427324-2026 - Nadmetanje
Norveška – Namještaj – Furniture and fixtures for the municipalities in the Kongsvinger region 2026 - 2030.
OJ S 118/2026 22/06/2026
Obavijest o nadmetanju ili koncesiji – standardni režim
Roba
1. Kupac
1.1.
Kupac
Službeno imeKongsvinger Kommune
E-poštafardowsa.faarlund@kongsvinger.kommune.no
Pravni oblik kupcaTijelo koje se uređuje javnim pravom, koje nadzire lokalno tijelo
Djelatnost javnog naručiteljaOpće javne usluge
2. Postupak
2.1.
Postupak
NaslovFurniture and fixtures for the municipalities in the Kongsvinger region 2026 - 2030.
OpisRegional procurement in the Kongsvinger region (RIIK) would like to enter into a framework agreement for the delivery of furniture and fixtures. A complete overview of products included in the framework agreement as well as prices and other contract terms can be found by clicking on the supplier name below. RIIK is the contract manager for the framework agreement. The contract has been entered into on behalf of the following customers: Eidskog kommuneGrue kommuneKongsvinger kommuneNord-Odal kommuneSør-Odal kommuneVåler kommuneÅsnes municipalityGlåmdal Interkommunale Voksenopplæringssenter (GIV)Solør Renovasjon IKS
Identifikacijska oznaka postupkacfc15ffb-3d6f-41f1-b00d-ba9b49510771
Interna identifikacijska oznaka2026/1521
Vrsta postupkaOtvoren
Postupak je ubrzanne
Glavna obilježja postupkaRegional procurement in the Kongsvinger region (RIIK) would like to enter into a framework agreement for the delivery of furniture and fixtures. A complete overview of products included in the framework agreement as well as prices and other contract terms can be found by clicking on the supplier name below. RIIK is the contract manager for the framework agreement. The contract has been entered into on behalf of the following customers: Eidskog kommuneGrue kommuneKongsvinger kommuneNord-Odal kommuneSør-Odal kommuneVåler kommuneÅsnes municipalityGlåmdal Interkommunale Voksenopplæringssenter (GIV)Solør Renovasjon IKS
2.1.1.
Svrha
Priroda ugovoraRoba
Glavna klasifikacija (cpv): 39100000 Namještaj
Dodatna klasifikacija (cpv): 39112000 Stolci, 39121000 Pisaći stolovi i radne površine, 39122000 Ormari i police za knjige, 39130000 Uredski namještaj, 39150000 Razni namještaj i oprema, 39160000 Školski namještaj, 39161000 Namještaj za dječje vrtiće
2.1.2.
Mjesto izvršenja
Zemlja – podregija (NUTS)Innlandet (NO020)
ZemljaNorveška
2.1.4.
Opće informacije
Pravna osnova
Direktiva 2014/24/EU
Anskaffelsesforskriften - The competition is being held in accordance with the Public Procurement Act (LOA) and the Public Procurement Regulations (FOA) parts I and part III. Procedure: open tender contest, cf. the Public Procurement Regulations § 13-1 (1).
2.1.6.
Razlozi za isključenje
Izvori razloga za isključenjeObavijest
KorupcijaIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, by enforceable judgement been convicted of corruption by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Corruption as defined in Article 3 of the Convention on Combating Corruption, involving European Communities or European Union member states (EUT C 195 of 25.6.1997, s. 1), and in Article 2, point 1, in the Council ́s framework decision 2003/568/RIA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector (EUT L 192 of 31.7.2003, p. 54). This rejection reason also includes corruption as defined in national law for the contracting authority or supplier.
PrijevaraIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted of fraud has been convicted of fraud by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Fraud included in Article 1 of the Convention on protection of the Financial Interests of the European Communities (EFT C 316 of 27.11.1995, p. 48).
Pranje novca ili financiranje terorizmaIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of money laundering or financing terrorism by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Money laundering or financing terrorism As defined in Article 1 of the European Parliament and Council Directive 2005/60/EF of 26 October 2005 on preventive measures against the use of the financial system for money laundering and financing terrorism (EUT L 309 of 25.11.2005, p. 15).
Sudjelovanje u zločinačkoj organizacijiIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted verdict of participation in a criminal organisation by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Participation in a criminal organisation as defined in Article 2 of the Council ́s framework decision 2008/841/RIA of 24 October 2008 on control of organised crime (EUT L 300 of 11.11.2008, p. 42)
Kaznena djela terorizma ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostimaIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of acts of terrorism or criminal acts connected to terrorist activities by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set directly in the judgement that still applies? Acts of terrorism or criminal acts relating to terrorist activity as defined in Article 1 and 3 of the Council ́s framework decision 2002/475/RIA of 13 June 2002 on combating terrorism (EFT L 164, af 22.6.2002, p. 3). This rejection reason also includes incitement to, participation or attempts to commit such actions as included in Article 4 in the mentioned framework decision.
