477123-2026 - Mise en concurrence
Pologne – Travaux de construction – Przebudowa ul. Przybylskiego w Swarzędzu.
OJ S 131/2026 10/07/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Travaux
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielGmina Swarzędz
Adresse électroniquezamowenia@swarzedz.pl
Forme juridique de l’acheteurAutorité locale
Activité du pouvoir adjudicateurServices d’administration générale
1.1.
Acheteur
Nom officielAquanet S.A.
Adresse électroniquezamowienia@swarzedz.pl
Forme juridique de l’acheteurEntreprise publique, contrôlée par une autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateurServices d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitrePrzebudowa ul. Przybylskiego w Swarzędzu.
DescriptionPrzedmiotem niniejszego zamówienia są roboty budowlane polegające na przebudowie ul. Przybylskiego w Swarzędzu. Szczegółowy zakres zamówienia został określony w Załączniku nr 9 i 13 do SWZ. Pozostałe warunki dotyczące realizacji zamówienia określone zostały w projektowanych postanowieniach umowy – Załącznik nr 10.
Identifiant de la procédurebf303e90-102a-4183-8af7-b6d08150d655
Identifiant interneWRPZP.271-27/2026
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
Principales caractéristiques de la procédure et informations sur l'endroit où obtenir les règles complètes applicables à la procédurePełen opis wymagań, sposób komunikacji, sposób składania i otwarcia ofert oraz wszelkie niezbędne informacje zawarto w Specyfikacji Warunków Zamówienia (SWZ).
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45000000 Travaux de construction
Nomenclature complémentaire (cpv): 45111200 Travaux de préparation et de dégagement de chantier, 45231000 Travaux de construction de pipelines, de lignes de communications et de lignes électriques, 45231300 Travaux de construction de conduites d'eau et de canalisations d'eaux usées à grande distance, 45233120 Travaux de construction de routes, 45233252 Travaux de revêtement de rues
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleRynek 1  
VilleSwarzędz
Code postal62-020
Subdivision pays (NUTS)Poznański (PL418)
PaysPologne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires1. Zadanie będzie realizowane: 1) dla zakresu Aquanet S.A. w terminie od 280 do 340 dni od dnia zawarcia umowy. Przez zakończenie tego terminu rozumie się wykonanie wszystkich robót budowlanych określonych w dokumentacji technicznej stanowiącej załącznik do SWZ, uzyskanie wszelkich wymaganych pozwoleń i zgód, dokonanie końcowego odbioru przedmiotu umowy oraz rozliczenie zakresu związanego z budową sieci wodociągowej. 2) dla zakresu Gminy Swarzędz w terminie od 450 do 520 dni od daty zawarcia umowy. Przez zakończenie tego terminu rozumie się wykonanie wszystkich robót budowlanych określonych w dokumentacji technicznej stanowiącej załącznik do SWZ, uzyskanie wszelkich wymaganych pozwoleń i zgód oraz dokonanie końcowego odbioru przedmiotu umowy. 2. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wzywa Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych. Wykonawca na wezwanie Zamawiającego zobowiązany jest złożyć następujące podmiotowe środki dowodowe: 1) aktualne na dzień składania oświadczenie, że nie podlega wykluczeniu oraz spełnia warunki udziału w postępowaniu. Przedmiotowe oświadczenie Wykonawca składa w formie jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia sporządzonego zgodnie ze wzorem standardowego formularza określonego rozporządzeniu wykonawczym komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiającego standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia. Zamawiający informuje, iż instrukcję wypełnienia oraz edytowalną wersję formularza JEDZ można znaleźć pod adresem: https://www.uzp.gov.pl/baza-wiedzy/prawo-zamowien-publicznych-regulacje/prawo-krajowe/jednolity-europejski-dokument zamówienia. JEDZ można wypełnić za pomocą serwisu dostępnego pod adresem: https://espd.uzp.gov.pl/ postępując zgodnie z zamieszczoną tam instrukcją z zastrzeżeniem poniższych uwag: - w Części II Sekcji D (Informacje dotyczące podwykonawców, na których zdolności Wykonawca nie polega) Wykonawca oświadcza, czy zamierza zlecić osobom trzecim podwykonawstwo jakiejkolwiek części zamówienia (w przypadku twierdzącej odpowiedzi podaje ponadto, o ile jest to wiadome, wykaz proponowanych podwykonawców), natomiast Wykonawca nie jest zobowiązany do przedstawienia w odniesieniu do tych podwykonawców odrębnych, zawierających informacje wymagane w Części II Sekcja A i B oraz w Części III; - w Części IV Zamawiający żąda jedynie ogólnego oświadczenia dotyczącego wszystkich kryteriów kwalifikacji (sekcja α), bez wypełniania poszczególnych Sekcji A, B, C i D; - Część V (Ograniczenie liczby kwalifikujących się kandydatów) należy pozostawić niewypełnioną. Celem ułatwienia Wykonawcy sporządzenia JEDZ Zamawiający przygotował