416524-2026 - Iomaíocht
An Iorua – Bread products, fresh pastry goods and cakes – Framework agreement for the procurement of fresh bread and cakes
OJ S 115/2026 17/06/2026
Fógra maidir le conradh nó lamháltas — an gnáthchóras
Soláthairtí
1. Ceannaitheoir
1.1.
Ceannaitheoir
Ainm oifigiúilOslo kommune v/ Sykehjemsetaten
R-phostpostmottak@sye.oslo.kommune.no
Cineál dlíthiúil an cheannaitheoraComhlacht dlí phoiblí atá faoi rialú údaráis áitiúil
Gníomhaíocht an údaráis chonarthaighSláinte
2. Nós imeachta
2.1.
Nós imeachta
TeidealFramework agreement for the procurement of fresh bread and cakes
Cur síosThe Agency for Nursing Homes in Oslo municipality shall enter into a framework agreement for the purchase of fresh bread and cakes with a tenderer. See the attached tender documentation and annexes for further information.
Aitheantóir an nóis imeachtaf0108158-d0b8-41b8-99fa-13d25982a322
Aitheantóir inmheánach6147
An cineál nóis imeachtaOscailte
Tá an nós imeachta á bhrostúníl
2.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonarthaSoláthairtí
Príomhaicmiú (cpv): 15810000 Bread products, fresh pastry goods and cakes
2.1.2.
An áit feidhmíochta
Foroinn tíre (NUTS)Oslo (NO081)
TírAn Iorua
2.1.3.
Luach
Luach measta gan CBL a áireamh22 000 000,00 NOK
Uasluach an chreat-chomhaontaithe22 000 000,00 NOK
2.1.4.
Eolas ginearálta
Bunús dlí
Treoir 2014/24/AE
2.1.6.
Forais eisiaimh
Foinse na gcúiseanna eisiúnaFógra
Cás cosúil le féimheacht faoin dlí náisiúntaIs the tenderer in a bankruptcy situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
FéimheachtIs the tenderer in a bankruptcy situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
ÉilliúIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, by enforceable judgement been convicted of corruption by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Corruption as defined in Article 3 of the Convention on Combating Corruption, involving European Communities or European Union member states (EUT C 195 of 25.6.1997, s. 1), and in Article 2, point 1, in the Council ́s framework decision 2003/568/RIA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector (EUT L 192 of 31.7.2003, p. 54). This rejection reason also includes corruption as defined in national law for the contracting authority or supplier.
Socrú le creidiúnaitheIs the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Rannpháirtíocht in eagraíocht choiriúilIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted verdict of participation in a criminal organisation by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Participation in a criminal organisation as defined in Article 2 of the Council ́s framework decision 2008/841/RIA of 24 October 2008 on control of organised crime (EUT L 300 of 11.11.2008, p. 42).
Comhaontuithe le hoibreoirí eacnamaíocha eile arb é is aidhm dóibh an iomaíocht a shaobhadhHas the tenderer entered into agreement(s) with other tenderers with the intention of turning the competition?
Sárú oibleagáidí i réimsí an dlí comhshaoilIs the tenderer aware of breaches of environmental provisions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Sciúradh airgid nó maoiniú na sceimhlitheoireachtaIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of money laundering or financing terrorism by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Money laundering or financing terrorism As defined in Article 1 of the European Parliament and Council Directive 2005/60/EF of 26 October 2005 on preventive measures against the use of the financial system for money laundering and financing terrorism (EUT L 309 of 25.11.2005, p. 15).
CalaoisIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted of fraud has been convicted of fraud by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Fraud included in Article 1 of the Convention on protection of the Financial Interests of the European Communities (EFT C 316 of 27.11.1995, p. 48).
Fostú páistí agus cineálacha eile gáinneála ar dhaoineIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of child labour and other forms of human trafficking by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Child labour and other forms of human trafficking as defined in Article 2 of the European Parliament and council directive 2011/36/EU of 5. 1 April 2011 on the prevention and control of human trafficking and the protection of its victims and for compensation of the Council ́s framework decision 2002/629/RIA (EUT L 101 of 15.4.2011, p. 1).
DócmhainneachtIs the tenderer in an insolvency situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Sárú oibleagáidí i réimsí an dlí saothairIs the tenderer aware of breaches of provisions on working conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Sócmhainní atá á riaradh ag leachtaitheoirSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Mífhaisnéis, faisnéis a coinníodh siar, gan bheith in ann doiciméid riachtanacha a sholáthar nó faisnéis rúnda a fuarthas maidir leis an nós imeachta seoHas the tenderer: a) given grossly incorrect information with the notification of the information required to verify that there is no basis for rejection, or of the qualification requirements being fulfilled, b) failed to provide such information, c) made reservations immediately to present the supporting documents requested by the contracting authority, or d) improperly affected the contracting authority ́s decision process to acquire confidential information that could give this an unlawful advantage in connection with competition, or negligently has given misleading information that can have a significant influence on decisions on rejection, selection or award?