Dječji rad i drugi oblici trgovanja ljudimaIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of child labour and other forms of human trafficking by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Child labour and other forms of human trafficking as defined in Article 2 of the European Parliament and council directive 2011/36/EU of 5. 1 April 2011 on the prevention and control of human trafficking and the protection of its victims and for compensation of the Council ́s framework decision 2002/629/RIA (EUT L 101 of 15.4.2011, p. 1).
Kršenje obveze plaćanja doprinosa za socijalno osiguranjeHave tenderers failed to fulfil all their social security obligations in the country where they are established and in their member state, if this is a different country than what he is established in?
Kršenje obveze plaćanja porezaHas the tenderer not fulfilled his tax and duty obligations in the country in which he is established, and in the contracting authority's member state, if this is a different country than what he is established in?
5. Grupa
5.1.
GrupaLOT-0000
NaslovFurniture and fixtures for the municipalities in the Kongsvinger region 2026 - 2030.
OpisRegional procurement in the Kongsvinger region (RIIK) would like to enter into a framework agreement for the delivery of furniture and fixtures. A complete overview of products included in the framework agreement as well as prices and other contract terms can be found by clicking on the supplier name below. RIIK is the contract manager for the framework agreement. The contract has been entered into on behalf of the following customers: Eidskog kommuneGrue kommuneKongsvinger kommuneNord-Odal kommuneSør-Odal kommuneVåler kommuneÅsnes municipalityGlåmdal Interkommunale Voksenopplæringssenter (GIV)Solør Renovasjon IKS
Interna identifikacijska oznaka2026/1521
5.1.1.
Svrha
Priroda ugovoraRoba
Glavna klasifikacija (cpv): 39100000 Namještaj
Dodatna klasifikacija (cpv): 39112000 Stolci, 39121000 Pisaći stolovi i radne površine, 39122000 Ormari i police za knjige, 39130000 Uredski namještaj, 39150000 Razni namještaj i oprema, 39160000 Školski namještaj, 39161000 Namještaj za dječje vrtiće
5.1.2.
Mjesto izvršenja
Zemlja – podregija (NUTS)Innlandet (NO020)
ZemljaNorveška
5.1.3.
Očekivano trajanje
Trajanje48 Mjeseci
5.1.6.
Opće informacije
Rezervirano sudjelovanje
Sudjelovanje nije rezervirano.
Projekt javne nabave ne financira se sredstvima EU-a
Javna nabava obuhvaćena je Sporazumom o javnoj nabavi (GPA)ne
5.1.9.
Kriteriji za odabir
Izvori kriterija odabiraObavijest
KriterijOstali ekonomski ili financijski zahtjevi
Opis kriterija odabiraTenderers must have sufficient economic and financial capacity to be able to fulfil the contract. Documentation requirement: Credit rating equal to A or better, measured in accordance with bisnode AAA rating system, or equivalent score from another rating company. The rating shall be based on the last known accounting figures and it shall be carried out by a credit information company with a licence to conduct this service. Recently established companies with an credit rating, some foreign companies or companies without reporting obligation to the Brønnøysund Register Centre will not always be able to provide a credit rating as documentation that the qualification requirement is fulfilled. In such cases this can be compensated with other suitable documentation. If a tenderer has a justifiable reason for not submitting the documentation required by the contracting authority, the tenderer can document his economic and financial capacity by presenting any other document that the Contracting Authority deems appropriate.

KriterijOstali ekonomski ili financijski zahtjevi
Opis kriterija odabiraTenderers shall be registered in a company register, professional register or trade register in the country where the tenderer is established. Documentation requirement: Norwegian companies shall document this with a company registration certificate. Foreign companies shall present documentation that the company is registered in a relevant company register, professional register or trade register in the country where the company is established.

KriterijTehničari ili tehnička tijela za kontrolu kvalitete
Opis kriterija odabiraThe tenderer shall have technical and professional qualifications that make the tenderer suitable to fulfil the contract. Documentation requirement: Tenderers shall describe up to three of their most relevant comparable contracts in the course of the last three years. The description shall as a minimum include the assignment ́s value, date or period of execution, recipient/customer with name, telephone number and email, as well as a short description of the assignment ́s content and relevance for this procurement. Tenderers shall also document environmental management and quality assurance. If a tenderer is certified in accordance with ISO 14001, EMAS, Miljøfyrtårn or equivalent environmental management standard and/or ISO 9001 or equivalent quality assurance standard, a valid certificate can be enclosed as documentation. If a tenderer cannot submit such certification by the deadline, and this is not due to the tenderer himself, the contracting authority can accept other documentation of equivalent environmental management or quality assurance measures. It is the tenderer ́s responsibility to document relevance and fulfilment of the qualification requirements.
