566569-2025 - Mise en concurrence
Pologne – Matériel pédagogique – Dostawa modeli anatomicznych (manekinów, trenażerów, fantomów) w podziale na pakiety
OJ S 166/2025 01/09/2025
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Fournitures
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielWarszawski Uniwersytet Medyczny
Adresse électroniqueaez@wum.edu.pl
Forme juridique de l’acheteurOrganisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateurEnseignement
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreDostawa modeli anatomicznych (manekinów, trenażerów, fantomów) w podziale na pakiety
DescriptionPrzedmiotem niniejszego zamówienia jest dostawa modeli anatomicznych (manekinów, trenażerów, fantomów) w podziale na 9 części zamówienia, zwanych w dokumentacji "Pakietami".
Identifiant de la procéduree37bebf0-3b4d-4340-9b63-b737337716f9
Identifiant interneAEZ/S-126/2025
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
Principales caractéristiques de la procédure1. W prowadzonym postępowaniu, w oparciu o art. 139 ust. 1 ustawy, Zamawiający najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu. 2. Postępowanie prowadzone jest w języku polskim. 3. Wykonawca powinien zapoznać się ze Specyfikacją warunków zamówienia. 4. Informacja o sposobie złożenia oferty i komunikacja Zamawiającego z Wykonawcami za pośrednictwem platformy eZamawiający, dostępną pod adresem: https://wum.ezamawiajacy.pl lub https://oneplace.marketplanet.pl, określa Rozdział XVII SWZ. 5. Szczegółowe informacje dotyczące obsługi Platformy „e-zamawiający”, znajdują się na platformie „e-zamawiający” (https://wum.ezamawiajacy.pl), w zakładce „Baza Wiedzy”. 6. O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu z postępowania, 1) na podstawie art. 108 ust. 1 ustawy Pzp 2) wobec których nie zachodzą podstawy wykluczenia, o których mowa w art. 5k rozporządzenia Rady (UE) 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz.Urz. UE.L Nr 229, str. 1) w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022 r. w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz.Urz. UE nr L 111, str. 1). 7.Przedmiotowe środki dowodowe - Zamawiający nie żąda złożenia wraz z ofertą przedmiotowych środków dowodowych. 8. Wymagania dotyczące wadium - Zamawiający nie wymaga wniesienia wadium. 9. Administratorem danych osobowych jest WARSZAWSKI UNIWERSYTET MEDYCZNY, ul. Żwirki i Wigury 61, 02-091 Warszawa reprezentowany przez Rektora WUM. Pełna informacja dotycząca przetwarzania danych osobowych została zawarta w rozdziale XXVII SWZ. 10. W oparciu o art. 257 pkt 1 ustawy, Zamawiający zastrzega sobie możliwość unieważnienia postępowania o udzielenie zamówienia, jeżeli środki publiczne, które zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia, nie zostały mu przyznane. 11. termin związania ofertą - do dnia 08.12.2025 r.
2.1.1.
Objet
Nature du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 39162100 Matériel pédagogique
2.1.2.
Lieu d’exécution
VilleWarszawa
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
2.1.4.
Informations générales
Base juridique
Directive 2014/24/UE
art. 132 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz.U. z 2024 r. poz. 1320, z późn. zm.) - Postępowanie o udzielenie zamówienia publicznego prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego, na podstawie art. 132 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz.U. z 2024 r. poz. 1320, z późn. zm.)
2.1.5.
Conditions du marché public
Conditions de présentation
Nombre maximal de lots pour lesquels un soumissionnaire peut présenter une offre9
Conditions du marché
Nombre maximal de lots pouvant être attribués à un soumissionnaire dans le cadre de marchés9
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailArt. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych ( Dz.U.2024, poz.1320). Czy wykonawca, wedle własnej wiedzy, naruszył swoje obowiązki w dziedzinie prawa pracy? O których mowa, do celów niniejszego zamówienia, w prawie krajowym, w stosownym ogłoszeniu lub w dokumentach zamówienia bądź w art. 18 ust. 2 dyrektywy 2014/24/UE. Do oferty na Platformie należy załączyć oświadczenie, którego treść odpowiada zakresowi oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, sporządzone w formie elektronicznej, składane na druku formularza jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnego na dzień złożenia oświadczenia o aktualności informacji, informacji z Krajowego Rejestru Karnego sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Jeżeli Wykonawca nie złoży dokumentów o których mowa powyżej lub będą one niekompletne lub będą zawierać błędy, Zamawiający wezwie Wykonawcę odpowiednio do ich złożenia, poprawienia lub uzupełnienia w wyznaczonym terminie, chyba że: 1) oferta wykonawcy podlega odrzuceniu bez względu na jej złożenie, uzupełnienie lub poprawienie lub 2) zachodzą przesłanki unieważnienia postępowania.
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrenceArt. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Prawo zamówień publicznych ( Dz.U.2024, poz. 1320). Czy wykonawca zawarł z innymi wykonawcami porozumienia mające na celu zakłócenie konkurencji? Do oferty na Platformie należy załączyć oświadczenie, którego treść odpowiada zakresowi oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, sporządzone w formie elektronicznej, składane na druku formularza jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnego na dzień złożenia oświadczenia o aktualności informacji oraz do oświadczenia dotyczącego grupy kapitałowej. Jeżeli Wykonawca nie złoży dokumentów o których mowa powyżej lub będą one niekompletne lub będą zawierać błędy, Zamawiający wezwie Wykonawcę odpowiednio do ich złożenia, poprawienia lub uzupełnienia w wyznaczonym terminie, chyba że: 1) oferta wykonawcy podlega odrzuceniu bez względu na jej złożenie, uzupełnienie lub poprawienie lub 2) zachodzą przesłanki unieważnienia postępowania.
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéArt. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Prawo zamówień publicznych ( Dz.U.2024, poz. 1320). Czy wykonawca lub przedsiębiorstwo związane z wykonawcą doradzał (- o) instytucji zamawiającej lub podmiotowi zamawiającemu bądź był(-o) w inny sposób zaangażowany(-e) w przygotowanie postępowania o udzielenie zamówienia? Do oferty na Platformie należy załączyć oświadczenie, którego treść odpowiada zakresowi oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, sporządzone w formie elektronicznej, składane na druku formularza jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnego na dzień złożenia oświadczenia o aktualności informacji. Jeżeli Wykonawca nie złoży dokumentów o których mowa powyżej lub będą one niekompletne lub będą zawierać błędy, Zamawiający wezwie Wykonawcę odpowiednio do ich złożenia, poprawienia lub uzupełnienia w wyznaczonym terminie, chyba że: 1) oferta wykonawcy podlega odrzuceniu bez względu na jej złożenie, uzupełnienie lub poprawienie lub 2) zachodzą przesłanki unieważnienia postępowania.
Participation à une organisation criminelleArt. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Prawo zamówień publicznych ( Dz.U.2024, poz. 1320). Czy w stosunku do samego wykonawcy bądź jakiejkolwiek osoby będącej członkiem organów administracyjnych, zarządzających lub nadzorczych wykonawcy, lub posiadającej w przedsiębiorstwie wykonawcy uprawnienia do reprezentowania, uprawnienia decyzyjne lub kontrolne, wydany został prawomocny wyrok za udział w organizacji przestępczej, orzeczeniem sprzed najwyżej pięciu lat lub w którym okres wykluczenia określony bezpośrednio w wyroku nadal obowiązuje? Zgodnie z definicją zawartą w art. 2 decyzji ramowej Rady 2008/841/WSiSW z dnia 24 października 2008 r. w sprawie zwalczania przestępczości zorganizowanej (Dz.U. L 300 z 11.11.2008, s. 42). Do oferty na Platformie należy załączyć oświadczenie, którego treść odpowiada zakresowi oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, sporządzone w formie elektronicznej, składane na druku formularza jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnego na dzień złożenia oświadczenia o aktualności informacji, informacji z Krajowego Rejestru Karnego sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Jeżeli Wykonawca nie złoży dokumentów o których mowa powyżej lub będą one niekompletne lub będą zawierać błędy, Zamawiający wezwie Wykonawcę odpowiednio do ich złożenia, poprawienia lub uzupełnienia w wyznaczonym terminie, chyba że: 1) oferta wykonawcy podlega odrzuceniu bez względu na jej złożenie, uzupełnienie lub poprawienie lub 2) zachodzą przesłanki unieważnienia postępowania.
