464563-2026 - Iomaíocht
An Danmhairg – Window-cleaning services – Vinduespolering
OJ S 127/2026 06/07/2026
Fógra maidir le conradh nó lamháltas — an gnáthchóras
Seirbhísí
1. Ceannaitheoir
1.1.
Ceannaitheoir
Ainm oifigiúilOdense Kommune
R-phostsalin@odense.dk
Cineál dlíthiúil an cheannaitheoraÚdarás áitiúil
Gníomhaíocht an údaráis chonarthaighSeirbhísí poiblí ginearálta
2. Nós imeachta
2.1.
Nós imeachta
TeidealVinduespolering
Cur síosUdbuddet omhandler vinduespolering af Odense Kommunes bygninger. Odense Kommune har valgt at opdele udbuddet i delaftaler: Delaftale 1: Omfatter vinduespolering af administrationsbygninger. Delaftale 2: Omfatter vinduespolering af børnehaver, vuggestuer og legestuer i øst. Delaftale 3: Omfatter vinduespolering af plejecentre og botilbud. Delaftale 4: Omfatter vinduespolering af skoler. Delaftale 5: Omfatter vinduespolering af børnehaver, vuggestuer og legestuer i vest. Delaftale 6: Omfatter vinduespolering af øvrige bygninger, herunder svømmehaller, biblioteker og fritidstilbud.
Aitheantóir an nóis imeachta1493855a-93ed-45f1-a63e-af627fc77345
Aitheantóir inmheánach101139
An cineál nóis imeachtaOscailte
Tá an nós imeachta á bhrostúníl
Príomhghnéithe an nóis imeachtaUdbuddet gennemføres som et offentligt udbud, jf. udbudslovens §§ 56 og 57, hvilket betyder, at enhver der ikke er omfattet af udelukkelsesgrundene, jf. pkt. 8, og opfylder eventuelle krav, kan afgive tilbud.
2.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonarthaSeirbhísí
Príomhaicmiú (cpv): 90911300 Window-cleaning services
2.1.2.
An áit feidhmíochta
Foroinn tíre (NUTS)Fyn (DK031)
TírAn Danmhairg
2.1.3.
Luach
Luach measta gan CBL a áireamh8 699 700,00 DKK
2.1.4.
Eolas ginearálta
Bunús dlí
Treoir 2014/24/AE
2.1.5.
Téarmaí soláthair
Téarmaí na haighneachta
Líon uasta na luchtóg ar féidir le tairgeoir amháin tairiscintí a chur isteach ina leith6
Téarmaí an chonartha
Líon uasta na luchtóg ar féidir conarthaí a dhámhachtain ina leith ar aon tairgeoir amháin3
2.1.6.
Forais eisiaimh
Foinse na gcúiseanna eisiúnaFógra
Sárú oibleagáidí i réimsí an dlí comhshaoilEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren har tilsidesat gældende forpligtelser inden for det miljø-, social- eller arbejdsretlige område i henhold til EU-retten, national lovgivning, kollektive aftaler eller de miljø-, social- eller arbejdsretlige forpligtelser, der er afledt af konventionerne, der er nævnt i bilag X til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF (EU-Tidende 2014, nr. L 94, side 65), eller er omfattet af retsakter, der vedtages af Europa-Kommissionen i medfør af direktivets artikel 57, stk. 4, jf. artikel 88. Dokumentation: Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.
Sárú oibleagáidí i réimsí an dlí shóisialtaEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren har tilsidesat gældende forpligtelser inden for det miljø-, social- eller arbejdsretlige område i henhold til EU-retten, national lovgivning, kollektive aftaler eller de miljø-, social- eller arbejdsretlige forpligtelser, der er afledt af konventionerne, der er nævnt i bilag X til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF (EU-Tidende 2014, nr. L 94, side 65), eller er omfattet af retsakter, der vedtages af Europa-Kommissionen i medfør af direktivets artikel 57, stk. 4, jf. artikel 88. Dokumentation: Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.
Sárú oibleagáidí i réimsí an dlí saothairEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren har tilsidesat gældende forpligtelser inden for det miljø-, social- eller arbejdsretlige område i henhold til EU-retten, national lovgivning, kollektive aftaler eller de miljø-, social- eller arbejdsretlige forpligtelser, der er afledt af konventionerne, der er nævnt i bilag X til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF (EU-Tidende 2014, nr. L 94, side 65), eller er omfattet af retsakter, der vedtages af Europa-Kommissionen i medfør af direktivets artikel 57, stk. 4, jf. artikel 88. Dokumentation: Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.
FéimheachtEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
DócmhainneachtEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
Socrú le creidiúnaitheEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
Cás cosúil le féimheacht faoin dlí náisiúntaEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
Sócmhainní atá á riaradh ag leachtaitheoirEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
Cuirtear ar fionraí gníomhaíochtaí gnóEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
Mí‑iompar gairmiúil tromchúiseachEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren i forbindelse med udøvelsen af sit erhverv har begået alvorlige forsømmelser, der sår tvivl om ansøgerens eller tilbudsgiverens integritet. Dokumentation: Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.
Comhaontuithe le hoibreoirí eacnamaíocha eile arb é is aidhm dóibh an iomaíocht a shaobhadhEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ordregiveren har tilstrækkelige plausible indikationer til at konkludere, at ansøgeren eller tilbudsgiveren har indgået en aftale med andre økonomiske aktører med henblik på konkurrencefordrejning. Dokumentation: Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.
Coinbhleacht leasa mar gheall ar a rannpháirtíocht sa nós imeachta soláthairEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at en interessekonflikt, jf. udbudslovens § 24, nr. 18, i forhold til det pågældende udbud ikke kan afhjælpes effektivt med mindre indgribende foranstaltninger. Dokumentation: Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.
Rannpháirtíocht dhíreach nó indíreach in ullmhú an nós imeachta soláthair seoEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at en konkurrencefordrejning som omhandlet i udbudslovens § 39 som følge af den forudgående inddragelse af de økonomiske aktører i forberedelsen af udbudsproceduren i forhold til det pågældende udbud ikke kan afhjælpes med mindre indgribende foranstaltninger. Dokumentation: Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.
Foirceannadh luath, damáistí nó smachtbhannaí inchomparáide eileEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren væsentligt har misligholdt en tidligere offentlig kontrakt, kontrakt med en forsyningsvirksomhed eller koncessionskontrakt og misligholdelsen har medført den pågældende kontrakts ophævelse eller en lignende sanktion. Dokumentation: Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.
Mífhaisnéis, faisnéis a coinníodh siar, gan bheith in ann doiciméid riachtanacha a sholáthar nó faisnéis rúnda a fuarthas maidir leis an nós imeachta seoEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren i det pågældende udbud har givet groft urigtige oplysninger, har tilbageholdt oplysninger eller ikke er i stand til at fremsende supplerende dokumenter vedrørende udelukkelsesgrundene i udbudslovens § 135, stk. 1 eller 3, og, hvis det er relevant, i udbudslovens § 137, stk. 1, nr. 2 eller 6, de fastsatte minimumskrav til egnethed i udbudslovens §§ 140-144 eller udvælgelsen i § 145. Dokumentation: Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.
