403279-2026 - Nadmetanje
Francuska – Proizvodi u konzervi – 26V0518. Achat de produits appertisés
OJ S 112/2026 12/06/2026
Obavijest o nadmetanju ili koncesiji – standardni režim
Roba
1. Kupac
1.1.
Kupac
Službeno imeVILLE DE NICE
E-poštadao@nicecotedazur.org
Pravni oblik kupcaLokalno tijelo
Djelatnost javnog naručiteljaOpće javne usluge
2. Postupak
2.1.
Postupak
Naslov26V0518. Achat de produits appertisés
OpisLa consultation a pour objet : Achat de produits d'épicerie appertisés pour préparation culinaire. La présente consultation est lancée suivant la procédure : Appel d'offres ouvert - articles R.2124-2 1° et R.2161-2 à 5 du Code de la commande publique.
Identifikacijska oznaka postupkae066f591-b23d-43f3-b21b-0d09d44877e9
Interna identifikacijska oznaka26V0518
Vrsta postupkaOtvoren
Postupak je ubrzanne
2.1.1.
Svrha
Priroda ugovoraRoba
Glavna klasifikacija (cpv): 15897200 Proizvodi u konzervi
2.1.2.
Mjesto izvršenja
Poštanska adresaCuisine centrale, Nice  
GradNice
Poštanski broj06364
Zemlja – podregija (NUTS)Alpes-Maritimes (FRL03)
ZemljaFrancuska
2.1.4.
Opće informacije
Pravna osnova
Direktiva 2014/24/EU
2.1.6.
Razlozi za isključenje
Izvori razloga za isključenjeDokumentacija o nabavi
5. Grupa
5.1.
GrupaLOT-0001
NaslovAchat de produits appertisés
OpisAccord-cadre à bons de commande : - Montant minimum : 50 000,00 Euros. - Montant maximum : 600 000,00 Euros. En valeur en Euros H.T. Estimation de l'administration HT : 327 327.64 Euros (établie sur une durée de 12 mois). Durée (hors reconduction) : 12 mois. Nombre de reconductions éventuelles : 3. Début du marché : À la notification du contrat. Le délai d'exécution de chaque prestation est indiqué dans le bon de commande ou le cas échéant dans le C.C.T.P.
Interna identifikacijska oznaka26V0518
5.1.1.
Svrha
Priroda ugovoraRoba
Glavna klasifikacija (cpv): 15897200 Proizvodi u konzervi
Opcije
Opis opcijaDes modifications des marchés en cours d'exécution (dispositions des articles R.2194-1 à 9 du Code de la commande publique), et/ou des prestations similaires (dispositions de l'article R.2122-4 du Code de la commande publique) pourront être conclus, dans le respect des seuils de mise en concurrence de l'article L.2123-1 du Code de la commande publique. Il n’est pas prévu de prestation supplémentaire éventuelle.
5.1.2.
Mjesto izvršenja
Poštanska adresaCuisine centrale, Nice  
GradNice
Poštanski broj06364
Zemlja – podregija (NUTS)Alpes-Maritimes (FRL03)
ZemljaFrancuska
5.1.3.
Očekivano trajanje
Trajanje48 Mjeseci
5.1.4.
Obnova
Maksimalan broj obnavljanja3
5.1.5.
Vrijednost
Procijenjena vrijednost bez PDV-a327 327,64 EUR
5.1.6.
Opće informacije
Rezervirano sudjelovanje
Sudjelovanje nije rezervirano.
Projekt javne nabave ne financira se sredstvima EU-a
Javna nabava obuhvaćena je Sporazumom o javnoj nabavi (GPA)da
Dodatne informacijeA. Elément nécessaires à la sélection des candidatures : - Liste principales livraisons : Liste des principales livraisons effectuées au cours des trois dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. - Le chiffre d'affaire : Déclaration concernant le chiffre d'affaires global du candidat portant au maximum sur les trois derniers exercices disponibles en fonction de la date de création de l'entreprise ou du début d'activité de l'opérateur économique, dans la mesure où les informations sur ces chiffres d'affaires sont disponibles. B. Doivent être produits dans les éléments de l'offre : - Chaque catalogue désigné dans la Pièce Financière Unique comme précisé à l' Acte d'Engagement. - Les fiches techniques de l'ensemble des numéros d'ordre.
5.1.9.
Kriteriji za odabir
Izvori kriterija odabiraDokumentacija o nabavi
5.1.10.
Kriteriji za dodjelu
Opis metode koja se primjenjuje ako se ponderiranje ne može izraziti na temelju kriterijaLe prix n'est pas le seul critère d'attribution et tous les critères sont énoncés uniquement dans les documents du marché.
5.1.11.
Dokumentacija o nabavi
Jezici na kojima je dokumentacija o nabavi službeno dostupnafrancuski
Adresa dokumentacije o nabavihttps://commandepublique-nca-vdn-ccas.safetender.com
5.1.12.
