491780-2026 - Mise en concurrence
Pologne – Portes – Dostawa i montaż dwóch par drzwi dwuskrzydłowych aluminiowych o odporności ogniowej EI-60, trzech sztuki drzwi jednoskrzydłowych aluminiowych wewnętrznych białych oraz dwóch par drzwi dwuskrzydłowych aluminiowych wewnętrznych w budynku Wydziału Mechanicznego Technologicznego
OJ S 135/2026 16/07/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Fournitures
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielPolitechnika Warszawska
Adresse électroniquemichal.haraburda@pw.edu.pl
Forme juridique de l’acheteurOrganisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateurEnseignement
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreDostawa i montaż dwóch par drzwi dwuskrzydłowych aluminiowych o odporności ogniowej EI-60, trzech sztuki drzwi jednoskrzydłowych aluminiowych wewnętrznych białych oraz dwóch par drzwi dwuskrzydłowych aluminiowych wewnętrznych w budynku Wydziału Mechanicznego Technologicznego
Description1. W ramach zadania będącego przedmiotem postępowania jest dostawa i montaż dwóch par drzwi dwuskrzydłowych aluminiowych o odporności ogniowej EI-60, trzech sztuki drzwi jednoskrzydłowych aluminiowych wewnętrznych białych oraz dwóch par drzwi dwuskrzydłowych aluminiowych wewnętrznych w budynku Wydziału Mechanicznego Technologicznego przy ul. Ludwika Narbutta 85, 02-524 Warszawa. 2. Termin zamówienia na dostawę i montaż przedmiotu zamówienia nie może przekroczyć 12 tygodni. 3. Gwarancja producenta drzwi jak w przedmiocie zamówienia nie może być niższa niż 60 miesięcy. 4. Gwarancja na montaż drzwi jak w przedmiocie zamówienia nie może być niższa niż 60 miesięcy 5. Wykonawca ustali dokładne wymiary drzwi na podstawie pomiarów w wizji lokalnej. 6. Szczegółowy opis oraz sposób realizacji zamówienia zawiera OPZ, stanowiący Załącznik nr 8 do SWZ.
Identifiant de la procédurecbfbf9aa-61eb-4824-ae87-8051b739b728
Identifiant interneZP_16_2026_WMT-WMT
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 44221200 Portes
Nomenclature complémentaire (cpv): 45420000 Travaux de menuiserie et de charpenterie, 45421131 Pose de portes
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleul. Ludwika Narbutta 85  
VilleWarszawa
Code postal02-524
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
2.1.4.
Informations générales
Base juridique
Directive 2014/24/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionDocument de marché
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreDostawa i montaż dwóch par drzwi dwuskrzydłowych aluminiowych o odporności ogniowej EI-60, trzech sztuki drzwi jednoskrzydłowych aluminiowych wewnętrznych białych oraz dwóch par drzwi dwuskrzydłowych aluminiowych wewnętrznych w budynku Wydziału Mechanicznego Technologicznego
Description1. W ramach zadania będącego przedmiotem postępowania jest dostawa i montaż dwóch par drzwi dwuskrzydłowych aluminiowych o odporności ogniowej EI-60, trzech sztuki drzwi jednoskrzydłowych aluminiowych wewnętrznych białych oraz dwóch par drzwi dwuskrzydłowych aluminiowych wewnętrznych w budynku Wydziału Mechanicznego Technologicznego przy ul. Ludwika Narbutta 85, 02-524 Warszawa. 2. Termin zamówienia na dostawę i montaż przedmiotu zamówienia nie może przekroczyć 12 tygodni. 3. Gwarancja producenta drzwi jak w przedmiocie zamówienia nie może być niższa niż 60 miesięcy. 4. Gwarancja na montaż drzwi jak w przedmiocie zamówienia nie może być niższa niż 60 miesięcy 5. Wykonawca ustali dokładne wymiary drzwi na podstawie pomiarów w wizji lokalnej. 6. Szczegółowy opis oraz sposób realizacji zamówienia zawiera OPZ, stanowiący Załącznik nr 8 do SWZ.
Identifiant interneZP_16_2026_WMT-WMT
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 44221200 Portes
Nomenclature complémentaire (cpv): 45420000 Travaux de menuiserie et de charpenterie, 45421131 Pose de portes
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
5.1.3.
