjnej usługi serwisowej dla aparatu do brachyterapii Flexitron s/n FT 007420547 wraz z systemem do planowania leczenia Oncentra Brachy i Oncenta Prostate, którego producentem jest Elektra AB, wraz z urządzeniami towarzyszącymi innych producentów zainstalowanego w Beskidzkim Centrum Onkologii – Szpitalu Miejskim im. Jana Pawła II w Bielsku-Białej. Usługi serwisowe obejmują naprawę wraz z dostawą i wymianą uszkodzonych części zamiennych oraz wykonywanie przeglądów okresowy.
Identifiant interneZadanie nr 1
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 50421000 Services de réparation et d'entretien de matériel médical
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleulica Wyzwolenia 18  
VilleBielsko-Biała
Code postal43-300
Subdivision pays (NUTS)Bielski (PL225)
PaysPologne
5.1.3.
Durée estimée
Date de début01/08/2026
Date de fin de durée31/07/2028
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
Informations complémentaires1. Wymagania jakościowe, o których mowa w art. 246 ust. 2 zostały określone w opisie przedmiotu zamówienia – kryterium ceny stanowi kryterium oceny ofert o wadze 100 %. 2. Zamawiający nie wymaga zabezpieczenia oferty wadium.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreAssurance responsabilité professionnelle pour les risques
Description du critère de sélectionNa potwierdzenie spełnienia warunku dotyczącego sytuacji ekonomicznej lub finansowej Zamawiający wymaga złożenia dokumentów (np. polisy OC, certyfikatu ubezpieczenia lub innego dokumentu potwierdzającego zawarcie umowy ubezpieczenia), potwierdzających, że Wykonawca jest ubezpieczony od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności związanej z przedmiotem zamówienia, obejmującej świadczenie usług serwisowych. Suma gwarancyjna ubezpieczenia nie może być niższa niż 1.000.000,00 zł przy czym: 1. suma gwarancyjna na jedno zdarzenie nie może być niższa niż wskazane powyżej kwoty; 2. łączna suma gwarancyjna na wszystkie zdarzenia (agregat roczny) nie może być niższa niż wskazane powyżej kwoty; 3. niedopuszczalne jest ustanowienie niższego limitu odpowiedzialności dla agregatu niż dla jednego zdarzenia. Dokument powinien zawierać jednoznaczne wskazanie sumy gwarancyjnej oraz potwierdzać, że ubezpieczenie jest ważne co najmniej na dzień składania ofert. W przypadku gdy z treści dokumentu nie wynika, że ubezpieczenie jest aktywne, w szczególności gdy brak jest informacji o opłaceniu składki lub jej raty, Zamawiający może żądać przedstawienia dokumentu potwierdzającego opłacenie składki lub jej raty. Wykonawca zobowiązany jest do utrzymania ubezpieczenia spełniającego powyższe wymagania przez cały okres realizacji zamówienia

CritèreQualifications éducatives et professionnelles pertinentes
Description du critère de sélectionNa potwierdzenie Zamawiający wymaga złożenia: a) wykazu usług wykonanych lub wykonywanych w okresie ostatnich 3 lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wraz z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania oraz podmiotów, na rzecz których usługi zostały wykonane lub są wykonywane, oraz załączeniem dowodów określających, czy usługi te zostały wykonane lub są wykonywane należycie. Dowodami potwierdzającymi należyte wykonanie usług są referencje lub inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego usługi zostały wykonane lub są wykonywane, a jeżeli Wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – oświadczenie Wykonawcy. W przypadku usług nadal wykonywanych referencje lub inne dokumenty potwierdzające ich należyte wykonywanie powinny być wystawione w okresie ostatnich 3 miesięcy. Zamawiający uzna warunek za spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże wykonanie lub wykonywanie w ww. okresie co najmniej dwóch usług polegających na świadczeniu usług serwisowych aparatu do brachyterapii wraz z jego wyposażeniem, z których każde trwało co najmniej 6 miesięcy, lub równoważnych; b) wykazu osób skierowanych przez Wykonawcę do realizacji zamówienia publicznego, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, uprawnień, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia publicznego, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami. Zamawiający uzna warunek za spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże, że dysponuje na czas realizacji zamówienia co najmniej jedną osobą posiadającą: - jedną osobą z co najmniej dwuletnim doświadczeniem w serwisowaniu aparatów do brachyterapii FLEXITRON producenta ELEKTA AB, która przeszła szkolenie w zakresie serwisu w/w sprzętu zorganizowanego przez producenta lub uprawnionego przedstawiciela firmy ELEKTA AB potwierdzone odpowiednim imiennym dokumentem (np. certyfikat, świadectwo przeszkolenia), lub równoważnych.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
Description1. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny. 2. Ocenie będą podlegać wyłącznie oferty nie podlegające odrzuceniu. 3. Za najkorzystniejszą zostanie uznana oferta z najniższą ceną.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Langues dans lesquelles les documents de marché (ou des parties de ceux-ci) sont officieusement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://platformazakupowa.pl/pn/onkologia_bielsko/proceedings
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://platformazakupowa.pl/pn/onkologia_bielsko/proceedings
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
Date limite de réception des offres17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture17/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Lieuhttps://platformazakupowa.pl/pn/onkologia_bielsko/proceedings
Informations complémentairesOtwarcie ofert jest niejawne.