Formularz JEDZ, który został załączony na stronie prowadzonego postępowania. Formularz JEDZ, wstępnie przygotowany przez Zamawiającego, zawiera tylko pola wskazane przez Zamawiającego. W przypadku gdy Wykonawca korzysta z możliwości samodzielnego utworzenia nowego formularza JEDZ/ESPD, aktywne są wszystkie pola formularza. Należy je wypełnić w zakresie stosownym do wymagań określonych przez Zamawiającego w przedmiotowym postępowaniu. Przy wszystkich podstawach wykluczenia domyślnie zaznaczona jest odpowiedź przecząca. Po zaznaczeniu odpowiedzi twierdzącej Wykonawca ma możliwość podania szczegółów, a także opisania ewentualnych środków zaradczych podjętych w ramach tzw. samooczyszczenia. JEDZ nie należy wypełniać w części II sekcji D, w części IV sekcji od A-D i części V. W części II sekcja A w miejscu, gdzie żąda się informacji dotyczącej VAT należy wpisać numer NIP i/lub PESEL. 2) oświadczenie wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 Pzp., o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej, w rozumieniu ustawy z dnia 16.02.2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. z 2024 r. poz. 1616 z późn. zm.), z innym wykonawcą, który złożył odrębną ofertę, ofertę częściową lub wniosek o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, albo oświadczenia o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty, oferty częściowej lub wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu niezależnie od innego wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej – Załącznik nr 8 do SWZ; 3) odpis lub informację z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, sporządzone nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji; 4) oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 Pzp w zakresie odnoszącym się do podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 3-6 Pzp - wzór oświadczenia stanowi Załącznik nr 7 do SWZ. 5) oświadczenie, o niepodleganiu wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie oraz art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego - wzór oświadczenia stanowi Załącznik nr 11 do SWZ oraz Załącznik nr 12 (jeżeli dotyczy); 6) Informację z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie dotyczącym podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 i 4 Pzp sporządzoną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. 7) wykaz robót budowlanych wykonanych, w okresie ostatnich 5 lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, wraz z podaniem ich przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których roboty budowlane zostały wykonane oraz załączeniem dowodów określających czy te roboty budowlane zostały wykonane należycie – wzór wykazu stanowi Załącznik nr 3 do SWZ. Dowodami, o których mowa powyżej są referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego roboty budowlane zostały wykonane, a jeżeli Wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów - oświadczenie Wykonawcy. 8) wykaz osób, skierowanych przez wykonawcę do realizacji zamówienia publicznego, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie roboty budowlanych, kontrolę jakości wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, uprawnień, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia publicznego, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami – załącznik nr 4 do SWZ; 3. Wykaz dokumentów składających się na ofertę. 1) formularz ofertowy - zgodnie z Załącznikiem nr 1 do SWZ wraz z wypełnionymi / wycenionymi przedmiarami robót-oferta (kosztorysami ofertowymi) dla zakresu robót Aquanet S.A., 2) zobowiązanie innego podmiotu – zgodnie z Załącznikiem nr 6 do SWZ (jeżeli dotyczy); 3) oświadczenie, o którym mowa w art. 117 ust. 4 Pzp (dotyczy wyłącznie wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia w przypadku, o którym mowa w art. 117 ust. 2 i 3 Pzp) - wzór oświadczenia wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie – zgodnie z Załącznikiem nr 5 do SWZ 4) Dowód wniesienia wadium, jeżeli wnoszone jest ono w inne formie niż pieniądzu. 5) wyjaśnienia dotyczące tajemnicy przedsiębiorstwa, jeżeli Wykonawca składa wraz z ofertą informacje / dokumenty stanowiące tajemnicę przedsiębiorstwa, 2. Dodatkowo do oferty należy dołączyć: 1) w celu potwierdzenia, że osoba działająca w imieniu Wykonawcy jest umocowana do jego reprezentowania, zamawiający żąda od wykonawcy odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego, Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej lub innego właściwego rejestru; 2) Wykonawca nie jest zobowiązany do złożenia dokumentów, o których mowa w pkt 1), jeżeli Zamawiający może je uzyskać za pomocą bezpłatnych i ogólnodostępnych baz danych, o ile Wykonawca wskazał dane umożliwiające dostęp do tych dokumentów 3) jeżeli w imieniu wykonawcy działa osoba, której umocowanie do jego reprezentowania nie wynika z dokumentów, o których mowa w pkt 1), Zamawiający żąda od Wykonawcy pełnomocnictwa lub innego dokumentu potwierdzającego umocowanie do reprezentowania wykonawcy; 4) pkt 3 stosuje się odpowiednio do osoby działającej w imieniu wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia publicznego; 5) pkt 1-3 stosuje się odpowiednio do osoby działającej w imieniu podmiotu udostępniającego zasoby na zasadach określonych w art. 118 ustawy lub Podwykonawcy niebędącego podmiotem udostępniającym zasoby na takich zasadach. 