Durée estimée
Autre duréeInconnu
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
DescriptionCena (C) - waga kryterium 60%; Zasady oceny ofert w kryterium Cena - waga 60%: cena najniższa brutto* C = ------------------------------------------------ x 60% cena oferty ocenianej brutto * spośród wszystkich złożonych ofert niepodlegających odrzuceniu Podstawą przyznania punktów w kryterium "cena" będzie cena ofertowa brutto podana przez Wykonawcę w Formularzu Ofertowym, stanowiącym Załącznik nr 1 do SWZ.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution60
Critère
TypeQualité
DescriptionTermin dostawy i montażu drzwi krótszy niż wymagany (T) – waga kryterium 20%; Zasady oceny ofert w kryterium Termin dostawy i montażu drzwi krótszy niż wymagany. Oferta może uzyskać maksymalnie 20%. Wymagany termin dostawy i montażu drzwi nie może przekroczyć 12 tygodni. Punkty w ramach tego kryterium przyznane będą następująco: a) skrócenie terminu o co najmniej 1 tydzień premiowane będzie – 10%, b) skrócenie terminu o co najmniej 2 tygodnie premiowane będzie – 20%, W przypadku braku deklaracji skrócenia terminu dostawy i montażu (puste pole) Zamawiający przyjmie w tym kryterium – 0%.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution20
Critère
TypeQualité
DescriptionWydłużenie gwarancji na montaż ponad wymagany (G) – waga kryterium 20% Zasady oceny ofert w kryterium Wydłużenie gwarancji na montaż ponad wymagany okres. Oferta może uzyskać maksymalnie 20%. Wymagana gwarancja na montaż nie może być krótsza niż 60 miesięcy. Punkty w ramach tego kryterium przyznane będą następująco:: a) wydłużenie gwarancji na montaż ponad wymagany okres o co najmniej 12 miesięcy premiowany będzie – 10%, b) wydłużenie gwarancji na montaż ponad wymagany okres o co najmniej 24 miesiące premiowane będzie – 20%, W przypadku braku deklaracji wydłużenia gwarancji ponad wymagany okres (puste pole) Zamawiający przyjmie w tym kryterium – 0%.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution20
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://platformazakupowa.pl/pn/pw_edu
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://platformazakupowa.pl/pn/pw_edu
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
VariantesNon autorisée
Date limite de réception des offres03/08/2026 11:00:00 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture03/08/2026 11:15:00 (UTC+01:00) Heure de l'Europe centrale, heure d'été de l'Europe occidentale
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contratPrzed zawarciem umowy Wykonawca będzie zobowiązany:podać Zamawiającemu dane niezbędne do sporządzenia umowy, w tym kwoty netto oraz kwoty podatku VAT, jeżeli będą wymagane.Kwoty podanego wynagrodzenia muszą odpowiadać kwotom podanym w ofercie; W przypadku wyboru oferty złożonej przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, Zamawiający zastrzega sobie prawo żądania,przed podpisaniem umowy w sprawie udzielenia zamówienia publicznego, umowy regulującej współpracę tych Wykonawców.
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Dokładne informacje na temat terminów składania odwołań:1. Środki ochrony prawnej przysługują Wykonawcy lub innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy pzp.2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub ogłoszenia w konkursie przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.3. Odwołanie przysługuje na:2.1. niezgodną z przepisami ustawy czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy;2.2. zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy.4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. Odwołujący przekazuje kopię odwołania Zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu.5. Odwołanie wobec treści ogłoszenia lub treści SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej.6. Odwołanie wnosi się w terminie:a. 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej;b. 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt 6.17. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 5 i 6 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia8. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej.9. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy pzp.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielPolitechnika Warszawska
Numéro d’enregistrement5250005834
DépartementWydział Mechaniczny Technologiczny
Adresse postalePlac Politechniki 1, 00-661 Warszawa ul. Ludwika Narbutta 85, 02-524 Warszawa
VilleWarszawa
Code postal02‐524
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Point de contactzamówienia publiczne
Adresse électroniquemichal.haraburda@pw.edu.pl
Téléphone+48 22 234 8757
Adresse internethttps://www.pw.edu.pl/
Adresse URL pour l'échange d'informationshttps://platformazakupowa.pl/pn/pw_edu
Rôles de cette organisation
Acheteur
8.1.
ORG-0002
Nom officielKrajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement5262239325
Adresse postaleul. Postępu 17a
VilleWarszawa
Code postal02-676
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Adresse électroniqueuzp@uzp.gov.pl
Téléphone+48 224587701
Adresse internethttp://www.uzp.gov.pl
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0000
Nom officielPublications Office of the European Union
Numéro d’enregistrementPUBL
VilleLuxembourg
Code postal2417
Subdivision pays (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaysLuxembourg
Adresse électroniqueted@publications.europa.eu
Téléphone+352 29291
Adresse internethttps://op.europa.eu
Rôles de cette organisation
TED eSender
10. Changement
Version de l’avis antérieur à modifier408081-2026
Principale raison du changementMise à jour d’informations
Descriptionuległ zmianie termin składania i otwarcia ofert
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis335f5c75-e7c6-4253-9517-a7d9e0951437  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis14/07/2026 13:22:02 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblepolonais
Numéro de publication de l’avis491780-2026
Numéro de publication au JO S135/2026
Date de publication16/07/2026