404692-2026 - Iomaíocht
An Pholainn – Computer equipment and supplies – Dostawa sprzętu informatycznego na wyposażenie Oddziału Neurologicznego
OJ S 112/2026 12/06/2026
Fógra maidir le conradh nó lamháltas — an gnáthchóras - Fógra maidir le hathrú
Soláthairtí
1. Ceannaitheoir
1.1.
Ceannaitheoir
Ainm oifigiúilWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
R-phostzamowienia@wsw.leszno.pl
Cineál dlíthiúil an cheannaitheoraComhlacht dlí phoiblí atá faoi rialú údaráis réigiúnaigh
Gníomhaíocht an údaráis chonarthaighSláinte
2. Nós imeachta
2.1.
Nós imeachta
TeidealDostawa sprzętu informatycznego na wyposażenie Oddziału Neurologicznego
Cur síosPrzedmiotem zamówienia jest Dostawa sprzętu informatycznego na wyposażenie Oddziału Neurologicznego w ramach zadania Doposażenie i modernizacja Oddziału Neurologicznego Wojewódzkiego Szpitala Wielospecjalistycznego im. dr. Jana Jonstona w Lesznie - zgodnie z warunkami, szczegółowym opisem i ilością określoną w Załączniku nr 23.3. do SWZ „Formularz wymaganych–oferowanych parametrów”.
Aitheantóir an nóis imeachtad7a6658d-db11-4658-a65c-144f00d15593
Aitheantóir inmheánachDZ-751-48/26
An cineál nóis imeachtaOscailte
Tá an nós imeachta á bhrostúníl
2.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonarthaSoláthairtí
Príomhaicmiú (cpv): 30200000 Computer equipment and supplies
Aicmiú breise (cpv): 30232100 Printers and plotters, 30216110 Scanners for computer use
2.1.2.
An áit feidhmíochta
BaileLeszno
Cód poist64-100
Foroinn tíre (NUTS)Leszczyński (PL417)
TírAn Pholainn
2.1.2.
An áit feidhmíochta
BaileLeszno
Cód poist64-100
Foroinn tíre (NUTS)Leszczyński (PL417)
TírAn Pholainn
2.1.4.
Eolas ginearálta
Bunús dlí
Treoir 2014/24/AE
2.1.5.
Téarmaí soláthair
Téarmaí na haighneachta
Líon uasta na luchtóg ar féidir le tairgeoir amháin tairiscintí a chur isteach ina leith3
Téarmaí an chonartha
Líon uasta na luchtóg ar féidir conarthaí a dhámhachtain ina leith ar aon tairgeoir amháin3
2.1.6.
Forais eisiaimh
Foinse na gcúiseanna eisiúnaFógra
Sócmhainní atá á riaradh ag leachtaitheoirWyklucza się wykonawcę, którego aktywami zarządza likwidator lub sąd albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury;
Rannpháirtíocht dhíreach nó indíreach in ullmhú an nós imeachta soláthair seoWyklucza się wykonawcę, jeżeli, w przypadkach, o których mowa w art. 85 ust. 1, doszło do zakłócenia konkurencji wynikającego z wcześniejszego zaangażowania tego wykonawcy lub podmiotu, który należy z wykonawcą do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, chyba że spowodowane tym zakłócenie konkurencji może być wyeliminowane w inny sposób niż przez wykluczenie wykonawcy z udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia.