Uvjeti nabave
Uvjeti podnošenja
Elektroničko podnošenjeObvezno
Adresa za podnošenjehttps://commandepublique-nca-vdn-ccas.safetender.com
Jezici na kojima se mogu podnijeti ponude ili zahtjevi za sudjelovanjefrancuski
Elektronički katalogNije dopušteno
Potreban je napredan ili kvalificirani elektronički potpis ili pečat (kako je definirano u Uredbi (EU) br. 910/2014)
VarijanteNije dopušteno
Rok za zaprimanje ponuda21/07/2026 14:00:00 (UTC+02:00) istočnoeuropsko vrijeme, srednjoeuropsko ljetno vrijeme
Razdoblje tijekom kojeg ponuda mora ostati valjana6 Mjeseci
Uvjeti ugovora
Ugovor se mora izvršiti u okviru programa zaštićenih radnih mjestaNe
Elektroničko izdavanje računaObvezno
Naručivanje će biti elektroničkone
Plaćanje će biti elektroničkone
Pravni oblik koji mora imati skupina ponuditelja kojoj je dodijeljen ugovorLe présent contrat pourra être attribué à un seul opérateur économique ou à un groupement d’opérateurs économiques. Si le présent contrat est attribué à un groupement conjoint, le mandataire sera solidaire de chacun des membres du groupement.
5.1.15.
Tehnike
Okvirni sporazum
Okvirni sporazum bez ponovne provedbe nadmetanja
Maksimalan broj sudionika1
Informacije o dinamičkom sustavu nabave
Nema dinamičkog sustava nabave
5.1.16.
Dodatne informacije, posredovanje i pravna zaštita (preispitivanje)
Organizacija za preispitivanje (pravnu zaštitu)TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE NICE
Informacije o rokovima za preispitivanje: Description des délais d'introduction des procédures de recours: Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1) le référé précontractuel (articles L.551-1 à L. 551- 12, et R.551-1 à R. 551-6 du code de justice jusqu'à la signature du contrat 2) le référé contractuel (L. 551-13 à L. 551-23, et R. 551-7 à R.551-10 du code de justice administrative) introduit après la signature du contrat dans un délai de 31 jours, à compter de la publication d'un avis d'attribution du contrat au Journal officiel de l'Union européenne (JOUE) ou dans un délai de 6 mois, à compter du lendemain du jour de la conclusion du contrat, si aucun avis d'attribution n'a été publié ou si aucune notification de la conclusion du contrat n'a été effectuée. 3) le recours de pleine juridiction en contestation de la validité du contrat (CE, Ass, 4 avril 2014, Département de Tarn-et-Garonne, req. n°358994) introduit par tout tiers à un contrat administratif susceptible d'être lésé dans ses intérêts de façon suffisamment directe et certaine par sa passation ou ses clauses dans un délai de deux mois à compter de l'accomplissement des mesures de publicité appropriées 4) Lorsqu'il est saisi aux fins de prévenir une atteinte imminente ou faire cesser une atteinte illicite à un secret des affaires, le juge des référés peut prescrire toute mesure provisoire et conservatoire proportionnée, y compris sous astreinte. Il peut notamment ordonner l'ensemble des mesures mentionnées à l'article R. 152-1 du code de commerce (référé « secret des affaires » article R 557-3 du CJA) La juridiction administrative compétente peut aussi être saisie par l'application Télérecours citoyens accessible à partir du site www.telerecours.fr
Organizacija koja pruža dodatne informacije o postupku javne nabaveVILLE DE NICE
Organizacija koja osigurava izvanmrežni pristup dokumentaciji o nabaviVILLE DE NICE
Organizacija koja pruža više informacija o postupcima preispitivanja (pravne zaštite)TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE NICE
Organizacija koja prima zahtjeve za sudjelovanjeVILLE DE NICE
Organizacija koja obrađuje ponudeVILLE DE NICE
8. Organizacije
8.1.
ORG-0001
Službeno imeVILLE DE NICE
Registracijski broj21060088800015
Poštanska adresa5 RUE DE L'HOTEL DE VILLE
GradNice cedex 4
Poštanski broj06364
Zemlja – podregija (NUTS)Alpes-Maritimes (FRL03)
ZemljaFrancuska
E-poštadao@nicecotedazur.org
Tel.0497133774
Internethttps://commandepublique-nca-vdn-ccas.safetender.com
Profil kupcahttps://commandepublique-nca-vdn-ccas.safetender.com
Uloge ove organizacije
Kupac
Organizacija koja pruža dodatne informacije o postupku javne nabave
Organizacija koja osigurava izvanmrežni pristup dokumentaciji o nabavi
Organizacija koja prima zahtjeve za sudjelovanje
Organizacija koja obrađuje ponude
8.1.
ORG-0002
Službeno imeTRIBUNAL ADMINISTRATIF DE NICE
Registracijski broj17060005000026
Poštanska adresa18 AVENUE DES FLEURS CS 61039
GradNICE CEDEX 1
Poštanski broj06050
Zemlja – podregija (NUTS)Alpes-Maritimes (FRL03)
ZemljaFrancuska
E-poštagreffe.ta-nice@juradm.fr
Tel.0489988600
Internethttp://nice.tribunal-administratif.fr
Uloge ove organizacije
Organizacija za preispitivanje (pravnu zaštitu)
Organizacija koja pruža više informacija o postupcima preispitivanja (pravne zaštite)
Informacije o obavijesti
Identifikacijska oznaka / verzija obavijesti230b2741-0e64-44a9-ba0c-a6208e74417e  -  01
Vrsta obrascaNadmetanje
Vrsta obavijestiObavijest o nadmetanju ili koncesiji – standardni režim
Podvrsta obavijesti16
Datum slanja obavijesti11/06/2026 12:25:59 (UTC+02:00) istočnoeuropsko vrijeme, srednjoeuropsko ljetno vrijeme
Jezici na kojima je ova obavijest službeno dostupnafrancuski
Broj objave obavijesti403279-2026
Broj izdanja SL S-a112/2026
Datum objave12/06/2026