CorruptionArt. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Prawo zamówień publicznych ( Dz.U.2024, poz. 1320). Czy w stosunku do samego wykonawcy bądź jakiejkolwiek osoby będącej członkiem organów administracyjnych, zarządzających lub nadzorczych wykonawcy, lub posiadającej w przedsiębiorstwie wykonawcy uprawnienia do reprezentowania, uprawnienia decyzyjne lub kontrolne, wydany został prawomocny wyrok za korupcję, orzeczeniem sprzed najwyżej pięciu lat lub w którym okres wykluczenia określony bezpośrednio w wyroku nadal obowiązuje? Zgodnie z definicją zawartą w art. 3 Konwencji w sprawie zwalczania korupcji urzędników Wspólnot Europejskich i urzędników państw członkowskich Unii Europejskiej (Dz.U. C 195 z 25.6.1997, s. 1) i w art. 2 ust. 1 decyzji ramowej Rady 2003/568/WSiSW z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym (Dz.U. L 192 z 31.7.2003, s. 54). Ta podstawa wykluczenia obejmuje również korupcję zdefiniowaną w prawie krajowym instytucji zamawiającej (podmiotu zamawiającego) lub wykonawcy. Do oferty na Platformie należy załączyć oświadczenie, którego treść odpowiada zakresowi oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, sporządzone w formie elektronicznej, składane na druku formularza jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnego na dzień złożenia oświadczenia o aktualności informacji, informacji z Krajowego Rejestru Karnego sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Jeżeli Wykonawca nie złoży dokumentów o których mowa powyżej lub będą one niekompletne lub będą zawierać błędy, Zamawiający wezwie Wykonawcę odpowiednio do ich złożenia, poprawienia lub uzupełnienia w wyznaczonym terminie, chyba że: 1) oferta wykonawcy podlega odrzuceniu bez względu na jej złożenie, uzupełnienie lub poprawienie lub 2) zachodzą przesłanki unieważnienia postępowania.
FraudeArt. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Prawo zamówień publicznych ( Dz.U.2024, poz.1320.). Czy w stosunku do samego wykonawcy bądź jakiejkolwiek osoby będącej członkiem organów administracyjnych, zarządzających lub nadzorczych wykonawcy, lub posiadającej w przedsiębiorstwie wykonawcy uprawnienia do reprezentowania, uprawnienia decyzyjne lub kontrolne, wydany został prawomocny wyrok za nadużycie finansowe, orzeczeniem sprzed najwyżej pięciu lat lub w którym okres wykluczenia określony bezpośrednio w wyroku nadal obowiązuje? W rozumieniu art. 1 Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich (Dz.U. C 316 z 27.11.1995, s. 48). Do oferty na Platformie należy załączyć oświadczenie, którego treść odpowiada zakresowi oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, sporządzone w formie elektronicznej, składane na druku formularza jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnego na dzień złożenia oświadczenia o aktualności informacji, informacji z Krajowego Rejestru Karnego sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Jeżeli Wykonawca nie złoży dokumentów o których mowa powyżej lub będą one niekompletne lub będą zawierać błędy, Zamawiający wezwie Wykonawcę odpowiednio do ich złożenia, poprawienia lub uzupełnienia w wyznaczonym terminie, chyba że: 1) oferta wykonawcy podlega odrzuceniu bez względu na jej złożenie, uzupełnienie lub poprawienie lub 2) zachodzą przesłanki unieważnienia postępowania.
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesArt. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Prawo zamówień publicznych ( Dz.U.2024, poz. 1320). Czy w stosunku do samego wykonawcy bądź jakiejkolwiek osoby będącej członkiem organów administracyjnych, zarządzających lub nadzorczych wykonawcy, lub posiadającej w przedsiębiorstwie wykonawcy uprawnienia do reprezentowania, uprawnienia decyzyjne lub kontrolne, wydany został prawomocny wyrok za przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystyczną, orzeczeniem sprzed najwyżej pięciu lat lub w którym okres wykluczenia określony bezpośrednio w wyroku nadal obowiązuje? Zgodnie z definicją zawartą w art. 1 i 3 decyzji ramowej Rady z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie zwalczania terroryzmu (Dz.U. L 164 z 22.6.2002, s. 3). Ta podstawa wykluczenia obejmuje również podżeganie do popełnienia przestępstwa, pomocnictwo, współsprawstwo lub usiłowanie popełnienia przestępstwa, o których to czynach mowa w art. 4 tejże decyzji ramowej. Do oferty na Platformie należy załączyć oświadczenie, którego treść odpowiada zakresowi oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, sporządzone w formie elektronicznej, składane na druku formularza jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnego na dzień złożenia oświadczenia o aktualności informacji, informacji z Krajowego Rejestru Karnego sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Jeżeli Wykonawca nie złoży dokumentów o których mowa powyżej lub będą one niekompletne lub będą zawierać błędy, Zamawiający wezwie Wykonawcę odpowiednio do ich złożenia, poprawienia lub uzupełnienia w wyznaczonym terminie, chyba że: 1) oferta wykonawcy podlega odrzuceniu bez względu na jej złożenie, uzupełnienie lub poprawienie lub 2)zachodzą przesłanki unieważnienia postępowania.
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeArt. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Prawo zamówień publicznych ( Dz.U.2024, poz.1320). Czy w stosunku do samego wykonawcy bądź jakiejkolwiek osoby będącej członkiem organów administracyjnych, zarządzających lub nadzorczych wykonawcy, lub posiadającej w przedsiębiorstwie wykonawcy uprawnienia do reprezentowania, uprawnienia decyzyjne lub kontrolne, wydany został prawomocny wyrok za pranie pieniędzy lub finansowanie terroryzmu, orzeczeniem sprzed najwyżej pięciu lat lub w którym okres wykluczenia określony bezpośrednio w wyroku nadal obowiązuje? Zgodnie z definicją zawartą w art. 1 dyrektywy 2005/60/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 października 2005 r. w sprawie przeciwdziałania korzystaniu z systemu finansowego w celu prania pieniędzy oraz finansowania terroryzmu (Dz.U. L 309 z 25.11.2005, s. 15). Do oferty na Platformie należy załączyć oświadczenie, którego treść odpowiada zakresowi oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, sporządzone w formie elektronicznej, składane na druku formularza jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnego na dzień złożenia oświadczenia o aktualności informacji, informacji z Krajowego Rejestru Karnego sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Jeżeli Wykonawca nie złoży dokumentów o których mowa powyżej lub będą one niekompletne lub będą zawierać błędy, Zamawiający wezwie Wykonawcę odpowiednio do ich złożenia, poprawienia lub uzupełnienia w wyznaczonym terminie, chyba że: 1) oferta wykonawcy podlega odrzuceniu bez względu na jej złożenie, uzupełnienie lub poprawienie lub 2) zachodzą przesłanki unieważnienia postępowania
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsArt. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Prawo zamówień publicznych ( Dz.U.2024, poz.1320). Czy w stosunku do samego wykonawcy bądź jakiejkolwiek osoby będącej członkiem organów administracyjnych, zarządzających lub nadzorczych wykonawcy, lub posiadającej w przedsiębiorstwie wykonawcy uprawnienia do reprezentowania, uprawnienia decyzyjne lub kontrolne, wydany został prawomocny wyrok za pracę dzieci i inne formy handlu ludźmi, orzeczeniem sprzed najwyżej pięciu lat lub w którym okres wykluczenia określony bezpośrednio w wyroku nadal obowiązuje? Zgodnie z definicją zawartą w art. 2 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/36/UE z dnia 5 kwietnia 2011 r. w sprawie zapobiegania handlowi ludźmi i zwalczania tego procederu oraz ochrony ofiar, zastępującej decyzję ramową Rady 2002/629/WSiSW (Dz.U. L 101 z 15.4.2011, s. 1). Do oferty na Platformie należy załączyć oświadczenie, którego treść odpowiada zakresowi oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, sporządzone w formie elektronicznej, składane na druku formularza jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnego na dzień złożenia oświadczenia o aktualności informacji, informacji z Krajowego Rejestru Karnego sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Jeżeli Wykonawca nie złoży dokumentów o których mowa powyżej lub będą one niekompletne lub będą zawierać błędy, Zamawiający wezwie Wykonawcę odpowiednio do ich złożenia, poprawienia lub uzupełnienia w wyznaczonym terminie, chyba że: 1) oferta wykonawcy podlega odrzuceniu bez względu na jej złożenie, uzupełnienie lub poprawienie lub 2) zachodzą przesłanki unieważnienia postępowania.
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeArt. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Prawo zamówień publicznych ( Dz.U.2024, poz.1320). Czy wykonawca dopuścił się naruszenia swoich obowiązków dotyczących płatności składek na ubezpieczenie społeczne, zarówno w państwie, w którym ma siedzibę, jak i w państwie członkowskim instytucji zamawiającej lub podmiotu zamawiającego, jeżeli jest ono inne niż państwo siedziby? Do oferty na Platformie należy załączyć oświadczenie, którego treść odpowiada zakresowi oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, sporządzone w formie elektronicznej, składane na druku formularza jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnego na dzień złożenia oświadczenia o aktualności informacji. Jeżeli Wykonawca nie złoży dokumentów o których mowa powyżej lub będą one niekompletne lub będą zawierać błędy, Zamawiający wezwie Wykonawcę odpowiednio do ich złożenia, poprawienia lub uzupełnienia w wyznaczonym terminie, chyba że: 1) oferta wykonawcy podlega odrzuceniu bez względu na jej złożenie, uzupełnienie lub poprawienie lub 2) zachodzą przesłanki unieważnienia postępowania.