Cuirtear ar fionraí gníomhaíochtaí gnóWyklucza się wykonawcę, którego działalność gospodarcza jest zawieszona albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury;
Cás cosúil le féimheacht faoin dlí náisiúntaWyklucza się wykonawcę, który znajduje się w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury;
ÉilliúWyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: o którym mowa w art. 228-230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46-48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2022 r. poz. 1599 i 2185) lub w art. 54 ust. 1-4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2023 r. poz. 826), lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; oraz jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt powyżej;
CalaoisWyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270-277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; oraz jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt powyżej;
Sárú oibleagáidí i réimsí an dlí saothairWyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; oraz jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt powyżej;
DócmhainneachtWyklucza się wykonawcę, w stosunku do którego otwarto likwidację albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury;
Sárú oibleagáide a bhaineann le ranníocaíochtaí slándála sóisialta a íocWyklucza się wykonawcę: wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne, chyba że wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności;
Sárú oibleagáide a bhaineann le cánacha a íocWyklucza się wykonawcę: wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem podatków, opłat , chyba że wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności;
Sárú oibleagáidí arna socrú faoi fhorais eisiaimh náisiúnta amháinWyklucza się wykonawcę: 1) w przypadku skazania za przestępstwo, o którym mowa w art. 47 ustawy o sporcie; 2) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwa przeciwko wiarygodności dokumentów i przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu (art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) i pkt 2 ustawy Pzp), tj. za przestępstwa, o których mowa w art. 270- 277d Kodeksu karnego [przestępstwa wiarygodności dokumentów] i przestępstwa, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego [przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu] , z wyjątkiem przestępstwa udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego. 3) wykluczenia wykonawcy, wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówieni a publiczne (art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp); zakaz orzekany jest wobec podmiotu zbiorowego w oparciu o przepisy ustawy z dnia 28 października 2002 r. o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary (Dz. U. z 2016 r. poz. 1541 oraz z 2017 r. poz. 724 i 933 ), a wobec osoby fizycznej w oparciu o przepisy Kodeks u postępowania karnego . 4) art. 108 ust. 2 ustawy Pzp, 5) postawy wykluczenia wskazanych art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz.U. poz. 835) Dotyczy art.108 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp Dotyczy art.108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Comhaontuithe le hoibreoirí eacnamaíocha eile arb é is aidhm dóibh an iomaíocht a shaobhadhWyklucza się wykonawcę: jeżeli zamawiający może stwierdzić, na podstawie wiarygodnych przesłanek, że wykonawca zawarł z innymi wykonawcami porozumienie mające na celu zakłócenie konkurencji, w szczególności jeżeli należąc do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, złożyli odrębne oferty, oferty częściowe lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, chyba że wykażą, że przygotowali te oferty lub wnioski niezależnie od siebie;
Fostú páistí agus cineálacha eile gáinneála ar dhaoineWyklucza się wykonawcę: dotyczy podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. - o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, oraz handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego .
Sciúradh airgid nó maoiniú na sceimhlitheoireachtaWyklucza się wykonawcę: dotyczy podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstw wskazanych w 299 lub art. 165a Kodeksu karnego.
Cionta sceimhlitheoireachta nó cionta a bhaineann le gníomhaíochtaí sceimhlitheoireachtaWyklucza się wykonawcę: dotyczy podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp, która dotyczy przestępstwa przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystyczną, czyli przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o których mowa w art. 115 par. 20 Kodeksu karnego
Rannpháirtíocht in eagraíocht choiriúilWyklucza się wykonawcę: dotyczy podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa wskazanego w art. 258 Kodeksu karnego.
Socrú le creidiúnaitheWyklucza się wykonawcę, który zawarł układ z wierzycielami, albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury;
FéimheachtWyklucza się wykonawcę, którego w stosunku do którego ogłoszono upadłość, albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury;
5. Luchtóg
5.1.
LuchtógLOT-0020
TeidealPakiet 1: Komputery typu AIO
Cur síosPakiet 1: Komputery typu AIO
Aitheantóir inmheánachPakiet 1
5.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonarthaSoláthairtí
Príomhaicmiú (cpv): 30200000 Computer equipment and supplies
5.1.2.
An áit feidhmíochta
BaileLeszno
Cód poist64-100
Foroinn tíre (NUTS)Leszczyński (PL417)
TírAn Pholainn
5.1.3.
Fad measta
Fad ama60 Laethanta
5.1.6.
Eolas ginearálta
Rannpháirtíocht fhorchoimeádta
Ní fhorchoimeádtar an rannpháirtíocht.
