471890-2026 - Iomaíocht
An Iorua – Business services: law, marketing, consulting, recruitment, printing and security – Assistance with operational and servicing services.
OJ S 129/2026 08/07/2026
Fógra maidir le conradh nó lamháltas — an gnáthchóras
Seirbhísí
1. Ceannaitheoir
1.1.
Ceannaitheoir
Ainm oifigiúilMiljødirektoratet
R-phostmarit.sofia.storseth@miljodir.no
Cineál dlíthiúil an cheannaitheoraÚdarás de chuid an rialtais láir
Gníomhaíocht an údaráis chonarthaighCosaint an chomhshaoil
2. Nós imeachta
2.1.
Nós imeachta
TeidealAssistance with operational and servicing services.
Cur síosAssistance shall be provided for management and employees in the Husdrift and internal property management areas. The assignment includes consultancy, planning and execution of assignments connected to the operation of office premises, special rooms, meeting and conference rooms, environmental management, reception and switchboard services. The assistance shall mainly be delivered to the Norwegian Environment Agency's office in Oslo. Prioritising and carrying out assignments occurs in close cooperation with employees in the husdrift business area at the offices in Oslo and Trondheim. Daily follow-up of assignments within and between office locations occurs largely on teams. The tenderer shall deliver a main resource corresponding to an entire position. If temporary additional needs arise, it is desirable that the tenderer can provide time-limited additional resources with up to half a position in a short time. Tenderers shall provide temporary staff for the main resource for absence (holidays, illnesses, leave of absence etc.).
Aitheantóir an nóis imeachta1b0c9f54-1d2a-43f8-8ff2-146321823bfc
Aitheantóir inmheánach2026/6321
An cineál nóis imeachtaOscailte
Tá an nós imeachta á bhrostúníl
Príomhghnéithe an nóis imeachtaSee the tender documentation
2.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonarthaSeirbhísí
Príomhaicmiú (cpv): 79000000 Business services: law, marketing, consulting, recruitment, printing and security
2.1.2.
An áit feidhmíochta
TírAn Iorua
Aon áit sa tír áirithe
2.1.3.
Luach
Luach measta gan CBL a áireamh7 000 000,00 NOK
2.1.4.
Eolas ginearálta
Bunús dlí
Treoir 2014/24/AE
Procurement Regulations
2.1.6.
Forais eisiaimh
Foinse na gcúiseanna eisiúnaDoiciméad SoláthairFógra
Rannpháirtíocht in eagraíocht choiriúilIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted verdict of participation in a criminal organisation by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Participation in a criminal organisation as defined in Article 2 of the Council ́s framework decision 2008/841/RIA of 24 October 2008 on control of organised crime (EUT L 300 of 11.11.2008, p. 42).
ÉilliúIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, by enforceable judgement been convicted of corruption by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Corruption as defined in Article 3 of the Convention on Combating Corruption, involving European Communities or European Union member states (EUT C 195 of 25.6.1997, s. 1), and in Article 2, point 1, in the Council ́s framework decision 2003/568/RIA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector (EUT L 192 of 31.7.2003, p. 54). This rejection reason also includes corruption as defined in national law for the contracting authority or supplier.
CalaoisIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted of fraud has been convicted of fraud by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Fraud included in Article 1 of the Convention on protection of the Financial Interests of the European Communities (EFT C 316 of 27.11.1995, p. 48).
Cionta sceimhlitheoireachta nó cionta a bhaineann le gníomhaíochtaí sceimhlitheoireachtaIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of acts of terrorism or criminal acts connected to terrorist activities by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set directly in the judgement that still applies? Acts of terrorism or criminal acts relating to terrorist activity as defined in Article 1 and 3 of the Council ́s framework decision 2002/475/RIA of 13 June 2002 on combating terrorism (EFT L 164, af 22.6.2002, p. 3). This rejection reason also includes incitement to, participation or attempts to commit such actions as included in Article 4 in the mentioned framework decision.
Sciúradh airgid nó maoiniú na sceimhlitheoireachtaIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of money laundering or financing terrorism by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Money laundering or financing terrorism as defined in Article 1 of the European Parliament and Council Directive 2005/60/EF of 26 October 2005 on preventive measures against the use of the financial system for money laundering and financing terrorism (EUT L 309 of 25.11.2005, p. 15).
Fostú páistí agus cineálacha eile gáinneála ar dhaoineIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of child labour and other forms of human trafficking by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Child labour and other forms of human trafficking as defined in Article 2 of the European Parliament and council directive 2011/36/EU of 5. 1 April 2011 on the prevention and control of human trafficking and the protection of its victims and for compensation of the Council ́s framework decision 2002/629/RIA (EUT L 101 of 15.4.2011, p. 1).