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesArt. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Prawo zamówień publicznych ( Dz.U.2024, poz. 1320). Czy wykonawca dopuścił się naruszenia swoich obowiązków dotyczących płatności podatków, zarówno w państwie, w którym ma siedzibę, jak i w państwie członkowskim instytucji zamawiającej lub podmiotu zamawiającego, jeżeli jest ono inne niż państwo siedziby? Do oferty na Platformie należy załączyć oświadczenie, którego treść odpowiada zakresowi oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, sporządzone w formie elektronicznej, składane na druku formularza jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnego na dzień złożenia oświadczenia o aktualności informacji. Jeżeli Wykonawca nie złoży dokumentów o których mowa powyżej lub będą one niekompletne lub będą zawierać błędy, Zamawiający wezwie Wykonawcę odpowiednio do ich złożenia, poprawienia lub uzupełnienia w wyznaczonym terminie, chyba że: 1) oferta wykonawcy podlega odrzuceniu bez względu na jej złożenie, uzupełnienie lub poprawienie lub 2) zachodzą przesłanki unieważnienia postępowania.
Motifs d’exclusion purement nationauxArt. 108 ust. 1 pkt 1 i 4 ustawy Prawo zamówień publicznych ( Dz.U.2024, poz.1320.). Czy mają zastosowanie podstawy wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym określone w stosownym ogłoszeniu lub w dokumentach zamówienia? Z postępowania o udzielenie zamówienia Zamawiający wykluczy Wykonawców, wobec których zachodzą podstawy wykluczenia, o których mowa w art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (t.j. Dz.U.2024 poz. 507). Dokumentem tymczasowo zastępującym podmiotowe środki dowodowe, potwierdzającym brak podstaw wykluczenia z postepowania na dzień składania ofert, jest: oświadczenie potwierdzające brak podstaw wykluczenia z postępowania na podstawie okoliczności określonych w 5k rozporządzenia Rady (UE) 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz.Urz.UE.L Nr 229, str. 1) w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022 r. w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833 /2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111, str. 1). Oświadczenia należy złożyć wraz z ofertą. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnego na dzień złożenia oświadczenia o aktualności informacji, informacji z Krajowego Rejestru Karnego sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Jeżeli Wykonawca nie złoży dokumentów o których mowa powyżej lub będą one niekompletne lub będą zawierać błędy, Zamawiający wezwie Wykonawcę odpowiednio do ich złożenia, poprawienia lub uzupełnienia w wyznaczonym terminie, chyba że: 1) oferta wykonawcy podlega odrzuceniu bez względu na jej złożenie, uzupełnienie lub poprawienie lub 2) zachodzą przesłanki unieważnienia postępowania.
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitrePakiet 1: Model głowy
DescriptionModel głowy - 1 sztuka. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia, z wyszczególnieniem co do rodzaju i liczby urządzeń, został określony w Formularzu wymaganych warunków technicznych, który stanowi Załączniki nr 2.1 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 39162100 Matériel pédagogique
Quantité1 pièce
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleWarszawa
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Informations complémentairesdostawa przedmiotu zamówienia nastąpi do miejsca wskazanego przez Zamawiającego w Protokole odbioru na terenie Warszawy
5.1.3.
Durée estimée
Durée30 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché financé en totalité ou en partie par des fonds de l’UE
Information sur les fonds de l'Union européenne
Identifiant des fonds de l’UEInstrument na rzecz odbudowy i Zwiększenia Odporności (RRF)
Autres informations sur les fonds de l’UEZamówienie realizowane jest w ramach przedsięwzięcia „Innowacyjna Dydaktyka = Medycyna Przyszłości - rozbudowa i unowocześnienie bazy dydaktycznej Warszawskiego Uniwersytetu Medycznego”, finansowanego ze środków Krajowego Planu Odbudowy i Zwiększania Odporności w ramach Komponentu D „Efektywność, dostępność i jakość systemu ochrony zdrowia”, Inwestycji D2.1.1 „Inwestycje związane z modernizacją i doposażeniem obiektów dydaktycznych w związku ze zwiększeniem limitów przyjęć na studia medyczne”, na podstawie umowy o dofinansowanie nr KPOD.07.05-IP.10-0020/24/KPO/1210/2025/94 z dnia 12.06.2025.
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Informations complémentairesWPŁYW ŚRODOWISKOWY ZAMÓWIENIA: 1) PRZEJŚCIE NA GOSPODARKĘ O OBIEGU ZAMKNIĘTYM a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Oferowany produkt: Recykling min. 70% ponownego użycia. b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”" 2) ZAPOBIEGANIE ZANIECZYSZCZENIU I JEGO KONTROLA a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Oferowany produkt: Produkt nie zawiera w swoim składzie niebezpiecznych substancji: kadmu, rtęci, ołowiu ani sześciowartościowego chromu. b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”" 3) INNE a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Deklaracja zgodności: Wymagane w rozumieniu ustawy z dnia 13 kwietnia 2016 r. o systemach oceny zgodności i nadzoru rynku (t.j. Dz.U. 2025 poz. 568). b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”"
5.1.7.
Marché public stratégique
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementaleLa transition vers une économie circulaireLa prévention et la réduction de la pollutionAutre
Critères marchés publics écologiquesCritères applicables aux marchés publics écologiques de l’UE
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreAutres exigences économiques ou financières
DescriptionZamawiający nie stawia warunków udziału w tym postępowaniu.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena
DescriptionKryterium Cena - Zamawiający każdej ofercie ocenianej, przyzna liczbę punktów obliczoną wg sposobu i wzoru opisanego w Rozdziale XII SWZ.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution60,00
Critère
TypeQualité
NomJakość
DescriptionKryterium Jakość- Zamawiający każdej ofercie ocenianej, przyzna liczbę punktów obliczoną wg sposobu i wzoru opisanego w Rozdziale XII SWZ. W kryterium jakości (KJ) – 40%. Zamawiający każdej z ofert przyzna liczbę punktów obliczoną wg wzoru: liczba punktów oferty ocenianej w kryterium „Jakość= liczba punktów przyznanych ofercie ocenianej w podkryterium „Ocena techniczna”+ liczba punktów przyznanych ofercie ocenianej w podkryterium „Gwarancja” a) W podkryterium oceny technicznej (PKOT) – 20 % b) W podkryterium gwarancja (PKG) – 20%
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution40,00
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://wum.ezamawiajacy.pl/pn/wum/demand/224745/notice/public/details
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation
Présentation par voie électroniqueRequise
Adresse de présentationhttps://wum.ezamawiajacy.pl/pn/wum/demand/224745/notice/public/details
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueAutorisée
Date limite de réception des offres10/09/2025 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Date limite de validité de l’offre90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture10/09/2025 12:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentairesOtwarcie ofert jest niepubliczne.
Conditions du marché
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contrat1. Zamawiający wymaga zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych w Projekcie umowy, stanowiącym Załącznik nr 6 do SWZ. 2. Przyjmuje się, że zapisy do Projektu umowy nie zakwestionowane przed złożeniem oferty zostaną przyjęte przez Wykonawcę bez zastrzeżeń w chwili jej podpisania. Wszelkie pytania i wątpliwości dotyczące Projektu umowy, będą rozpatrywane jak dla całej SWZ. 3. Mając na uwadze postanowienia art. 455 ust. 1 pkt 1 ustawy, Zamawiający dopuszcza możliwość zmiany umowy w zakresie określonym w § 10 Projektu umowy.
Facturation en ligneAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement en ligne sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électroniquenon
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Informations relatives aux délais de recours: Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej w postaci papierowej albo w postaci elektronicznej, opatrzone odpowiednio własnoręcznym podpisem albo kwalifikowanym podpisem elektronicznym, w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo 15 dni, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony powyżej. 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia zamieszczenia ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w ust. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4. Jeżeli Zamawiający, mimo takiego obowiązku, nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze oferty najkorzystniejszej odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia 5. Szczegółowy opis środków ochrony prawnej przysługujących Wykonawcom zawiera Dział IX ustawy.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
5.1.
