398791-2026 - Iomaíocht
An Pholainn – Buses and coaches – Zakup autobusu szkolnego na potrzeby dowozu uczniów do szkół prowadzonych przez Gminę Strzegowo
OJ S 110/2026 10/06/2026
Fógra maidir le conradh nó lamháltas — an gnáthchóras
Soláthairtí
1. Ceannaitheoir
1.1.
Ceannaitheoir
Ainm oifigiúilGMINA STRZEGOWO
R-phostprzetargi@strzegowo.pl
Cineál dlíthiúil an cheannaitheoraÚdarás áitiúil
Gníomhaíocht an údaráis chonarthaighSeirbhísí poiblí ginearálta
2. Nós imeachta
2.1.
Nós imeachta
TeidealZakup autobusu szkolnego na potrzeby dowozu uczniów do szkół prowadzonych przez Gminę Strzegowo
Cur síos1. Przedmiotem zamówienia jest Zakup fabrycznie nowego autobusu szkolnego na potrzeby dowozu uczniów do szkół prowadzonych przez Gminę Strzegowo zgodnie z załącznikiem nr 9 do SWZ – szczegółowy opis przedmiotu zamówienia. Przedmiot zamówienia winien spełniać następujące wymagania: a) odpowiadać wszystkim cechom określonym w specyfikacji warunków zamówienia, b) być fabrycznie nowy i zgodny z obowiązującymi normami, c) posiadać komplet dokumentacji technicznej – eksploatacyjnej. Wymagany okres gwarancji na przedmiot zamówienia wynosi 36 miesięcy lub przebieg 500 000 km 2. Zamawiający informuje, że wszędzie tam, gdzie w treści dokumentów składających się na opis przedmiotu zamówienia zostały wskazane znaki towarowe, patenty, pochodzenie, źródła lub szczególne procesy, który charakteryzuje produkty lub usługi dostarczane przez konkretnego Wykonawcę, Zamawiający dopuszcza rozwiązania równoważne do przedstawionych w opisie przedmiotu zamówienia. Dopuszcza się więc zaproponowanie w ofercie odpowiedników równoważnych o właściwościach nie gorszych i gwarantujących osiągnięcie parametrów nie niższych od wymaganych przez Zamawiającego. Kryteriami stosowanymi przez Zamawiającego w celu oceny równoważności są minimalne warunki techniczne, eksploatacyjne, użytkowe, jakościowe i funkcjonalne wskazane bezpośrednio w dokumentacji niniejszego postępowania. W przypadku wystąpienia w opisie przedmiot zamówienia odniesień do norm, ocen technicznych, specyfikacji technicznych i systemów referencji technicznych, o których mowa w art. 101 ust. 1 pkt 2 oraz ust. 3 Pzp, Zamawiający dopuszcza rozwiązania równoważne opisywanym, a odniesieniu takiemu towarzyszą wyrazy "lub równoważne". Wykonawca, który powołuje się na rozwiązania równoważne w stosunku do opisywanych przez Zamawiającego, jest obowiązany wykazać, że oferowane przez niego produkty lub usługi, spełniają wymagania określone przez Zamawiającego (są nie gorsze niż wskazane przez Zamawiającego). Wykonawca powinien wykazać równoważność produktu poprzez wskazanie parametrów równoważnych oferowanego produktu w ofercie. 3. Wymagania w zakresie zatrudnienia na podstawie stosunku pracy, w okolicznościach, o których mowa w art. 95 ustawy Pzp.: Wymagania w zakresie zatrudnienia na podstawie stosunku pracy, w okolicznościach, o których mowa w art. 95 ustawy Pzp nie dotyczą zamówień na dostawy. 4. Wymagania w zakresie zatrudnienia osób, o których mowa w art. 96 ust. 2 pkt 2 ustawy Pzp. Zamawiający nie określa dodatkowych wymagań związanych z zatrudnianiem osób, o których mowa w art. 96 ust. 2 pkt 2 ustawy Pzp. 5. Informacja o przewidywanych zamówieniach, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp. Zamawiający nie przewiduje udzielenia zamówień o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp. 6. Informacje dotyczące przeprowadzenia przez Wykonawcę wizji lokalnej lub sprawdzenia przez niego dokumentów niezbędnych do realizacji zamówienia, o których mowa w art. 131 ust. 2 ustawy Pzp, jeżeli Zamawiający przewiduje możliwość albo wymaga złożenia oferty po odbyciu wizji lokalnej lub sprawdzeniu tych dokumentów. Zamawiający nie przewiduje wizji lokalnej ani sprawdzenia przez Wykonawcę dokumentów niezbędnych do realizacji zamówienia dostępnych na miejscu u Zamawiającego.