Sárú oibleagáide a bhaineann le ranníocaíochtaí slándála sóisialta a íocHave tenderers failed to fulfil all their social security obligations in the country where they are established and in their member state, if this is a different country than what he is established in?
Sárú oibleagáide a bhaineann le cánacha a íocHas the tenderer not fulfilled his tax and duty obligations in the country in which he is established, and in the contracting authority's member state, if this is a different country than what he is established in?
Sárú oibleagáidí i réimsí an dlí comhshaoilIs the tenderer aware of breaches of environmental provisions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Sárú oibleagáidí i réimsí an dlí shóisialtaIs the tenderer aware of breaches of provisions on social conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Sárú oibleagáidí i réimsí an dlí saothairIs the tenderer aware of breaches of provisions on working conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
FéimheachtIs the tenderer in a bankruptcy situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
DócmhainneachtIs the tenderer in an insolvency situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers is obligatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Socrú le creidiúnaitheIs the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers is obligatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Sócmhainní atá á riaradh ag leachtaitheoirIs the tenderer in a situation where he has his assets managed by a bankruptcy manager or by the court? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers is obligatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Cuirtear ar fionraí gníomhaíochtaí gnóHas the tenderer's business conduct been stopped? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Comhaontuithe le hoibreoirí eacnamaíocha eile arb é is aidhm dóibh an iomaíocht a shaobhadhHas the tenderer entered into agreement(s) with other tenderers with the intention of turning the competition?
Mí‑iompar gairmiúil tromchúiseachHas the tenderer committed serious errors in professional practice? If relevant, see the definitions in national law, the relevant notice or procurement documents.
Coinbhleacht leasa mar gheall ar a rannpháirtíocht sa nós imeachta soláthairAre tenderers aware of a conflict of interest as stated in national law, the relevant notice or procurement documents?
Rannpháirtíocht dhíreach nó indíreach in ullmhú an nós imeachta soláthair seoHas the tenderer or an entity associated with the supplier advised the contracting authority or in another way been involved in the planning of the competition?
Foirceannadh luath, damáistí nó smachtbhannaí inchomparáide eileHas the tenderer committed significant breaches of contract in connection with the fulfilment of a previous public contract, a previous contract with a public contracting authority or a previous concession contract, where the breach has led to the cancellation of the contract, compensation or other similar sanctions?
Mífhaisnéis, faisnéis a coinníodh siar, gan bheith in ann doiciméid riachtanacha a sholáthar nó faisnéis rúnda a fuarthas maidir leis an nós imeachta seoHas the tenderer: a) given grossly incorrect information with the notification of the information required to verify that there is no basis for rejection, or of the qualification requirements being fulfilled, b) failed to provide such information, c) made reservations immediately to present the supporting documents requested by the contracting authority, or d) improperly affected the contracting authority ́s decision process to acquire confidential information that could give this an unlawful advantage in connection with competition, or negligently has given misleading information that can have a significant influence on decisions on rejection, selection or award?
Foras eisiaimh náisiúnta amháinThe contracting authority shall state that in Norway there are national rejection reasons. These shall be described in the procurement documents. Tenderers must respond to whether they are in one or more of the situations described in the national rejection reasons. Will the purely national rejection reasons, as stated in the relevant notice or in the procurement documents, apply?
5. Luchtóg
5.1.
LuchtógLOT-0000
TeidealAssistance with operational and servicing services.
Cur síosAssistance shall be provided for management and employees in the Husdrift and internal property management areas. The assignment includes consultancy, planning and execution of assignments connected to the operation of office premises, special rooms, meeting and conference rooms, environmental management, reception and switchboard services. The assistance shall mainly be delivered to the Norwegian Environment Agency's office in Oslo. Prioritising and carrying out assignments occurs in close cooperation with employees in the husdrift business area at the offices in Oslo and Trondheim. Daily follow-up of assignments within and between office locations occurs largely on teams. The tenderer shall deliver a main resource corresponding to an entire position. If temporary additional needs arise, it is desirable that the tenderer can provide time-limited additional resources with up to half a position in a short time. Tenderers shall provide temporary staff for the main resource for absence (holidays, illnesses, leave of absence etc.).
Aitheantóir inmheánach2026/6321
5.1.1.
Cuspóir
Cineál an chonarthaSeirbhísí
Príomhaicmiú (cpv): 79000000 Business services: law, marketing, consulting, recruitment, printing and security
Roghanna
Cur síos ar na roghannaExtension of the contract period with one year, Extension of the contract period with one year, Extension of the agreement period with one year, Extended service extent
5.1.2.
An áit feidhmíochta
TírAn Iorua
Aon áit sa tír áirithe
5.1.3.
Fad measta
Dáta tosaithe01/10/2026
Dáta deiridh an tréimhse30/09/2027
5.1.6.
Eolas ginearálta
Rannpháirtíocht fhorchoimeádta
Ní fhorchoimeádtar an rannpháirtíocht.