LotLOT-0002
TitrePakiet 2: Figura mięśniowa
DescriptionFigura mięśniowa - 2 sztuki. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia, z wyszczególnieniem co do rodzaju i liczby urządzeń, został określony w Formularzu wymaganych warunków technicznych, który stanowi Załączniki nr 2.2 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 39162100 Matériel pédagogique
Quantité2 pièces
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleWarszawa
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Informations complémentairesdostawa przedmiotu zamówienia nastąpi do miejsca wskazanego przez Zamawiającego w Protokole odbioru na terenie Warszawy
5.1.3.
Durée estimée
Durée120 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché financé en totalité ou en partie par des fonds de l’UE
Information sur les fonds de l'Union européenne
Identifiant des fonds de l’UEInstrument na rzecz odbudowy i Zwiększenia Odporności (RRF)
Autres informations sur les fonds de l’UEZamówienie realizowane jest w ramach przedsięwzięcia „Innowacyjna Dydaktyka = Medycyna Przyszłości - rozbudowa i unowocześnienie bazy dydaktycznej Warszawskiego Uniwersytetu Medycznego”, finansowanego ze środków Krajowego Planu Odbudowy i Zwiększania Odporności w ramach Komponentu D „Efektywność, dostępność i jakość systemu ochrony zdrowia”, Inwestycji D2.1.1 „Inwestycje związane z modernizacją i doposażeniem obiektów dydaktycznych w związku ze zwiększeniem limitów przyjęć na studia medyczne”, na podstawie umowy o dofinansowanie nr KPOD.07.05-IP.10-0020/24/KPO/1210/2025/94 z dnia 12.06.2025.
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Informations complémentairesWPŁYW ŚRODOWISKOWY ZAMÓWIENIA: 1) PRZEJŚCIE NA GOSPODARKĘ O OBIEGU ZAMKNIĘTYM a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Oferowany produkt: Recykling min. 70% ponownego użycia. b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”" 2) ZAPOBIEGANIE ZANIECZYSZCZENIU I JEGO KONTROLA a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Oferowany produkt: Produkt nie zawiera w swoim składzie niebezpiecznych substancji: kadmu, rtęci, ołowiu ani sześciowartościowego chromu. b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”" 3) INNE a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Deklaracja zgodności: Wymagane w rozumieniu ustawy z dnia 13 kwietnia 2016 r. o systemach oceny zgodności i nadzoru rynku (t.j. Dz.U. 2025 poz. 568). b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”"
5.1.7.
Marché public stratégique
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementaleLa transition vers une économie circulaireLa prévention et la réduction de la pollutionAutre
Critères marchés publics écologiquesCritères applicables aux marchés publics écologiques de l’UE
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreAutres exigences économiques ou financières
DescriptionZamawiający nie stawia warunków udziału w tym postępowaniu.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena
DescriptionKryterium Cena - Zamawiający każdej ofercie ocenianej, przyzna liczbę punktów obliczoną wg sposobu i wzoru opisanego w Rozdziale XII SWZ.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution60,00
Critère
TypeQualité
NomJakość
DescriptionKryterium Jakość- Zamawiający każdej ofercie ocenianej, przyzna liczbę punktów obliczoną wg sposobu i wzoru opisanego w Rozdziale XII SWZ. W kryterium jakości (KJ) – 40%. Zamawiający każdej z ofert przyzna liczbę punktów obliczoną wg wzoru: liczba punktów oferty ocenianej w kryterium „Jakość= liczba punktów przyznanych ofercie ocenianej w podkryterium „Ocena techniczna”+ liczba punktów przyznanych ofercie ocenianej w podkryterium „Gwarancja” a) W podkryterium oceny technicznej (PKOT) – 20 % b) W podkryterium gwarancja (PKG) – 20%
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution40,00
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://wum.ezamawiajacy.pl/pn/wum/demand/224745/notice/public/details
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation
Présentation par voie électroniqueRequise
Adresse de présentationhttps://wum.ezamawiajacy.pl/pn/wum/demand/224745/notice/public/details
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueAutorisée
Date limite de réception des offres10/09/2025 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Date limite de validité de l’offre90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture10/09/2025 12:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentairesOtwarcie ofert jest niepubliczne.
Conditions du marché
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contrat1. Zamawiający wymaga zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych w Projekcie umowy, stanowiącym Załącznik nr 6 do SWZ. 2. Przyjmuje się, że zapisy do Projektu umowy nie zakwestionowane przed złożeniem oferty zostaną przyjęte przez Wykonawcę bez zastrzeżeń w chwili jej podpisania. Wszelkie pytania i wątpliwości dotyczące Projektu umowy, będą rozpatrywane jak dla całej SWZ. 3. Mając na uwadze postanowienia art. 455 ust. 1 pkt 1 ustawy, Zamawiający dopuszcza możliwość zmiany umowy w zakresie określonym w § 10 Projektu umowy.
Facturation en ligneAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement en ligne sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électroniquenon
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Informations relatives aux délais de recours: Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej w postaci papierowej albo w postaci elektronicznej, opatrzone odpowiednio własnoręcznym podpisem albo kwalifikowanym podpisem elektronicznym, w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo 15 dni, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony powyżej. 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia zamieszczenia ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w ust. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4. Jeżeli Zamawiający, mimo takiego obowiązku, nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze oferty najkorzystniejszej odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia 5. Szczegółowy opis środków ochrony prawnej przysługujących Wykonawcom zawiera Dział IX ustawy.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
5.1.
LotLOT-0003
TitrePakiet 3: Model zwyrodnienia kręgów
DescriptionModel zwyrodnienia kręgów - 1 sztuka. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia, z wyszczególnieniem co do rodzaju i liczby urządzeń, został określony w Formularzu wymaganych warunków technicznych, który stanowi Załączniki nr 2.4 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 39162100 Matériel pédagogique
Quantité1 pièce
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleWarszawa
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Informations complémentairesdostawa przedmiotu zamówienia nastąpi do miejsca wskazanego przez Zamawiającego w Protokole odbioru na terenie Warszawy
5.1.3.
Durée estimée
Durée40 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché financé en totalité ou en partie par des fonds de l’UE
Information sur les fonds de l'Union européenne
Identifiant des fonds de l’UEInstrument na rzecz odbudowy i Zwiększenia Odporności (RRF)
Autres informations sur les fonds de l’UEZamówienie realizowane jest w ramach przedsięwzięcia „Innowacyjna Dydaktyka = Medycyna Przyszłości - rozbudowa i unowocześnienie bazy dydaktycznej Warszawskiego Uniwersytetu Medycznego”, finansowanego ze środków Krajowego Planu Odbudowy i Zwiększania Odporności w ramach Komponentu D „Efektywność, dostępność i jakość systemu ochrony zdrowia”, Inwestycji D2.1.1 „Inwestycje związane z modernizacją i doposażeniem obiektów dydaktycznych w związku ze zwiększeniem limitów przyjęć na studia medyczne”, na podstawie umowy o dofinansowanie nr KPOD.07.05-IP.10-0020/24/KPO/1210/2025/94 z dnia 12.06.2025.
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Informations complémentairesWPŁYW ŚRODOWISKOWY ZAMÓWIENIA: 1) PRZEJŚCIE NA GOSPODARKĘ O OBIEGU ZAMKNIĘTYM a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Oferowany produkt: Recykling min. 70% ponownego użycia. b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”" 2) ZAPOBIEGANIE ZANIECZYSZCZENIU I JEGO KONTROLA a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Oferowany produkt: Produkt nie zawiera w swoim składzie niebezpiecznych substancji: kadmu, rtęci, ołowiu ani sześciowartościowego chromu. b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”" 3) INNE a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Deklaracja zgodności: Wymagane w rozumieniu ustawy z dnia 13 kwietnia 2016 r. o systemach oceny zgodności i nadzoru rynku (t.j. Dz.U. 2025 poz. 568). b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”"
5.1.7.
Marché public stratégique
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementaleLa transition vers une économie circulaireLa prévention et la réduction de la pollutionAutre
Critères marchés publics écologiquesCritères applicables aux marchés publics écologiques de l’UE
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreAutres exigences économiques ou financières
DescriptionZamawiający nie stawia warunków udziału w tym postępowaniu.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena
DescriptionKryterium Cena - Zamawiający każdej ofercie ocenianej, przyzna liczbę punktów obliczoną wg sposobu i wzoru opisanego w Rozdziale XII SWZ.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution90,00
Critère
TypeQualité
NomGwarancja
DescriptionKryterium Gwarancja- Zamawiający każdej ofercie ocenianej, przyzna liczbę punktów obliczoną wg sposobu i wzoru opisanego w Rozdziale XII SWZ.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution10,00
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://wum.ezamawiajacy.pl/pn/wum/demand/224745/notice/public/details
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation
Présentation par voie électroniqueRequise
Adresse de présentationhttps://wum.ezamawiajacy.pl/pn/wum/demand/224745/notice/public/details
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueAutorisée
Date limite de réception des offres10/09/2025 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Date limite de validité de l’offre90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture10/09/2025 12:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentairesOtwarcie ofert jest niepubliczne.
