1. Ceannaitheoir
1.1.
Ceannaitheoir
Ainm oifigiúil: Samorządowe Centrum Usług Wspólnych w Miękini
Cineál dlíthiúil an cheannaitheora: Údarás áitiúil
Gníomhaíocht an údaráis chonarthaigh: Oideachas
2. Nós imeachta
2.1.
Nós imeachta
Teideal: Świadczenie usług transportowych w zakresie dowożenia uczniów niepełnosprawnych do placówek oświatowych w roku szkolnym 2026/2027
Cur síos: 1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług transportowych w zakresie dowożenia uczniów niepełnosprawnych z gminy Miękinia do placówek oświatowych roku szkolnym 2026/2027. 2. Przedmiot zamówienia obejmuje przewóz uczniów z domu do wskazanej przez Zamawiającego placówki oświatowej oraz przewóz powrotny uczniów z tej placówki do domu, wraz z zapewnieniem uczniom opieki w trakcie przewozów.
Aitheantóir an nóis imeachta: ccfcd63f-1154-4467-8129-ce860e33d3f4
Aitheantóir inmheánach: Świadczenie usług transportowych w zakresie dowożenia uczniów niepełnosprawnych do placówek oświatowych w roku szkolnym 2026/2027
An cineál nóis imeachta: Oscailte
Tá an nós imeachta á bhrostú: níl
2.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonartha: Seirbhísí
Príomhaicmiú (cpv): 60100000 Road transport services
Aicmiú breise (cpv): 85312110 Child daycare services, 60130000 Special-purpose road passenger-transport services
2.1.2.
An áit feidhmíochta
Foroinn tíre (NUTS): Wrocławski (PL518)
Tír: An Pholainn
Eolas breise: 1. Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych, zwane dalej „RODO”) Zamawiający informuje, iż: 1) Administratorem Pana(-i) danych osobowych jest Dyrektor Samorządowego Centrum Usług Wspólnych z siedzibą w Miękini (55-330) przy ulicy Kościuszki 41; 2) Administrator wyznaczył inspektora ochrony danych, z którym może się Pani/ Pan skontaktować poprzez e-mail: iod@miekinia.pl Z inspektorem ochrony danych można się kontaktować we wszystkich sprawach dotyczących przetwarzania danych osobowych oraz korzystania z praw związanych z przetwarzaniem danych; 3) Pani/Pana dane osobowe przetwarzane będą, na podstawie ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych, w celu realizacji procesu wyboru wykonawcy na podstawie prowadzonego postępowania o udzielenie zamówienia publicznego, a następnie realizacji postanowień umownych związanych z wykonywanym zamówieniem; 4) w związku z przetwarzaniem Pani/Pana danych w celach wskazanych powyżej, dane osobowe mogą być udostępniane innym odbiorcom lub kategoriom odbiorców danych osobowych, na podstawie przepisów prawa oraz zawartych umów powierzenia przetwarzania danych, jeżeli wymagane byłoby to w celu realizacji postanowień umownych, 5) w odniesieniu do Pani/Pana danych osobowych decyzje nie będą podejmowane w sposób zautomatyzowany; 6) Pani/Pana dane osobowe będą przechowywane, zgodnie z art. 78 ust. 1 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych, przez okres 4 lat od dnia zakończenia postępowania o udzielenie zamówienia, a jeżeli czas trwania umowy przekracza 4 lata, okres przechowywania obejmuje cały czas trwania umowy; 7) Posiada Pani/Pan prawo do: a) dostępu do danych osobowych, na podstawie art. 15 RODO, przy czym administrator może żądać od osoby, której dane dotyczą, wskazania dodatkowych informacji mających na celu sprecyzowanie żądania, w szczególności podania nazwy lub daty postępowania o udzielenie zamówienia publicznego, b) sprostowania lub uzupełnienia danych osobowych, na podstawie art. 16 RODO, przy czym skorzystanie z niniejszego uprawnienia nie może skutkować zmianą wyniku postępowania o udzielenie zamówienia publicznego ani zmianą postanowień umowy w zakresie niezgodnym z ustawą z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych, c) ograniczenia przetwarzania danych osobowych, na podstawie art. 18 RODO, przy czym wystąpienie z żądaniem nie ogranicza przetwarzania danych osobowych do czasu zakończenia postępowania o udzielenie zamówienia publicznego; d) wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych, gdy uzna Pani/Pan, że przetwarzanie danych osobowych narusza przepisy RODO; 8) nie przysługuje Pani/Panu prawo do: a) usunięcia lub przenoszenia danych osobowych, b) wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania danych osobowych; 9) podanie danych osobowych jest konieczne w celu realizacji postępowania o udzielenie zamówienia publicznego oraz realizacji postanowień umownych. Niepodanie danych będzie skutkowało brakiem możliwości rozpatrzenia oferty złożonej w postępowaniu oraz zawarcia umowy. 