4. Zamawiający informuje, że zakres Aquanet S.A. jest objęty dofinansowaniem z Programu Fundusze Europejskie na Infrastrukturę, Klimat, Środowisko (FEnIKS) 2021-2027. Tytuł projektu: „Zapewnienie dostaw wody do spożycia w Poznańskim Systemie Wodociągowym”.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
Ustawa Prawo zamówień Publicznych z dnia 11 września 2019 r.
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Biens administrés par un liquidateurZamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp w sytuacji gdy dotyczy zarządzania aktywami wykonawcy przez likwidatora lub sąd.
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéZamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp, jeżeli, w przypadkach, o których mowa w art. 85 ust. 1, doszło do zakłócenia konkurencji wynikającego z wcześniejszego zaangażowania tego wykonawcy lub podmiotu, który należy z wykonawcą do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, chyba że spowodowane tym zakłócenie konkurencji może być wyeliminowane w inny sposób niż przez wykluczenie wykonawcy z udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia.
État de cessation d’activitésZamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp w zakresie w jakim dotyczy zawieszenia prowadzonej działalności.
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationaleZamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp w zakresie w jakim dotyczy podobnej sytuacji jak określone art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy pzp, wynikającej z podobnej procedury, przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury.
CorruptionZamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstw wymienionych w art. 228230a lub 250a Kodeksu karnego, art. 46 lub art. 48 ustawy o sporcie lub art. 54 ust. 14 ustawy o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych.
FraudeZamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, jak również przestępstw skarbowych, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) ustawy.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailZamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit h i pkt 2 ustawy Pzp, jeśli osoby występujące po jego stronie zamawiającego zostały ukarane za przestępstwo, o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. poz. 769).
InsolvabilitéZamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp w zakresie w jakim dotyczy otwarcia likwidacji wykonawcy.
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeZamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z art. 108 ust. 1 pkt 3 oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp w zakresie w jakim dotyczą opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne.
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesZamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp.
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxZamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z postawami wykluczenia przewidzianymi w przepisach ustawy Pzp, które nie mają swojego odpowiednika w przepisach dyrektyw dotyczących zamówień publicznych. Przesłanki te dotyczą: 1) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwo, o którym mowa w art. 47 ustawy o sporcie; 2) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwa przeciwko wiarygodności dokumentów i przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu (art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) i pkt 2 ustawy Pzp), tj. za przestępstwa, o których mowa w art. 270277d Kodeksu karnego [przestępstwa wiarygodności dokumentów] i przestępstwa, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego [przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu], z wyjątkiem przestępstwa udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego. 3) wykluczenia wykonawcy, wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówieni a publiczne (art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp); zakaz orzekany jest wobec podmiotu zbiorowego w oparciu o przepisy ustawy z dnia 28 października 2002 r. o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary (Dz. U. z 2016 r. poz. 1541 oraz z 2017 r. poz. 724 i 933 ), a wobec osoby fizycznej w oparciu o przepisy Kodeks u postępowania karnego, 4) postawy wykluczenia wskazanych art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego.