Conditions du marché
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contrat1. Zamawiający wymaga zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych w Projekcie umowy, stanowiącym Załącznik nr 6 do SWZ. 2. Przyjmuje się, że zapisy do Projektu umowy nie zakwestionowane przed złożeniem oferty zostaną przyjęte przez Wykonawcę bez zastrzeżeń w chwili jej podpisania. Wszelkie pytania i wątpliwości dotyczące Projektu umowy, będą rozpatrywane jak dla całej SWZ. 3. Mając na uwadze postanowienia art. 455 ust. 1 pkt 1 ustawy, Zamawiający dopuszcza możliwość zmiany umowy w zakresie określonym w § 10 Projektu umowy.
Facturation en ligneAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement en ligne sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électroniquenon
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Informations relatives aux délais de recours: Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej w postaci papierowej albo w postaci elektronicznej, opatrzone odpowiednio własnoręcznym podpisem albo kwalifikowanym podpisem elektronicznym, w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo 15 dni, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony powyżej. 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia zamieszczenia ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w ust. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4. Jeżeli Zamawiający, mimo takiego obowiązku, nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze oferty najkorzystniejszej odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia 5. Szczegółowy opis środków ochrony prawnej przysługujących Wykonawcom zawiera Dział IX ustawy.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
5.1.
LotLOT-0004
TitrePakiet 4: Model osteoporozy kolana
DescriptionModel osteoporozy kolana - 1 sztuka. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia, z wyszczególnieniem co do rodzaju i liczby urządzeń, został określony w Formularzu wymaganych warunków technicznych, który stanowi Załączniki nr 2.3 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 39162100 Matériel pédagogique
Quantité1 pièce
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleWarszawa
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Informations complémentairesdostawa przedmiotu zamówienia nastąpi do miejsca wskazanego przez Zamawiającego w Protokole odbioru na terenie Warszawy
5.1.3.
Durée estimée
Durée40 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché financé en totalité ou en partie par des fonds de l’UE
Information sur les fonds de l'Union européenne
Identifiant des fonds de l’UEInstrument na rzecz odbudowy i Zwiększenia Odporności (RRF)
Autres informations sur les fonds de l’UEZamówienie realizowane jest w ramach przedsięwzięcia „Innowacyjna Dydaktyka = Medycyna Przyszłości - rozbudowa i unowocześnienie bazy dydaktycznej Warszawskiego Uniwersytetu Medycznego”, finansowanego ze środków Krajowego Planu Odbudowy i Zwiększania Odporności w ramach Komponentu D „Efektywność, dostępność i jakość systemu ochrony zdrowia”, Inwestycji D2.1.1 „Inwestycje związane z modernizacją i doposażeniem obiektów dydaktycznych w związku ze zwiększeniem limitów przyjęć na studia medyczne”, na podstawie umowy o dofinansowanie nr KPOD.07.05-IP.10-0020/24/KPO/1210/2025/94 z dnia 12.06.2025.
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Informations complémentairesWPŁYW ŚRODOWISKOWY ZAMÓWIENIA: 1) PRZEJŚCIE NA GOSPODARKĘ O OBIEGU ZAMKNIĘTYM a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Oferowany produkt: Recykling min. 70% ponownego użycia. b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”" 2) ZAPOBIEGANIE ZANIECZYSZCZENIU I JEGO KONTROLA a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Oferowany produkt: Produkt nie zawiera w swoim składzie niebezpiecznych substancji: kadmu, rtęci, ołowiu ani sześciowartościowego chromu. b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”" 3) INNE a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Deklaracja zgodności: Wymagane w rozumieniu ustawy z dnia 13 kwietnia 2016 r. o systemach oceny zgodności i nadzoru rynku (t.j. Dz.U. 2025 poz. 568). b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”"
5.1.7.
Marché public stratégique
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementaleLa transition vers une économie circulaireLa prévention et la réduction de la pollutionAutre
Critères marchés publics écologiquesCritères applicables aux marchés publics écologiques de l’UE
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreAutres exigences économiques ou financières
DescriptionZamawiający nie stawia warunków udziału w tym postępowaniu.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena
DescriptionKryterium Cena - Zamawiający każdej ofercie ocenianej, przyzna liczbę punktów obliczoną wg sposobu i wzoru opisanego w Rozdziale XII SWZ.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution90,00
Critère
TypeQualité
NomGwarancja
DescriptionKryterium Gwarancja- Zamawiający każdej ofercie ocenianej, przyzna liczbę punktów obliczoną wg sposobu i wzoru opisanego w Rozdziale XII SWZ.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution10,00
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://wum.ezamawiajacy.pl/pn/wum/demand/224745/notice/public/details
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation
Présentation par voie électroniqueRequise
Adresse de présentationhttps://wum.ezamawiajacy.pl/pn/wum/demand/224745/notice/public/details
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueAutorisée
Date limite de réception des offres10/09/2025 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Date limite de validité de l’offre90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture10/09/2025 12:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentairesOtwarcie ofert jest niepubliczne.
Conditions du marché
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contrat1. Zamawiający wymaga zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych w Projekcie umowy, stanowiącym Załącznik nr 6 do SWZ. 2. Przyjmuje się, że zapisy do Projektu umowy nie zakwestionowane przed złożeniem oferty zostaną przyjęte przez Wykonawcę bez zastrzeżeń w chwili jej podpisania. Wszelkie pytania i wątpliwości dotyczące Projektu umowy, będą rozpatrywane jak dla całej SWZ. 3. Mając na uwadze postanowienia art. 455 ust. 1 pkt 1 ustawy, Zamawiający dopuszcza możliwość zmiany umowy w zakresie określonym w § 10 Projektu umowy.
Facturation en ligneAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement en ligne sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électroniquenon
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Informations relatives aux délais de recours: Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej w postaci papierowej albo w postaci elektronicznej, opatrzone odpowiednio własnoręcznym podpisem albo kwalifikowanym podpisem elektronicznym, w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo 15 dni, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony powyżej. 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia zamieszczenia ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w ust. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4. Jeżeli Zamawiający, mimo takiego obowiązku, nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze oferty najkorzystniejszej odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia 5. Szczegółowy opis środków ochrony prawnej przysługujących Wykonawcom zawiera Dział IX ustawy.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
5.1.
LotLOT-0005
TitrePakiet 5: Model dziecięcy do symulacji deponowania znieczuleń
DescriptionModel dziecięcy do symulacji deponowania znieczuleń - 1 zestaw. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia, z wyszczególnieniem co do rodzaju i liczby urządzeń, został określony w Formularzu wymaganych warunków technicznych, który stanowi Załączniki nr 2.5 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 39162100 Matériel pédagogique
Quantité1 pièce
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleWarszawa
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Informations complémentairesdostawa przedmiotu zamówienia nastąpi do miejsca wskazanego przez Zamawiającego w Protokole odbioru na terenie Warszawy
5.1.3.
Durée estimée
Durée28 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché financé en totalité ou en partie par des fonds de l’UE
Information sur les fonds de l'Union européenne
Identifiant des fonds de l’UEInstrument na rzecz odbudowy i Zwiększenia Odporności (RRF)
Autres informations sur les fonds de l’UEZamówienie realizowane jest w ramach przedsięwzięcia „Innowacyjna Dydaktyka = Medycyna Przyszłości - rozbudowa i unowocześnienie bazy dydaktycznej Warszawskiego Uniwersytetu Medycznego”, finansowanego ze środków Krajowego Planu Odbudowy i Zwiększania Odporności w ramach Komponentu D „Efektywność, dostępność i jakość systemu ochrony zdrowia”, Inwestycji D2.1.1 „Inwestycje związane z modernizacją i doposażeniem obiektów dydaktycznych w związku ze zwiększeniem limitów przyjęć na studia medyczne”, na podstawie umowy o dofinansowanie nr KPOD.07.05-IP.10-0020/24/KPO/1210/2025/94 z dnia 12.06.2025.
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Informations complémentairesWPŁYW ŚRODOWISKOWY ZAMÓWIENIA: 1) PRZEJŚCIE NA GOSPODARKĘ O OBIEGU ZAMKNIĘTYM a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Oferowany produkt: Recykling min. 70% ponownego użycia. b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”" 2) ZAPOBIEGANIE ZANIECZYSZCZENIU I JEGO KONTROLA a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Oferowany produkt: Produkt nie zawiera w swoim składzie niebezpiecznych substancji: kadmu, rtęci, ołowiu ani sześciowartościowego chromu. b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”" 3) INNE a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Deklaracja zgodności: Wymagane w rozumieniu ustawy z dnia 13 kwietnia 2016 r. o systemach oceny zgodności i nadzoru rynku (t.j. Dz.U. 2025 poz. 568). b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”"
5.1.7.