2. Wykonawca ubiegając się o udzielenie zamówienia publicznego, jest zobowiązany do wypełnienia wszystkich obowiązków formalno-prawnych związanych z udziałem w postępowaniu. Do obowiązków tych należą m.in. obowiązki wynikające z RODO, w szczególności obowiązek informacyjny przewidziany w art. 13 RODO względem osób fizycznych, których dane osobowe dotyczą i od których dane te wykonawca bezpośrednio pozyskał. Jednakże obowiązek informacyjny wynikający z art. 13 RODO nie będzie miał zastosowania, gdy i w zakresie, w jakim osoba fizyczna, której dane dotyczą, dysponuje już tymi informacjami (vide: art. 13 ust. 4 RODO). 3. Ponadto wykonawca będzie musiał wypełnić obowiązek informacyjny wynikający z art. 14 RODO względem osób fizycznych, których dane przekazuje zamawiającemu i których dane pośrednio pozyskał, chyba że ma zastosowanie co najmniej jedno z włączeń, o których mowa w art. 14 ust. 5 RODO. 4. W celu zapewnienia, że wykonawca wypełnił ww. obowiązki informacyjne oraz ochrony prawnie uzasadnionych interesów osoby trzeciej, której dane zostały przekazane w związku z udziałem wykonawcy w postępowaniu, Zamawiający zobowiązuje wykonawcę do złożenia w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego oświadczenia o wypełnieniu przez niego obowiązków informacyjnych przewidzianych w art. 13 lub art. 14 RODO. Treść oświadczenia została ujęta w formularzu ofertowym.
2.1.4.
Eolas ginearálta
Bunús dlí:
Treoir 2014/24/AE
Postępowanie prowadzone jest w trybie przetargu nieograniczonego, stosownie do art. 132 ustawy Prawo zamówień publicznych -
2.1.6.
Forais eisiaimh
Foinse na gcúiseanna eisiúna: Doiciméad Aonair Eorpach maidir le Soláthar
5. Luchtóg
5.1.
Luchtóg: LOT-0001
Teideal: Świadczenie usług transportowych w zakresie dowożenia uczniów niepełnosprawnych do placówek oświatowych w roku szkolnym 2026/2027
Cur síos: 1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług transportowych w zakresie dowożenia uczniów niepełnosprawnych z gminy Miękinia do placówek oświatowych roku szkolnym 2026/2027. 2. Przedmiot zamówienia obejmuje przewóz uczniów z domu do wskazanej przez Zamawiającego placówki oświatowej oraz przewóz powrotny uczniów z tej placówki do domu, wraz z zapewnieniem uczniom opieki w trakcie przewozów.
Aitheantóir inmheánach: Świadczenie usług transportowych w zakresie dowożenia uczniów niepełnosprawnych do placówek oświatowych w roku szkolnym 2026/2027
5.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonartha: Seirbhísí
Príomhaicmiú (cpv): 60100000 Road transport services
Aicmiú breise (cpv): 85312110 Child daycare services, 60130000 Special-purpose road passenger-transport services
5.1.2.
An áit feidhmíochta
Foroinn tíre (NUTS): Wrocławski (PL518)
Tír: An Pholainn
5.1.3.
Fad measta
Dáta deiridh an tréimhse: 30/06/2027
Fad ama eile: Anaithnid
5.1.6.
Eolas ginearálta
Rannpháirtíocht fhorchoimeádta:
Ní fhorchoimeádtar an rannpháirtíocht.
Tionscadal soláthair nach maoinítear le cistí an Aontais
Tá an soláthar cumhdaithe ag an gComhaontú maidir le Soláthar Rialtais (GPA): níl
Eolas breise: Zamawiający przewiduje udzielanie zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy. Wielkość zamówień polegających na powtórzeniu podobnych usług nie przekroczy 30 % wartości zamówienia określonej przez Zamawiającego jako zadanie podstawowe. Zamówienia będą mogły zostać udzielone, jeżeli: 1) zostaną udzielone w okresie 3 lat od dnia udzielenia zamówienia podstawowego, 2) zamówienia są zgodne z przedmiotem zamówienia podstawowego, 3) zamówienia zostaną udzielone po dokonaniu negocjacji z wykonawcą na podstawie odrębnie zawartej umowy. 9. Zamawiający nie przewiduje udzielania zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 8 ustawy.