Tionscadal soláthair nach maoinítear le cistí an Aontais
Tá an soláthar cumhdaithe ag an gComhaontú maidir le Soláthar Rialtais (GPA)níl
Eolas breise1. Wykonawca będzie związany ofertą od dnia upływu terminu składania ofert, przy czym pierwszym dniem terminu związania ofertą jest dzień, w którym upływa termin składania ofert, przez okres 90 dni, tj. do dnia 16.09.2026 r. 2. Wyklucza się wykonawcę na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego z postępowania o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursu prowadzonego na podstawie ustawy Pzp wyklucza się: 2.1. wykonawcę oraz uczestnika konkursu wymienionego w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisanego na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy; 2.2. wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego beneficjentem rzeczywistym w rozumieniu ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu (Dz. U. z 2022 r. poz. 593 i 655) jest osoba wymieniona w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisana na listę lub będąca takim beneficjentem rzeczywistym od dnia 24 lutego 2022 r., o ile została wpisana na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy; 2.3. wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego jednostką dominującą w rozumieniu art. 3 ust. 1 pkt 37 ustawy z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości (Dz. U. z 2021 r. poz. 217, 2105 i 2106), jest podmiot wymieniony w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisany na listę lub będący taką jednostką dominującą od dnia 24 lutego 2022 r., o ile został wpisany na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy. oraz 2.4. na podstawie przewidzianej w art. 5k rozporządzenia 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str. 1), w brzmieniu nadanym rozporządzeniem 2022/576.
5.1.9.
Critéir roghnúcháin
Foinse na gcritéir roghnaitheDoiciméad Soláthair
5.1.10.
Critéir dhámhachtana
Critéar
CineálPraghas
Cur síoscena ofertowa brutto
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (pointí, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana60
Critéar
CineálCáilíocht
Cur síosOkres gwarancji
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (pointí, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana40
5.1.11.
Doiciméid soláthair
Seoladh na ndoiciméad soláthairhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-45f645f6-d513-443e-b0de-3c4c32e66133
5.1.12.
Téarmaí soláthair
Téarmaí na haighneachta
Cur isteach leictreonachÉigeantach
Seoladh an chur isteachhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-45f645f6-d513-443e-b0de-3c4c32e66133
Na teangacha inar féidir tairiscintí nó iarrataí ar rannpháirtíocht a chur isteachPolainnis
Catalóg leictreonachNí ceadmhach
Tá gá le ríomhshíniú nó ríomhshéala ardleibhéil nó cáilithe (mar a shainmhínítear i Rialachán (AE) Uimh. 910/2014)
Leaganacha malartachaNí ceadmhach
Spriocdháta chun tairiscintí a fháil19/06/2026 09:30:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
An tréimhse le linn a gcaithfidh an tairiscint a bheith bailí90 Laethanta
Eolas faoi oscailt phoiblí
Dáta oscailte19/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Téarmaí an chonartha
Ní mór an conradh a chur i gcrích faoi chuimsiú clár fostaíochta dídeanaíNí hea
Sonrascú leictreonachCeadmhach
Úsáidfear ordú leictreonachníl
Úsáidfear íocaíocht leictreonach
5.1.15.
Teicnící
Creat-chomhaontú
Níl feidhm ag creat-chomhaontú
Eolas faoin gcóras ceannaigh dinimiciúil
Níl feidhm ag córas ceannaigh dinimiciúil
5.1.16.
Tuilleadh eolais, idirghabháil agus athbhreithniú
Eagraíocht athbhreithniúcháinKrajowa Izba Odwoławcza
Eolas faoi spriocdhátaí athbhreithnithe: 1. Odwołanie wobec treści ogłoszenia lub treści SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 2. Odwołanie wnosi się w terminie: 2.1. 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 2.2. 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt 1). 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia
Eagraíocht a sholáthraíonn faisnéis bhreise faoin nós imeachta soláthairWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Eagraíocht a sholáthraíonn rochtain as líne ar na doiciméid soláthairWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Eagraíocht a sholáthraíonn tuilleadh faisnéise faoi na nósanna imeachta athbhreithnitheKrajowa Izba Odwoławcza
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíochtWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Eagraíocht a phróiseálann tairiscintíWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
5.1.