Marché public stratégique
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementaleLa transition vers une économie circulaireLa prévention et la réduction de la pollutionAutre
Critères marchés publics écologiquesCritères applicables aux marchés publics écologiques de l’UE
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreAutres exigences économiques ou financières
DescriptionZamawiający nie stawia warunków udziału w tym postępowaniu.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena
DescriptionKryterium Cena - Zamawiający każdej ofercie ocenianej, przyzna liczbę punktów obliczoną wg sposobu i wzoru opisanego w Rozdziale XII SWZ.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution90,00
Critère
TypeQualité
NomGwarancja
DescriptionKryterium Gwarancja- Zamawiający każdej ofercie ocenianej, przyzna liczbę punktów obliczoną wg sposobu i wzoru opisanego w Rozdziale XII SWZ.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution10,00
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://wum.ezamawiajacy.pl/pn/wum/demand/224745/notice/public/details
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation
Présentation par voie électroniqueRequise
Adresse de présentationhttps://wum.ezamawiajacy.pl/pn/wum/demand/224745/notice/public/details
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueAutorisée
Date limite de réception des offres10/09/2025 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Date limite de validité de l’offre90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture10/09/2025 12:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentairesOtwarcie ofert jest niepubliczne.
Conditions du marché
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contrat1. Zamawiający wymaga zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych w Projekcie umowy, stanowiącym Załącznik nr 6 do SWZ. 2. Przyjmuje się, że zapisy do Projektu umowy nie zakwestionowane przed złożeniem oferty zostaną przyjęte przez Wykonawcę bez zastrzeżeń w chwili jej podpisania. Wszelkie pytania i wątpliwości dotyczące Projektu umowy, będą rozpatrywane jak dla całej SWZ. 3. Mając na uwadze postanowienia art. 455 ust. 1 pkt 1 ustawy, Zamawiający dopuszcza możliwość zmiany umowy w zakresie określonym w § 10 Projektu umowy.
Facturation en ligneAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement en ligne sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électroniquenon
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Informations relatives aux délais de recours: Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej w postaci papierowej albo w postaci elektronicznej, opatrzone odpowiednio własnoręcznym podpisem albo kwalifikowanym podpisem elektronicznym, w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo 15 dni, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony powyżej. 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia zamieszczenia ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w ust. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4. Jeżeli Zamawiający, mimo takiego obowiązku, nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze oferty najkorzystniejszej odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia 5. Szczegółowy opis środków ochrony prawnej przysługujących Wykonawcom zawiera Dział IX ustawy.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
5.1.
LotLOT-0006
TitrePakiet 6: Model żeńskiej miednicy z więzadłami
DescriptionModel żeńskiej miednicy z więzadłami - 1 sztuka. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia, z wyszczególnieniem co do rodzaju i liczby urządzeń, został określony w Formularzu wymaganych warunków technicznych, który stanowi Załączniki nr 2.6 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 39162100 Matériel pédagogique
Quantité1 pièce
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleWarszawa
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Informations complémentairesdostawa przedmiotu zamówienia nastąpi do miejsca wskazanego przez Zamawiającego w Protokole odbioru na terenie Warszawy
5.1.3.
Durée estimée
Date de fin de durée31/01/2026
Autre duréeInconnu
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché financé en totalité ou en partie par des fonds de l’UE
Information sur les fonds de l'Union européenne
Identifiant des fonds de l’UEInstrument na rzecz odbudowy i Zwiększenia Odporności (RRF)
Autres informations sur les fonds de l’UEZamówienie realizowane jest w ramach przedsięwzięcia „Innowacyjna Dydaktyka = Medycyna Przyszłości - rozbudowa i unowocześnienie bazy dydaktycznej Warszawskiego Uniwersytetu Medycznego”, finansowanego ze środków Krajowego Planu Odbudowy i Zwiększania Odporności w ramach Komponentu D „Efektywność, dostępność i jakość systemu ochrony zdrowia”, Inwestycji D2.1.1 „Inwestycje związane z modernizacją i doposażeniem obiektów dydaktycznych w związku ze zwiększeniem limitów przyjęć na studia medyczne”, na podstawie umowy o dofinansowanie nr KPOD.07.05-IP.10-0020/24/KPO/1210/2025/94 z dnia 12.06.2025.
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Informations complémentairesWPŁYW ŚRODOWISKOWY ZAMÓWIENIA: 1) PRZEJŚCIE NA GOSPODARKĘ O OBIEGU ZAMKNIĘTYM a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Oferowany produkt: Recykling min. 70% ponownego użycia. b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”" 2) ZAPOBIEGANIE ZANIECZYSZCZENIU I JEGO KONTROLA a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Oferowany produkt: Produkt nie zawiera w swoim składzie niebezpiecznych substancji: kadmu, rtęci, ołowiu ani sześciowartościowego chromu. b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”" 3) INNE a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Deklaracja zgodności: Wymagane w rozumieniu ustawy z dnia 13 kwietnia 2016 r. o systemach oceny zgodności i nadzoru rynku (t.j. Dz.U. 2025 poz. 568). b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”"
5.1.7.
Marché public stratégique
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementaleLa transition vers une économie circulaireLa prévention et la réduction de la pollutionAutre
Critères marchés publics écologiquesCritères applicables aux marchés publics écologiques de l’UE
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreAutres exigences économiques ou financières
DescriptionZamawiający nie stawia warunków udziału w tym postępowaniu.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena
DescriptionKryterium Cena - Zamawiający każdej ofercie ocenianej, przyzna liczbę punktów obliczoną wg sposobu i wzoru opisanego w Rozdziale XII SWZ.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution90,00
Critère
TypeQualité
NomGwarancja
DescriptionKryterium Gwarancja- Zamawiający każdej ofercie ocenianej, przyzna liczbę punktów obliczoną wg sposobu i wzoru opisanego w Rozdziale XII SWZ.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution10,00
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://wum.ezamawiajacy.pl/pn/wum/demand/224745/notice/public/details
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation
Présentation par voie électroniqueRequise
Adresse de présentationhttps://wum.ezamawiajacy.pl/pn/wum/demand/224745/notice/public/details
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueAutorisée
Date limite de réception des offres10/09/2025 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Date limite de validité de l’offre90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture10/09/2025 12:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentairesOtwarcie ofert jest niepubliczne.
Conditions du marché
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contrat1. Zamawiający wymaga zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych w Projekcie umowy, stanowiącym Załącznik nr 6 do SWZ. 2. Przyjmuje się, że zapisy do Projektu umowy nie zakwestionowane przed złożeniem oferty zostaną przyjęte przez Wykonawcę bez zastrzeżeń w chwili jej podpisania. Wszelkie pytania i wątpliwości dotyczące Projektu umowy, będą rozpatrywane jak dla całej SWZ. 3. Mając na uwadze postanowienia art. 455 ust. 1 pkt 1 ustawy, Zamawiający dopuszcza możliwość zmiany umowy w zakresie określonym w § 10 Projektu umowy.
Facturation en ligneAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement en ligne sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électroniquenon
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Informations relatives aux délais de recours: Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej w postaci papierowej albo w postaci elektronicznej, opatrzone odpowiednio własnoręcznym podpisem albo kwalifikowanym podpisem elektronicznym, w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo 15 dni, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony powyżej. 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia zamieszczenia ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w ust. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4. Jeżeli Zamawiający, mimo takiego obowiązku, nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze oferty najkorzystniejszej odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia 5. Szczegółowy opis środków ochrony prawnej przysługujących Wykonawcom zawiera Dział IX ustawy.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
5.1.
LotLOT-0007
TitrePakiet 7: Model owrzodzonej stopy
DescriptionModel owrzodzonej stopy - 1 sztuka. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia, z wyszczególnieniem co do rodzaju i liczby urządzeń, został określony w Formularzu wymaganych warunków technicznych, który stanowi Załączniki nr 2.7 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 39162100 Matériel pédagogique
Quantité1 pièce
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleWarszawa
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Informations complémentairesdostawa przedmiotu zamówienia nastąpi do miejsca wskazanego przez Zamawiającego w Protokole odbioru na terenie Warszawy
5.1.3.
