1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: WOJEWÓDZKA STACJA SANITARNO-EPIDEMIOLOGICZNA W ŁODZI
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public, contrôlé par une autorité régionale
Activité du pouvoir adjudicateur: Santé
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: DOSTAWA SPEKTROMETRU MASOWEGO Z INDUKCYJNIE SPRZĘŻONĄ PLAZMĄ (ICP-MS) DO WOJEWÓDZKIEJ STACJI SANITARNO-EPIDEMIOLOGICZNEJ W ŁODZI
Description: 1. Przedmiotem zamówienia jest dostawa i instalacja spektrometru masowego z indukcyjnie sprzężoną plazmą (ICP-MS) wraz z dodatkowym wyposażeniem oraz dostosowaniem instalacji gazowej, wentylacyjnej i klimatyzacyjnej. 2. Warunki realizacji zamówienia zostały określone w projektowanych postanowieniach umowy w sprawie zamówienia publicznego, stanowiący załącznik nr 3 do SWZ. 3. Dostawa obejmuje: a) wniesienie do pomieszczenia wskazanego przez Zamawiającego, szczegółowe informacje znajdują się w Załączniku nr 2 do SWZ b) montaż i instalację w miejscu posadowienia, dostosowanie instalacji wentylacyjnej, gazowej i klimatyzacyjnej oraz uruchomienie, skonfigurowanie, przetestowanie i demonstrację pełnej sprawności dostarczonych urządzeń c) przeszkolenie pracowników z obsługi i konserwacji dostarczonego sprzętu . 4. Szczegółowy zakres zamówienia oraz warunki realizacji zostały określone w Formularzu Przedmiotowym stanowiącym Załącznik nr 2 do SWZ
Identifiant de la procédure: 980afe2d-1f5e-4b9a-aa91-65d62b5a1375
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 38433100 Spectromètre de masse
Nomenclature complémentaire (cpv): 38430000 Appareils de détection et d'analyse
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Miasto Łódź (PL711)
Pays: Pologne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: Powody wykluczenia źródła: Dokumenty zamówienia opisane w Rozdziale VIII SWZ oraz podmiotowe środki dowodowe: Dokumenty zamówienia opisane w Rozdziale IX SWZ inne: 1. Zgodnie z art. 257 Pzp., Zamawiający przewiduje możliwość unieważnienia przedmiotowego postępowania, jeżeli środki publiczne, które Zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia, nie zostały mu przyznane. 2. Zamawiający nie przewiduje wyboru najkorzystniejszej oferty z zastosowaniem aukcji elektronicznej. 3. Zamawiający nie przewiduje złożenia oferty w postaci katalogów elektronicznych lub dołączenia katalogów elektronicznych do oferty, w sytuacji określonej w art. 93 Pzp. 4. Zamawiający nie przewiduje zawarcia umowy ramowej. 5. Zamawiający nie przewiduje wymagań w zakresie zatrudnienia osób, o których mowa w art. 95 i 96 Pzp. 6. Zamawiający nie zastrzega możliwości ubiegania się o udzielenie zamówienia wyłącznie przez wykonawców, o których mowa w art. 94 Pzp. 7. Zamawiający nie dopuszcza składania ofert wariantowych. 8. Zamawiający nie przewiduje udzielania zamówień, o których mowa w art.214 ust. 1 pkt. 8 Pzp. 9. Zamawiający nie przewiduje rozliczenia w walutach obcych. 10. Zamawiający nie przewiduje zwrotu kosztów udziału w postępowaniu. 11. Zamawiający nie zastrzega obowiązku osobistego wykonania przez Wykonawcę kluczowych części zamówienia. 12. Zamawiający przewiduje zastosowanie tzw. procedury odwróconej, o której mowa w art. 139 ust. 1 ustawy Pzp, tj. Zamawiający najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu. 13. Zamawiający, działając na podstawie art. 139 ust. 2 Pzp, odstępuje od żądania złożenia oświadczenia JEDZ wraz z ofertą. JEDZ zostanie złożony wyłącznie przez wykonawcę, którego oferta zostanie najwyżej oceniona, na wezwanie Zamawiającego. 14. Tam gdzie w treści Specyfikacji i Załączników do Specyfikacji znajduje się odniesienie do norm, ocen technicznych, specyfikacji technicznych i systemów referencji technicznych, o których mowa w art. 101 ust. 1 pkt 2 oraz ust. 3 Ustawy, Zamawiający dopuszcza rozwiązania równoważne opisywanym, a odniesieniu takiemu towarzyszą wyrazy „lub równoważny”. Wykonawca oferujący rozwiązania równoważne jest obowiązany udowodnić, że proponowane rozwiązania w równoważnym stopniu spełniają wymagania określone w opisie przedmiotu Zamówienia. 15. Zgodnie z art. 138 Pzp ust.2 pkt. 1, Zamawiający wyznaczył krótszy termin składania ofert, ze względu na opublikowanie ogłoszenia wstępnego informacyjnego w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej numer publikacji ogłoszenia: 236307-2026, data publikacji: 07/04/2026; a jednocześnie nie skrócił go do bezwzględnego minimum ze względu na fakt iż wymaga przeprowadzenia obowiązkowej wizji lokalnej.