5.1.11.
Dokumentacija o nabavi
Jezici na kojima je dokumentacija o nabavi službeno dostupnanorveški
Rok za podnošenje zahtjeva za dodatne informacije31/07/2026 10:00:00 (UTC+00:00) zapadnoeuropsko vrijeme, GMT
Adresa dokumentacije o nabavihttps://permalink.mercell.com/285529774.aspx
5.1.12.
Uvjeti nabave
Uvjeti podnošenja
Elektroničko podnošenjeObvezno
Adresa za podnošenjehttps://permalink.mercell.com/285529774.aspx
Jezici na kojima se mogu podnijeti ponude ili zahtjevi za sudjelovanjenorveški
Elektronički katalogObvezno
Potreban je napredan ili kvalificirani elektronički potpis ili pečat (kako je definirano u Uredbi (EU) br. 910/2014)
VarijanteNije dopušteno
Rok za zaprimanje ponuda07/08/2026 10:00:00 (UTC+00:00) zapadnoeuropsko vrijeme, GMT
Razdoblje tijekom kojeg ponuda mora ostati valjana3 Mjeseci
Informacije o javnom otvaranju
Datum otvaranja07/08/2026 10:00:00 (UTC+00:00) zapadnoeuropsko vrijeme, GMT
Uvjeti ugovora
Ugovor se mora izvršiti u okviru programa zaštićenih radnih mjestaNe
Potreban je sporazum o povjerljivosti podatakane
Elektroničko izdavanje računaDopušteno
Naručivanje će biti elektroničkoda
Plaćanje će biti elektroničkoda
5.1.15.
Tehnike
Okvirni sporazum
Okvirni sporazum bez ponovne provedbe nadmetanja
Maksimalan broj sudionika1
Informacije o dinamičkom sustavu nabave
Nema dinamičkog sustava nabave
5.1.16.
Dodatne informacije, posredovanje i pravna zaštita (preispitivanje)
Organizacija za preispitivanje (pravnu zaštitu)Romerike og Glåmdal tingrett, rettssted Kongsvinger
Informacije o rokovima za preispitivanje: Any appeals to the competition or the award decision shall be sent to the contracting authority via the Mercell portal. The contracting authority will carry out a waiting period of 10 days calculated from the day after notification of the choice of tenderer has been sent. A contract will not be signed before the waiting period has expired. Any petition for a temporary injunction must be submitted to the district court before the expiry of the waiting period. Appeals can also be presented to the Appeals Board for Public Procurements (KOFA) according to the current rules.
Organizacija koja pruža više informacija o postupcima preispitivanja (pravne zaštite)Romerike og Glåmdal tingrett, rettssted Kongsvinger
8. Organizacije
8.1.
ORG-0001
Službeno imeKongsvinger Kommune
Registracijski broj944117784
Poštanska adresaRådhusplassen 3
GradKONGSVINGER
Poštanski broj2212
Zemlja – podregija (NUTS)Innlandet (NO020)
ZemljaNorveška
Kontaktna točkaFardowsa Faarlund
E-poštafardowsa.faarlund@kongsvinger.kommune.no
Tel.+47 62874000
Internethttp://www.kongsvinger.kommune.no
Uloge ove organizacije
Kupac
8.1.
ORG-0002
Službeno imeRomerike og Glåmdal tingrett, rettssted Kongsvinger
Registracijski brojTinghus i Kongsvinger
OdjelKongsvinger
Poštanska adresaJernbanegata 3
GradKongsvinger
Poštanski broj2211
Zemlja – podregija (NUTS)Innlandet (NO020)
ZemljaNorveška
Uloge ove organizacije
Organizacija za preispitivanje (pravnu zaštitu)
Organizacija koja pruža više informacija o postupcima preispitivanja (pravne zaštite)
Informacije o obavijesti
Identifikacijska oznaka / verzija obavijestiad5bdb3c-3d70-4b8f-a5a3-6be4c42198a0  -  01
Vrsta obrascaNadmetanje
Vrsta obavijestiObavijest o nadmetanju ili koncesiji – standardni režim
Podvrsta obavijesti16
Datum slanja obavijesti19/06/2026 07:37:52 (UTC+00:00) zapadnoeuropsko vrijeme, GMT
Datum e-pošiljateljeva slanja obavijesti19/06/2026 09:36:56 (UTC+00:00) zapadnoeuropsko vrijeme, GMT
Jezici na kojima je ova obavijest službeno dostupnaengleski
Broj objave obavijesti427324-2026
Broj izdanja SL S-a118/2026
Datum objave22/06/2026