Foras eisiaimh náisiúnta amháinUdbudslovens § 134 a finder anvendelse, hvorfor en ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret i et land, der er optaget på EU-listen over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner og ikke har tiltrådt WTO’s Government Procurement Agreement eller øvrige handelsaftaler, der forpligter Danmark til at åbne markedet for offentlige kontrakter for tilbudsgivere etableret i det pågældende land. Udbudslovens § 134 a, Stk. 2: § 135, stk. 6, finder tilsvarende anvendelse på situationer omfattet af stk. 1. Dokumentation: Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.
Cionta sceimhlitheoireachta nó cionta a bhaineann le gníomhaíochtaí sceimhlitheoireachtaEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet som defineret i henholdsvis artikel 1, 3 og 4 i Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA af 13. juni 2002 om bekæmpelse af terrorisme (EU-Tidende 2002, nr. L 164, side 3) som ændret ved Rådets rammeafgørelse 2008/919/RIA af 28. november 2008 om ændring af rammeafgørelse 2002/475/RIA om bekæmpelse af terrorisme (EU-Tidende 2008, nr. L 330, side 21). Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153
Sárú oibleagáide a bhaineann le ranníocaíochtaí slándála sóisialta a íocOrdregiveren skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver, der har ubetalt forfalden gæld på 100.000 kr. eller derover til offentlige myndigheder vedrørende skatter, afgifter eller bidrag til sociale sikringsordninger i henhold til dansk lovgivning eller lovgivningen i det land, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
Sárú oibleagáide a bhaineann le cánacha a íocOrdregiveren skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver, der har ubetalt forfalden gæld på 100.000 kr. eller derover til offentlige myndigheder vedrørende skatter, afgifter eller bidrag til sociale sikringsordninger i henhold til dansk lovgivning eller lovgivningen i det land, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
Rannpháirtíocht in eagraíocht choiriúilEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for handlinger begået som led i en kriminel organisation som defineret i artikel 2 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 (EU-Tidende 2008, nr. L 300, side 42). Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
Sciúradh airgid nó maoiniú na sceimhlitheoireachtaEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme som defineret i artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme (EU-Tidende 2005, nr. L 309, side 15). Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
CalaoisEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for svig som omhandlet i artikel 1 i konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
Fostú páistí agus cineálacha eile gáinneála ar dhaoineEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for overtrædelse af straffelovens § 262 a eller, for så vidt angår en dom fra et andet land angående børnearbejde og andre former for menneskehandel som defineret i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA (EU-Tidende 2011, nr. L 101, side 1). Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
ÉilliúEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for bestikkelse som defineret i artikel 3 i konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater, og artikel 2, stk. 1, i Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA af 22. juli 2003 om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor (EU-Tidende 2003, nr. L 192, side 54) og bestikkelse som defineret i den nationale ret i ansøgerens eller tilbudsgiverens medlemsstat eller hjemland eller i det land, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
5. Luchtóg
5.1.
LuchtógLOT-0001
TeidealDelaftale 1: Administrationsbygninger
Cur síosDelaftale 1 omfatter vinduespolering af administrationsbygninger i Odense Kommune.
Aitheantóir inmheánach742971
5.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonarthaSeirbhísí
Príomhaicmiú (cpv): 90911300 Window-cleaning services
Aicmiú breise (cpv): 90911300 Window-cleaning services
Roghanna
Cur síos ar na roghannaKontrakten kan forlænges 2 gange i op til 12 måneder ad gangen.
5.1.2.
An áit feidhmíochta
Foroinn tíre (NUTS)Fyn (DK031)
TírAn Danmhairg
5.1.3.
Fad measta
Dáta tosaithe01/01/2027
Dáta deiridh an tréimhse31/12/2030
5.1.4.
Athnuachan
Athnuachaintí uasta0
5.1.5.
Luach
Luach measta gan CBL a áireamh1 161 900,00 DKK
5.1.6.
Eolas ginearálta
Rannpháirtíocht fhorchoimeádta
Ní fhorchoimeádtar an rannpháirtíocht.
Tionscadal soláthair nach maoinítear le cistí an Aontais
Tá an soláthar cumhdaithe ag an gComhaontú maidir le Soláthar Rialtais (GPA)
5.1.9.
Critéir roghnúcháin
Foinse na gcritéir roghnaitheFógra
CritéarTagairtí ar sheirbhísí sonraithe
Cur síos ar an gcritéar roghnúcháinTilbudsgivere der ønsker at afgive tilbud på delaftale 1 skal angive mindst 1 og maksimalt 3 sammenlignelige referencer. Med en sammenlignelig reference menes: Løbende samarbejder, f.eks. en kontrakt med tilbagevendende arbejder, og således ikke enkeltstående arbejder, samt vinduespolering på en sammenlignelig bygningsmasse som beskrevet i udbudsmaterialet med forskellige lokationer, og hvor vinduespoleringen foretages på og i bygninger i drift. Referencerne må ikke være mere end 3 år gamle. Alderen på referencerne regnes i forhold til referencens slutdato og datoen for tilbudsfristen for dette udbud. Referencens slutdato må således ikke være ældre end den 4. september 2023. Der kan også være tale om referencer, der vedrører igangværende aftaler. Aftalen referencen vedrører skal have været i drift i minimum 6 måneder. Referencens startdato må således ikke være senere end den 4. marts 2026. Det er vigtigt, at tilbudsgiver afgiver så præcise oplysninger som muligt, og laver en uddybende beskrivelse af referencerne, så det er klart, hvad den pågældende reference omfatter. Beskrivelserne af referencerne skal være så fyldestgørende som muligt.
5.1.10.
Critéir dhámhachtana
Critéar
CineálPraghas
Cur síosVurdering af tilbud i forhold til underkriteriet ”Pris” sker på grundlag af den samlede evalueringstekniske tilbudssum, der fremgår af Udbudsbilag A – Tilbudsliste.
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (céatadán, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana70
Critéar
CineálCáilíocht
Cur síosVurdering af tilbud i forhold til underkriteriet ”Kvalitet” sker på grundlag af tilbudsgivers løsningsbeskrivelse i Udbudsbilag B – Tilbudsbesvarelse. Ved evalueringen af løsningsbeskrivelserne vil ordregiver vægte det positivt: I hvilket omfang de tilknyttede medarbejdere er kompetente og besidder en god opgaveforståelse. I hvilket omfang Tilbudsgivers egenkontrol er grundig og sikrer en reel kvalitetssikring af det udførte arbejde. I hvor høj en grad tilbudsgiver vil lave datamaterialet i henhold til kontraktens § 14 på en overskuelig måde. I hvilket omfang tilbudsgiver kan fastholde almindelig drift og overholdelse af poleringsplanen i tilfælde af medarbejderes fravær, eksempelvis som følge af ferie, sygdom eller lignende.
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (céatadán, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana30
5.1.11.