LuchtógLOT-0021
TeidealPakiet 2: Drukarki
Cur síosPakiet 2: Drukarki
Aitheantóir inmheánachPakiet 2
5.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonarthaSoláthairtí
Príomhaicmiú (cpv): 30232100 Printers and plotters
5.1.2.
An áit feidhmíochta
BaileLeszno
Cód poist64-100
Foroinn tíre (NUTS)Leszczyński (PL417)
TírAn Pholainn
5.1.3.
Fad measta
Fad ama60 Laethanta
5.1.6.
Eolas ginearálta
Rannpháirtíocht fhorchoimeádta
Ní fhorchoimeádtar an rannpháirtíocht.
Tionscadal soláthair nach maoinítear le cistí an Aontais
Tá an soláthar cumhdaithe ag an gComhaontú maidir le Soláthar Rialtais (GPA)níl
Eolas breise1. Wykonawca będzie związany ofertą od dnia upływu terminu składania ofert, przy czym pierwszym dniem terminu związania ofertą jest dzień, w którym upływa termin składania ofert, przez okres 90 dni, tj. do dnia 16.09.2026 r. 2. Wyklucza się wykonawcę na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego z postępowania o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursu prowadzonego na podstawie ustawy Pzp wyklucza się: 2.1. wykonawcę oraz uczestnika konkursu wymienionego w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisanego na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy; 2.2. wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego beneficjentem rzeczywistym w rozumieniu ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu (Dz. U. z 2022 r. poz. 593 i 655) jest osoba wymieniona w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisana na listę lub będąca takim beneficjentem rzeczywistym od dnia 24 lutego 2022 r., o ile została wpisana na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy; 2.3. wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego jednostką dominującą w rozumieniu art. 3 ust. 1 pkt 37 ustawy z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości (Dz. U. z 2021 r. poz. 217, 2105 i 2106), jest podmiot wymieniony w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisany na listę lub będący taką jednostką dominującą od dnia 24 lutego 2022 r., o ile został wpisany na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy. oraz 2.4. na podstawie przewidzianej w art. 5k rozporządzenia 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str. 1), w brzmieniu nadanym rozporządzeniem 2022/576.
5.1.9.
Critéir roghnúcháin
Foinse na gcritéir roghnaitheDoiciméad Soláthair
5.1.10.
Critéir dhámhachtana
Critéar
CineálPraghas
Cur síoscena ofertowa brutto
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (pointí, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana60
Critéar
CineálCáilíocht
Cur síosOkres gwarancji
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (pointí, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana40
5.1.11.
Doiciméid soláthair
Seoladh na ndoiciméad soláthairhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-45f645f6-d513-443e-b0de-3c4c32e66133
5.1.12.
Téarmaí soláthair
Téarmaí na haighneachta
Cur isteach leictreonachÉigeantach
Seoladh an chur isteachhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-45f645f6-d513-443e-b0de-3c4c32e66133
Na teangacha inar féidir tairiscintí nó iarrataí ar rannpháirtíocht a chur isteachPolainnis
Catalóg leictreonachNí ceadmhach
Tá gá le ríomhshíniú nó ríomhshéala ardleibhéil nó cáilithe (mar a shainmhínítear i Rialachán (AE) Uimh. 910/2014)
Leaganacha malartachaNí ceadmhach
Spriocdháta chun tairiscintí a fháil19/06/2026 09:30:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
An tréimhse le linn a gcaithfidh an tairiscint a bheith bailí90 Laethanta
Eolas faoi oscailt phoiblí
Dáta oscailte19/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Téarmaí an chonartha
Ní mór an conradh a chur i gcrích faoi chuimsiú clár fostaíochta dídeanaíNí hea
Sonrascú leictreonachCeadmhach
Úsáidfear ordú leictreonachníl
Úsáidfear íocaíocht leictreonach
5.1.15.
Teicnící
Creat-chomhaontú
Níl feidhm ag creat-chomhaontú
Eolas faoin gcóras ceannaigh dinimiciúil
Níl feidhm ag córas ceannaigh dinimiciúil
5.1.16.
