476918-2026 - Mise en concurrence
Slovaquie – Gants de chirurgie – Rukavice lekárske jednorazové
OJ S 131/2026 10/07/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Fournitures
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica
Adresse électroniquezvarmuzekova@nspbb.sk
Forme juridique de l’acheteurOrganisme de droit public, contrôlé par une autorité publique centrale
Activité du pouvoir adjudicateurSanté
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreRukavice lekárske jednorazové
DescriptionPredmetom zákazky sú: „Rukavice lekárske jednorazové“ pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica vrátane súvisiacich služieb dovozu a vyloženia tovaru na miesto dodania na obdobie 36 mesiacov. Predmet zákazky je rozdelený na 7 častí v závislosti od požadovaných technicko-medicínskych a funkčných parametrov v nasledovnom rozsahu: Časť č. 1: Rukavice jednorazové nesterilné latexové bez púdru Časť č. 2: Rukavice jednorazové nesterilné nitrilové bez púdru Časť č. 3: Rukavice jednorazové chirurgické sterilné latexové s púdrom Časť č. 4: Rukavice jednorazové chirurgické sterilné latexové bez púdru Časť č. 5: Rukavice jednorazové chirurgické sterilné syntetické Časť č. 6: Rukavice jednorazové cytostatické Časť č. 7: Rukavice jednorazové nitrilové extra silné Predmet zákazky musí byť nový, nepoužívaný, v originálnom balení bez akýchkoľvek známok poškodenia a funkčných vád, s minimálnymi technicko-medicínskymi a funkčnými parametrami uvedenými verejným obstarávateľom a musí byť určený na humánne použitie. Požadujeme dodanie predmetu zákazky, ktorý je schválený na dovoz a predaj v Slovenskej republike, resp. v rámci Európskej únie a bude vyhovovať platným normám a všeobecne záväzným právnym predpisom. Ponúkaný predmet zákazky musí spĺňať zadefinovanú špecifikáciu. V prípade, ak sa v opise a špecifikácii predmetu zákazky uvádzajú údaje alebo odkazy na konkrétneho výrobcu, postup, značku, obchodný názov, typ, umožňuje sa predloženie ponuky s ekvivalentným výrobkom, ten však musí spĺňať minimálne technicko-medicínske a funkčné parametre predmetu zákazky, resp. musí mať rovnaké alebo lepšie technické vlastnosti. Všetky ponúkané výrobky musia byť v súlade s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch EÚ. Dĺžka trvania zmluvného vzťahu: 36 mesiacov pre všetky časti Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť „C – Opis predmetu zákazky“ týchto súťažných podkladov a prílohy k súťažným podkladom – Opis a špecifikácia predmetu zákazky pre každú časť (Príloha č. 1 Rámcovej dohody).
Identifiant de la procédurec07d7b79-ad11-431f-af7a-3552e08e3c63
Identifiant interneFNsP FDR/RVO/3580/2026/32272
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 33141420 Gants de chirurgie
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
PaysSlovaquie
Informations complémentairesFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Námestie L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica, Nemocničná lekáreň, -1. poschodie v čase 7:00 do 15:00 hod.
