478168-2026 - Mise en concurrence
Pologne – Travaux de construction – Wykonanie robót budowlanych związanych z realizacją inwestycji pn. „Rozbudowa ulicy Wyszogrodzkiej w ciągu drogi krajowej nr 62 na odcinku od ulicy Armii Krajowej do granicy miasta Płocka. Etap I – odcinek od ul. Armii Krajowej do ul. Harcerskiej (wraz ze skrzyżowaniem)”
OJ S 131/2026 10/07/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Travaux
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielGmina Miasto Płock
Adresse électroniqueprzetargi@plock.eu
Forme juridique de l’acheteurAutorité locale
Activité du pouvoir adjudicateurServices d’administration générale
1.1.
Acheteur
Nom officielGeneralna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad Oddział w Warszawie
Adresse électroniquesekretariat.warszawa@gddkia.gov.pl
Forme juridique de l’acheteurAutorité publique centrale
Activité du pouvoir adjudicateurServices d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreWykonanie robót budowlanych związanych z realizacją inwestycji pn. „Rozbudowa ulicy Wyszogrodzkiej w ciągu drogi krajowej nr 62 na odcinku od ulicy Armii Krajowej do granicy miasta Płocka. Etap I – odcinek od ul. Armii Krajowej do ul. Harcerskiej (wraz ze skrzyżowaniem)”
DescriptionRozbudowa ulicy Wyszogrodzkiej w ciągu drogi krajowej nr 62 na odcinku od ulicy Armii Krajowej do granicy miasta Płocka. Etap I – odcinek od ul. Armii Krajowej do ul. Harcerskiej (wraz ze skrzyżowaniem) (dalej:”Inwestycja”), realizowana będzie na terenie: • gm. Płock, powiat Płock, woj. mazowieckie • gm. Słupno, powiat płocki, województwo mazowieckie
Identifiant de la procédure41f75970-df5f-4d54-9abd-a4d303baa608
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45000000 Travaux de construction
Nomenclature complémentaire (cpv): 45100000 Travaux de préparation de chantier, 45220000 Ouvrages d'art et de génie civil, 45233000 Travaux de construction, de fondation et de revêtement d'autoroutes, de routes, 45231000 Travaux de construction de pipelines, de lignes de communications et de lignes électriques
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Płocki (PL923)
PaysPologne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires1. Zamawiający na podstawie art. 108 ust.1 ustawy Pzp wykluczy z postępowania wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a) udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b) handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c) o którym mowa w art. 228–230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46 - 48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie, lub w art. 54 ust. 1–4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych, d) finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e) o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f) powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296–307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270– 277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h) o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej – lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1.1); 3) wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne, chyba że wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności; 4) wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówienia publiczne; 5) jeżeli Zamawiający może stwierdzić, na podstawie wiarygodnych przesłanek, że Wykonawca zawarł z innymi Wykonawcami porozumienie mające na celu zakłócenie konkurencji, w szczególności jeżeli należąc do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, złożyli odrębne oferty, oferty częściowe lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, chyba że wykażą, że przygotowali te oferty lub wnioski niezależnie od siebie; 6) jeżeli, w przypadkach, o których mowa w art. 85 ust. 1 pzp, doszło do zakłócenia konkurencji wynikającego z wcześniejszego zaangażowania tego Wykonawcy lub podmiotu, który należy z wykonawcą do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, chyba że spowodowane tym zakłócenie konkurencji może być wyeliminowane w inny sposób niż przez wykluczenie Wykonawcy z udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia. 2. Zamawiający wykluczy z postępowania Wykonawcę w stosunku do którego zachodzą okoliczności wskazane w: 1) art. 7 ust. 1 ustawy z dnia ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego(przesłanka obligatoryjna) tj.: a) wykonawcę oraz uczestnika konkursu wymienionego w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisanego na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3; b) wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego beneficjentem rzeczywistym w rozumieniu ustawy z dnia 1marca 2018r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu jest osoba wymieniona w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisana na listę lub będąca takim beneficjentem rzeczywistym od dnia 24 lutego 2022r., o ile została wpisana na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3; c) wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego jednostką dominującą w rozumieniu art. 3 ust. 1 pkt 37 ustawy z dnia 29 września 1994r. o rachunkowości jest podmiot wymieniony w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisany na listę lub będący taką jednostką dominującą od dnia 24 lutego 2022r., o ile został wpisany na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3. 2) art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie zmienione rozporządzeniem Rady Unii Europejskiej 2022/576. 3. Zamawiający wykluczy również z postępowania wykonawcę: 1) na podstawie art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, w stosunku do którego otwarto likwidację, ogłoszono upadłość, którego aktywami zarządza likwidator lub sąd, zawarł układ z wierzycielami, którego działalność gospodarcza jest zawieszona albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury; 2) na podstawie art. 109 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp, który w sposób zawiniony poważnie naruszył obowiązki zawodowe, co podważa jego uczciwość, w szczególności gdy Wykonawca w wyniku zamierzonego działania lub rażącego niedbalstwa nie wykonał lub nienależycie wykonał zamówienie, co Zamawiający jest w stanie wykazać za pomocą stosownych dowodów; 3) na podstawie art. 109 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp, który, z przyczyn leżących po jego stronie, w znacznym stopniu lub zakresie nie wykonał lub nienależycie wykonał albo długotrwale nienależycie wykonywał, istotne zobowiązanie wynikające z wcześniejszej umowy w sprawie zamówienia publicznego lub umowy koncesji, co doprowadziło do wypowiedzenia lub odstąpienia od umowy, odszkodowania, wykonania zastępczego lub realizacji uprawnień z tytułu rękojmi za wady 4) na podstawie art. 109 ust. 1 pkt 8 ustawy Pzp, który w wyniku zamierzonego działania lub rażącego niedbalstwa wprowadził Zamawiającego w błąd przy przedstawianiu informacji, że nie podlega wykluczeniu, spełnia warunki udziału w postępowaniu lub kryteria selekcji, co mogło mieć istotny wpływ na decyzje podejmowane przez Zamawiającego w postępowaniu o udzielenie zamówienia, lub który zataił te informacje lub nie jest w stanie przedstawić wymaganych podmiotowych środków dowodowych; 5) na podstawie art. 109 ust. 1 pkt 9 ustawy Pzp , który bezprawnie wpływał lub próbował wpływać na czynności Zamawiającego lub próbował pozyskać lub pozyskał informacje poufne, mogące dać mu przewagę w postępowaniu o udzielenie zamówienia; 6) na podstawie art. 109 ust. 1 pkt 10 ustawy Pzp, który w wyniku lekkomyślności lub niedbalstwa przedstawił informacje wprowadzające w błąd, co mogło mieć istotny wpływ na decyzje podejmowane przez Zamawiającego w postępowaniu o udzielenie zamówienia. 4. Wykonawca może zostać wykluczony przez Zamawiającego na każdym etapie postępowania o udzielenie zamówienia. Powyższe podstawy wykluczenia dotyczą również podmiotów udostępniających zasoby na zasadach określonych w art. 118 ustawy Pzp.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionDocument de marché
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreWykonanie robót budowlanych związanych z realizacją inwestycji pn. „Rozbudowa ulicy Wyszogrodzkiej w ciągu drogi krajowej nr 62 na odcinku od ulicy Armii Krajowej do granicy miasta Płocka. Etap I – odcinek od ul. Armii Krajowej do ul. Harcerskiej (wraz ze skrzyżowaniem)”
DescriptionRozbudowa ulicy Wyszogrodzkiej w ciągu drogi krajowej nr 62 na odcinku od ulicy Armii Krajowej do granicy miasta Płocka. Etap I – odcinek od ul. Armii Krajowej do ul. Harcerskiej (wraz ze skrzyżowaniem) (dalej:”Inwestycja”), realizowana będzie na terenie: • gm. Płock, powiat Płock, woj. mazowieckie • gm. Słupno, powiat płocki, województwo mazowieckie
