478096-2026 - Mise en concurrence
Pologne – Installations d'alimentation électrique – BUDOWA MYJNI AUTOBUSOWEJ I STANOWISK ŁADOWANIA AUTOBUSÓW WRAZ Z PŁYTĄ POSTOJOWĄ ORAZ INFRASTRUKTURĄ TOWARZYSZĄCĄ NA TERENIE PKA GDYNIA UL. PLATYNOWA 19/21
OJ S 131/2026 10/07/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Travaux
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielPrzedsiębiorstwo Komunikacji Autobusowej Sp. z o.o
Adresse électroniquepka@pkagdynia.pl
Activité de l’entité adjudicatriceServices de chemin de fer urbain, de tramway, de trolleybus ou d’autobus
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreBUDOWA MYJNI AUTOBUSOWEJ I STANOWISK ŁADOWANIA AUTOBUSÓW WRAZ Z PŁYTĄ POSTOJOWĄ ORAZ INFRASTRUKTURĄ TOWARZYSZĄCĄ NA TERENIE PKA GDYNIA UL. PLATYNOWA 19/21
DescriptionBUDOWA MYJNI AUTOBUSOWEJ I STANOWISK ŁADOWANIA AUTOBUSÓW WRAZ Z PŁYTĄ POSTOJOWĄ ORAZ INFRASTRUKTURĄ TOWARZYSZĄCĄ NA TERENIE PKA GDYNIA UL. PLATYNOWA 19/21
Identifiant de la procédurefba6c25f-637c-429e-b20b-fb000d9206c3
Identifiant internePKA/PN-4/2026
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45315300 Installations d'alimentation électrique
Nomenclature complémentaire (cpv): 71220000 Services de création architecturale, 71323100 Services de conception de réseaux d'énergie électrique, 45213000 Travaux de construction de locaux commerciaux, d'entrepôts et de bâtiments industriels, de bâtiments liés aux transports
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postalePLATYNOWA 19/21  
VilleGdynia
Code postal81-154
Subdivision pays (NUTS)Trójmiejski (PL633)
PaysPologne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentairesZamawiający planuje złożyć wniosek o objęcie zamówienia dofinansowaniem. Zamawiający podejmuje działania, aby zamówienie było objęte zadaniem inwestycyjnym w projekcie pn. „Rozwój floty zeroemisyjnej PKA sp. z o.o. w Gdyni poprzez zakup 20 szt. autobusów elektrycznych wraz z budową infrastruktury ładowania” w ramach Programu Fundusze Europejskie na Infrastrukturę, Klimat, Środowisko 2021-2027, Priorytet FENX.03 Transport miejski, Działanie FENX.03.01 Transport miejski, Typ projektów: tabor autobusowy i trolejbusowy. W ramach powyższego zadania Zamawiający planuje przeprowadzić dwa odrębne postępowania to jest niniejsze postępowanie oraz postępowanie na dostawę. Zgodnie z art. 257 ustawy PZP Zamawiający przewiduje możliwość unieważnienia przedmiotowego postępowania, jeżeli środki, które Zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia, nie zostały mu przyznane.
Base juridique
Directive 2014/25/UE
art. 132 ustawy Pzp
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionDocument de marchéAvis
Motifs liés à la situation de l'opérateur économiqueZamawiający, działając na podstawie art. 108 Ustawy wyklucza z Postępowania o udzielenie Zamówienia Wykonawcę:1. będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a) udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b) handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c) o którym mowa w art. 228–230a, art. 250a Kodeksu karnego lub w art. 46 lub art. 48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie, d) finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego po-chodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e) o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f) pracy małoletnich cudzoziemców powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. poz. 769), g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296–307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270–277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h) o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej – lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego (art. 108 ust. 1 Ustawy);2. jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 7.1.1 (art. 108 ust. 2 Ustawy);3. wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne chyba, że wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności (art. 108 ust. 3 Ustawy);4. wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówienia publiczne (art. 108 ust. 4 Ustawy);5. jeżeli zamawiający może stwierdzić, na podstawie wiarygodnych przesłanek, że wykonawca zawarł z innymi wykonawcami porozumienie mające na celu zakłócenie konkurencji, w szczególności jeżeli należąc do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, złożyli odrębne oferty, oferty częściowe lub wnioski o do-puszczenie do udziału w postępowaniu, chyba że wykażą, że przygotowali te oferty lub wnioski niezależnie