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA509 744,38 EUR
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentairesDoplňujúce informácie: Podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 32 ZoVO: 1.1 Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti uvedené v § 32 ods. 1 ZoVO. Ich splnenie preukáže podľa § 32 ods. 2, resp. podľa ods. 4 a/alebo ods. 5 ZoVO predložením originálnych dokladov alebo ich úradne overených kópií v rozsahu a platnosti v zmysle zákona o verejnom obstarávaní alebo v zmysle § 152 ZoVO. K splneniu podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) v nadväznosti na § 32 ods. 7 a 8 ZoVO uchádzač predloží Čestné vyhlásenie v zmysle Prílohy č. 4 týchto SP alebo vyhlásenie v zmysle § 32 ods. 5 ZoVO, ak právo štátu uchádzača alebo záujemcu so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia Slovenskej republiky neupravuje inštitút čestného vyhlásenia. 1.2 V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. e) ZoVO preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť. 1.3 Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva niektoré z dokladov uvedených v § 32 ods. 2 ZoVO alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. 1.4 Verejný obstarávateľ v čase vyhlásenia zákazky má prístup k údajom z informačných systémov verejnej správy, a to k: Odpisu z registra právnických osôb; Potvrdeniu o nedoplatkoch na sociálnom poistení; Potvrdeniu o nedoplatkoch na zdravotnom poistení; Potvrdeniu súdu, že hospodársky subjekt nie je v konkurze, nie je na neho vyhlásený konkurz a nie je v reštrukturalizácii; Potvrdeniu o nedoplatkoch voči daňovému a colnému úradu, preto pripúšťa preukázanie týchto podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia v zmysle § 32 ods. 3 ZoVO. Doplňujúce informácie: 1) Súťažné podklady a ich vysvetlenia získa záujemca prostredníctvom komunikačného rozhrania systému JOSEPHINE dostupnej na doméne https://josephine.proebiz.com. 2) Verejný obstarávateľ neobmedzuje lehotu na prevzatie súťažných podkladov, ale odporúča záujemcom stiahnuť si súťažné podklady s časovým predstihom, ktoré im umožní využiť v zákonom stanovenej lehote inštitút vysvetľovania súťažných podkladov. 3) Komunikácia a výmena informácii vo verejnom obstarávaní sa uskutočňuje prostredníctvom komunikačného rozhrania systému JOSEPHINE dostupnej na doméne https://josephine.proebiz.com, kde autentifikovaný uchádzač vkladá ponuku k danej zákazke. Verejný obstarávateľ odporúča záujemcom priebežne sledovať profil verejného obstarávateľa a zákazku v systéme JOSEPHINE, na ktorom bude verejný obstarávateľ uverejňovať všetky dôležité informácie a dokumenty v súlade so zákonom o verejnom obstarávaní v rámci tohto verejného obstarávania. 4) Postup zadávania nadlimitnej zákazky je podľa § 66 ods.7 písm. b) ZoVO (tzv. super reverzná verejná súťaž). 5) Všetky nevyhnutné informácie, verejný obstarávateľ uvádza v súťažných podkladoch.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
2.1.5.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Nombre maximal de lots pour lesquels un soumissionnaire peut présenter une offre7
Conditions du marché
Nombre maximal de lots pouvant être attribués à un soumissionnaire7
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Motifs liés à des condamnations pénalesUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., že nebol on, ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu, ani člen dozorného orgánu, ani prokurista právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev, trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny, trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny, trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme, trestný čin obchodovania s ľuďmi, trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním alebo trestný čin machinácie pri verejnom obstarávaní a verejnej dražbe jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Motifs liés au paiement d’impôts et taxes ou de cotisations de sécurité socialeUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. b) a c) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., t. j. že: - nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov, - nemá evidované daňové nedoplatky voči daňovému úradu a colnému úradu podľa osobitných predpisov v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu, jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne , Sociálnej poisťovne, a doloženým potvrdením miestneho príslušného daňového úradu a colného úradu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v danom štáte.
Motifs liés à la situation de l'opérateur économiqueUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., t. j. že nebol na jeho majetok vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku, jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v danom štáte.
Motifs d’exclusion purement nationauxUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti, že je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu podľa § 32 ods. 1 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z. z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, ktorý zodpovedá predmetu zákazky, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v danom štáte. Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti, že nemá uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní potvrdený konečným rozhodnutím v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu podľa §32 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým čestným vyhlásením, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v danom štáte.
Motifs liés à l’insolvabilité, aux conflits d’intérêts ou à une faute professionnelleVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu kedykoľvek počas verejného obstarávania vylúčiť uchádzača alebo záujemcu, ak existujú dôvody týkajúce sa podstatného porušenia zmluvných povinností, závažného porušenia profesijných povinností, narušením hospodárskej súťaže, porušením povinností v oblasti profesijnej etiky, pracovného, sociálneho alebo environmentálneho práva. Verejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak poskytol nepravdivé informácie, pokúsil sa neoprávnene ovplyvniť postup verejného obstarávania, prípadne sa zapojil do jeho prípravy spôsobom, ktorý znemožňuje zabezpečiť hospodársku súťaž, konflikt záujmov nemnožno odstrániť inými účinnými opatreniami.
CorruptionUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
FraudeUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Participation à une organisation criminelleUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne a Sociálnej poisťovne nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením miestne príslušného daňového úradu a miestne príslušného colného úradu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
État de cessation d’activitésUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
FailliteUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
ConcordatUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
InsolvabilitéUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Biens administrés par un liquidateurUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationaleUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnementalVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti ochrany životného prostredia, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti pracovného práva, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit socialVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti sociálneho práva, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrenceVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia profesijných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Faute professionnelle graveVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia profesijných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédureVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak : - poskytol informácie alebo doklady, ktoré sú nepravdivé alebo pozmenené tak, že nezodpovedajú skutočnosti a majú vplyv na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti alebo výber záujemcov, - pokúsil sa neoprávnene ovplyvniť postup verejného obstarávania, alebo - pokúsil sa získať dôverné informácie, ktoré by mu poskytli neoprávnenú výhodu.
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchéVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia uchádzača alebo záujemcu kedykoľvek počas verejného obstarávania, ak konflikt záujmov podľa § 23 nemožno odstrániť inými účinnými opatreniami. Konflikt záujmov podľa § 23 zákona č. 343/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov vzniká najmä vtedy, ak sú osoby zapojené do postupu verejného obstarávania alebo osoby, ktoré môžu ovplyvniť jeho výsledok, v osobnom, majetkovom alebo inom vzťahu k hospodárskemu subjektu, ktorý sa zúčastňuje na verejnom obstarávaní, čím môže byť ohrozená ich nestrannosť a objektivita.
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia z verejného obstarávania aj uchádzača alebo záujemcu, ak narušenie hospodárskej súťaže, ktoré vyplynulo z prípravných trhových konzultácií alebo jeho predbežného zapojenia podľa § 25 zákona o verejnom obstarávaní š. 343/2025 z.z. v znení neskorších predpisov, nemožno odstrániť inými účinnými opatreniami ani po vyjadrení uchádzača alebo záujemcu; verejný obstarávateľ a obstarávateľ pred takýmto vylúčením poskytnú záujemcovi alebo uchádzačovi možnosť v lehote piatich pracovných dní od doručenia žiadosti preukázať, že jeho účasťou na prípravných trhových konzultáciách alebo predbežnom zapojení nedošlo k narušeniu hospodárskej súťaže.
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparablesVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil pri plnení zákazky alebo koncesie podstatného porušenia zmluvných povinností, v dôsledku čoho verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ odstúpil od zmluvy alebo mu bola spôsobená závažná škoda alebo iná závažná ujma.
Défaut de la fiabilité nécessaire pour éviter des atteintes à la sécurité du paysAk ide o zákazku v oblasti obrany a bezpečnosti alebo koncesiu v oblasti obrany a bezpečnosti, verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ vylúči uchádzača alebo záujemcu, o ktorom má preukázateľné informácie alebo údaje vrátane informácií alebo údajov pochádzajúcich z chránených zdrojov, že nie je natoľko spoľahlivý, aby sa vylúčili riziká spojené s ochranou bezpečnostných záujmov Slovenskej republiky.
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreČasť č. 1: Rukavice jednorazové nesterilné latexové bez púdru
DescriptionPredmetom zákazky sú: „Rukavice lekárske jednorazové“ pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica vrátane súvisiacich služieb dovozu a vyloženia tovaru na miesto dodania na obdobie 36 mesiacov. Predmetom zákazky pre Časť č. 1 sú: Rukavice jednorazové nesterilné latexové bez púdru Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť „C – Opis predmetu zákazky“ týchto súťažných podkladov a prílohy k súťažným podkladom – Opis a špecifikácia predmetu zákazky pre Časť č. 1 (Príloha č. 1 Rámcovej dohody).
Identifiant interneFNsP FDR/RVO/3580/2026/32272 - Časť č. 1
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 33141420 Gants de chirurgie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
PaysSlovaquie
Informations complémentairesFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Námestie L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica, Nemocničná lekáreň, -1. poschodie v čase 7:00 do 15:00 hod.
5.1.3.
Durée estimée
Durée36 Mois
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA40 482,00 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne
DescriptionCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesslovaque
Adresse des documents de marchéhttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/559276
Canal de communication ad hoc
Nomsystém JOSEPHINE
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://josephine.proebiz.com/sk/tender/78269/summary
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesslovaquetchèque
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièreVerejný obstarávateľ požaduje predložiť zábezpeku pre Časť č. 1 vo výške: 600,00 € (slovom: šesťsto eur). Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Date limite de réception des offres21/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres12 Mois
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture21/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuMiestom on-line sprístupnenia ponúk je webová adresa https://josephine.proebiz.com/ a totožná záložka ako pri predkladaní ponúk.