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Document de marché
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: DOSTAWA SPEKTROMETRU MASOWEGO Z INDUKCYJNIE SPRZĘŻONĄ PLAZMĄ (ICP-MS) DO WOJEWÓDZKIEJ STACJI SANITARNO-EPIDEMIOLOGICZNEJ W ŁODZI
Description: 1. Przedmiotem zamówienia jest dostawa i instalacja spektrometru masowego z indukcyjnie sprzężoną plazmą (ICP-MS) wraz z dodatkowym wyposażeniem oraz dostosowaniem instalacji gazowej, wentylacyjnej i klimatyzacyjnej. 2. Warunki realizacji zamówienia zostały określone w projektowanych postanowieniach umowy w sprawie zamówienia publicznego, stanowiący załącznik nr 3 do SWZ. 3. Dostawa obejmuje: a) wniesienie do pomieszczenia wskazanego przez Zamawiającego, szczegółowe informacje znajdują się w Załączniku nr 2 do SWZ b) montaż i instalację w miejscu posadowienia, dostosowanie instalacji wentylacyjnej, gazowej i klimatyzacyjnej oraz uruchomienie, skonfigurowanie, przetestowanie i demonstrację pełnej sprawności dostarczonych urządzeń c) przeszkolenie pracowników z obsługi i konserwacji dostarczonego sprzętu . 4. Szczegółowy zakres zamówienia oraz warunki realizacji zostały określone w Formularzu Przedmiotowym stanowiącym Załącznik nr 2 do SWZ 5. Okres gwarancji stanowi pozacenowe kryterium oceny ofert. Wykonawca może zaproponować wydłużony termin gwarancji, za co uzyska odpowiednią ilość punktów. Kryteria oceny ofert zostały opisane w Rozdziale XVII SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 38433100 Spectromètre de masse
Nomenclature complémentaire (cpv): 38430000 Appareils de détection et d'analyse
Options:
Description des options: Zamawiający nie przewiduje wznowienia i opcji.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Miasto Łódź (PL711)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 56 Jours
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions: 0
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 877 025,00 PLN
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Informations complémentaires: Zamawiający nie stawia warunków udziału w postępowaniu. PRZEDMIOTOWE ŚRODKI DOWODOWE 1. Zgodnie z art. 107 Pzp Zamawiający wymaga, aby Wykonawca wraz z ofertą dostarczył następujące przedmiotowe środki dowodowe dla: a) poz. 4, 6, 9, 11, 17, 18, 21- dokumenty, potwierdzające oferowane parametry w zakresie wymagań technicznych, co do których Zamawiający w Załączniku nr 2 do SWZ wskazał konieczność potwierdzenia przedmiotowym środkiem dowodowym. b) w celu potwierdzenia zgodności oferowanego sprzętu z kryterium oceny ofert określonym w rozdziale XVII pkt 1 ppkt 3) SWZ: specyfikację techniczną zaoferowanego sprzętu potwierdzającą, że sprzęt spełnia parametr techniczny – opisany w rozdziale XVII pkt 2 ppkt 3) SWZ. c) notę aplikacyjną producenta dotyczącą badania składu pierwiastkowego wody wg normy ISO 17294-2 lub równoważnej na oferowanym modelu ICP-MS wraz z tłumaczeniem na język polski dla co najmniej Cd, Pb, Cr, Ni, Mn, Fe, Cu, Zn, As, Sb, U, Na, K, Al. Nota musi zawierać wyniki badania odzysku z zastosowaniem Certyfikowanego Materiału Referencyjnego dla wody; odzyski muszą się zawierać w przedziale 90-110%. Przykładem takich dokumentów mogą być: m.in.: specyfikacja techniczna producenta, katalogi producenta, broszura informacyjna producenta lub dane techniczne itp. służące potwierdzeniu zgodności oferowanej dostawy z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w formularzu przedmiotowym lub opisie kryteriów oceny ofert lub wymaganiami związanymi z realizacją zamówienia. Zamawiający nie uzna dokumentu sporządzonego przez Wykonawcę nie będącego producentem. UWAGA! Zamawiający wymaga od Wykonawcy szczegółowego zaznaczenia, w którym miejscu specyfikacji technicznej widnieje potwierdzenie, że oferowany sprzęt spełnia konkretne wymagania i cechy wyszczególnione przez Zamawiającego w załączniku nr 2 do SWZ oraz kryterium określone w opisie kryteriów oceny ofert zawartym w rozdziale XVII pkt 2 ppkt 3) SWZ. 2. Jeżeli Wykonawca nie złoży przedmiotowych środków dowodowych lub złożone przedmiotowe środki dowodowe są niekompletne, Zamawiający wezwie go do złożenia lub uzupełnienia w wyznaczonym terminie za wyjątkiem dokumentów służących potwierdzeniu zgodności z cechami lub kryteriami określonymi w opisie kryteriów oceny ofert. 