5.1.9.
Critéir roghnúcháin
Foinse na gcritéir roghnaithe: Fógra
Critéar: Clárú i gclár gairmiúil ábhartha
Cur síos ar an gcritéar roghnúcháin: Zamawiający wymaga, aby Wykonawca posiadał uprawnienia do wykonywania zawodu przewoźnika drogowego albo licencję w zakresie przewozu osób, zgodnie z ustawą z dnia 6 września 2001 r. o transporcie drogowym.
Critéar: Cáilíochtaí oideachasúla agus gairmiúla ábhartha
Cur síos ar an gcritéar roghnúcháin: O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy w okresie ostatnich 3 lat przed dniem upływu terminu składania ofert – a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy, w tym okresie, wykonali należycie co najmniej 2 usługi przewozu uczniów niepełnosprawnych do placówek oświatowych, których realizacja obejmowała pełny rok szkolny, o łącznej wartości każdej usługi: min. 600 000,00 złotych brutto.
Critéar: Cáilíochtaí oideachasúla agus gairmiúla ábhartha
Cur síos ar an gcritéar roghnúcháin: O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy dysponują i skierują do realizacji zamówienia osoby oraz tabor: a) min. 7 kierowców posiadających kwalifikacje do prowadzenia pojazdów (ważne prawo jazdy kategorii B, C, D lub E - w zależności od rodzaju pojazdu skierowanego do realizacji zamówienia), b) min. 7 opiekunów posiadających ukończony kurs z zakresu udzielania pierwszej pomocy, c) min. 7 pojazdów: - dla trasy nr 1: pojazd samochodowy przeznaczony konstrukcyjne do przewozu dzieci niepełnosprawnych o liczbie miejsc siedzących minimum 7 osób łącznie z kierowcą i opiekunem. - dla trasy nr 2: pojazd samochodowy przeznaczony konstrukcyjne do przewozu dzieci niepełnosprawnych o liczbie miejsc siedzących minimum 9 osób łącznie z kierowcą i opiekunem. - dla trasy nr 3: pojazd samochodowy przeznaczony konstrukcyjne do przewozu dzieci niepełnosprawnych o liczbie miejsc siedzących minimum 8 osób łącznie z kierowcą i opiekunem. - dla trasy nr 4: pojazd samochodowy przeznaczony konstrukcyjne do przewozu dzieci niepełnosprawnych o liczbie miejsc siedzących minimum 13 osób łącznie z kierowcą i opiekunem. - dla trasy nr 5: pojazd samochodowy przeznaczony konstrukcyjne do przewozu dzieci niepełnosprawnych o liczbie miejsc siedzących minimum 9 osób łącznie z kierowcą i opiekunem. - dla trasy nr 6: pojazd samochodowy przeznaczony konstrukcyjne do przewozu dzieci niepełnosprawnych o liczbie miejsc siedzących minimum 4 osób łącznie z kierowcą i opiekunem - dla trasy nr 7: pojazd samochodowy przeznaczony konstrukcyjne do przewozu dzieci niepełnosprawnych o liczbie miejsc siedzących minimum 6 osób łącznie z kierowcą i opiekunem. Dotyczy kierowców i opiekunów: Z uwagi na fakt, iż zamówienie dotyczy pracy z dziećmi i młodzieżą, zgodnie z ustawą z dnia 13 maja 2016 roku o przeciwdziałaniu zagrożeniem przestępczością na tle seksualnym i ochronie małoletnich, Zamawiający nie dopuszcza realizacji zamówienia osób figurujących w Rejestrze Sprawców Przestępstw na Tle Seksualnym (RSPTS) oraz w Krajowym Rejestrze Karnym w zakresie przestępstw określonych w rozdziale XIX i XXV Kodeksu karnego, w art. 189a i art. 207 Kodeksu karnego oraz w ustawie z dnia 29 lipca 2005 r. o przeciwdziałaniu narkomanii lub za odpowiadające tym przestępstwom czyny zabronione określone w przepisach prawa obcego.
5.1.11.
Doiciméid soláthair
5.1.12.