Tuilleadh eolais, idirghabháil agus athbhreithniú
Eagraíocht athbhreithniúcháinKrajowa Izba Odwoławcza
Eolas faoi spriocdhátaí athbhreithnithe: 1. Odwołanie wobec treści ogłoszenia lub treści SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 2. Odwołanie wnosi się w terminie: 2.1. 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 2.2. 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt 1). 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia
Eagraíocht a sholáthraíonn faisnéis bhreise faoin nós imeachta soláthairWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Eagraíocht a sholáthraíonn rochtain as líne ar na doiciméid soláthairWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Eagraíocht a sholáthraíonn tuilleadh faisnéise faoi na nósanna imeachta athbhreithnitheKrajowa Izba Odwoławcza
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíochtWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Eagraíocht a phróiseálann tairiscintíWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
5.1.
LuchtógLOT-0022
TeidealPakiet 3: Skaner
Cur síosPakiet 3: Skaner
Aitheantóir inmheánachPakiet 3
5.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonarthaSoláthairtí
Príomhaicmiú (cpv): 30216110 Scanners for computer use
5.1.2.
An áit feidhmíochta
BaileLeszno
Cód poist64-100
Foroinn tíre (NUTS)Leszczyński (PL417)
TírAn Pholainn
5.1.3.
Fad measta
Fad ama60 Laethanta
5.1.6.
Eolas ginearálta
Rannpháirtíocht fhorchoimeádta
Ní fhorchoimeádtar an rannpháirtíocht.
Tionscadal soláthair nach maoinítear le cistí an Aontais
Tá an soláthar cumhdaithe ag an gComhaontú maidir le Soláthar Rialtais (GPA)níl
Eolas breise1. Wykonawca będzie związany ofertą od dnia upływu terminu składania ofert, przy czym pierwszym dniem terminu związania ofertą jest dzień, w którym upływa termin składania ofert, przez okres 90 dni, tj. do dnia 16.09.2026 r. 2. Wyklucza się wykonawcę na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego z postępowania o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursu prowadzonego na podstawie ustawy Pzp wyklucza się: 2.1. wykonawcę oraz uczestnika konkursu wymienionego w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisanego na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy; 2.2. wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego beneficjentem rzeczywistym w rozumieniu ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu (Dz. U. z 2022 r. poz. 593 i 655) jest osoba wymieniona w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisana na listę lub będąca takim beneficjentem rzeczywistym od dnia 24 lutego 2022 r., o ile została wpisana na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy; 2.3. wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego jednostką dominującą w rozumieniu art. 3 ust. 1 pkt 37 ustawy z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości (Dz. U. z 2021 r. poz. 217, 2105 i 2106), jest podmiot wymieniony w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisany na listę lub będący taką jednostką dominującą od dnia 24 lutego 2022 r., o ile został wpisany na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy. oraz 2.4. na podstawie przewidzianej w art. 5k rozporządzenia 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str. 1), w brzmieniu nadanym rozporządzeniem 2022/576.
5.1.9.
Critéir roghnúcháin
Foinse na gcritéir roghnaitheDoiciméad Soláthair
5.1.10.
Critéir dhámhachtana
Critéar
CineálPraghas
Cur síoscena ofertowa brutto
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (pointí, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana60
Critéar
CineálCáilíocht
Cur síosOkres gwarancji
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (pointí, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana40
5.1.11.
Doiciméid soláthair
Seoladh na ndoiciméad soláthairhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-45f645f6-d513-443e-b0de-3c4c32e66133
5.1.12.
Téarmaí soláthair
Téarmaí na haighneachta
Cur isteach leictreonachÉigeantach
Seoladh an chur isteachhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-45f645f6-d513-443e-b0de-3c4c32e66133
Na teangacha inar féidir tairiscintí nó iarrataí ar rannpháirtíocht a chur isteachPolainnis
Catalóg leictreonachNí ceadmhach
Tá gá le ríomhshíniú nó ríomhshéala ardleibhéil nó cáilithe (mar a shainmhínítear i Rialachán (AE) Uimh. 910/2014)
Leaganacha malartachaNí ceadmhach
Spriocdháta chun tairiscintí a fháil19/06/2026 09:30:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
An tréimhse le linn a gcaithfidh an tairiscint a bheith bailí90 Laethanta
Eolas faoi oscailt phoiblí
Dáta oscailte19/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Téarmaí an chonartha
Ní mór an conradh a chur i gcrích faoi chuimsiú clár fostaíochta dídeanaíNí hea
Sonrascú leictreonachCeadmhach
Úsáidfear ordú leictreonachníl
Úsáidfear íocaíocht leictreonach
5.1.15.