Aitheantóir an nóis imeachta486dbbc7-c2a6-4ab3-91d5-ec43b5e1096a
Aitheantóir inmheánachFZI.271.1.5.2026.MK
An cineál nóis imeachtaOscailte
Tá an nós imeachta á bhrostúníl
2.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonarthaSoláthairtí
Príomhaicmiú (cpv): 34121000 Buses and coaches
2.1.2.
An áit feidhmíochta
Seoladh poistul. Plac Wolności 32  
BaileStrzegowo
Cód poist06-445
Foroinn tíre (NUTS)Ciechanowski (PL922)
TírAn Pholainn
2.1.4.
Eolas ginearálta
Bunús dlí
Treoir 2014/24/AE
Ustawa z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn. zm.)
2.1.6.
Forais eisiaimh
Foinse na gcúiseanna eisiúnaDoiciméad Soláthair
5. Luchtóg
5.1.
LuchtógLOT-0001
TeidealZakup autobusu szkolnego na potrzeby dowozu uczniów do szkół prowadzonych przez Gminę Strzegowo
Cur síos1. Przedmiotem zamówienia jest Zakup fabrycznie nowego autobusu szkolnego na potrzeby dowozu uczniów do szkół prowadzonych przez Gminę Strzegowo zgodnie z załącznikiem nr 9 do SWZ – szczegółowy opis przedmiotu zamówienia. Przedmiot zamówienia winien spełniać następujące wymagania: a) odpowiadać wszystkim cechom określonym w specyfikacji warunków zamówienia, b) być fabrycznie nowy i zgodny z obowiązującymi normami, c) posiadać komplet dokumentacji technicznej – eksploatacyjnej. Wymagany okres gwarancji na przedmiot zamówienia wynosi 36 miesięcy lub przebieg 500 000 km 2. Zamawiający informuje, że wszędzie tam, gdzie w treści dokumentów składających się na opis przedmiotu zamówienia zostały wskazane znaki towarowe, patenty, pochodzenie, źródła lub szczególne procesy, który charakteryzuje produkty lub usługi dostarczane przez konkretnego Wykonawcę, Zamawiający dopuszcza rozwiązania równoważne do przedstawionych w opisie przedmiotu zamówienia. Dopuszcza się więc zaproponowanie w ofercie odpowiedników równoważnych o właściwościach nie gorszych i gwarantujących osiągnięcie parametrów nie niższych od wymaganych przez Zamawiającego. Kryteriami stosowanymi przez Zamawiającego w celu oceny równoważności są minimalne warunki techniczne, eksploatacyjne, użytkowe, jakościowe i funkcjonalne wskazane bezpośrednio w dokumentacji niniejszego postępowania. W przypadku wystąpienia w opisie przedmiot zamówienia odniesień do norm, ocen technicznych, specyfikacji technicznych i systemów referencji technicznych, o których mowa w art. 101 ust. 1 pkt 2 oraz ust. 3 Pzp, Zamawiający dopuszcza rozwiązania równoważne opisywanym, a odniesieniu takiemu towarzyszą wyrazy "lub równoważne". Wykonawca, który powołuje się na rozwiązania równoważne w stosunku do opisywanych przez Zamawiającego, jest obowiązany wykazać, że oferowane przez niego produkty lub usługi, spełniają wymagania określone przez Zamawiającego (są nie gorsze niż wskazane przez Zamawiającego). Wykonawca powinien wykazać równoważność produktu poprzez wskazanie parametrów równoważnych oferowanego produktu w ofercie. 3. Wymagania w zakresie zatrudnienia na podstawie stosunku pracy, w okolicznościach, o których mowa w art. 95 ustawy Pzp.: Wymagania w zakresie zatrudnienia na podstawie stosunku pracy, w okolicznościach, o których mowa w art. 95 ustawy Pzp nie dotyczą zamówień na dostawy. 