Téarmaí soláthair
Téarmaí na haighneachta:
Cur isteach leictreonach: Éigeantach
Na teangacha inar féidir tairiscintí nó iarrataí ar rannpháirtíocht a chur isteach: Polainnis
Catalóg leictreonach: Ní ceadmhach
Tá gá le ríomhshíniú nó ríomhshéala ardleibhéil nó cáilithe (mar a shainmhínítear i Rialachán (AE) Uimh. 910/2014)
Leaganacha malartacha: Ní ceadmhach
Spriocdháta chun tairiscintí a fháil: 03/08/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
An tréimhse le linn a gcaithfidh an tairiscint a bheith bailí: 90 Laethanta
Eolas faoi oscailt phoiblí:
Dáta oscailte: 03/08/2026 09:15:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Téarmaí an chonartha:
Ní mór an conradh a chur i gcrích faoi chuimsiú clár fostaíochta dídeanaí: Ní hea
Sonrascú leictreonach: Ceadmhach
Úsáidfear ordú leictreonach: níl
Úsáidfear íocaíocht leictreonach: tá
Socrú airgeadais: Szczegółowe informacje dotyczące realizacji przedmiotu zamówienia zostały opisane we wzorze umowy. Projekt Umowy zawiera również warunki jej zmian.
5.1.15.
Teicnící
Creat-chomhaontú:
Níl feidhm ag creat-chomhaontú
Eolas faoin gcóras ceannaigh dinimiciúil:
Níl feidhm ag córas ceannaigh dinimiciúil
5.1.16.
Tuilleadh eolais, idirghabháil agus athbhreithniú
Eagraíocht athbhreithniúcháin: Krajowa Izba Odwoławcza
Eolas faoi spriocdhátaí athbhreithnithe: Wykonawcom, których interes prawny w uzyskaniu zamówienia doznał lub może doznać uszczerbku w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy, przepisów wykonawczych jak też postanowień SWZ przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w Dziale IX ustawy.
Eagraíocht a sholáthraíonn tuilleadh faisnéise faoi na nósanna imeachta athbhreithnithe: Krajowa Izba Odwoławcza
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíocht: Samorządowe Centrum Usług Wspólnych w Miękini
Eagraíocht a phróiseálann tairiscintí: Samorządowe Centrum Usług Wspólnych w Miękini
8. Eagraíochtaí
8.1.
ORG-0001
Ainm oifigiúil: Samorządowe Centrum Usług Wspólnych w Miękini
Uimhir chlárúcháin: REGON: 365726493
Seoladh poist: ul. Kościuszki 41
Baile: Miękinia
Cód poist: 55-330
Foroinn tíre (NUTS): Wrocławski (PL518)
Tír: An Pholainn
Teil.: +48 717359240
Róil na heagraíochta seo:
Ceannaitheoir
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíocht
Eagraíocht a phróiseálann tairiscintí
8.1.
ORG-0002
Ainm oifigiúil: Krajowa Izba Odwoławcza
Uimhir chlárúcháin: REGON: 010828091
Seoladh poist: ul. Postępu 17A
Baile: Warszawa
Cód poist: 02-676
Foroinn tíre (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Tír: An Pholainn
Teil.: +48 224587801
Róil na heagraíochta seo:
Eagraíocht athbhreithniúcháin
Eagraíocht a sholáthraíonn tuilleadh faisnéise faoi na nósanna imeachta athbhreithnithe
8.1.
ORG-0000
Ainm oifigiúil: Publications Office of the European Union
Uimhir chlárúcháin: PUBL
Baile: Luxembourg
Cód poist: 2417
Foroinn tíre (NUTS): Luxembourg (LU000)
Tír: Lucsamburg
Teil.: +352 29291
Róil na heagraíochta seo:
TED eSender
Aitheantóir/leagan an fhógra: 4efe2b96-0a96-4f18-965e-58c7d143e35b - 01
Cineál na foirme: Iomaíocht
Cineál an fhógra: Fógra maidir le conradh nó lamháltas — an gnáthchóras
Fochineál an fhógra: 16
Dáta seolta an fhógra: 03/07/2026 08:50:37 (UTC+00:00) Am Iarthar na hEorpa, GMT
Na teangacha ina bhfuil an fógra seo ar fáil go hoifigiúil: Polainnis
Uimhir foilseacháin an fhógra: 464428-2026
Uimhir eagráin IO S: 127/2026
Dáta foilsithe: 06/07/2026