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrenceZamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp, jeżeli zamawiający może stwierdzić, na podstawie wiarygodnych przesłanek, że wykonawca zawarł z innymi wykonawcami porozumienie mające na celu zakłócenie konkurencji, w szczególności jeżeli należąc do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, złożyli odrębne oferty, oferty częściowe lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, chyba że wykażą, że przygotowali te oferty lub wnioski niezależnie od siebie.
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsZamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, oraz handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego.
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeZamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstw wskazanych w 299 lub art. 165a Kodeksu karnego.
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesZamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp, która dotyczy przestępstwa przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystyczną, czyli przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o których mowa w art. 115 par. 20 Kodeksu karnego.
Participation à une organisation criminelleZamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa wskazanego w art. 258 Kodeksu karnego.
ConcordatZamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, w zakresie w jakim dotyczy ona układu z wierzycielami.
FailliteZamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, w zakresie w jakim dotyczy ona ogłoszenia upadłości.
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitrePrzebudowa ul. Przybylskiego w Swarzędzu.
Description1. Przedmiotem niniejszego zamówienia są roboty budowlane polegające na przebudowie ul. Przybylskiego w Swarzędzu. Szczegółowy zakres zamówienia został określony w Załączniku nr 9 i 13 do SWZ. Pozostałe warunki dotyczące realizacji zamówienia określone zostały w projektowanych postanowieniach umowy – Załącznik nr 10.
Identifiant interneWRPZP.271-27/2026
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45000000 Travaux de construction
Nomenclature complémentaire (cpv): 45111200 Travaux de préparation et de dégagement de chantier, 45231000 Travaux de construction de pipelines, de lignes de communications et de lignes électriques, 45231300 Travaux de construction de conduites d'eau et de canalisations d'eaux usées à grande distance, 45233252 Travaux de revêtement de rues, 45233120 Travaux de construction de routes
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleSwarzędz
Code postal62-020
Subdivision pays (NUTS)Poznański (PL418)
PaysPologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée520 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché financé en totalité ou en partie par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreRéférences sur des travaux spécifiés
Description du critère de sélectiona) Wykonawca spełni warunek, jeżeli wykaże, że w okresie ostatnich 5 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy– w tym okresie wykonał należycie co najmniej dwie roboty budowlane polegające na budowie, rozbudowie lub przebudowie nawierzchni z betonu asfaltowego o powierzchni min. 6.000 m2 każda, b) Wykonawca spełni warunek, jeżeli wykaże, że w okresie ostatnich 5 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy– w tym okresie wykonał należycie co najmniej dwie roboty budowlane polegające na budowie, rozbudowie lub przebudowie nawierzchni z betonowej kostki brukowej o powierzchni min. 5.000 m2 każda, c) Wykonawca spełni warunek, jeżeli wykaże, że w okresie ostatnich 5 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy– w tym okresie wykonał należycie co najmniej jedną robotę budowlaną polegającą na budowie sieci wodociągowej o średnicy co najmniej DN 100 i o łącznej długości min. 500 m, d) Wykonawca spełni warunek, jeżeli wykaże, że w okresie ostatnich 5 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy– w tym okresie wykonał należycie co najmniej dwie roboty budowlane polegające na budowie linii oświetleniowej o długości min. 800 mb każda lub 20 słupów i opraw oświetleniowych każda. Uwaga dot. punktów a), b), c), d): Zamawiający dopuszcza możliwość wykazania się doświadczeniem nabytym dla poszczególnych zakresów w ramach jednego kontraktu, z zastrzeżeniem konieczności spełniania wymagań co do zakresów i wartości wskazanych prac.