Coinbhleacht leasa mar gheall ar a rannpháirtíocht sa nós imeachta soláthairIs the tenderer aware of a conflict of interest as stated in national law, the relevant notice or procurement documents?
Rannpháirtíocht dhíreach nó indíreach in ullmhú an nós imeachta soláthair seoHas the tenderer or an entity associated with the supplier advised the contracting authority or in another way been involved in the planning of the competition?
Mí‑iompar gairmiúil tromchúiseachHas the tenderer committed serious errors in professional practice? If relevant, see the definitions in national law, the relevant notice or procurement documents.
Foirceannadh luath, damáistí nó smachtbhannaí inchomparáide eileHas the tenderer committed significant breaches of contract in connection with the fulfilment of a previous public contract, a previous contract with a public contracting authority or a previous concession contract, where the breach has led to the cancellation of the contract, compensation or other similar sanctions?
Sárú oibleagáidí i réimsí an dlí shóisialtaIs the tenderer aware of breaches of provisions on social conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Sárú oibleagáide a bhaineann le ranníocaíochtaí slándála sóisialta a íocHave tenderers failed to fulfil all their social security obligations in the country where they are established and in their member state, if this is a different country than what he is established in?
Cuirtear ar fionraí gníomhaíochtaí gnóSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Sárú oibleagáide a bhaineann le cánacha a íocHas the tenderer not fulfilled all of his tax and duty obligations in both the country where he is established and in the contracting authority's member state, if this is a different country than what he is established in?
Cionta sceimhlitheoireachta nó cionta a bhaineann le gníomhaíochtaí sceimhlitheoireachtaIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of acts of terrorism or criminal acts connected to terrorist activities by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set directly in the judgement that still applies? Acts of terrorism or criminal acts relating to terrorist activity as defined in Article 1 and 3 of the Council ́s framework decision 2002/475/RIA of 13 June 2002 on combating terrorism (EFT L 164, af 22.6.2002, p. 3). This rejection reason also includes incitement to, participation or attempts to commit such actions as included in Article 4 in the mentioned framework decision.
Cion a bhaineann le hiompar gairmiúil i réimse an tsoláthair cosantaIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, have been legally convicted of offences regarding professional behaviour in defence procurements?
Easnamh iontaofachta i leith rioscaí do shlándáil na tíre a eisiamhIs the tenderer assessed to lack the reliability necessary to exclude the risk of national security?
Sárú oibleagáidí arna socrú faoi fhorais eisiaimh náisiúnta amháinThe contracting authority shall state that in Norway there are national rejection reasons. These shall be described in the procurement documents. Tenderers must respond to whether they are in one or more of the situations described in the national rejection reasons.
5. Luchtóg
5.1.
LuchtógLOT-0001
TeidealFramework agreement for the procurement of fresh bread and cakes
Cur síosThe Agency for Nursing Homes in Oslo municipality shall enter into a framework agreement for the purchase of fresh bread and cakes with a tenderer. See the attached tender documentation and annexes for further information.
Aitheantóir inmheánach8039
5.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonarthaSoláthairtí
Príomhaicmiú (cpv): 15810000 Bread products, fresh pastry goods and cakes
Roghanna
Cur síos ar na roghannaThe stated length includes an option for 1+1 year on unchanged terms.
5.1.2.
An áit feidhmíochta
Foroinn tíre (NUTS)Oslo (NO081)
TírAn Iorua
5.1.3.
Fad measta
Dáta tosaithe24/08/2026
Dáta deiridh an tréimhse24/08/2030
5.1.6.
Eolas ginearálta
Rannpháirtíocht fhorchoimeádta
Ní fhorchoimeádtar an rannpháirtíocht.
Tionscadal soláthair nach maoinítear le cistí an Aontais
Tá an soláthar cumhdaithe ag an gComhaontú maidir le Soláthar Rialtais (GPA)níl
5.1.7.
Soláthar straitéiseach
Aidhm an tsoláthair straitéisighLaghdú na dtionchar ar an gcomhshaol
Cur síosReduction of environmental impact
5.1.9.
Critéir roghnúcháin
Foinse na gcritéir roghnaitheFógra
CritéarRiachtanais eacnamaíochta nó airgeadais eile
Cur síos ar an gcritéar roghnúcháinSee the attached tender documentation for further information. Documentation requirements: A credit rating equivalent to AA or better, not older than six months from the tender deadline. See the attached tender documentation for further information.

CritéarUirlisí, plandaí nó trealamh teicniúil
Cur síos ar an gcritéar roghnúcháinSee the attached tender documentation for more detailed information on the qualification requirements. Documentation requirements: See the attached tender documentation for more detailed information on the qualification requirements.

CritéarUirlisí, plandaí nó trealamh teicniúil
Cur síos ar an gcritéar roghnúcháinSee the attached tender documentation for further information on the rest of the qualification requirements. Documentation requirements: See the attached tender documentation for further information on the rest of the qualification requirements.
5.1.10.