4. Wymagania w zakresie zatrudnienia osób, o których mowa w art. 96 ust. 2 pkt 2 ustawy Pzp. Zamawiający nie określa dodatkowych wymagań związanych z zatrudnianiem osób, o których mowa w art. 96 ust. 2 pkt 2 ustawy Pzp. 5. Informacja o przewidywanych zamówieniach, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp. Zamawiający nie przewiduje udzielenia zamówień o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp. 6. Informacje dotyczące przeprowadzenia przez Wykonawcę wizji lokalnej lub sprawdzenia przez niego dokumentów niezbędnych do realizacji zamówienia, o których mowa w art. 131 ust. 2 ustawy Pzp, jeżeli Zamawiający przewiduje możliwość albo wymaga złożenia oferty po odbyciu wizji lokalnej lub sprawdzeniu tych dokumentów. Zamawiający nie przewiduje wizji lokalnej ani sprawdzenia przez Wykonawcę dokumentów niezbędnych do realizacji zamówienia dostępnych na miejscu u Zamawiającego.
Aitheantóir inmheánachFZI.271.1.5.2026.MK
5.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonarthaSoláthairtí
Príomhaicmiú (cpv): 34121000 Buses and coaches
Cainníocht1 píosa
5.1.2.
An áit feidhmíochta
Seoladh poistul. Plac Wolności 32  
BaileStrzegowo
Cód poist06-445
Foroinn tíre (NUTS)Ciechanowski (PL922)
TírAn Pholainn
5.1.3.
Fad measta
Fad ama5 Míonna
5.1.6.
Eolas ginearálta
Rannpháirtíocht fhorchoimeádta
Ní fhorchoimeádtar an rannpháirtíocht.
Ní mór ainmneacha agus cáilíochtaí gairmiúla na mball foirne a thabhairt a shanntar chun an conradh a chomhlíonadhNí theastaítear
Tionscadal soláthair nach maoinítear le cistí an Aontais
Tá an soláthar cumhdaithe ag an gComhaontú maidir le Soláthar Rialtais (GPA)níl
Tá an soláthar sin oiriúnach freisin d’fhiontair bheaga agus mheánmhéide (FBManna)
5.1.8.
Critéir inrochtaineachta
Tá critéir inrochtaineachta do dhaoine faoi mhíchumas ar áireamh
5.1.9.
Critéir roghnúcháin
Foinse na gcritéir roghnaitheDoiciméad Soláthair
5.1.10.
Critéir dhámhachtana
Critéar
CineálPraghas
AinmCena
Cur síosKryterium 1 „cena” będzie rozpatrywane na podstawie ceny ofertowej brutto za wykonanie przedmiotu zamówienia wpisanej przez Wykonawcę w formularzu ofertowym. W kryterium „cena” można uzyskać maksymalnie 60 punktów. Liczba punktów w kryterium „cena” zostanie obliczone według wzoru: Pc = Cmin/Cb × 60 pkt Pc - liczba punktów otrzymanych w kryterium „cena”, Cmin - najniższa cena brutto spośród badanych ofert niepodlegających odrzuceniu, Cb - cena brutto badanej oferty. Waga: 60 procent
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (céatadán, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana60
Critéar
CineálCáilíocht
AinmTermin dostawy
Cur síosKryterium nr 2 „termin dostawy” będzie oceniane na podstawie zadeklarowanego w formularzu oferty terminu wykonania zamówienia (w miesiącach) - z zastrzeżeniem, że minimalny termin dostawy wynosi 1 miesiąc, a maksymalny termin dostawy wynosi 5 miesięcy, jednak nie dłużej niż do 15 grudnia 2026 r. Obliczenie punktów za kryterium „termin dostawy” Zamawiający obliczy według zasad: Termin dostawy 1 miesiąc - 40 punktów, 2 miesiące - 30 punktów, 3 miesiące - 20 punktów 4 miesiące - 10 punktów, 5 miesięcy - 0 punktów. W przypadku błędnego wypełnienia formularza oferty, tj. braku wskazania terminu dostawy, Wykonawca otrzyma 0 pkt. W przypadku zadeklarowania dłuższego lub krótszego terminu dostawy, Zamawiający odrzuci ofertę ponieważ jej treść nie będzie odpowiadała treści specyfikacji warunków zamówienia.