Doiciméid soláthair
Na teangacha ina bhfuil na doiciméid soláthair ar fáil go hoifigiúilDanmhairgis
Sprioc-am chun eolas breise a iarraidh25/08/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Seoladh na ndoiciméad soláthairhttps://www.comdia.com/odensekommune/tenderinformationshow.aspx?Id=101139
5.1.12.
Téarmaí soláthair
Téarmaí na haighneachta
Cur isteach leictreonachÉigeantach
Seoladh an chur isteachhttps://www.comdia.com/odensekommune/tenderinformationshow.aspx?Id=101139
Na teangacha inar féidir tairiscintí nó iarrataí ar rannpháirtíocht a chur isteachDanmhairgis
Catalóg leictreonachNí ceadmhach
Leaganacha malartachaNí ceadmhach
Spriocdháta chun tairiscintí a fháil04/09/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
An tréimhse le linn a gcaithfidh an tairiscint a bheith bailí6 Míonna
Eolas faoi oscailt phoiblí
Dáta oscailte04/09/2026 12:01:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Eolas breiseDet vil ikke være muligt at overvære åbning af tilbud
Téarmaí an chonartha
Ní mór an conradh a chur i gcrích faoi chuimsiú clár fostaíochta dídeanaíNí hea
Coinníollacha a bhaineann le comhlíonadh an chonarthaLeverandøren skal i hele kontraktperioden overholde Odense Kommunes CSR-bilag, jf. Bilag 2 – Samfundsansvar (CSR-bilag) samt Odense Kommunes arbejdsklausul, jf. Bilag 2.a – Arbejdsklausul
Tá gá le comhaontú neamhnochtaníl
Sonrascú leictreonachÉigeantach
Úsáidfear ordú leictreonachníl
Úsáidfear íocaíocht leictreonach
5.1.15.
Teicnící
Creat-chomhaontú
Níl feidhm ag creat-chomhaontú
Eolas faoin gcóras ceannaigh dinimiciúil
Níl feidhm ag córas ceannaigh dinimiciúil
5.1.16.
Tuilleadh eolais, idirghabháil agus athbhreithniú
Eagraíocht athbhreithniúcháinKlagenævnet for Udbud
Eolas faoi spriocdhátaí athbhreithnithe: I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud gælder følgende frist for indgivelse af klage: Klage over ikke at være blevet prækvalificeret skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, jf. udbudslovens § 171, stk. 2, eller klagenævnslovens § 2, stk. 1, nr. 1, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen. I andre situationer skal klage over udbud være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden: 1) 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort. 2) 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen. 3) seks måneder efter, at ordregiveren har indgået en rammeaftale, regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. klagenævnslovens § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4. 4) 20 kalenderdage regnet fra dagen efter, at ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf. udbudslovens § 185, stk. 2. Senest samtidig med at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. klagenævnslovens § 6, stk. 4. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf. klagenævnslovens § 12, stk. 1.
Eagraíocht a sholáthraíonn faisnéis bhreise faoin nós imeachta soláthairOdense Kommune
Eagraíocht a sholáthraíonn tuilleadh faisnéise faoi na nósanna imeachta athbhreithnitheKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíochtOdense Kommune
Eagraíocht a phróiseálann tairiscintíOdense Kommune
5.1.
LuchtógLOT-0002
TeidealDelaftale 2: børnehaver, vuggestuer og legestuer i øst
Cur síosDelaftale 2 omfatter vinduespolering af børnehaver, vuggestuer og legestuer i øst i Odense Kommune.
Aitheantóir inmheánach742972
5.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonarthaSeirbhísí
Príomhaicmiú (cpv): 90911300 Window-cleaning services
Aicmiú breise (cpv): 90911300 Window-cleaning services
Roghanna
Cur síos ar na roghannaKontrakten kan forlænges 2 gange i op til 12 måneder ad gangen.
5.1.2.
An áit feidhmíochta
Foroinn tíre (NUTS)Fyn (DK031)
TírAn Danmhairg
5.1.3.
Fad measta
Dáta tosaithe01/01/2027
Dáta deiridh an tréimhse31/12/2030
5.1.4.
Athnuachan
Athnuachaintí uasta0
5.1.5.
Luach
Luach measta gan CBL a áireamh493 800,00 DKK
5.1.6.
Eolas ginearálta
Rannpháirtíocht fhorchoimeádta
Ní fhorchoimeádtar an rannpháirtíocht.
Tionscadal soláthair nach maoinítear le cistí an Aontais
Tá an soláthar cumhdaithe ag an gComhaontú maidir le Soláthar Rialtais (GPA)
5.1.9.
Critéir roghnúcháin
Foinse na gcritéir roghnaitheFógra
CritéarTagairtí ar sheirbhísí sonraithe
Cur síos ar an gcritéar roghnúcháinTilbudsgivere der ønsker at afgive tilbud på delaftale 1 skal angive mindst 1 og maksimalt 3 sammenlignelige referencer. Med en sammenlignelig reference menes: Løbende samarbejder, f.eks. en kontrakt med tilbagevendende arbejder, og således ikke enkeltstående arbejder, samt vinduespolering på en sammenlignelig bygningsmasse som beskrevet i udbudsmaterialet med forskellige lokationer, og hvor vinduespoleringen foretages på og i bygninger i drift. Referencerne må ikke være mere end 3 år gamle. Alderen på referencerne regnes i forhold til referencens slutdato og datoen for tilbudsfristen for dette udbud. Referencens slutdato må således ikke være ældre end den 4. september 2023. Der kan også være tale om referencer, der vedrører igangværende aftaler. Aftalen referencen vedrører skal have været i drift i minimum 6 måneder. Referencens startdato må således ikke være senere end den 4. marts 2026. Det er vigtigt, at tilbudsgiver afgiver så præcise oplysninger som muligt, og laver en uddybende beskrivelse af referencerne, så det er klart, hvad den pågældende reference omfatter. Beskrivelserne af referencerne skal være så fyldestgørende som muligt.
5.1.10.
Critéir dhámhachtana
Critéar
CineálPraghas
Cur síosVurdering af tilbud i forhold til underkriteriet ”Pris” sker på grundlag af den samlede evalueringstekniske tilbudssum, der fremgår af Udbudsbilag A – Tilbudsliste.
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (céatadán, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana70
Critéar
CineálCáilíocht
Cur síosVurdering af tilbud i forhold til underkriteriet ”Kvalitet” sker på grundlag af tilbudsgivers løsningsbeskrivelse i Udbudsbilag B – Tilbudsbesvarelse. Ved evalueringen af løsningsbeskrivelserne vil ordregiver vægte det positivt: I hvilket omfang de tilknyttede medarbejdere er kompetente og besidder en god opgaveforståelse. I hvilket omfang Tilbudsgivers egenkontrol er grundig og sikrer en reel kvalitetssikring af det udførte arbejde. I hvor høj en grad tilbudsgiver vil lave datamaterialet i henhold til kontraktens § 14 på en overskuelig måde. I hvilket omfang tilbudsgiver kan fastholde almindelig drift og overholdelse af poleringsplanen i tilfælde af medarbejderes fravær, eksempelvis som følge af ferie, sygdom eller lignende.