od siebie (art. 108 ust. 5 Ustawy);6. jeżeli, w przypadkach, o których mowa w art. 85 ust. 1, doszło do zakłócenia konkurencji wynikającego z wcześniejszego zaangażowania tego wykonawcy lub podmiotu, który należy z wykonawcą do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów chyba, że spowodowane tym zakłócenie konkurencji może być wyeliminowane w inny sposób niż przez wykluczenie wykonawcy z udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia (art. 108 ust. 6 Ustawy);7. który udaremnia lub utrudnia stwierdzenie przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywa ich pochodzenie, w związku z brakiem możliwości ustalenia beneficjenta rzeczywistego, w rozumieniu art. 2 ust. 2 pkt 1 ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu (Dz. U. z 2023 r. poz. 1124, 1285, 1723 i 1843 oraz z 2024 r. poz. 850 i 1222) (art. 108 ust. 2 Ustawy). Zgodnie z treścią art. 5k ust. 1 rozporządzenia ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) NR 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczące środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie, zakazuje się udzielania lub dalszego wykonywania wszelkich zamówień publicznych lub koncesji objętych zakresem dyrektyw w sprawie zamówień publicznych, a także zakresem art. 10 ust. 1 i 3, art. 10 ust. 6 lit. a)-e), art. 10 ust. 8, 9 i 10, art. 11, 12, 13 i 14 dyrektywy 2014/23/UE, art. 7 lit. a)-d), art. 8, art. 10 lit. b)-f) i lit. h)-j) dyrektywy 2014/24/UE, art. 18, art. 21 lit. b)-e) i lit. g)-i), art. 29 i 30 dyrektywy 2014/25/UE oraz art. 13 lit. a)-d), lit. f)-h) i lit. j) dyrektywy 2009/81/WE na rzecz lub z udziałem: a) obywateli rosyjskich, osób fizycznych zamieszkałych w Rosji lub osób prawnych, podmiotów lub organów z siedzibą w Rosji; b) osób prawnych, podmiotów lub organów, do których prawa własności bezpośrednio lub pośrednio w ponad 50 % należą do osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu, o których mowa w lit. a) niniejszego ustępu; lub c) osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów działających w imieniu lub pod kierunkiem osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu, o których mowa w lit. a) lub b) niniejszego ustępu,w tym podwykonawców, dostawców lub podmiotów, na których zdolności polega się w rozumieniu dyrektyw w sprawie zamówień publicznych, w przypadku gdy przypada na nich ponad 10 % wartości zamówienia.
Motifs d’exclusion purement nationauxZamawiający, działając na podstawie art. 109 ust. 1 Ustawy z Postępowania o udzielenie Zamówienia wyklucza Wykonawcę:1. który naruszył obowiązki w dziedzinie ochrony środowiska, prawa socjalnego lub prawa pracy (art. 109 ust. 1 pkt 2) Ustawy): a) będącego osobą fizyczną skazanego prawomocnie za przestępstwo przeciwko środowisku, o którym mowa w rozdziale XXII Kodeksu karnego lub za przestępstwo przeciwko prawom osób wykonujących pracę zarobkową, o którym mowa w rozdziale XXVIII Kodeksu karnego, lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego, b) będącego osobą fizyczną prawomocnie ukaranego za wykroczenie przeciwko prawom pracownika lub wykroczenie przeciwko środowisku, jeżeli za jego popełnienie wymierzono karę aresztu, ograniczenia wolności lub karę grzywny, c) wobec którego wydano ostateczną decyzję administracyjną o naruszeniu obowiązków wynikających z prawa ochrony środowiska, prawa pracy lub przepisów o zabezpieczeniu społecznym, jeżeli wymierzono tą decyzją karę pieniężną.2. jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo lub ukarano za wykroczenie, o którym mowa w pkt 7.2.2 lit. a lub b (art. 109 ust. 1 pkt 3 Ustawy);3. w stosunku do którego otwarto likwidację, ogłoszono upadłość, którego aktywami zarządza likwidator lub sąd, zawarł układ z wierzycielami, którego działalność gospodarcza jest zawieszona albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury (art. 109 ust. 1 pkt 4 Ustawy);4. który w sposób zawiniony poważnie naruszył obowiązki zawodowe, co podważa jego uczciwość w szczególności, gdy wykonawca w wyniku zamierzonego działania lub rażącego niedbalstwa nie wykonał lub nienależycie wykonał zamówienie, co Zamawiający jest w stanie wykazać za pomocą stosownych dowodów (art. 109 ust. 1 pkt 5 Ustawy);5. jeżeli występuje konflikt interesów w rozumieniu art. 56 ust. 2 Ustawy, którego nie można skutecznie wyeliminować w inny sposób niż przez wykluczenie wykonawcy (art. 109 ust. 1 pkt 6 Ustawy);6. który w wyniku zamierzonego działania lub rażącego niedbalstwa wprowadził Zamawiającego w błąd przy przedstawianiu informacji, że