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (céatadán, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana40
5.1.11.
Doiciméid soláthair
Na teangacha ina bhfuil na doiciméid soláthair ar fáil go hoifigiúilPolainnis
Seoladh na ndoiciméad soláthairhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-486dbbc7-c2a6-4ab3-91d5-ec43b5e1096a
Cainéal cumarsáide ad hoc
Ainm1. komunikacja odbywa się przy użyciu Platformy e-Zamówienia, która jest dostępna pod adresem https://ezamowienia.gov.pl. 3. Adres strony internetowej prowadzonego postępowania: https://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-486dbbc7-c2a6-4ab3-91d5-ec43b5e1096a 3. Identyfikator (ID) postępowania: ocds-148610-486dbbc7-c2a6-4ab3-91d5-ec43b5e1096a
5.1.12.
Téarmaí soláthair
Téarmaí na haighneachta
Cur isteach leictreonachÉigeantach
Seoladh an chur isteachhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-486dbbc7-c2a6-4ab3-91d5-ec43b5e1096a
Na teangacha inar féidir tairiscintí nó iarrataí ar rannpháirtíocht a chur isteachPolainnis
Catalóg leictreonachNí ceadmhach
Tá gá le ríomhshíniú nó ríomhshéala ardleibhéil nó cáilithe (mar a shainmhínítear i Rialachán (AE) Uimh. 910/2014)
Leaganacha malartachaNí ceadmhach
Féadfaidh tairgeoirí níos mó ná tairiscint amháin a chur isteachNí ceadmhach
Cur síos ar an ráthaíocht airgeadais1. Wykonawca zobowiązany jest do zabezpieczenia swojej oferty wadium w wysokości: 10 000,00 zł. (słownie: dziesięć tysięcy złotych 00/100) 2. Wadium wnosi się przed upływem terminu składania ofert i utrzymuje nieprzerwanie do dnia upływu terminu związania ofertą, z wyjątkiem przypadków, o których mowa w art. 98 ust. 1 pkt 2 i 3 oraz ust. 2 ustawy Pzp. 3. Wadium może być wnoszone według wyboru Wykonawcy w jednej lub kilku następujących formach: 1) pieniądzu; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (Dz. U. z 2020 r. poz. 299). 4. Wadium wnoszone w pieniądzu wpłaca się przelewem na rachunek Zamawiającego w Banku Spółdzielczym w Strzegowie nr konta 03 8238 0009 0000 0648 2000 0002. Dowód wpłaty wadium należy dołączyć do oferty przy czym należy podkreślić, że wadium uzna się za terminowo wpłacone jeżeli wpłynie na konto Zamawiającego przed terminem składnia ofert. 5. Wadium wniesione w pieniądzu Zamawiający przechowuje na rachunku bankowym. 6. Jeżeli wadium jest wnoszone w formie gwarancji lub poręczenia, o których mowa w ust. 3 pkt 2-4, Wykonawca przekazuje Zamawiającemu oryginał gwarancji lub poręczenia, w postaci elektronicznej. 7. Z treści gwarancji i poręczeń, o których mowa w ust. 3 pkt 2-4 musi wynikać bezwarunkowe, nieodwołalne i na pierwsze pisemne żądanie Zamawiającego, zobowiązanie gwaranta lub poręczyciela do zapłaty na rzecz Zamawiającego kwoty określonej w gwarancji lub poręczeniu, w okolicznościach, o których mowa w ust. 8. 