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (céatadán, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana30
5.1.11.
Doiciméid soláthair
Na teangacha ina bhfuil na doiciméid soláthair ar fáil go hoifigiúilDanmhairgis
Sprioc-am chun eolas breise a iarraidh25/08/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Seoladh na ndoiciméad soláthairhttps://www.comdia.com/odensekommune/tenderinformationshow.aspx?Id=101139
5.1.12.
Téarmaí soláthair
Téarmaí na haighneachta
Cur isteach leictreonachÉigeantach
Seoladh an chur isteachhttps://www.comdia.com/odensekommune/tenderinformationshow.aspx?Id=101139
Na teangacha inar féidir tairiscintí nó iarrataí ar rannpháirtíocht a chur isteachDanmhairgis
Catalóg leictreonachNí ceadmhach
Leaganacha malartachaNí ceadmhach
Spriocdháta chun tairiscintí a fháil04/09/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
An tréimhse le linn a gcaithfidh an tairiscint a bheith bailí6 Míonna
Eolas faoi oscailt phoiblí
Dáta oscailte04/09/2026 12:01:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Eolas breiseDet vil ikke være muligt at overvære åbning af tilbud
Téarmaí an chonartha
Ní mór an conradh a chur i gcrích faoi chuimsiú clár fostaíochta dídeanaíNí hea
Coinníollacha a bhaineann le comhlíonadh an chonarthaLeverandøren skal i hele kontraktperioden overholde Odense Kommunes CSR-bilag, jf. Bilag 2 – Samfundsansvar (CSR-bilag) samt Odense Kommunes arbejdsklausul, jf. Bilag 2.a – Arbejdsklausul
Tá gá le comhaontú neamhnochtaníl
Sonrascú leictreonachÉigeantach
Úsáidfear ordú leictreonachníl
Úsáidfear íocaíocht leictreonach
5.1.15.
Teicnící
Creat-chomhaontú
Níl feidhm ag creat-chomhaontú
Eolas faoin gcóras ceannaigh dinimiciúil
Níl feidhm ag córas ceannaigh dinimiciúil
5.1.16.
Tuilleadh eolais, idirghabháil agus athbhreithniú
Eagraíocht athbhreithniúcháinKlagenævnet for Udbud
Eolas faoi spriocdhátaí athbhreithnithe: I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud gælder følgende frist for indgivelse af klage: Klage over ikke at være blevet prækvalificeret skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, jf. udbudslovens § 171, stk. 2, eller klagenævnslovens § 2, stk. 1, nr. 1, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen. I andre situationer skal klage over udbud være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden: 1) 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort. 2) 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen. 3) seks måneder efter, at ordregiveren har indgået en rammeaftale, regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. klagenævnslovens § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4. 4) 20 kalenderdage regnet fra dagen efter, at ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf. udbudslovens § 185, stk. 2. Senest samtidig med at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. klagenævnslovens § 6, stk. 4. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf. klagenævnslovens § 12, stk. 1.
Eagraíocht a sholáthraíonn faisnéis bhreise faoin nós imeachta soláthairOdense Kommune
Eagraíocht a sholáthraíonn tuilleadh faisnéise faoi na nósanna imeachta athbhreithnitheKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíochtOdense Kommune
Eagraíocht a phróiseálann tairiscintíOdense Kommune
5.1.
LuchtógLOT-0003
TeidealDelaftale 3: Plejecentre og botilbud
Cur síosDelaftale 3 omfatter vinduespolering af plejecentre og botilbud i Odense Kommune.
Aitheantóir inmheánach751657
5.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonarthaSeirbhísí
Príomhaicmiú (cpv): 90911300 Window-cleaning services
Aicmiú breise (cpv): 90911300 Window-cleaning services
Roghanna
Cur síos ar na roghannaKontrakten kan forlænges 2 gange i op til 12 måneder ad gangen.
5.1.2.
An áit feidhmíochta
Foroinn tíre (NUTS)Fyn (DK031)
TírAn Danmhairg
5.1.3.
Fad measta
Dáta tosaithe01/01/2027
Dáta deiridh an tréimhse31/12/2030
5.1.4.
Athnuachan
Athnuachaintí uasta0
5.1.5.
Luach
Luach measta gan CBL a áireamh3 357 900,00 DKK
5.1.6.
Eolas ginearálta
Rannpháirtíocht fhorchoimeádta
Ní fhorchoimeádtar an rannpháirtíocht.
Tionscadal soláthair nach maoinítear le cistí an Aontais
Tá an soláthar cumhdaithe ag an gComhaontú maidir le Soláthar Rialtais (GPA)
5.1.9.
Critéir roghnúcháin
Foinse na gcritéir roghnaitheFógra
CritéarTagairtí ar sheirbhísí sonraithe
Cur síos ar an gcritéar roghnúcháinTilbudsgivere der ønsker at afgive tilbud på delaftale 1 skal angive mindst 1 og maksimalt 3 sammenlignelige referencer. Med en sammenlignelig reference menes: Løbende samarbejder, f.eks. en kontrakt med tilbagevendende arbejder, og således ikke enkeltstående arbejder, samt vinduespolering på en sammenlignelig bygningsmasse som beskrevet i udbudsmaterialet med forskellige lokationer, og hvor vinduespoleringen foretages på og i bygninger i drift. Referencerne må ikke være mere end 3 år gamle. Alderen på referencerne regnes i forhold til referencens slutdato og datoen for tilbudsfristen for dette udbud. Referencens slutdato må således ikke være ældre end den 4. september 2023. Der kan også være tale om referencer, der vedrører igangværende aftaler. Aftalen referencen vedrører skal have været i drift i minimum 6 måneder. Referencens startdato må således ikke være senere end den 4. marts 2026. Det er vigtigt, at tilbudsgiver afgiver så præcise oplysninger som muligt, og laver en uddybende beskrivelse af referencerne, så det er klart, hvad den pågældende reference omfatter. Beskrivelserne af referencerne skal være så fyldestgørende som muligt.
5.1.10.
Critéir dhámhachtana
Critéar
CineálPraghas
Cur síosVurdering af tilbud i forhold til underkriteriet ”Pris” sker på grundlag af den samlede evalueringstekniske tilbudssum, der fremgår af Udbudsbilag A – Tilbudsliste.
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (céatadán, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana70
Critéar
CineálCáilíocht
Cur síosVurdering af tilbud i forhold til underkriteriet ”Kvalitet” sker på grundlag af tilbudsgivers løsningsbeskrivelse i Udbudsbilag B – Tilbudsbesvarelse. Ved evalueringen af løsningsbeskrivelserne vil ordregiver vægte det positivt: I hvilket omfang de tilknyttede medarbejdere er kompetente og besidder en god opgaveforståelse. I hvilket omfang Tilbudsgivers egenkontrol er grundig og sikrer en reel kvalitetssikring af det udførte arbejde. I hvor høj en grad tilbudsgiver vil lave datamaterialet i henhold til kontraktens § 14 på en overskuelig måde. I hvilket omfang tilbudsgiver kan fastholde almindelig drift og overholdelse af poleringsplanen i tilfælde af medarbejderes fravær, eksempelvis som følge af ferie, sygdom eller lignende.