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contrat1. Szczegółowe warunki realizacji umowy zostały zawarte w projekcie umowy stanowiącym załącznik nr 3 do SWZ; 2. Integralną część umowy stanowi Specyfikacja Warunków Zamówienia wraz z załącznikami oraz oferta wykonawcy; 3. Przewidywane istotne zmiany postanowień zawartej umowy w stosunku do treści oferty, na podstawie której dokonano wyboru wykonawcy określa paragraf 9,12 projektu umowy.
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de médiationPrezes Krajowej Izby Odwoławczej
Organisation chargée des procédures de recoursPrezes Krajowej Izby Odwoławczej
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Termin na wniesienie odwołania do Krajowej Izby Odwoławczej określa art. 515 ustawy Prawo zamówień publicznych.
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielBeskidzkie Centrum Onkologii- Szpital Miejski im. Jana Pawła II w Bielsku-Białej.
Numéro d’enregistrementNIP: 9372662340
Adresse postaleulica Wyzwolenia 18
VilleBielsko-Biała
Code postal43-300
Subdivision pays (NUTS)Bielski (PL225)
PaysPologne
Point de contactDział Zamówień Publicznych
Adresse électroniquezam.publiczne@onkologia.bielsko.pl
Téléphone+48 33 816 81 34
Télécopieur+48 33 498 40 44
Adresse internetwww.onkologia.bielsko.pl
Adresse URL pour l'échange d'informationshttps://platformazakupowa.pl/pn/onkologia_bielsko/proceedings
Profil de l’acheteurhttps://platformazakupowa.pl/pn/onkologia_bielsko/proceedings
Rôles de cette organisation
Acheteur
8.1.
ORG-0002
Nom officielPrezes Krajowej Izby Odwoławczej
Numéro d’enregistrementNIP: 526-22-39-325
DépartementOrgan odpowiedzialny za procedury odwoławcze.
Adresse postaleulica Postępu 17
VilleWarszawa
Code postal02-676
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Point de contactKIO
Adresse électroniqueodwolania@uzp.gov.pl
Téléphone+48 22 4587702
Adresse internethttps://www.uzp.gov.pl/kio
Adresse URL pour l'échange d'informationshttps://www.uzp.gov.pl/kontakt
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation chargée des procédures de médiation
8.1.
ORG-0000
Nom officielPublications Office of the European Union
Numéro d’enregistrementPUBL
VilleLuxembourg
Code postal2417
Subdivision pays (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaysLuxembourg
Adresse électroniqueted@publications.europa.eu
Téléphone+352 29291
Adresse internethttps://op.europa.eu
Rôles de cette organisation
TED eSender
10. Changement
Version de l’avis antérieur à modifier407713-2026
Principale raison du changementCorrection par l’éditeur
DescriptionDo Zamawiającego wpłynęły wnioski o wyjaśnienie treści SWZ. Zamawiający potrzebuje więcej czasu, aby przygotować jednoznaczne odpowiedzi i opublikować je zgodnie z terminem wskazanym w art. 135 ust. 2 PZP. Wobec powyższego, mając na uwadze zasadę przejrzystości prowadzonego postępowania oraz równy dostęp potencjalnych Wykonawców do informacji, jak również umożliwienie potencjalnym Wykonawcom, jak najlepsze przygotowanie ofert, poprzez wydłużenie czasu na ich złożenie, zmienić termin składania i otwarcia ofert.
10.1.
Changement
Identifiant de la sectionLOT-0001
Description des changementsZamawiający zmienia warunki udzielenia zamówienia w zakresie zmiany terminu składania i otwarcia ofert (5.1.12): Termin składania ofert: 17.07.2026 10:00:00 (UTC+01:00) czas środkowoeuropejski, czas zachodnioeuropejski letni. Informacje na temat publicznego otwarcia: 17.07.2026 10:30:00 (UTC+01:00) czas środkowoeuropejski, czas zachodnioeuropejski letni.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis83e3205a-5c3e-4bad-b0cb-0db307d16c32  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis09/07/2026 10:28:01 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblepolonais
Numéro de publication de l’avis476692-2026
Numéro de publication au JO S131/2026
Date de publication10/07/2026