Informations complémentairesOtváranie ponúk je podľa § 52 ods. 2 ZoVO verejné z dôvodu, že verejný obstarávateľ pri zadávaní predmetnej súťaže nepoužije elektronickú aukciu. V zmysle § 52 ods. 2 ZoVO sa verejným otváraním ponúk rozumie sprístupnenie informácií v rozsahu podľa § 52 ods. 2 ZoVO v systéme JOSEPHINE. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueRequise
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribuéV prípade úspešnosti ponuky skupiny dodávateľov členovia sú povinní vytvoriť takú právnu formu, aby všetci členovia skupiny dodávateľov ručili spoločne a nerozdielne.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats1
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursÚrad pre verejné obstarávanie
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursÚrad pre verejné obstarávanie
5.1.
LotLOT-0002
TitreČasť č. 2: Rukavice jednorazové nesterilné nitrilové bez púdru
DescriptionPredmetom zákazky sú: „Rukavice lekárske jednorazové“ pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica vrátane súvisiacich služieb dovozu a vyloženia tovaru na miesto dodania na obdobie 36 mesiacov. Predmetom zákazky pre Časť č. 2 sú: Rukavice jednorazové nesterilné nitrilové bez púdru Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť „C – Opis predmetu zákazky“ týchto súťažných podkladov a prílohy k súťažným podkladom – Opis a špecifikácia predmetu zákazky pre Časť č. 2 (Príloha č. 1 Rámcovej dohody).
Identifiant interneFNsP FDR/RVO/3580/2026/32272 - Časť č. 2
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 33141420 Gants de chirurgie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
PaysSlovaquie
Informations complémentairesFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Námestie L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica, Nemocničná lekáreň, -1. poschodie v čase 7:00 do 15:00 hod.
5.1.3.
Durée estimée
Durée36 Mois
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA213 396,30 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne
DescriptionCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesslovaque
Adresse des documents de marchéhttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/559276
Canal de communication ad hoc
Nomsystém JOSEPHINE
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://josephine.proebiz.com/sk/tender/78269/summary
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesslovaquetchèque
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièreVerejný obstarávateľ požaduje predložiť zábezpeku pre Časť č. 2 vo výške: 3 200,00 € (slovom: tritisíc dvesto eur). Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Date limite de réception des offres21/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres12 Mois
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture21/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuMiestom on-line sprístupnenia ponúk je webová adresa: https://josephine.proebiz.com/ a totožná záložka ako pri predkladaní ponúk.
Informations complémentairesOtváranie ponúk je podľa § 52 ods. 2 ZoVO verejné z dôvodu, že verejný obstarávateľ pri zadávaní predmetnej súťaže nepoužije elektronickú aukciu. V zmysle § 52 ods. 2 ZoVO sa verejným otváraním ponúk rozumie sprístupnenie informácií v rozsahu podľa § 52 ods. 2 ZoVO v systéme JOSEPHINE. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueRequise
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribuéV prípade úspešnosti ponuky skupiny dodávateľov členovia sú povinní vytvoriť takú právnu formu, aby všetci členovia skupiny dodávateľov ručili spoločne a nerozdielne.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats1
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursÚrad pre verejné obstarávanie
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursÚrad pre verejné obstarávanie
5.1.
LotLOT-0003
TitreČasť č. 3: Rukavice jednorazové chirurgické sterilné latexové s púdrom
DescriptionPredmetom zákazky sú: „Rukavice lekárske jednorazové“ pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica vrátane súvisiacich služieb dovozu a vyloženia tovaru na miesto dodania na obdobie 36 mesiacov. Predmetom zákazky pre Časť č. 3 sú: Rukavice jednorazové chirurgické sterilné latexové s púdrom Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť „C – Opis predmetu zákazky“ týchto súťažných podkladov a prílohy k súťažným podkladom – Opis a špecifikácia predmetu zákazky pre Časť č. 3 (Príloha č. 1 Rámcovej dohody).
Identifiant interneFNsP FDR/RVO/3580/2026/32272 - Časť č. 3
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 33141420 Gants de chirurgie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
PaysSlovaquie
Informations complémentairesFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Námestie L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica, Nemocničná lekáreň, -1. poschodie v čase 7:00 do 15:00 hod.
5.1.3.