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (céatadán, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana30
5.1.11.
Doiciméid soláthair
Na teangacha ina bhfuil na doiciméid soláthair ar fáil go hoifigiúilDanmhairgis
Sprioc-am chun eolas breise a iarraidh25/08/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Seoladh na ndoiciméad soláthairhttps://www.comdia.com/odensekommune/tenderinformationshow.aspx?Id=101139
5.1.12.
Téarmaí soláthair
Téarmaí na haighneachta
Cur isteach leictreonachÉigeantach
Seoladh an chur isteachhttps://www.comdia.com/odensekommune/tenderinformationshow.aspx?Id=101139
Na teangacha inar féidir tairiscintí nó iarrataí ar rannpháirtíocht a chur isteachDanmhairgis
Catalóg leictreonachNí ceadmhach
Leaganacha malartachaNí ceadmhach
Spriocdháta chun tairiscintí a fháil04/09/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
An tréimhse le linn a gcaithfidh an tairiscint a bheith bailí6 Míonna
Eolas faoi oscailt phoiblí
Dáta oscailte04/09/2026 12:01:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Eolas breiseDet vil ikke være muligt at overvære åbning af tilbud.
Téarmaí an chonartha
Ní mór an conradh a chur i gcrích faoi chuimsiú clár fostaíochta dídeanaíNí hea
Coinníollacha a bhaineann le comhlíonadh an chonarthaLeverandøren skal i hele kontraktperioden overholde Odense Kommunes CSR-bilag, jf. Bilag 2 – Samfundsansvar (CSR-bilag) samt Odense Kommunes arbejdsklausul, jf. Bilag 2.a – Arbejdsklausul
Tá gá le comhaontú neamhnochtaníl
Sonrascú leictreonachÉigeantach
Úsáidfear ordú leictreonachníl
Úsáidfear íocaíocht leictreonach
5.1.15.
Teicnící
Creat-chomhaontú
Níl feidhm ag creat-chomhaontú
Eolas faoin gcóras ceannaigh dinimiciúil
Níl feidhm ag córas ceannaigh dinimiciúil
5.1.16.
Tuilleadh eolais, idirghabháil agus athbhreithniú
Eagraíocht athbhreithniúcháinKlagenævnet for Udbud
Eolas faoi spriocdhátaí athbhreithnithe: I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud gælder følgende frist for indgivelse af klage: Klage over ikke at være blevet prækvalificeret skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, jf. udbudslovens § 171, stk. 2, eller klagenævnslovens § 2, stk. 1, nr. 1, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen. I andre situationer skal klage over udbud være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden: 1) 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort. 2) 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen. 3) seks måneder efter, at ordregiveren har indgået en rammeaftale, regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. klagenævnslovens § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4. 4) 20 kalenderdage regnet fra dagen efter, at ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf. udbudslovens § 185, stk. 2. Senest samtidig med at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. klagenævnslovens § 6, stk. 4. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf. klagenævnslovens § 12, stk. 1.
Eagraíocht a sholáthraíonn faisnéis bhreise faoin nós imeachta soláthairOdense Kommune
Eagraíocht a sholáthraíonn tuilleadh faisnéise faoi na nósanna imeachta athbhreithnitheKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíochtOdense Kommune
Eagraíocht a phróiseálann tairiscintíOdense Kommune
5.1.
LuchtógLOT-0004
TeidealDelaftale 4: Skoler
Cur síosDelaftale 4 omfatter vinduespolering af skoler i Odense Kommune.
Aitheantóir inmheánach751662
5.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonarthaSeirbhísí
Príomhaicmiú (cpv): 90911300 Window-cleaning services
Aicmiú breise (cpv): 90911300 Window-cleaning services
Roghanna
Cur síos ar na roghannaKontrakten kan forlænges 2 gange i op til 12 måneder ad gangen.
5.1.2.
An áit feidhmíochta
Foroinn tíre (NUTS)Fyn (DK031)
TírAn Danmhairg
5.1.3.
Fad measta
Dáta tosaithe01/01/2027
Dáta deiridh an tréimhse31/12/2030
5.1.4.
Athnuachan
Athnuachaintí uasta0
5.1.5.
Luach
Luach measta gan CBL a áireamh2 661 300,00 DKK
5.1.6.
Eolas ginearálta
Rannpháirtíocht fhorchoimeádta
Ní fhorchoimeádtar an rannpháirtíocht.
Tionscadal soláthair nach maoinítear le cistí an Aontais
Tá an soláthar cumhdaithe ag an gComhaontú maidir le Soláthar Rialtais (GPA)
5.1.9.
Critéir roghnúcháin
Foinse na gcritéir roghnaitheFógra
CritéarTagairtí ar sheirbhísí sonraithe
Cur síos ar an gcritéar roghnúcháinTilbudsgivere der ønsker at afgive tilbud på delaftale 1 skal angive mindst 1 og maksimalt 3 sammenlignelige referencer. Med en sammenlignelig reference menes: Løbende samarbejder, f.eks. en kontrakt med tilbagevendende arbejder, og således ikke enkeltstående arbejder, samt vinduespolering på en sammenlignelig bygningsmasse som beskrevet i udbudsmaterialet med forskellige lokationer, og hvor vinduespoleringen foretages på og i bygninger i drift. Referencerne må ikke være mere end 3 år gamle. Alderen på referencerne regnes i forhold til referencens slutdato og datoen for tilbudsfristen for dette udbud. Referencens slutdato må således ikke være ældre end den 4. september 2023. Der kan også være tale om referencer, der vedrører igangværende aftaler. Aftalen referencen vedrører skal have været i drift i minimum 6 måneder. Referencens startdato må således ikke være senere end den 4. marts 2026. Det er vigtigt, at tilbudsgiver afgiver så præcise oplysninger som muligt, og laver en uddybende beskrivelse af referencerne, så det er klart, hvad den pågældende reference omfatter. Beskrivelserne af referencerne skal være så fyldestgørende som muligt.
5.1.10.
Critéir dhámhachtana
Critéar
CineálPraghas
Cur síosVurdering af tilbud i forhold til underkriteriet ”Pris” sker på grundlag af den samlede evalueringstekniske tilbudssum, der fremgår af Udbudsbilag A – Tilbudsliste.
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (céatadán, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana70
Critéar
CineálCáilíocht
Cur síosVurdering af tilbud i forhold til underkriteriet ”Kvalitet” sker på grundlag af tilbudsgivers løsningsbeskrivelse i Udbudsbilag B – Tilbudsbesvarelse. Ved evalueringen af løsningsbeskrivelserne vil ordregiver vægte det positivt: I hvilket omfang de tilknyttede medarbejdere er kompetente og besidder en god opgaveforståelse. I hvilket omfang Tilbudsgivers egenkontrol er grundig og sikrer en reel kvalitetssikring af det udførte arbejde. I hvor høj en grad tilbudsgiver vil lave datamaterialet i henhold til kontraktens § 14 på en overskuelig måde. I hvilket omfang tilbudsgiver kan fastholde almindelig drift og overholdelse af poleringsplanen i tilfælde af medarbejderes fravær, eksempelvis som følge af ferie, sygdom eller lignende.