Durée estimée
Durée30 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché financé en totalité ou en partie par des fonds de l’UE
Information sur les fonds de l'Union européenne
Identifiant des fonds de l’UEInstrument na rzecz odbudowy i Zwiększenia Odporności (RRF)
Autres informations sur les fonds de l’UEZamówienie realizowane jest w ramach przedsięwzięcia „Innowacyjna Dydaktyka = Medycyna Przyszłości - rozbudowa i unowocześnienie bazy dydaktycznej Warszawskiego Uniwersytetu Medycznego”, finansowanego ze środków Krajowego Planu Odbudowy i Zwiększania Odporności w ramach Komponentu D „Efektywność, dostępność i jakość systemu ochrony zdrowia”, Inwestycji D2.1.1 „Inwestycje związane z modernizacją i doposażeniem obiektów dydaktycznych w związku ze zwiększeniem limitów przyjęć na studia medyczne”, na podstawie umowy o dofinansowanie nr KPOD.07.05-IP.10-0020/24/KPO/1210/2025/94 z dnia 12.06.2025.
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Informations complémentairesWPŁYW ŚRODOWISKOWY ZAMÓWIENIA: 1) PRZEJŚCIE NA GOSPODARKĘ O OBIEGU ZAMKNIĘTYM a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Oferowany produkt: Recykling min. 70% ponownego użycia. b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”" 2) ZAPOBIEGANIE ZANIECZYSZCZENIU I JEGO KONTROLA a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Oferowany produkt: Produkt nie zawiera w swoim składzie niebezpiecznych substancji: kadmu, rtęci, ołowiu ani sześciowartościowego chromu. b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”" 3) INNE a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Deklaracja zgodności: Wymagane w rozumieniu ustawy z dnia 13 kwietnia 2016 r. o systemach oceny zgodności i nadzoru rynku (t.j. Dz.U. 2025 poz. 568). b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”"
5.1.7.
Marché public stratégique
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementaleLa transition vers une économie circulaireLa prévention et la réduction de la pollutionAutre
Critères marchés publics écologiquesCritères applicables aux marchés publics écologiques de l’UE
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreAutres exigences économiques ou financières
DescriptionZamawiający nie stawia warunków udziału w tym postępowaniu.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena
DescriptionKryterium Cena - Zamawiający każdej ofercie ocenianej, przyzna liczbę punktów obliczoną wg sposobu i wzoru opisanego w Rozdziale XII SWZ.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution90,00
Critère
TypeQualité
NomGwarancja
DescriptionKryterium Gwarancja- Zamawiający każdej ofercie ocenianej, przyzna liczbę punktów obliczoną wg sposobu i wzoru opisanego w Rozdziale XII SWZ.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution10,00
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://wum.ezamawiajacy.pl/pn/wum/demand/224745/notice/public/details
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation
Présentation par voie électroniqueRequise
Adresse de présentationhttps://wum.ezamawiajacy.pl/pn/wum/demand/224745/notice/public/details
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueAutorisée
Date limite de réception des offres10/09/2025 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Date limite de validité de l’offre90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture10/09/2025 12:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentairesOtwarcie ofert jest niepubliczne.
Conditions du marché
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contrat1. Zamawiający wymaga zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych w Projekcie umowy, stanowiącym Załącznik nr 6 do SWZ. 2. Przyjmuje się, że zapisy do Projektu umowy nie zakwestionowane przed złożeniem oferty zostaną przyjęte przez Wykonawcę bez zastrzeżeń w chwili jej podpisania. Wszelkie pytania i wątpliwości dotyczące Projektu umowy, będą rozpatrywane jak dla całej SWZ. 3. Mając na uwadze postanowienia art. 455 ust. 1 pkt 1 ustawy, Zamawiający dopuszcza możliwość zmiany umowy w zakresie określonym w § 10 Projektu umowy.
Facturation en ligneAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement en ligne sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électroniquenon
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Informations relatives aux délais de recours: Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej w postaci papierowej albo w postaci elektronicznej, opatrzone odpowiednio własnoręcznym podpisem albo kwalifikowanym podpisem elektronicznym, w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo 15 dni, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony powyżej. 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia zamieszczenia ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w ust. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4. Jeżeli Zamawiający, mimo takiego obowiązku, nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze oferty najkorzystniejszej odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia 5. Szczegółowy opis środków ochrony prawnej przysługujących Wykonawcom zawiera Dział IX ustawy.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
5.1.
LotLOT-0008
TitrePakiet 8: Trenażer do nauki repozycji złamań nadgarstka
DescriptionTrenażer do nauki repozycji złamań nadgarstka - 2 sztuki. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia, z wyszczególnieniem co do rodzaju i liczby urządzeń, został określony w Formularzu wymaganych warunków technicznych, który stanowi Załączniki nr 2.8 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 39162100 Matériel pédagogique
Quantité2 pièces
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleWarszawa
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Informations complémentairesdostawa przedmiotu zamówienia nastąpi do miejsca wskazanego przez Zamawiającego w Protokole odbioru na terenie Warszawy
5.1.3.
Durée estimée
Durée56 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché financé en totalité ou en partie par des fonds de l’UE
Information sur les fonds de l'Union européenne
Identifiant des fonds de l’UEInstrument na rzecz odbudowy i Zwiększenia Odporności (RRF)
Autres informations sur les fonds de l’UEZamówienie realizowane jest w ramach przedsięwzięcia „Innowacyjna Dydaktyka = Medycyna Przyszłości - rozbudowa i unowocześnienie bazy dydaktycznej Warszawskiego Uniwersytetu Medycznego”, finansowanego ze środków Krajowego Planu Odbudowy i Zwiększania Odporności w ramach Komponentu D „Efektywność, dostępność i jakość systemu ochrony zdrowia”, Inwestycji D2.1.1 „Inwestycje związane z modernizacją i doposażeniem obiektów dydaktycznych w związku ze zwiększeniem limitów przyjęć na studia medyczne”, na podstawie umowy o dofinansowanie nr KPOD.07.05-IP.10-0020/24/KPO/1210/2025/94 z dnia 12.06.2025.
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Informations complémentairesWPŁYW ŚRODOWISKOWY ZAMÓWIENIA: 1) PRZEJŚCIE NA GOSPODARKĘ O OBIEGU ZAMKNIĘTYM a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Oferowany produkt: Recykling min. 70% ponownego użycia. b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”" 2) ZAPOBIEGANIE ZANIECZYSZCZENIU I JEGO KONTROLA a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Oferowany produkt: Produkt nie zawiera w swoim składzie niebezpiecznych substancji: kadmu, rtęci, ołowiu ani sześciowartościowego chromu. b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”" 3) INNE a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Deklaracja zgodności: Wymagane w rozumieniu ustawy z dnia 13 kwietnia 2016 r. o systemach oceny zgodności i nadzoru rynku (t.j. Dz.U. 2025 poz. 568). b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”"
5.1.7.
Marché public stratégique
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementaleLa transition vers une économie circulaireLa prévention et la réduction de la pollutionAutre
Critères marchés publics écologiquesCritères applicables aux marchés publics écologiques de l’UE
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreAutres exigences économiques ou financières
DescriptionZamawiający nie stawia warunków udziału w tym postępowaniu.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena
DescriptionKryterium Cena - Zamawiający każdej ofercie ocenianej, przyzna liczbę punktów obliczoną wg sposobu i wzoru opisanego w Rozdziale XII SWZ.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution90,00
Critère
TypeQualité
NomGwarancja
DescriptionKryterium Gwarancja- Zamawiający każdej ofercie ocenianej, przyzna liczbę punktów obliczoną wg sposobu i wzoru opisanego w Rozdziale XII SWZ.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution10,00
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://wum.ezamawiajacy.pl/pn/wum/demand/224745/notice/public/details
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation
Présentation par voie électroniqueRequise
Adresse de présentationhttps://wum.ezamawiajacy.pl/pn/wum/demand/224745/notice/public/details
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueAutorisée
Date limite de réception des offres10/09/2025 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Date limite de validité de l’offre90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture10/09/2025 12:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentairesOtwarcie ofert jest niepubliczne.
Conditions du marché
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contrat1. Zamawiający wymaga zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych w Projekcie umowy, stanowiącym Załącznik nr 6 do SWZ. 2. Przyjmuje się, że zapisy do Projektu umowy nie zakwestionowane przed złożeniem oferty zostaną przyjęte przez Wykonawcę bez zastrzeżeń w chwili jej podpisania. Wszelkie pytania i wątpliwości dotyczące Projektu umowy, będą rozpatrywane jak dla całej SWZ. 3. Mając na uwadze postanowienia art. 455 ust. 1 pkt 1 ustawy, Zamawiający dopuszcza możliwość zmiany umowy w zakresie określonym w § 10 Projektu umowy.