Durée estimée
Durée36 Mois
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA93 117,15 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne
DescriptionCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesslovaque
Adresse des documents de marchéhttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/559276
Canal de communication ad hoc
Nomsystém JOSEPHINE
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://josephine.proebiz.com/sk/tender/78269/summary
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesslovaquetchèque
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièreVerejný obstarávateľ požaduje predložiť zábezpeku pre Časť č. 3 vo výške: 1 400,00 € (slovom: jedentisíc štyristo eur). Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Date limite de réception des offres21/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres12 Mois
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture21/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuMiestom on-line sprístupnenia ponúk je webová adresa: https://josephine.proebiz.com/ a totožná záložka ako pri predkladaní ponúk.
Informations complémentairesOtváranie ponúk je podľa § 52 ods. 2 ZoVO verejné z dôvodu, že verejný obstarávateľ pri zadávaní predmetnej súťaže nepoužije elektronickú aukciu. V zmysle § 52 ods. 2 ZoVO sa verejným otváraním ponúk rozumie sprístupnenie informácií v rozsahu podľa § 52 ods. 2 ZoVO v systéme JOSEPHINE. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueRequise
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribuéV prípade úspešnosti ponuky skupiny dodávateľov členovia sú povinní vytvoriť takú právnu formu, aby všetci členovia skupiny dodávateľov ručili spoločne a nerozdielne.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats1
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursÚrad pre verejné obstarávanie
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursÚrad pre verejné obstarávanie
5.1.
LotLOT-0004
TitreČasť č. 4: Rukavice jednorazové chirurgické sterilné latexové bez púdru
DescriptionPredmetom zákazky sú: „Rukavice lekárske jednorazové“ pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica vrátane súvisiacich služieb dovozu a vyloženia tovaru na miesto dodania na obdobie 36 mesiacov. Predmetom zákazky pre Časť č. 4 sú: Rukavice jednorazové chirurgické sterilné latexové bez púdru Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť „C – Opis predmetu zákazky“ týchto súťažných podkladov a prílohy k súťažným podkladom – Opis a špecifikácia predmetu zákazky pre Časť č. 4 (Príloha č. 1 Rámcovej dohody).
Identifiant interneFNsP FDR/RVO/3580/2026/32272 - Časť č. 4
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 33141420 Gants de chirurgie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
PaysSlovaquie
Informations complémentairesFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Námestie L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica, Nemocničná lekáreň, -1. poschodie v čase 7:00 do 15:00 hod.
5.1.3.
Durée estimée
Durée36 Mois
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA77 786,48 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne
DescriptionCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesslovaque
Adresse des documents de marchéhttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/559276
Canal de communication ad hoc
Nomsystém JOSEPHINE
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://josephine.proebiz.com/sk/tender/78269/summary
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesslovaquetchèque
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièreVerejný obstarávateľ požaduje predložiť zábezpeku pre Časť č. 4 vo výške: 1 200,00 € (slovom: jedentisíc dvesto eur). Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Date limite de réception des offres21/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres12 Mois
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture21/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuMiestom on-line sprístupnenia ponúk je webová adresa: https://josephine.proebiz.com/ a totožná záložka ako pri predkladaní ponúk.
Informations complémentairesOtváranie ponúk je podľa § 52 ods. 2 ZoVO verejné z dôvodu, že verejný obstarávateľ pri zadávaní predmetnej súťaže nepoužije elektronickú aukciu. V zmysle § 52 ods. 2 ZoVO sa verejným otváraním ponúk rozumie sprístupnenie informácií v rozsahu podľa § 52 ods. 2 ZoVO v systéme JOSEPHINE. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueRequise
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribuéV prípade úspešnosti ponuky skupiny dodávateľov členovia sú povinní vytvoriť takú právnu formu, aby všetci členovia skupiny dodávateľov ručili spoločne a nerozdielne.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats1
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursÚrad pre verejné obstarávanie
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursÚrad pre verejné obstarávanie
5.1.
LotLOT-0005
TitreČasť č. 5: Rukavice jednorazové chirurgické sterilné syntetické
DescriptionPredmetom zákazky sú: „Rukavice lekárske jednorazové“ pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica vrátane súvisiacich služieb dovozu a vyloženia tovaru na miesto dodania na obdobie 36 mesiacov. Predmetom zákazky pre Časť č. 5 sú: Rukavice jednorazové chirurgické sterilné syntetické Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť „C – Opis predmetu zákazky“ týchto súťažných podkladov a prílohy k súťažným podkladom – Opis a špecifikácia predmetu zákazky pre Časť č. 5 (Príloha č. 1 Rámcovej dohody).