nie podlega wykluczeniu, spełnia warunki udziału w postępowaniu, co mogło mieć istotny wpływ na decyzje podejmowane przez Zamawiającego w postępowaniu o udzielenie zamówienia, lub który zataił te informacje lub nie jest w stanie przedstawić wymaganych podmiotowych środków dowodowych (art. 109 ust. 1 pkt 8 Ustawy);7. który bezprawnie wpływał lub próbował wpływać na czynności Zamawiającego lub próbował pozyskać lub pozyskał informacje poufne, mogące dać jemu przewagę w postępowaniu o udzielenie zamówienia (art. 109 ust. 1 pkt 9 Ustawy);8. który w wyniku lekkomyślności lub niedbalstwa przedstawił informacje wprowadzające w błąd, co mogło mieć istotny wpływ na decyzje podejmowane przez Zamawiającego w postępowaniu o udzielenie zamówienia (art. 109 ust. 1 pkt 10 Ustawy). 9. który, z przyczyn leżących po jego stronie, w znacznym stopniu lub zakresie nie wykonał lub nienależycie wykonał albo długotrwale nienależycie wykonywał istotne zobowiązanie wynikające z wcześniejszej umowy w sprawie zamówienia publicznego lub umowy koncesji, co doprowadziło do wypowiedzenia lub odstąpienia od umowy, odszkodowania, wykonania zastępczego lub realizacji uprawnień z tytułu rękojmi za wady (art. 109 ust. 1 pkt 7 Ustawy). Zgodnie z art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, z postępowania wyklucza się: 1. wykonawcę wymienionego w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisanego na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3; 2. wykonawcę, którego beneficjentem rzeczywistym w rozumieniu ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu (Dz. U. z 2023 r. poz. 1124, 1285, 1723 i 1843) jest osoba wymieniona w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisana na listę lub będąca takim beneficjentem rzeczywistym od dnia 24 lutego 2022 r., o ile została wpisana na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 w/w ustawy; 3. wykonawcę, którego jednostką dominującą w rozumieniu art. 3 ust. 1 pkt 37 ustawy z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości (Dz. U. z 2023 r. poz. 120, 295 i 1598) jest podmiot wymieniony w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisany na listę lub będący taką jednostką dominującą od dnia 24 lutego 2022 r., o ile został wpisany na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 w/w ustawy.
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreBUDOWA MYJNI AUTOBUSOWEJ I STANOWISK ŁADOWANIA AUTOBUSÓW WRAZ Z PŁYTĄ POSTOJOWĄ ORAZ INFRASTRUKTURĄ TOWARZYSZĄCĄ NA TERENIE PKA GDYNIA UL. PLATYNOWA 19/21
DescriptionBUDOWA MYJNI AUTOBUSOWEJ I STANOWISK ŁADOWANIA AUTOBUSÓW WRAZ Z PŁYTĄ POSTOJOWĄ ORAZ INFRASTRUKTURĄ TOWARZYSZĄCĄ NA TERENIE PKA GDYNIA UL. PLATYNOWA 19/21
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45315300 Installations d'alimentation électrique
Nomenclature complémentaire (cpv): 71220000 Services de création architecturale, 71323100 Services de conception de réseaux d'énergie électrique, 45213000 Travaux de construction de locaux commerciaux, d'entrepôts et de bâtiments industriels, de bâtiments liés aux transports
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleGdynia
Subdivision pays (NUTS)Trójmiejski (PL633)
PaysPologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée350 Jours
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnésPas encore connues
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marchéAvis
CritèreAutres exigences économiques ou financières
Description du critère de sélectionwykaże, że posiada środki finansowe lub zdolność kredytową na kwotę nie niższa niż 15.000.000,00 Warunek zostanie uznany za spełniony, przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie Zamówienia, jeżeli będzie go spełniał przynajmniej jeden z Wykonawców występujących wspólnie lub wszyscy Wykonawcy łącznie.

CritèreRéférences sur des services spécifiés
Description du critère de sélectionwykaże, że w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, wykonał (a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych wykonuje zamówienie polegające na dostawie ładowarek do pojazdów elektrycznych lub przekształtników energoelektronicznych w ilości minimum 15 sztuk o mocy minimum 120 kW każda, Zakres o którym mowa w pkt. b może zostać spełniony w ramach różnych zamówień, różnych umów, ilość ładowarek będzie sumowana, z tym zastrzeżeniem że co najmniej jedno zmówienie/ jedna umowa, która zostanie wskazana w wykazie musi dotyczyć minimum 10 ładowarek. Pozostałe zamówienia/ umowy mogą dotyczyć różnej liczby ładowarek.