Facturation en ligneAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement en ligne sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électroniquenon
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Informations relatives aux délais de recours: Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej w postaci papierowej albo w postaci elektronicznej, opatrzone odpowiednio własnoręcznym podpisem albo kwalifikowanym podpisem elektronicznym, w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo 15 dni, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony powyżej. 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia zamieszczenia ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w ust. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4. Jeżeli Zamawiający, mimo takiego obowiązku, nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze oferty najkorzystniejszej odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia 5. Szczegółowy opis środków ochrony prawnej przysługujących Wykonawcom zawiera Dział IX ustawy.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
5.1.
LotLOT-0009
TitrePakiet 9: Trenażer higieny jamy ustnej
DescriptionTrenażer higieny jamy ustnej - 10 sztuk. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia, z wyszczególnieniem co do rodzaju i liczby urządzeń, został określony w Formularzu wymaganych warunków technicznych, który stanowi Załączniki nr 2.9 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 39162100 Matériel pédagogique
Quantité10 pièces
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleWarszawa
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Informations complémentairesdostawa przedmiotu zamówienia nastąpi do miejsca wskazanego przez Zamawiającego w Protokole odbioru na terenie Warszawy
5.1.3.
Durée estimée
Durée54 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché financé en totalité ou en partie par des fonds de l’UE
Information sur les fonds de l'Union européenne
Identifiant des fonds de l’UEInstrument na rzecz odbudowy i Zwiększenia Odporności (RRF)
Autres informations sur les fonds de l’UEZamówienie realizowane jest w ramach przedsięwzięcia „Innowacyjna Dydaktyka = Medycyna Przyszłości - rozbudowa i unowocześnienie bazy dydaktycznej Warszawskiego Uniwersytetu Medycznego”, finansowanego ze środków Krajowego Planu Odbudowy i Zwiększania Odporności w ramach Komponentu D „Efektywność, dostępność i jakość systemu ochrony zdrowia”, Inwestycji D2.1.1 „Inwestycje związane z modernizacją i doposażeniem obiektów dydaktycznych w związku ze zwiększeniem limitów przyjęć na studia medyczne”, na podstawie umowy o dofinansowanie nr KPOD.07.05-IP.10-0020/24/KPO/1210/2025/94 z dnia 12.06.2025.
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Informations complémentairesWPŁYW ŚRODOWISKOWY ZAMÓWIENIA: 1) PRZEJŚCIE NA GOSPODARKĘ O OBIEGU ZAMKNIĘTYM a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Oferowany produkt: Recykling min. 70% ponownego użycia. b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”" 2) ZAPOBIEGANIE ZANIECZYSZCZENIU I JEGO KONTROLA a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Oferowany produkt: Produkt nie zawiera w swoim składzie niebezpiecznych substancji: kadmu, rtęci, ołowiu ani sześciowartościowego chromu. b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”" 3) INNE a) Zamawiający określił poniższe wymagania środowiskowe, w opisie przedmiotu zamówienia, zgodnie z art. 101 ustawy Pzp: Deklaracja zgodności: Wymagane w rozumieniu ustawy z dnia 13 kwietnia 2016 r. o systemach oceny zgodności i nadzoru rynku (t.j. Dz.U. 2025 poz. 568). b) Zamawiający określił poniższe wymagania związane z z realizacją zamówienia obejmujących aspekty środowiskowe, w Projekcie umowy, § 3. Warunki realizacji umowy, ust 2, zgodnie z art. 96 ust. 1 ustawy Pzp: "Wykonawca zobowiązany jest do realizacji przedmiotu umowy zgodnie z zasadą DNSH („do no significant harm”, czyli „nie czyń poważnych szkód”), wpisanej do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/852 z dnia 18 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia ram ułatwiających zrównoważone inwestycje tzw. taksonomia, co najmniej w zakresie określonym w ”Formularzu wymaganych warunków technicznych”"
5.1.7.
Marché public stratégique
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementaleLa transition vers une économie circulaireLa prévention et la réduction de la pollutionAutre
Critères marchés publics écologiquesCritères applicables aux marchés publics écologiques de l’UE
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreAutres exigences économiques ou financières
DescriptionZamawiający nie stawia warunków udziału w tym postępowaniu.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena
DescriptionKryterium Cena - Zamawiający każdej ofercie ocenianej, przyzna liczbę punktów obliczoną wg sposobu i wzoru opisanego w Rozdziale XII SWZ.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution60,00
Critère
TypeQualité
NomJakość
DescriptionKryterium Jakość- Zamawiający każdej ofercie ocenianej, przyzna liczbę punktów obliczoną wg sposobu i wzoru opisanego w Rozdziale XII SWZ. W kryterium jakości (KJ) – 40%. Zamawiający każdej z ofert przyzna liczbę punktów obliczoną wg wzoru: liczba punktów oferty ocenianej w kryterium „Jakość= liczba punktów przyznanych ofercie ocenianej w podkryterium „Ocena techniczna”+ liczba punktów przyznanych ofercie ocenianej w podkryterium „Gwarancja” a) W podkryterium oceny technicznej (PKOT) – 30 % b) W podkryterium gwarancja (PKG) – 10%
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution40,00
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://wum.ezamawiajacy.pl/pn/wum/demand/224745/notice/public/details
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation
Présentation par voie électroniqueRequise
Adresse de présentationhttps://wum.ezamawiajacy.pl/pn/wum/demand/224745/notice/public/details
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueAutorisée
Date limite de réception des offres10/09/2025 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Date limite de validité de l’offre90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture10/09/2025 12:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentairesOtwarcie ofert jest niepubliczne.
Conditions du marché
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contrat1. Zamawiający wymaga zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych w Projekcie umowy, stanowiącym Załącznik nr 6 do SWZ. 2. Przyjmuje się, że zapisy do Projektu umowy nie zakwestionowane przed złożeniem oferty zostaną przyjęte przez Wykonawcę bez zastrzeżeń w chwili jej podpisania. Wszelkie pytania i wątpliwości dotyczące Projektu umowy, będą rozpatrywane jak dla całej SWZ. 3. Mając na uwadze postanowienia art. 455 ust. 1 pkt 1 ustawy, Zamawiający dopuszcza możliwość zmiany umowy w zakresie określonym w § 10 Projektu umowy.
Facturation en ligneAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement en ligne sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
Enchère électroniquenon
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Informations relatives aux délais de recours: Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej w postaci papierowej albo w postaci elektronicznej, opatrzone odpowiednio własnoręcznym podpisem albo kwalifikowanym podpisem elektronicznym, w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo 15 dni, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony powyżej. 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia zamieszczenia ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w ust. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4. Jeżeli Zamawiający, mimo takiego obowiązku, nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze oferty najkorzystniejszej odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia 5. Szczegółowy opis środków ochrony prawnej przysługujących Wykonawcom zawiera Dział IX ustawy.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielWarszawski Uniwersytet Medyczny
Numéro d’enregistrement5250005828
Adresse postaleUl. Żwirki i Wigury 61
VilleWarszawa
Code postal02-091
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Point de contactBiuro Zamówień Publicznych WUM
Adresse électroniqueaez@wum.edu.pl
Téléphone225720399
Adresse internethttps://www.wum.edu.pl/
Point de terminaison pour l’échange d’informations (URL)https://wum.ezamawiajacy.pl
Profil de l’acheteurhttps://wum.ezamawiajacy.pl
Rôles de cette organisation
Acheteur
8.1.
ORG-0002
Nom officielKrajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement5262239325
Adresse postaleul. Postępu 17A
VilleWarszawa
Code postal02-676
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Point de contactSekretariat Biura Odwołań
Adresse électroniqueodwolania@uzp.gov.pl
Téléphone+48 224587801
Adresse internethttps://www.gov.pl/web/uzp/krajowa-izba-odwolawcza
Point de terminaison pour l’échange d’informations (URL)https://www.gov.pl/web/uzp/epuap
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0000
Nom officielPublications Office of the European Union
Numéro d’enregistrementPUBL
VilleLuxembourg
Code postal2417
Subdivision pays (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaysLuxembourg
Adresse électroniqueted@publications.europa.eu
Téléphone+352 29291
Adresse internethttps://op.europa.eu
Rôles de cette organisation
TED eSender
10. Modification
Version de l’avis antérieur à modifier515689-2025
Principale raison de la modificationMise à jour d’informations
DescriptionZamawiający dokonuje zmiany treści Ogłoszenia w poniższym zakresie: - termin składania ofert na dzień: 10.09.2025 r. do godz. 12:00 - termin otwarcia ofert na dzień: 10.09.2025 r. o godz. 12:30 - termin związania ofertą - do dnia 08.12.2025 r.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis0dd4426c-69f0-487a-bc00-6297a0b7e998  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis29/08/2025 10:15:25 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblepolonais
Numéro de publication de l’avis566569-2025
Numéro de publication au JO S166/2025
Date de publication01/09/2025