Teicnící
Creat-chomhaontú
Níl feidhm ag creat-chomhaontú
Eolas faoin gcóras ceannaigh dinimiciúil
Níl feidhm ag córas ceannaigh dinimiciúil
5.1.16.
Tuilleadh eolais, idirghabháil agus athbhreithniú
Eagraíocht athbhreithniúcháinKrajowa Izba Odwoławcza
Eolas faoi spriocdhátaí athbhreithnithe: 1. Odwołanie wobec treści ogłoszenia lub treści SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 2. Odwołanie wnosi się w terminie: 2.1. 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 2.2. 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt 1). 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia
Eagraíocht a sholáthraíonn faisnéis bhreise faoin nós imeachta soláthairWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Eagraíocht a sholáthraíonn rochtain as líne ar na doiciméid soláthairWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Eagraíocht a sholáthraíonn tuilleadh faisnéise faoi na nósanna imeachta athbhreithnitheKrajowa Izba Odwoławcza
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíochtWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Eagraíocht a phróiseálann tairiscintíWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
8. Eagraíochtaí
8.1.
ORG-0001
Ainm oifigiúilWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Uimhir chlárúcháinKRS 0000047102, NIP 697-15-98-635, REGON 00031023200000
BaileLeszno
Cód poist64-100
Foroinn tíre (NUTS)Leszczyński (PL417)
TírAn Pholainn
R-phostzamowienia@wsw.leszno.pl
Teil.+48 65 525 37 64
Róil na heagraíochta seo
Ceannaitheoir
Eagraíocht a sholáthraíonn faisnéis bhreise faoin nós imeachta soláthair
Eagraíocht a sholáthraíonn rochtain as líne ar na doiciméid soláthair
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíocht
Eagraíocht a phróiseálann tairiscintí
8.1.
ORG-0002
Ainm oifigiúilKrajowa Izba Odwoławcza
Uimhir chlárúcháinRegon 010828091
BaileWarszawa
Cód poist02-676
Foroinn tíre (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
TírAn Pholainn
R-phostodwolania@uzp.gov.pl
Teil.+48 22 458 78 01
Róil na heagraíochta seo
Eagraíocht athbhreithniúcháin
Eagraíocht a sholáthraíonn tuilleadh faisnéise faoi na nósanna imeachta athbhreithnithe
8.1.
ORG-0000
Ainm oifigiúilPublications Office of the European Union
Uimhir chlárúcháinPUBL
BaileLuxembourg
Cód poist2417
Foroinn tíre (NUTS)Luxembourg (LU000)
TírLucsamburg
R-phostted@publications.europa.eu
Teil.+352 29291
Seoladh idirlínhttps://op.europa.eu
Róil na heagraíochta seo
TED eSender
10. Athraigh
Leagan den fhógra roimhe seo atá le hathrú338131-2026
An phríomhchúis leis an athrúCeartúchán - ceannaitheoir
Cur síosZmieniono termin składania i otwarcia ofert na: 19.06.2026r. Zmieniono termin związania ofertą do: 16.09.2026r.
Eolas faoin bhfógra
Aitheantóir/leagan an fhógra04e39ad4-337d-4e30-9775-68d92959f86f  -  01
Cineál na foirmeIomaíocht
Cineál an fhógraFógra maidir le conradh nó lamháltas — an gnáthchóras
Fochineál an fhógra16
Dáta seolta an fhógra11/06/2026 11:02:12 (UTC+00:00) Am Iarthar na hEorpa, GMT
Na teangacha ina bhfuil an fógra seo ar fáil go hoifigiúilPolainnis
Uimhir foilseacháin an fhógra404692-2026
Uimhir eagráin IO S112/2026
Dáta foilsithe12/06/2026