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (céatadán, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana30
5.1.11.
Doiciméid soláthair
Na teangacha ina bhfuil na doiciméid soláthair ar fáil go hoifigiúilDanmhairgis
Sprioc-am chun eolas breise a iarraidh25/08/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Seoladh na ndoiciméad soláthairhttps://www.comdia.com/odensekommune/tenderinformationshow.aspx?Id=101139
5.1.12.
Téarmaí soláthair
Téarmaí na haighneachta
Cur isteach leictreonachÉigeantach
Seoladh an chur isteachhttps://www.comdia.com/odensekommune/tenderinformationshow.aspx?Id=101139
Na teangacha inar féidir tairiscintí nó iarrataí ar rannpháirtíocht a chur isteachDanmhairgis
Catalóg leictreonachNí ceadmhach
Leaganacha malartachaNí ceadmhach
Spriocdháta chun tairiscintí a fháil04/09/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
An tréimhse le linn a gcaithfidh an tairiscint a bheith bailí6 Míonna
Eolas faoi oscailt phoiblí
Dáta oscailte04/09/2026 12:01:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Eolas breiseDet vil ikke være muligt at overvære åbning af tilbud
Téarmaí an chonartha
Ní mór an conradh a chur i gcrích faoi chuimsiú clár fostaíochta dídeanaíNí hea
Coinníollacha a bhaineann le comhlíonadh an chonarthaLeverandøren skal i hele kontraktperioden overholde Odense Kommunes CSR-bilag, jf. Bilag 2 – Samfundsansvar (CSR-bilag) samt Odense Kommunes arbejdsklausul, jf. Bilag 2.a – Arbejdsklausul
Tá gá le comhaontú neamhnochtaníl
Sonrascú leictreonachÉigeantach
Úsáidfear ordú leictreonachníl
Úsáidfear íocaíocht leictreonach
5.1.15.
Teicnící
Creat-chomhaontú
Níl feidhm ag creat-chomhaontú
Eolas faoin gcóras ceannaigh dinimiciúil
Níl feidhm ag córas ceannaigh dinimiciúil
5.1.16.
Tuilleadh eolais, idirghabháil agus athbhreithniú
Eagraíocht athbhreithniúcháinKlagenævnet for Udbud
Eolas faoi spriocdhátaí athbhreithnithe: I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud gælder følgende frist for indgivelse af klage: Klage over ikke at være blevet prækvalificeret skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, jf. udbudslovens § 171, stk. 2, eller klagenævnslovens § 2, stk. 1, nr. 1, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen. I andre situationer skal klage over udbud være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden: 1) 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort. 2) 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen. 3) seks måneder efter, at ordregiveren har indgået en rammeaftale, regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. klagenævnslovens § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4. 4) 20 kalenderdage regnet fra dagen efter, at ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf. udbudslovens § 185, stk. 2. Senest samtidig med at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. klagenævnslovens § 6, stk. 4. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf. klagenævnslovens § 12, stk. 1.
Eagraíocht a sholáthraíonn faisnéis bhreise faoin nós imeachta soláthairOdense Kommune
Eagraíocht a sholáthraíonn tuilleadh faisnéise faoi na nósanna imeachta athbhreithnitheKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíochtOdense Kommune
Eagraíocht a phróiseálann tairiscintíOdense Kommune
5.1.
LuchtógLOT-0005
TeidealDelaftale 5: Børnehaver, vuggestuer og legestuer i Vest
Cur síosDelaftale 5 omfatter vinduespolering af børnehaver, vuggestuer og legestuer i vest i Odense Kommune.
Aitheantóir inmheánach751663
5.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonarthaSeirbhísí
Príomhaicmiú (cpv): 90911300 Window-cleaning services
Aicmiú breise (cpv): 90911300 Window-cleaning services
Roghanna
Cur síos ar na roghannaKontrakten kan forlænges 2 gange i op til 12 måneder ad gangen.
5.1.2.
An áit feidhmíochta
Foroinn tíre (NUTS)Fyn (DK031)
TírAn Danmhairg
5.1.3.
Fad measta
Dáta tosaithe01/01/2027
Dáta deiridh an tréimhse31/12/2030
5.1.4.
Athnuachan
Athnuachaintí uasta0
5.1.5.
Luach
Luach measta gan CBL a áireamh479 400,00 DKK
5.1.6.
Eolas ginearálta
Rannpháirtíocht fhorchoimeádta
Ní fhorchoimeádtar an rannpháirtíocht.
Tionscadal soláthair nach maoinítear le cistí an Aontais
Tá an soláthar cumhdaithe ag an gComhaontú maidir le Soláthar Rialtais (GPA)
5.1.9.
Critéir roghnúcháin
Foinse na gcritéir roghnaitheFógra
CritéarTagairtí ar sheirbhísí sonraithe
Cur síos ar an gcritéar roghnúcháinTilbudsgivere der ønsker at afgive tilbud på delaftale 1 skal angive mindst 1 og maksimalt 3 sammenlignelige referencer. Med en sammenlignelig reference menes: Løbende samarbejder, f.eks. en kontrakt med tilbagevendende arbejder, og således ikke enkeltstående arbejder, samt vinduespolering på en sammenlignelig bygningsmasse som beskrevet i udbudsmaterialet med forskellige lokationer, og hvor vinduespoleringen foretages på og i bygninger i drift. Referencerne må ikke være mere end 3 år gamle. Alderen på referencerne regnes i forhold til referencens slutdato og datoen for tilbudsfristen for dette udbud. Referencens slutdato må således ikke være ældre end den 4. september 2023. Der kan også være tale om referencer, der vedrører igangværende aftaler. Aftalen referencen vedrører skal have været i drift i minimum 6 måneder. Referencens startdato må således ikke være senere end den 4. marts 2026. Det er vigtigt, at tilbudsgiver afgiver så præcise oplysninger som muligt, og laver en uddybende beskrivelse af referencerne, så det er klart, hvad den pågældende reference omfatter. Beskrivelserne af referencerne skal være så fyldestgørende som muligt.
5.1.10.
Critéir dhámhachtana
Critéar
CineálPraghas
Cur síosVurdering af tilbud i forhold til underkriteriet ”Pris” sker på grundlag af den samlede evalueringstekniske tilbudssum, der fremgår af Udbudsbilag A – Tilbudsliste.