Tionscadal soláthair nach maoinítear le cistí an Aontais
Tá an soláthar cumhdaithe ag an gComhaontú maidir le Soláthar Rialtais (GPA)
5.1.9.
Critéir roghnúcháin
Foinse na gcritéir roghnaitheDoiciméad Soláthair
5.1.11.
Doiciméid soláthair
Sprioc-am chun eolas breise a iarraidh12/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Seoladh na ndoiciméad soláthairhttps://tilbudsportal.miljodirektoratet.no/Forside/Detaljer?anskaffelseId=1764
5.1.12.
Téarmaí soláthair
Téarmaí na haighneachta
Cur isteach leictreonachÉigeantach
Seoladh an chur isteachhttps://tilbudsportal.miljodirektoratet.no/Forside/Detaljer?anskaffelseId=1764
Na teangacha inar féidir tairiscintí nó iarrataí ar rannpháirtíocht a chur isteachIoruais
Catalóg leictreonachNí ceadmhach
Leaganacha malartachaNí ceadmhach
Spriocdháta chun tairiscintí a fháil26/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
An tréimhse le linn a gcaithfidh an tairiscint a bheith bailí65 Laethanta
Eolas faoi oscailt phoiblí
Dáta oscailte26/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
ÁitThe Norwegian Environment Agency
Téarmaí an chonartha
Ní mór an conradh a chur i gcrích faoi chuimsiú clár fostaíochta dídeanaíNí hea
Coinníollacha a bhaineann le comhlíonadh an chonarthaSee the tender documentation
Sonrascú leictreonachÉigeantach
Úsáidfear ordú leictreonachníl
Úsáidfear íocaíocht leictreonach
5.1.15.
Teicnící
Creat-chomhaontú
Níl feidhm ag creat-chomhaontú
Eolas faoin gcóras ceannaigh dinimiciúil
Níl feidhm ag córas ceannaigh dinimiciúil
5.1.16.
Tuilleadh eolais, idirghabháil agus athbhreithniú
Eagraíocht athbhreithniúcháinTrøndelag tingrett
Eagraíocht a sholáthraíonn faisnéis bhreise faoin nós imeachta soláthairMiljødirektoratet
Eagraíocht a sholáthraíonn tuilleadh faisnéise faoi na nósanna imeachta athbhreithnitheMiljødirektoratet
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíochtMiljødirektoratet
8. Eagraíochtaí
8.1.
ORG-0001
Ainm oifigiúilMiljødirektoratet
Uimhir chlárúcháin999 601 391
Seoladh poistBrattørkaia 15B
BaileTrondheim
Cód poist7010
Foroinn tíre (NUTS)Trøndelag/Trööndelage (NO060)
TírAn Iorua
Pointe teagmhálaMarit Sofia Størseth
R-phostmarit.sofia.storseth@miljodir.no
Teil.73 58 05 00
Seoladh idirlínhttp://www.miljodirektoratet.no
Próifíl an cheannaitheorahttps://tilbudsportal.miljodirektoratet.no/
Róil na heagraíochta seo
Ceannaitheoir
Eagraíocht a sholáthraíonn faisnéis bhreise faoin nós imeachta soláthair
Eagraíocht a fhaigheann iarratais ar rannpháirtíocht
Eagraíocht a sholáthraíonn tuilleadh faisnéise faoi na nósanna imeachta athbhreithnithe
8.1.
ORG-0002
Ainm oifigiúilTrøndelag tingrett
Uimhir chlárúcháin926 722 794
Seoladh poistPostboks 2317 Torgarden
BaileTrondheim
Cód poist7004
Foroinn tíre (NUTS)Trøndelag/Trööndelage (NO060)
TírAn Iorua
R-phostsor-trondelag.tingrett@domstol.no
Teil.73 54 24 00
Seoladh idirlínhttps://www.domstol.no/Enkelt-domstol/trondelag-tingrett/
Róil na heagraíochta seo
Eagraíocht athbhreithniúcháin
Eolas faoin bhfógra
Aitheantóir/leagan an fhógraaa8d6ebb-b73c-4c29-9de2-5ebac7579c4b  -  01
Cineál na foirmeIomaíocht
Cineál an fhógraFógra maidir le conradh nó lamháltas — an gnáthchóras
Fochineál an fhógra16
Dáta seolta an fhógra07/07/2026 09:06:08 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Dáta seolta an fhógra (eSender)07/07/2026 09:06:08 (UTC+02:00) Am Oirthear na hEorpa, Am Samhraidh Lár na hEorpa
Na teangacha ina bhfuil an fógra seo ar fáil go hoifigiúilBéarla
Uimhir foilseacháin an fhógra471890-2026
Uimhir eagráin IO S129/2026
Dáta foilsithe08/07/2026