CritèreRéférences sur des travaux spécifiés
Description du critère de sélectionwykażą, że w okresie ostatnich 5 lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, wykonał co najmniej 1 (jedną) robotę polegającą na budowie stacji ładowania samochodów elektrycznych lub budowie instalacji zasilania i rozdziału energii elektrycznej, której wartość wyniosła co najmniej 5.000.000,00 zł brutto, Wartość 5 000 000 złotych dotyczy jednej roboty/jednego zamówienia/ jednej umowy. Warunek zostanie uznany za spełniony, przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie Zamówienia, jeżeli będzie go spełniał przynajmniej jeden z Wykonawców występujących wspólnie lub wszyscy Wykonawcy łącznie.

CritèreNombre de cadres
Description du critère de sélectionWykonawca zobowiązany jest posiadać/dysponować osobami zdolnymi do wykonania zamówienia, posiadającymi wykształcenie i kwalifikacje zawodowe, które zostaną skierowane do realizacji zamówienia tj. a) osobami uprawnionymi do wykonywania samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie, posiadającymi uprawnienia budowlane bez ograniczeń do projektowania w specjalności: architektonicznej, konstrukcyjno- budowlanej, instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń elektrycznych i elektroenergetycznych bez ograniczeń b) osobami uprawnionymi do wykonywania samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie, posiadającymi uprawnienia budowlane bez ograniczeń do kierowania robotami budowlanymi w specjalności : konstrukcyjno-budowlanej, drogowej, instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń elektrycznych i elektroenergetycznych. c) osoba posiadająca uprawnienia E i D w zakresie urządzeń elektroenergetycznych grupy I do 15 kV ; UWAGA: Zamawiający wymaga, aby były to minimum 3 osoby (jedna z odpowiednimi uprawnieniami do projektowania, jedna z odpowiednimi uprawnieniami do kierowania, jedna z uprawnieniami E i D). Warunek zostanie uznany za spełniony, przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie Zamówienia, jeżeli będzie go spełniał przynajmniej jeden z Wykonawców występujących wspólnie lub wszyscy Wykonawcy łącznie.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
DescriptionCena brutto -60%
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution60
Critère
TypeQualité
DescriptionOkres gwarancji i rękojmi na oferowane ładowarki (G) -10%
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution10
Critère
TypeQualité
DescriptionSprawność energetyczna oferowanych stacji ładowania w warunkach znamionowych (SE) -5%
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution5
Critère
TypeQualité
DescriptionCzas naprawy ładowarki i myjni (N) -15%
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution15
Critère
TypeQualité
DescriptionEkologiczne parametry myjni (E) -10%
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution10
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://portal.smartpzp.pl/pkagdynia/public/postepowanie?postepowanie=84547665
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://portal.smartpzp.pl/pkagdynia/public/postepowanie?postepowanie=84547665
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièrewadium 300.000zł
Date limite de réception des offres17/07/2026 14:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture17/07/2026 14:35:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contratWskazano w umowie
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utiliséoui
Arrangement financierokreśla wzór umowy
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 10 dni
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéPrzedsiębiorstwo Komunikacji Autobusowej Sp. z o.o
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidaturesPrzedsiębiorstwo Komunikacji Autobusowej Sp. z o.o
Organisation qui traite les offresPrzedsiębiorstwo Komunikacji Autobusowej Sp. z o.o
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielPrzedsiębiorstwo Komunikacji Autobusowej Sp. z o.o
Numéro d’enregistrement5861003497
Adresse postalePlatynowa 19/21
VilleGdynia
Code postal81-154
Subdivision pays (NUTS)Trójmiejski (PL633)
PaysPologne
Adresse électroniquepka@pkagdynia.pl
Téléphone784073119
Adresse internetwww.pkagdynia.pl
Profil de l’acheteurhttps://portal.smartpzp.pl/pkagdynia
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0002
Nom officielKrajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement5262239325
Adresse postalePostępu 17a
VilleWarszawa
Code postal02-676
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Adresse électroniqueodwolania@uzp.gov.pl
Téléphone22 458 78 01
Adresse internethttps://www.uzp.gov.pl/kio
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0000
Nom officielPublications Office of the European Union
Numéro d’enregistrementPUBL
VilleLuxembourg
Code postal2417
Subdivision pays (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaysLuxembourg
Adresse électroniqueted@publications.europa.eu
Téléphone+352 29291
Adresse internethttps://op.europa.eu
Rôles de cette organisation
TED eSender
10. Changement
Version de l’avis antérieur à modifier456462-2026
Principale raison du changementMise à jour d’informations
Descriptionzmiana terminu składania i otwarcia ofert
10.1.
Changement
Identifiant de la sectionLOT-0001
Description des changementszmiana terminu składania i otwarcia ofert na 17.07.2026r.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avisc58abc76-cb5a-48f9-9443-899bb8eaf8d2  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis17
Date d’envoi de l’avis09/07/2026 12:22:59 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblepolonais
Numéro de publication de l’avis478096-2026
Numéro de publication au JO S131/2026
Date de publication10/07/2026