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (céatadán, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana70
Critéar
CineálCáilíocht
Cur síosVurdering af tilbud i forhold til underkriteriet ”Kvalitet” sker på grundlag af tilbudsgivers løsningsbeskrivelse i Udbudsbilag B – Tilbudsbesvarelse. Ved evalueringen af løsningsbeskrivelserne vil ordregiver vægte det positivt: I hvilket omfang de tilknyttede medarbejdere er kompetente og besidder en god opgaveforståelse. I hvilket omfang Tilbudsgivers egenkontrol er grundig og sikrer en reel kvalitetssikring af det udførte arbejde. I hvor høj en grad tilbudsgiver vil lave datamaterialet i henhold til kontraktens § 14 på en overskuelig måde. I hvilket omfang tilbudsgiver kan fastholde almindelig drift og overholdelse af poleringsplanen i tilfælde af medarbejderes fravær, eksempelvis som følge af ferie, sygdom eller lignende.
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (céatadán, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana30
5.1.11.
Doiciméid soláthair
Na teangacha ina bhfuil na doiciméid soláthair ar fáil go hoifigiúilDanmhairgis
Sprioc-am chun eolas breise a iarraidh25/08/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Seoladh na ndoiciméad soláthairhttps://www.comdia.com/odensekommune/tenderinformationshow.aspx?Id=101139
5.1.12.
Téarmaí soláthair
Téarmaí na haighneachta
Cur isteach leictreonachÉigeantach
Seoladh an chur isteachhttps://www.comdia.com/odensekommune/tenderinformationshow.aspx?Id=101139
Na teangacha inar féidir tairiscintí nó iarrataí ar rannpháirtíocht a chur isteachDanmhairgis
Catalóg leictreonachNí ceadmhach
Leaganacha malartachaNí ceadmhach
Spriocdháta chun tairiscintí a fháil04/09/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
An tréimhse le linn a gcaithfidh an tairiscint a bheith bailí6 Míonna
Eolas faoi oscailt phoiblí
Dáta oscailte04/09/2026 12:01:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Eolas breiseDet vil ikke være muligt at overvære åbning af tilbud
Téarmaí an chonartha
Ní mór an conradh a chur i gcrích faoi chuimsiú clár fostaíochta dídeanaíNí hea
Coinníollacha a bhaineann le comhlíonadh an chonarthaLeverandøren skal i hele kontraktperioden overholde Odense Kommunes CSR-bilag, jf. Bilag 2 – Samfundsansvar (CSR-bilag) samt Odense Kommunes arbejdsklausul, jf. Bilag 2.a – Arbejdsklausul
Tá gá le comhaontú neamhnochtaníl
Sonrascú leictreonachÉigeantach
Úsáidfear ordú leictreonachníl
Úsáidfear íocaíocht leictreonach
5.1.15.
Teicnící
Creat-chomhaontú
Níl feidhm ag creat-chomhaontú
Eolas faoin gcóras ceannaigh dinimiciúil
Níl feidhm ag córas ceannaigh dinimiciúil
5.1.16.
Tuilleadh eolais, idirghabháil agus athbhreithniú
Eagraíocht athbhreithniúcháinKlagenævnet for Udbud
Eolas faoi spriocdhátaí athbhreithnithe: I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud gælder følgende frist for indgivelse af klage: Klage over ikke at være blevet prækvalificeret skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, jf. udbudslovens § 171, stk. 2, eller klagenævnslovens § 2, stk. 1, nr. 1, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen. I andre situationer skal klage over udbud være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden: 1) 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort. 2) 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen. 3) seks måneder efter, at ordregiveren har indgået en rammeaftale, regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. klagenævnslovens § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4. 4) 20 kalenderdage regnet fra dagen efter, at ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf. udbudslovens § 185, stk. 2. Senest samtidig med at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. klagenævnslovens § 6, stk. 4. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf. klagenævnslovens § 12, stk. 1.
Eagraíocht a sholáthraíonn faisnéis bhreise faoin nós imeachta soláthairOdense Kommune
Eagraíocht a sholáthraíonn tuilleadh faisnéise faoi na nósanna imeachta athbhreithnitheKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíochtOdense Kommune
Eagraíocht a phróiseálann tairiscintíOdense Kommune
5.1.
LuchtógLOT-0006
TeidealDelaftale 6: Øvrige
Cur síosDelaftale 6 omfatter vinduespolering af øvrige bygninger i Odense Kommune, herunder svømmehaller, biblioteker og fritidstilbud.
Aitheantóir inmheánach751664
5.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonarthaSeirbhísí
Príomhaicmiú (cpv): 90911300 Window-cleaning services
Aicmiú breise (cpv): 90911300 Window-cleaning services
Roghanna
Cur síos ar na roghannaKontrakten kan forlænges 2 gange i op til 12 måneder ad gangen.
5.1.2.
An áit feidhmíochta
Foroinn tíre (NUTS)Fyn (DK031)
TírAn Danmhairg
5.1.3.
Fad measta
Dáta tosaithe01/01/2027
Dáta deiridh an tréimhse31/12/2030
5.1.4.
Athnuachan
Athnuachaintí uasta0
5.1.5.
Luach
Luach measta gan CBL a áireamh545 400,00 DKK
5.1.6.
Eolas ginearálta
Rannpháirtíocht fhorchoimeádta
Ní fhorchoimeádtar an rannpháirtíocht.
Tionscadal soláthair nach maoinítear le cistí an Aontais
Tá an soláthar cumhdaithe ag an gComhaontú maidir le Soláthar Rialtais (GPA)
5.1.9.
Critéir roghnúcháin
Foinse na gcritéir roghnaitheFógra
CritéarTagairtí ar sheirbhísí sonraithe
Cur síos ar an gcritéar roghnúcháinTilbudsgivere der ønsker at afgive tilbud på delaftale 1 skal angive mindst 1 og maksimalt 3 sammenlignelige referencer. Med en sammenlignelig reference menes: Løbende samarbejder, f.eks. en kontrakt med tilbagevendende arbejder, og således ikke enkeltstående arbejder, samt vinduespolering på en sammenlignelig bygningsmasse som beskrevet i udbudsmaterialet med forskellige lokationer, og hvor vinduespoleringen foretages på og i bygninger i drift. Referencerne må ikke være mere end 3 år gamle. Alderen på referencerne regnes i forhold til referencens slutdato og datoen for tilbudsfristen for dette udbud. Referencens slutdato må således ikke være ældre end den 4. september 2023. Der kan også være tale om referencer, der vedrører igangværende aftaler. Aftalen referencen vedrører skal have været i drift i minimum 6 måneder. Referencens startdato må således ikke være senere end den 4. marts 2026. Det er vigtigt, at tilbudsgiver afgiver så præcise oplysninger som muligt, og laver en uddybende beskrivelse af referencerne, så det er klart, hvad den pågældende reference omfatter. Beskrivelserne af referencerne skal være så fyldestgørende som muligt.
5.1.10.
Critéir dhámhachtana
Critéar
CineálPraghas
Cur síosVurdering af tilbud i forhold til underkriteriet ”Pris” sker på grundlag af den samlede evalueringstekniske tilbudssum, der fremgår af Udbudsbilag A – Tilbudsliste.