8. Zamawiający zatrzymuje wadium wraz z odsetkami, a w przypadku wadium wniesionego w formie gwarancji lub poręczenia, o których mowa w ust. 3 pkt 2-4, występuje odpowiednio do gwaranta lub poręczyciela z żądaniem zapłaty wadium, jeżeli: 1) Wykonawca w odpowiedzi na wezwanie, o którym mowa w art. 128 ust. 1 ustawy Pzp, z przyczyn leżących po jego stronie, nie złożył podmiotowych środków dowodowych potwierdzających okoliczności, o których mowa w art. 57 ustawy Pzp, oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp, innych dokumentów lub oświadczeń lub nie wyraził zgody na poprawienie omyłki, o której mowa w art. 223 ust. 2 pkt 3 ustawy Pzp, co spowodowało brak możliwości wybrania oferty złożonej przez Wykonawcę jako najkorzystniejszej, 2) Wykonawca, którego oferta została wybrana: a) odmówił podpisania umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych w ofercie, b) nie wniósł wymaganego zabezpieczenia należytego wykonania umowy; 3) zawarcie umowy w sprawie zamówienia publicznego stało się niemożliwe z przyczyn leżących po stronie Wykonawcy, którego oferta została wybrana. 9. Zamawiający zwróci niezwłocznie wadium według zasad określonych w art. 98 ust. 1-5 ustawy Pzp. 10. Gwarancje i poręczenia, o których mowa w ust. 3 pkt 2-4 podlegać muszą prawu polskiemu. Wszystkie spory dotyczące gwarancji i poręczeń, o których mowa w ust. 3 pkt 2-4 będą rozstrzygane zgodnie z prawem polskim przez sądy polskie. W przypadku, gdy Wykonawca wnosi wadium w formie gwarancji lub poręczeń, o których mowa w ust. 3 pkt 2-4 w języku innym niż język polski, dokument gwarancji lub poręczenia należy złożyć wraz z tłumaczeniem na język polski. Gwarancje i poręczenia podlegać muszą prawu polskiemu, a wszystkie spory odnośnie gwarancji poręczeń będą rozstrzygane zgodnie z prawem polskim i poddane jurysdykcji sądu właściwego dla siedziby Zamawiającego.
Spriocdháta chun tairiscintí a fháil14/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
An tréimhse le linn a gcaithfidh an tairiscint a bheith bailí90 Laethanta
Eolas faoi oscailt phoiblí
Dáta oscailte14/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Áithttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-486dbbc7-c2a6-4ab3-91d5-ec43b5e1096a
Téarmaí an chonartha
Ní mór an conradh a chur i gcrích faoi chuimsiú clár fostaíochta dídeanaíNí hea
Coinníollacha a bhaineann le comhlíonadh an chonarthaTermin realizacji: Wykonawca zobowiązuje się wydać przedmiot umowy w terminie 5 miesięcy od daty podpisania niniejszej umowy nie później jednak niż do 15 grudnia 2026 roku. Obowiązek Zatrudnienia: Wymagania w zakresie zatrudnienia na podstawie stosunku pracy, w okolicznościach, o których mowa w art. 438 ustawy Pzp nie dotyczą zamówień na dostawy. Kary umowne: 1. Strony postanawiają, że obowiązującą je formą odszkodowania stanowią kary umowne. 2. Kary te będą naliczane w następujących wypadkach i wysokościach w przypadku niewykonania lub nienależytego wykonania umowy, Wykonawca zapłaci Zamawiającemu kary umowne. Ze względu na ograniczą maksymalną długość pola pozostałe informacje dotyczące etapu realizacji umowy o zamówienie publiczne, które nie są przedmiotem innych pozycji ogłoszenia znajdują się w specyfikacji warunków zamówienia i jej załącznikach
Tá gá le comhaontú neamhnochtaníl
Sonrascú leictreonachCeadmhach
Úsáidfear ordú leictreonachníl
Úsáidfear íocaíocht leictreonach
An fhoirm dhlíthiúil nach mór do ghrúpa tairgeoirí ar a mbronntar conradh a ghlacadhJeżeli oferta Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia zostanie wybrana, Zamawiający będzie żądał przed zawarciem umowy w sprawie zamówienia publicznego kopii umowy regulującej współpracę tych Wykonawców.