Critéir dhámhachtana
Critéar
CineálPraghas
Cur síosPrice
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (céatadán, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana50
Critéar
CineálCáilíocht
Cur síosClimate and environmental considerations
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (céatadán, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana20
Critéar
CineálCáilíocht
Cur síosQuality
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (céatadán, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana30
Critéar
CineálCáilíocht
Cur síosThere are requirements regarding climate and environmental considerations. See the attached tender documentation for detailed information.
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (céatadán, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana0
5.1.11.
Doiciméid soláthair
Tá srian ar rochtain ar dhoiciméid soláthair áirithe
Tá eolas faoi dhoiciméid shrianta le fáil aghttps://app.artifik.no/procurements/6147
Cainéal cumarsáide ad hoc
Ainme-Tendering
5.1.12.
Téarmaí soláthair
Téarmaí na haighneachta
Cur isteach leictreonachÉigeantach
Seoladh an chur isteachhttps://app.artifik.no/procurements/6147
Na teangacha inar féidir tairiscintí nó iarrataí ar rannpháirtíocht a chur isteachIoruais
Catalóg leictreonachCeadmhach
Spriocdháta chun tairiscintí a fháil01/08/2026 10:00:00 (UTC+00:00) Am Iarthar na hEorpa, GMT
An tréimhse le linn a gcaithfidh an tairiscint a bheith bailí74 Laethanta
Téarmaí an chonartha
Ní mór an conradh a chur i gcrích faoi chuimsiú clár fostaíochta dídeanaíNí hea
Coinníollacha a bhaineann le comhlíonadh an chonarthaN/A
Sonrascú leictreonachÉigeantach
Úsáidfear ordú leictreonach
Úsáidfear íocaíocht leictreonach
Socrú airgeadaisN/A
5.1.15.
Teicnící
Creat-chomhaontú
Creat-chomhaontú, gan an iomaíocht a athoscailt
An t-uaslíon rannpháirtithe1
Eolas faoin gcóras ceannaigh dinimiciúil
Níl feidhm ag córas ceannaigh dinimiciúil
5.1.16.
Tuilleadh eolais, idirghabháil agus athbhreithniú
Eagraíocht athbhreithniúcháinOslo tingrett
Eagraíocht a sholáthraíonn faisnéis bhreise faoin nós imeachta soláthairOslo kommune v/ Sykehjemsetaten
Eagraíocht a sholáthraíonn tuilleadh faisnéise faoi na nósanna imeachta athbhreithnitheOslo kommune v/ Sykehjemsetaten
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíochtArtifik AS
8. Eagraíochtaí
8.1.
ORG-0001
Ainm oifigiúilOslo kommune v/ Sykehjemsetaten
Uimhir chlárúcháin990612498
Seoladh poistNedre Slottsgate 3
BaileOslo
Cód poist0157
Foroinn tíre (NUTS)Oslo (NO081)
TírAn Iorua
Pointe teagmhálaLeona V. Pilares
R-phostpostmottak@sye.oslo.kommune.no
Teil.+47 21802180
Seoladh idirlínhttps://www.oslo.kommune.no/etater-foretak-og-ombud/sykehjemsetaten/
Próifíl an cheannaitheorahttps://www.oslo.kommune.no/etater-foretak-og-ombud/sykehjemsetaten/
Róil na heagraíochta seo
Ceannaitheoir
Eagraíocht a sholáthraíonn faisnéis bhreise faoin nós imeachta soláthair
Eagraíocht a sholáthraíonn tuilleadh faisnéise faoi na nósanna imeachta athbhreithnithe
8.1.
ORG-0002
Ainm oifigiúilOslo tingrett
Uimhir chlárúcháin926725939
Seoladh poistPostboks 2106 Vika
BaileOslo
Cód poist0125
Foroinn tíre (NUTS)Oslo (NO081)
TírAn Iorua
R-phostoslo.tingrett@domstol.no
Teil.+47 22035200
Seoladh idirlínhttps://www.domstol.no/no/domstoler/tingrett/oslo-tingrett/
Róil na heagraíochta seo
Eagraíocht athbhreithniúcháin
8.1.
ORG-0003
Ainm oifigiúilArtifik AS
Uimhir chlárúcháin925364967
Seoladh poistStortingsgata 12
BaileOslo
Cód poist0161
Foroinn tíre (NUTS)Oslo (NO081)
TírAn Iorua
R-phostsupport@artifik.no
Seoladh idirlínhttps://artifik.no
Róil na heagraíochta seo
Soláthraí seirbhísí an tsoláthair
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíocht
Eolas faoin bhfógra
Aitheantóir/leagan an fhógraf142b0a4-e152-49ae-bd76-81e907c33938  -  01
Cineál na foirmeIomaíocht
Cineál an fhógraFógra maidir le conradh nó lamháltas — an gnáthchóras
Fochineál an fhógra16
Dáta seolta an fhógra15/06/2026 17:03:46 (UTC+00:00) Am Iarthar na hEorpa, GMT
Na teangacha ina bhfuil an fógra seo ar fáil go hoifigiúilBéarla
Uimhir foilseacháin an fhógra416524-2026
Uimhir eagráin IO S115/2026
Dáta foilsithe17/06/2026