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45000000 Travaux de construction
Nomenclature complémentaire (cpv): 45100000 Travaux de préparation de chantier, 45220000 Ouvrages d'art et de génie civil, 45231000 Travaux de construction de pipelines, de lignes de communications et de lignes électriques, 45233000 Travaux de construction, de fondation et de revêtement d'autoroutes, de routes
Options
Description des optionsZamawiający nie przewiduje wznowień i opcji
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Płocki (PL923)
PaysPologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée16 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
Informations complémentairesW zakresie zdolności technicznej lub zawodowej Zamawiający wymaga, aby Wykonawca: 4.1) wykonał w okresie ostatnich pięciu lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, co najmniej 2 roboty budowlane, polegające na budowie/remoncie/przebudowie drogi o nawierzchni bitumicznej wraz z infrastrukturą, o kategorii ruchu minimum KR4, o wartości nie niższej niż 15 000 000,00 zł brutto każda, 4.2) skierował do realizacji zamówienia publicznego następujące osoby, tj. minimum: a) jedną osobę posiadającą uprawnienia budowlane do kierowania robotami budowlanymi w specjalności inżynieryjnej drogowej bez ograniczeń* - kierownik budowy i kierownik robót drogowych, która posiada co najmniej 3 lata doświadczenia na stanowisku kierownika budowy lub kierownika robót branży drogowej przy realizacji robót budowlanych w branży drogowej i w tym okresie pełniła (w ramach jednej budowy) funkcję kierownika budowy lub kierownika robót branży drogowej przy realizacji co najmniej jednej roboty budowlanej polegającej na budowie, remoncie lub przebudowie drogi o nawierzchni bitumicznej wraz z infrastrukturą, o kategorii min. KR4 o wartości nie niższej niż 5 000 000,00 zł brutto, b) jedną osobę posiadającą uprawnienia budowlane do kierowania robotami budowlanymi w specjalności instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń cieplnych, wentylacyjnych, gazowych, wodociągowych i kanalizacyjnych bez ograniczeń* - kierownik robót sanitarnych, która posiada co najmniej 3 lata doświadczenia na stanowisku kierownika budowy lub kierownika robót branży sanitarnej i w tym okresie pełniła funkcję kierownika budowy lub robót przy realizacji co najmniej jednej roboty budowlanej w zakresie zewnętrznych sieci sanitarnych przy budowie, remoncie lub przebudowie drogi, c) jedną osobę posiadającą uprawnienia budowlane do kierowania robotami budowlanymi w specjalności instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń elektrycznych i elektroenergetycznych bez ograniczeń* - kierownik robót elektrycznych, która posiada co najmniej 3 lata doświadczenia na stanowisku kierownika budowy lub kierownika robót branży elektrycznej i w tym okresie pełniła funkcję kierownika budowy lub robót przy realizacji co najmniej jednej roboty budowanej w zakresie zewnętrznych sieci elektrycznych i elektroenergetycznych przy budowie, remoncie lub przebudowie drogi, d) jedną osobę posiadającą uprawnienia budowlane do kierowania robotami budowlanymi w specjalności instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń telekomunikacyjnych w ograniczonym zakresie* - kierownik robót telekomunikacyjnych, która posiada co najmniej 3 lata doświadczenia na stanowisku kierownika budowy lub kierownika robót branży telekomunikacyjnej i w tym okresie pełniła funkcję kierownika budowy lub robót na co najmniej jednej robocie przy realizacji zewnętrznych sieci telekomunikacyjnych przy budowie, remoncie lub przebudowie drogi, e) jedną osobę posiadającą uprawnienia budowlane do kierowania robotami budowlanymi w specjalności inżynieryjnej mostowej bez ograniczeń* - kierownik robót branży mostowej, która posiada co najmniej 3 lata doświadczenia na stanowisku kierownika budowy lub kierownika robót branży mostowej i w tym okresie pełniła funkcję kierownika budowy lub robót na co najmniej jednej robocie polegającej na budowie, remoncie lub przebudowie obiektu mostowego. Zamawiający dopuszcza przedstawienie tej samej osoby, do pełnienia więcej niż jednej funkcji z wymienionych powyżej. W celu potwierdzenia spełnienia warunków udziału w postępowaniu: 1) wykaz robót budowlanych