Socrú airgeadaisZamawiający nie przewiduje stosowania zaliczek, Termin płatności wynosi 30 dni od daty dostarczenia faktury.
5.1.15.
Teicnící
Creat-chomhaontú
Níl feidhm ag creat-chomhaontú
Eolas faoin gcóras ceannaigh dinimiciúil
Níl feidhm ag córas ceannaigh dinimiciúil
5.1.16.
Tuilleadh eolais, idirghabháil agus athbhreithniú
Eagraíocht athbhreithniúcháinKrajowa Izba Odwoławcza
Eolas faoi spriocdhátaí athbhreithnithe: 1. Środki ochrony prawnej określone w dziale IX ustawy Pzp przysługują Wykonawcy, uczestnikowi konkursu oraz innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia lub nagrody w konkursie oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub ogłoszenia o konkursie oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy Pzp, oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. 3. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. 5. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Odwołanie wnosi się, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w ppkt. 1). 7. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 8. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w ust. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 9. Domniemywa się, że Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 10. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych, za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej (zgodnie z art. 580 ustawy Pzp) w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Izby lub postanowienia Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w placówce pocztowej operatora wyznaczonego w rozumieniu ustawy z dnia 23 listopada 2012 r. - Prawo pocztowe jest równoznaczne z jej wniesieniem. 11. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíochtGMINA STRZEGOWO
Eagraíocht a phróiseálann tairiscintíGMINA STRZEGOWO
8. Eagraíochtaí
8.1.
ORG-0001
Ainm oifigiúilGMINA STRZEGOWO
Uimhir chlárúcháinNIP: 5691759048
Uimhir chlárúcháinREGON: 130378440
Seoladh poistul. ul. Plac Wolności 32
BaileStrzegowo
Cód poist06-445
Foroinn tíre (NUTS)Ciechanowski (PL922)
TírAn Pholainn
R-phostprzetargi@strzegowo.pl
Teil.23 6794004
Seoladh idirlínwww.strzegowo.pl
Críochphointe malartaithe faisnéise (URL)https://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-486dbbc7-c2a6-4ab3-91d5-ec43b5e1096a
Róil na heagraíochta seo
Ceannaitheoir
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíocht
Eagraíocht a phróiseálann tairiscintí
8.1.
ORG-0002
Ainm oifigiúilKrajowa Izba Odwoławcza
Uimhir chlárúcháin5262239325
Seoladh poistul. Postępu 17a
BaileWarszawa
Cód poist02-676
Foroinn tíre (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
TírAn Pholainn
Pointe teagmhálaSekretariat Biura Odwołań
R-phostodwolania@uzp.gov.pl
Teil.(22) 4587801
Seoladh idirlínhttps://www.gov.pl/web/uzp/krajowa-izba-odwolawcza
Críochphointe malartaithe faisnéise (URL)https://edoreczenia.gov.pl/
Róil na heagraíochta seo
Eagraíocht athbhreithniúcháin
Eolas faoin bhfógra
Aitheantóir/leagan an fhógrabf7c8736-6591-4dcc-b37e-e2475971409d  -  02
Cineál na foirmeIomaíocht
Cineál an fhógraFógra maidir le conradh nó lamháltas — an gnáthchóras
Fochineál an fhógra16
Dáta seolta an fhógra08/06/2026 18:03:21 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Na teangacha ina bhfuil an fógra seo ar fáil go hoifigiúilPolainnis
Uimhir foilseacháin an fhógra398791-2026
Uimhir eagráin IO S110/2026
Dáta foilsithe10/06/2026