Identifiant interneFNsP FDR/RVO/3580/2026/32272 - Časť č. 5
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 33141420 Gants de chirurgie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
PaysSlovaquie
Informations complémentairesFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Námestie L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica, Nemocničná lekáreň, -1. poschodie v čase 7:00 do 15:00 hod.
5.1.3.
Durée estimée
Durée36 Mois
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA28 195,91 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne
DescriptionCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesslovaque
Adresse des documents de marchéhttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/559276
Canal de communication ad hoc
Nomsystém JOSEPHINE
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://josephine.proebiz.com/sk/tender/78269/summary
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesslovaquetchèque
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièreVerejný obstarávateľ požaduje predložiť zábezpeku pre Časť č. 5 vo výške: 400,00 € (slovom: štyristo eur). Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Date limite de réception des offres21/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres12 Mois
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture21/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuMiestom on-line sprístupnenia ponúk je webová adresa: https://josephine.proebiz.com/ a totožná záložka ako pri predkladaní ponúk.
Informations complémentairesOtváranie ponúk je podľa § 52 ods. 2 ZoVO verejné z dôvodu, že verejný obstarávateľ pri zadávaní predmetnej súťaže nepoužije elektronickú aukciu. V zmysle § 52 ods. 2 ZoVO sa verejným otváraním ponúk rozumie sprístupnenie informácií v rozsahu podľa § 52 ods. 2 ZoVO v systéme JOSEPHINE. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueRequise
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribuéV prípade úspešnosti ponuky skupiny dodávateľov členovia sú povinní vytvoriť takú právnu formu, aby všetci členovia skupiny dodávateľov ručili spoločne a nerozdielne.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats1
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursÚrad pre verejné obstarávanie
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursÚrad pre verejné obstarávanie
5.1.
LotLOT-0006
TitreČasť č. 6: Rukavice jednorazové cytostatické
DescriptionPredmetom zákazky sú: „Rukavice lekárske jednorazové“ pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica vrátane súvisiacich služieb dovozu a vyloženia tovaru na miesto dodania na obdobie 36 mesiacov. Predmetom zákazky pre Časť č. 6 sú: Rukavice jednorazové cytostatické Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť „C – Opis predmetu zákazky“ týchto súťažných podkladov a prílohy k súťažným podkladom – Opis a špecifikácia predmetu zákazky pre Časť č. 6 (Príloha č. 1 Rámcovej dohody).
Identifiant interneFNsP FDR/RVO/3580/2026/32272 - Časť č. 6
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 33141420 Gants de chirurgie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
PaysSlovaquie
Informations complémentairesFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Námestie L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica, Nemocničná lekáreň, -1. poschodie v čase 7:00 do 15:00 hod.
5.1.3.
Durée estimée
Durée36 Mois
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA18 900,00 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne
DescriptionCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesslovaque
Adresse des documents de marchéhttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/559276
Canal de communication ad hoc
Nomsystém JOSEPHINE
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://josephine.proebiz.com/sk/tender/78269/summary
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesslovaquetchèque
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièreVerejný obstarávateľ požaduje predložiť zábezpeku pre Časť č. 6 vo výške: 300,00 € (slovom: tristo eur). Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Date limite de réception des offres21/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres12 Mois
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture21/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuMiestom on-line sprístupnenia ponúk je webová adresa: https://josephine.proebiz.com/ a totožná záložka ako pri predkladaní ponúk.
Informations complémentairesOtváranie ponúk je podľa § 52 ods. 2 ZoVO verejné z dôvodu, že verejný obstarávateľ pri zadávaní predmetnej súťaže nepoužije elektronickú aukciu. V zmysle § 52 ods. 2 ZoVO sa verejným otváraním ponúk rozumie sprístupnenie informácií v rozsahu podľa § 52 ods. 2 ZoVO v systéme JOSEPHINE. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueRequise
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribuéV prípade úspešnosti ponuky skupiny dodávateľov členovia sú povinní vytvoriť takú právnu formu, aby všetci členovia skupiny dodávateľov ručili spoločne a nerozdielne.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats1
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursÚrad pre verejné obstarávanie
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursÚrad pre verejné obstarávanie
5.1.