3. W przypadku, gdy przedmiotowe środki dowodowe przekładane wraz z ofertą są sporządzone w innym języku niż język polski, Wykonawca dołącza stosowane tłumaczenie, obejmujące swym zakresem co najmniej te fragmenty w dokumencie, które byłe wymagane jako przedmiotowy środek dowodowy. 4. Przedmiotowe środki dowodowe składane elektronicznie muszą zostać podpisane elektronicznym kwalifikowanym podpisem.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena
Description: Punktacja w kryterium cena zostanie przydzielona wg wzoru: (cena oferty najtańszej/ cena oferty ocenianej) x 50 pkt, z dokładnością wyniku do drugiego miejsca po przecinku. Cena ofertowa brutto musi uwzględniać wszelkie koszty jakie Wykonawca poniesie w związku z realizacją przedmiotu zamówienia.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 50
Critère:
Type: Qualité
Nom: Gwarancja na przedmiot umowy
Description: a) Zamawiający wymaga 24 miesięcznej gwarancji na przedmiot umowy licząc od dnia podpisania „Protokołu odbioru ”. Zaoferowanie gwarancji krótszej niż 24 miesiące spowoduje odrzucenie oferty jako niezgodnej z SWZ. Zamawiający w ramach „Kryterium gwarancja” przyzna Wykonawcy punkty według następujących zasad: • gwarancja 24 miesiące =0 pkt • gwarancja 36 miesięcy -10 pkt • gwarancja 48 miesięcy - 20 pkt • gwarancja 60 miesięcy - 35 pkt W przypadku, gdy Wykonawca nie wskaże w „Ofercie Wykonawcy” oferowanego terminu gwarancji Zamawiający uzna, że Wykonawca oferuje 24 miesięczny termin gwarancji, wymagany zapisami SWZ. W takim przypadku oferta zostanie uznana za ważną, podlegającą ocenie, jednakże nie uzyska ona dodatkowych punktów za przedmiotowe kryterium.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 35
Critère:
Type: Qualité
Nom: Parametr techniczny
Description: Stosunek jonów CeO+/Ce+ w trybie bez gazu, waga : 15% Wykonawca otrzyma następującą liczbę punktów, gdy stosunek jonów CeO+/Ce+ w trybie bez gazu zgodnie ze specyfikacją producenta fabryczną wynosi: ≤ 1,5% – 15,0 pkt. ≤ 2,0% – 7,0 pkt. ≤ 2,5% – 0,0 pkt. (warunek konieczny)
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 15
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 31/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 31/07/2026 10:10:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Termin związania ofertą określony datą: 2026-10-28
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: WOJEWÓDZKA STACJA SANITARNO-EPIDEMIOLOGICZNA W ŁODZI
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: WOJEWÓDZKA STACJA SANITARNO-EPIDEMIOLOGICZNA W ŁODZI
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: WOJEWÓDZKA STACJA SANITARNO-EPIDEMIOLOGICZNA W ŁODZI
Organisation qui traite les offres: WOJEWÓDZKA STACJA SANITARNO-EPIDEMIOLOGICZNA W ŁODZI
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Krajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement: 5262239325
Adresse postale: ul. Postępu 17a
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Téléphone: 224587840
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: WOJEWÓDZKA STACJA SANITARNO-EPIDEMIOLOGICZNA W ŁODZI
Numéro d’enregistrement: 7281860518
Adresse postale: ul. Wodna 40
Ville: Łódź
Code postal: 90-046
Subdivision pays (NUTS): Miasto Łódź (PL711)
Pays: Pologne
Téléphone: 882799536
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
Organisation qui traite les offres
Identifiant/version de l’avis: 319642ec-1856-4fdb-b8cc-58c9f50f2565 - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 09/07/2026 09:53:17 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
Numéro de publication de l’avis: 479093-2026
Numéro de publication au JO S: 131/2026
Date de publication: 10/07/2026