CritèreQualifications éducatives et professionnelles pertinentes
Description du critère de sélectione) Wykonawca spełni warunek, jeżeli wykaże, że dysponuje wykwalifikowanymi osobami, które zostaną skierowane do realizacji zamówienia tj.: DLA ZAKRESU ROBÓT GMINY SWARZĘDZ - kierownikiem budowy - osoba posiadająca uprawnienia budowlane do kierowania robotami budowlanymi w specjalności inżynieryjnej drogowej bez ograniczeń zgodnie z ustawą z dnia 7 lipca 1994 r. Prawo budowlane oraz minimum 4-letni staż pracy na stanowisku kierownika budowy; - kierownikami robót – osobami posiadającymi uprawnienia budowlane do kierowania robotami budowlanymi bez ograniczeń zgodnie z ustawą z dnia 7 lipca 1994 r. Prawo budowlane w specjalności instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń: a) cieplnych, wentylacyjnych, gazowych, wodociągowych i kanalizacyjnych; b) elektrycznych i elektroenergetycznych. - projektantem - osoba posiadająca uprawnienia budowlane do projektowania bez ograniczeń zgodnie z ustawą z dnia 7 lipca 1994 r. - Prawo budowlane w specjalności: a) instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń cieplnych, wentylacyjnych, gazowych, wodociągowych i kanalizacyjnych. b) instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń elektrycznych i elektroenergetycznych. DLA ZAKRESU ROBÓT AQUANET S.A. - kierownikiem budowy - osoba posiadająca uprawnienia budowlane do kierowania robotami budowlanymi w specjalności instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń cieplnych, wentylacyjnych, gazowych, wodociągowych i kanalizacyjnych wydane na podstawie aktualnych przepisów Prawa Budowlanego, a dla osób które uzyskały uprawnienia przed 1994 r. wymagane są uprawnienia do kierowania robotami budowlanymi w specjalności instalacji i urządzeń sanitarnych lub w specjalności instalacyjno-inżynieryjnej w zakresie sieci sanitarnych lub sieci i instalacji sanitarnych lub instalacyjno-inżynieryjnej w zakresie ochrony środowiska oraz minimum 3 letnie doświadczenie w kierowaniu robotami budowlanymi na stanowisku Kierownika Budowy/Kierownika Robót sanitarnych (licząc od daty uzyskania odpowiednich uprawnień). Uwaga: - Zamawiający dopuszcza możliwość łączenia w/w funkcji w przypadku, gdy ta sama osoba posiada wymagane uprawnienia oraz staż zawodowy w więcej niż jednej specjalności. - za uprawnienia budowlane odpowiadające wyżej określonym uznane zostaną uprawnienia, które wydane zostały na podstawie wcześniej obowiązujących przepisów oraz odpowiadające im uprawnienia wydane obywatelom państw członkowskim Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej lub państw członkowskich Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu – EFTA (strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym) z zastrzeżeniem, art. 12 a oraz innych przepisów ustawy Prawo Budowlane (Dz. U. z 2024 r. poz. 725 z późn. zm.) oraz ustawy z dnia 22 grudnia 2015 r. o zasadach uznawania kwalifikacji zawodowych nabytych w państwach członkowskich Unii Europejskiej (Dz. U. z 2023 r. poz. 334). - staż zawodowy ustala się licząc od dnia uzyskania uprawnień do dnia otwarcia ofert. - Wymieniony powyżej skład zespołu należy traktować jako minimalne wymaganie Zamawiającego – obowiązkiem Wykonawcy jest zapewnienie doświadczonego personelu, posiadającego odpowiednie uprawnienia w liczbie zapewniającej należyte wykonanie przedmiotu zamówienia. - W przypadku zaproponowania osób wchodzących w skład zespołu, które nie znają języka polskiego, Wykonawca powinien zapewnić tłumacza. - Zwrot „bez ograniczeń” należy rozumieć zgodnie z przepisami Rozdziału 2. ustawy z dnia 7 lipca 1994 r. Prawo budowlane (tekst jednolity Dz. U. z 2026 r. poz. 524 z późn. zm.); - Pojęcia „budowy” / „przebudowy” należy rozumieć zgodnie z definicjami legalnymi zawartymi w art. 3 ustawy Prawo budowlane.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
DescriptionCena – waga kryterium 60%. Szczegółowy opis w SWZ.
Critère
TypeQualité
DescriptionTermin wykonania umowy zakres Gmina Swarzędz – waga kryterium 15 %. Szczegółowy opis w SWZ.
Critère
TypeQualité
DescriptionTermin wykonania umowy zakres Aquanet S.A. – waga kryterium 15 %. Szczegółowy opis w SWZ.
Critère
TypeQualité
DescriptionOkres gwarancji zakres Gmina Swarzędz – waga kryterium 5 %. Szczegółowy opis w SWZ.
Critère
TypeQualité
DescriptionOkres gwarancji zakres Aquanet S.A. – waga kryterium 5 %. Szczegółowy opis w SWZ.