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (céatadán, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana70
Critéar
CineálCáilíocht
Cur síosVurdering af tilbud i forhold til underkriteriet ”Kvalitet” sker på grundlag af tilbudsgivers løsningsbeskrivelse i Udbudsbilag B – Tilbudsbesvarelse. Ved evalueringen af løsningsbeskrivelserne vil ordregiver vægte det positivt: I hvilket omfang de tilknyttede medarbejdere er kompetente og besidder en god opgaveforståelse. I hvilket omfang Tilbudsgivers egenkontrol er grundig og sikrer en reel kvalitetssikring af det udførte arbejde. I hvor høj en grad tilbudsgiver vil lave datamaterialet i henhold til kontraktens § 14 på en overskuelig måde. I hvilket omfang tilbudsgiver kan fastholde almindelig drift og overholdelse af poleringsplanen i tilfælde af medarbejderes fravær, eksempelvis som følge af ferie, sygdom eller lignende.
Catagóir an critéir dhámhachtana meáchainUalú (céatadán, beacht)
Uimhir an chritéir dámhachtana30
5.1.11.
Doiciméid soláthair
Na teangacha ina bhfuil na doiciméid soláthair ar fáil go hoifigiúilDanmhairgis
Sprioc-am chun eolas breise a iarraidh25/08/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Seoladh na ndoiciméad soláthairhttps://www.comdia.com/odensekommune/tenderinformationshow.aspx?Id=101139
5.1.12.
Téarmaí soláthair
Téarmaí na haighneachta
Cur isteach leictreonachÉigeantach
Seoladh an chur isteachhttps://www.comdia.com/odensekommune/tenderinformationshow.aspx?Id=101139
Na teangacha inar féidir tairiscintí nó iarrataí ar rannpháirtíocht a chur isteachDanmhairgis
Catalóg leictreonachNí ceadmhach
Leaganacha malartachaNí ceadmhach
Spriocdháta chun tairiscintí a fháil04/09/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
An tréimhse le linn a gcaithfidh an tairiscint a bheith bailí6 Míonna
Eolas faoi oscailt phoiblí
Dáta oscailte04/09/2026 12:01:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Eolas breiseDet vil ikke være muligt at overvære åbning af tilbud
Téarmaí an chonartha
Ní mór an conradh a chur i gcrích faoi chuimsiú clár fostaíochta dídeanaíNí hea
Coinníollacha a bhaineann le comhlíonadh an chonarthaLeverandøren skal i hele kontraktperioden overholde Odense Kommunes CSR-bilag, jf. Bilag 2 – Samfundsansvar (CSR-bilag) samt Odense Kommunes arbejdsklausul, jf. Bilag 2.a – Arbejdsklausul
Tá gá le comhaontú neamhnochtaníl
Sonrascú leictreonachÉigeantach
Úsáidfear ordú leictreonachníl
Úsáidfear íocaíocht leictreonach
5.1.15.
Teicnící
Creat-chomhaontú
Níl feidhm ag creat-chomhaontú
Eolas faoin gcóras ceannaigh dinimiciúil
Níl feidhm ag córas ceannaigh dinimiciúil
5.1.16.
Tuilleadh eolais, idirghabháil agus athbhreithniú
Eagraíocht athbhreithniúcháinKlagenævnet for Udbud
Eolas faoi spriocdhátaí athbhreithnithe: I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud gælder følgende frist for indgivelse af klage: Klage over ikke at være blevet prækvalificeret skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, jf. udbudslovens § 171, stk. 2, eller klagenævnslovens § 2, stk. 1, nr. 1, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen. I andre situationer skal klage over udbud være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden: 1) 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort. 2) 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen. 3) seks måneder efter, at ordregiveren har indgået en rammeaftale, regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. klagenævnslovens § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4. 4) 20 kalenderdage regnet fra dagen efter, at ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf. udbudslovens § 185, stk. 2. Senest samtidig med at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. klagenævnslovens § 6, stk. 4. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf. klagenævnslovens § 12, stk. 1.
Eagraíocht a sholáthraíonn faisnéis bhreise faoin nós imeachta soláthairOdense Kommune
Eagraíocht a sholáthraíonn tuilleadh faisnéise faoi na nósanna imeachta athbhreithnitheKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíochtOdense Kommune
Eagraíocht a phróiseálann tairiscintíOdense Kommune
8. Eagraíochtaí
8.1.
ORG-0001
Ainm oifigiúilOdense Kommune
Uimhir chlárúcháin35209115
Seoladh poistFlakhaven 2
BaileOdense C
Cód poist5000
Foroinn tíre (NUTS)Fyn (DK031)
TírAn Danmhairg
Pointe teagmhálaSarah Lindberg
R-phostsalin@odense.dk
Teil.+45 66131372
Seoladh idirlínhttps://www.odense.dk
Róil na heagraíochta seo
Ceannaitheoir
Eagraíocht a sholáthraíonn faisnéis bhreise faoin nós imeachta soláthair
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíocht
Eagraíocht a phróiseálann tairiscintí
8.1.
ORG-1000
Ainm oifigiúilComdia ApS
Uimhir chlárúcháin33501404
Seoladh poistLindvedvej 71
BaileOdense S
Cód poist5260
Foroinn tíre (NUTS)Fyn (DK031)
TírAn Danmhairg
R-phostsupport@comdia.com
Teil.+45 7199 3672
Seoladh idirlínhttps://www.comdia.com/
Róil na heagraíochta seo
TED eSender
8.1.
ORG-1001
Ainm oifigiúilKlagenævnet for Udbud
Uimhir chlárúcháin37795526
Seoladh poistNævnenes Hus, Toldboden 2
BaileViborg
Cód poist8800
Foroinn tíre (NUTS)Vestjylland (DK041)
TírAn Danmhairg
R-phostklfu@naevneneshus.dk
Teil.+45 7240 5600
Seoladh idirlínhttp://www.klfu.dk
Róil na heagraíochta seo
Eagraíocht athbhreithniúcháin
8.1.
ORG-1002
Ainm oifigiúilKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Uimhir chlárúcháin10294819
Seoladh poistCarl Jacobsens Vej 35
BaileValby
Cód poist2500
Foroinn tíre (NUTS)Københavns omegn (DK012)
TírAn Danmhairg
R-phostkfst@kfst.dk
Teil.+45 4171 5000
Seoladh idirlínhttps://www.kfst.dk/
Róil na heagraíochta seo
Eagraíocht a sholáthraíonn tuilleadh faisnéise faoi na nósanna imeachta athbhreithnithe
Eolas faoin bhfógra
Aitheantóir/leagan an fhógra5e23c975-b540-473a-bc2b-0c2c215668f4  -  01
Cineál na foirmeIomaíocht
Cineál an fhógraFógra maidir le conradh nó lamháltas — an gnáthchóras
Fochineál an fhógra16
Dáta seolta an fhógra03/07/2026 13:24:45 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Na teangacha ina bhfuil an fógra seo ar fáil go hoifigiúilDanmhairgis
Uimhir foilseacháin an fhógra464563-2026
Uimhir eagráin IO S127/2026
Dáta foilsithe06/07/2026