LotLOT-0007
TitreČasť č. 7: Rukavice jednorazové nitrilové extra silné
DescriptionPredmetom zákazky sú: „Rukavice lekárske jednorazové“ pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica vrátane súvisiacich služieb dovozu a vyloženia tovaru na miesto dodania na obdobie 36 mesiacov. Predmetom zákazky pre Časť č. 7 sú: Rukavice jednorazové nitrilové extra silné Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť „C – Opis predmetu zákazky“ týchto súťažných podkladov a prílohy k súťažným podkladom – Opis a špecifikácia predmetu zákazky pre Časť č. 7 (Príloha č. 1 Rámcovej dohody).
Identifiant interneFNsP FDR/RVO/3580/2026/32272 - Časť č. 7
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 33141420 Gants de chirurgie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
PaysSlovaquie
Informations complémentairesFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Námestie L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica, Nemocničná lekáreň, -1. poschodie v čase 7:00 do 15:00 hod.
5.1.3.
Durée estimée
Durée36 Mois
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA37 866,54 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne
DescriptionCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesslovaque
Adresse des documents de marchéhttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/559276
Canal de communication ad hoc
Nomsystém JOSEPHINE
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://josephine.proebiz.com/sk/tender/78269/summary
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesslovaquetchèque
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièreVerejný obstarávateľ požaduje predložiť zábezpeku pre Časť č. 7 vo výške: 600,00 € (slovom: šesťsto eur). Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Date limite de réception des offres21/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres12 Mois
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture21/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuMiestom on-line sprístupnenia ponúk je webová adresa: https://josephine.proebiz.com/ a totožná záložka ako pri predkladaní ponúk.
Informations complémentairesOtváranie ponúk je podľa § 52 ods. 2 ZoVO verejné z dôvodu, že verejný obstarávateľ pri zadávaní predmetnej súťaže nepoužije elektronickú aukciu. V zmysle § 52 ods. 2 ZoVO sa verejným otváraním ponúk rozumie sprístupnenie informácií v rozsahu podľa § 52 ods. 2 ZoVO v systéme JOSEPHINE. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueRequise
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribuéV prípade úspešnosti ponuky skupiny dodávateľov členovia sú povinní vytvoriť takú právnu formu, aby všetci členovia skupiny dodávateľov ručili spoločne a nerozdielne.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats1
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursÚrad pre verejné obstarávanie
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursÚrad pre verejné obstarávanie
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielÚrad pre verejné obstarávanie
Numéro d’enregistrement31797903
Numéro d’enregistrement2021511008
Adresse postaleRužová dolina 10
VilleBratislava - mestská časť Ružinov
Code postal82109
Subdivision pays (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
PaysSlovaquie
Adresse électroniqueinfo@uvo.gov.sk
Téléphone+421250264111
Adresse internetwww.uvo.gov.sk
Rôles de cette organisation
TED eSender
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0002
Nom officielFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica
Numéro d’enregistrement00165549
Numéro d’enregistrement2021095670
Adresse postaleNámestie Ludvika Svobodu 1
VilleBanská Bystrica
Code postal97517
Subdivision pays (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
PaysSlovaquie
Adresse électroniquezvarmuzekova@nspbb.sk
Téléphone+421484413886
Profil de l’acheteurhttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-profilov/detail/635
Rôles de cette organisation
Acheteur
10. Changement
Version de l’avis antérieur à modifieraf5e211e-e958-4d6b-9754-d8c93232e141-01
10.1.
Changement
Identifiant de la sectionLOT-0001
Identifiant de la sectionLOT-0002
Identifiant de la sectionLOT-0003
Identifiant de la sectionLOT-0004
Identifiant de la sectionLOT-0005
Identifiant de la sectionLOT-0006
Identifiant de la sectionLOT-0007
Description des changementsV Oznámení o vyhlásení verejného obstarávania v karte "Časti" v mieste "Informácie o predkladaní ponúk alebo žiadostí o účasť", a to v častiach č.1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 bola upravená lehota na predkladanie ponúk a dátum otvárania ponúk, z dôvodu úpravy špecifikácie pre Časť č. 5 predmetu zákazky.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis0cccf048-8414-457d-ad65-62bc1ce86c2f  -  02
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis09/07/2026 09:39:27 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponibleslovaque
Numéro de publication de l’avis476918-2026
Numéro de publication au JO S131/2026
Date de publication10/07/2026