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://platformazakupowa.pl/pn/swarzedz
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://platformazakupowa.pl/pn/swarzedz
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièreWykonawca przystępujący do postępowania jest zobowiązany, przed upływem terminu składania ofert, wnieść wadium w kwocie:200.000,00 PLN. Szczegółowy opis zawarto w SWZ.
Date limite de réception des offres13/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture13/08/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuOfertę wraz z wymaganymi dokumentami należy umieścić na platformazakupowa.pl pod adresem: https://platformazakupowa.pl/pn/swarzedz
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contratWzór umowy stanowi Załącznik nr 10 do SWZ. Od Wykonawcy, którego oferta zostanie wybrana jako najkorzystniejsza, wymagane będzie wniesienie, przed zawarciem umowy, zabezpieczenia należytego wykonania umowy w wysokości 5 % wartości oferty (brutto).
Facturation électroniqueRequise
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Środki ochrony prawnej określone w niniejszym dziale przysługują wykonawcy, uczestnikowi konkursu oraz innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia lub nagrody w konkursie oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy Pzp. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub ogłoszenia o konkursie oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy Pzp. oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. 3. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. Odwołujący przekazuje kopię odwołania zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 5. Odwołanie wobec treści ogłoszenia lub treści SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 6. Odwołanie wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt 1). 7. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 5 i 6 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia 8. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. 9. W postępowaniu toczącym się wskutek wniesienia skargi stosuje się odpowiednio przepisy ustawy z dnia 17 listopada 1964 r. – Kodeks postępowania cywilnego o apelacji, jeżeli przepisy niniejszego rozdziału nie stanowią inaczej. 10. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych, zwanego dalej „sądem zamówień publicznych”. 11. Skargę wnosi się za pośrednictwem Prezesa Izby, w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Izby lub postanowienia Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w placówce pocztowej operatora wyznaczonego w rozumieniu ustawy z dnia 23 listopada 2012 r. – Prawo pocztowe jest równoznaczne z jej wniesieniem. 12. Prezes Izby przekazuje skargę wraz z aktami postępowania odwoławczego do sądu zamówień publicznych w terminie 7 dni od dnia jej otrzymania.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéGmina Swarzędz
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidaturesGmina Swarzędz
Organisation qui traite les offresGmina Swarzędz
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielGmina Swarzędz
Numéro d’enregistrement7770003274
DépartementWydział Radców Prawnych i Zamówień Publicznych
Adresse postaleul. Rynek 1
VilleSwarzędz
Code postal62-020
Subdivision pays (NUTS)Poznański (PL418)
PaysPologne
Point de contactWydział Radców Prawnych i Zamówień Publicznych
Adresse électroniquezamowenia@swarzedz.pl
Téléphone+48616512406
Télécopieur+48616512211
Adresse internethttps://swarzedz.pl
Adresse URL pour l'échange d'informationshttps://platformazakupowa.pl/pn/swarzedz
Rôles de cette organisation
Acheteur
Chef de groupe
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0002
Nom officielKrajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement5262239325
Adresse postaleul. Postępu 17a
VilleWarszawa
Code postal02-676
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Adresse électroniqueodwolania@uzp.gov.pl
Téléphone+48224587801
Télécopieur+48224587800
Adresse internethttps://www.gov.pl/web/uzp/
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0003
Nom officielAquanet S.A.
Numéro d’enregistrement777000327
Adresse postaleul. Dolna Wilda 126
VillePoznań
Code postal61-492
Subdivision pays (NUTS)Miasto Poznań (PL415)
PaysPologne
Adresse électroniquezamowienia@swarzedz.pl
Téléphone+48616512406
Télécopieur+48616512406
Adresse URL pour l'échange d'informationshttps://platformazakupowa.pl/pn/swarzedz
Rôles de cette organisation
Acheteur
8.1.
ORG-0000
Nom officielPublications Office of the European Union
Numéro d’enregistrementPUBL
VilleLuxembourg
Code postal2417
Subdivision pays (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaysLuxembourg
Adresse électroniqueted@publications.europa.eu
Téléphone+352 29291
Adresse internethttps://op.europa.eu
Rôles de cette organisation
TED eSender
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis943bd309-239b-4dcd-9926-e0b794e39b3a  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis08/07/2026 12:00:12 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblepolonais
Numéro de publication de l’avis477123-2026
Numéro de publication au JO S131/2026
Date de publication10/07/2026