wykonanych nie wcześniej niż w okresie ostatnich 5 lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wraz z podaniem ich rodzaju, wartości, daty, miejsca wykonania i podmiotów, na rzecz których roboty te zostały wykonane, oraz załączeniem dowodów określających czy te roboty budowlane zostały wykonane należycie, przy czym dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego roboty budowlane zostały wykonane, a jeżeli Wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – inne odpowiednie dokumenty, 2) wykaz osób skierowanych przez wykonawcę do realizacji zamówienia publicznego, w szczególności odpowiedzialnych za kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, uprawnień, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia publicznego, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena
DescriptionKryterium "Cena" (C) będzie rozpatrywane na podstawie ceny brutto za wykonanie całości przedmiotu zamówienia (suma cen za Zakres I, II ), podanej przez Wykonawcę w formularzu Oferty.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution60
Critère
TypeQualité
Nomgwarancja
DescriptionKryterium "Gwarancja" (G) będzie rozpatrywane na podstawie okresu gwarancji jakości na roboty objęte przedmiotem zamówienia, podanej przez Wykonawcę w formularzu Oferty. Najkrótszy okres gwarancji jakości wymagany przez Zamawiającego (warunek konieczny) – 60 miesięcy. Najdłuższy okres gwarancji jakości uwzględniony do oceny przez Zamawiającego – 72 miesiące. Termin gwarancji należy proponować w pełnych miesiącach.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution40
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1322793
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1322793
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueAutorisée
Description de la garantie financièreZamawiający żąda wniesienia wadium - 800 000,00 zł Zamawiający żąda wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy - 5 % ceny oferowanej brutto
Date limite de réception des offres03/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture03/08/2026 12:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentairesTermin związania ofertą określony datą: 2026-10-31
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéGmina Miasto Płock
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marchéGmina Miasto Płock
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidaturesGmina Miasto Płock
Organisation qui traite les offresGmina Miasto Płock
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielKrajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement5262239325
Adresse postaleul. Postępu 17a
VilleWarszawa
Code postal02-676
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Adresse électroniqueodwolania@uzp.gov.pl
Téléphone224587840
Adresse internethttps://www.gov.pl/web/uzp/krajowa-izba-odwolawcza
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0002
Nom officielGmina Miasto Płock
Numéro d’enregistrement7743135712
Adresse postaleStary Rynek
VillePłock
Code postal09-400
Subdivision pays (NUTS)Płocki (PL923)
PaysPologne
Adresse électroniqueprzetargi@plock.eu
Téléphone243671760
Adresse internethttps://nowybip.plock.eu
Adresse URL pour l'échange d'informationshttps://platformazakupowa.pl/pn/um_plock
Profil de l’acheteurhttps://platformazakupowa.pl/pn/um_plock
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0003
Nom officielGeneralna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad Oddział w Warszawie
Numéro d’enregistrement1132097244
Adresse postaleMińska 25
VilleWarszawa
Code postal03-808
Subdivision pays (NUTS)Warszawski wschodni (PL912)
PaysPologne
Adresse électroniquesekretariat.warszawa@gddkia.gov.pl
Téléphone22 2092500
Adresse internethttps://www.gddkia.gov.pl
Rôles de cette organisation
Acheteur
10. Changement
Version de l’avis antérieur à modifier465035-2026
Principale raison du changementMise à jour d’informations
DescriptionZmiana terminu składania i otwarcia ofert Zmiana terminu związania ofertą
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis642e6f6b-ba21-47ec-8517-b8add4320d0b  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis09/07/2026 10:02:44 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblepolonais
Numéro de publication de l’avis478168-2026
Numéro de publication au JO S131/2026
Date de publication10/07/2026