452569-2026 - Nadmetanje
Norveška – Građevinski radovi – Århusjordet housing estate - Area 1 - Fyresdal municipality
OJ S 124/2026 01/07/2026
Obavijest o nadmetanju ili koncesiji – standardni režim
Radovi
1. Kupac
1.1.
Kupac
Službeno imeFyresdal kommune
E-poštapostmottak@fyresdal.kommune.no
Pravni oblik kupcaTijelo koje se uređuje javnim pravom, koje nadzire lokalno tijelo
Djelatnost javnog naručiteljaOpće javne usluge
2. Postupak
2.1.
Postupak
NaslovÅrhusjordet housing estate - Area 1 - Fyresdal municipality
OpisFyresdal municipality shall construct a total of 26 residential units at Århusjordet, as an extension of Folkestadbyen. The new housing estate will consist of several types of housing with different number of residential units per housing type. The project also includes a garage building (carport) and outdoor areas with parking and green areas. The sites are currently taken over as they appear. The development of roads and plot areas for the dwellings is carried out in a previous contract, and the water and sewage installations as well as electrical infrastructure are carried out to the site border. The buildings shall be constructed with a wooden supporting system. An option price shall also be given for execution with standard railings with an equivalent function. The project is divided into three areas: Area 1: Three residential buildings (housing type 04, 06 and 07), garage building (carport), central heating system, joint buried sanitation installations as well as the delivery and assembly of a solar panel facility Area 2: Four residential buildings (housing type 02 and detached house) Area 3: Two residential buildings (semi-detached houses and wooden dwellings)See the tender documentation for further details on each area as well as interface between the areas. This procurement is for area 1. The contract work shall be carried out as a turnkey contract in accordance with NS 8407, with the clarifications, changes and additions included in the tender documentation. The work is planned to start as soon as possible after contracting. The residences shall be ready for moving into by 30.09.2028 at the latest.
Identifikacijska oznaka postupkab8a35338-19b4-49e6-b041-42ab626970ec
Interna identifikacijska oznaka10250893
Vrsta postupkaOtvoren
Postupak je ubrzanne
Glavna obilježja postupkaThe procurement shall be carried out in accordance with the applicable Public Procurements Act, ACT 2016-06-17-73, and the Public Procurement Regulations (procurement regulations), FOR-2016-08-12-974, part I and part III, with the clarifications and supplements as stated in the tender documentation. The open tender contest has been chosen as the procurement procedure.
2.1.1.
Svrha
Priroda ugovoraRadovi
Glavna klasifikacija (cpv): 45000000 Građevinski radovi
Dodatna klasifikacija (cpv): 45210000 Radovi na podizanju zgrada, 71240000 Arhitektonske usluge, tehničke usluge i usluge planiranja
2.1.2.
Mjesto izvršenja
GradFyresdal
Poštanski broj3870
Zemlja – podregija (NUTS)Telemark (NO094)
ZemljaNorveška
2.1.3.
Vrijednost
Procijenjena vrijednost bez PDV-a45 600 000,00 NOK
2.1.4.
Opće informacije
Pravna osnova
Direktiva 2014/24/EU
Anskaffelsesforskriften - The Public Procurement Act), LOV 2016-06-17-73, and the Public Procurement Regulations (procurement regulations), FOR-2016-08-12-974, part I and part III, with the clarifications and supplements as stated in the tender documentation.
2.1.6.
Razlozi za isključenje
Izvori razloga za isključenjeEuropska jedinstvena dokumentacija o nabaviDokumentacija o nabaviObavijest
KorupcijaIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, by enforceable judgement been convicted of corruption by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Corruption as defined in Article 3 of the Convention on Combating Corruption, involving European Communities or European Union member states (EUT C 195 of 25.6.1997, s. 1), and in Article 2, point 1, in the Council ́s framework decision 2003/568/RIA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector (EUT L 192 of 31.7.2003, p. 54). This rejection reason also includes corruption as defined in national law for the contracting authority or supplier.
PrijevaraIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted of fraud has been convicted of fraud by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Fraud included in Article 1 of the Convention on protection of the Financial Interests of the European Communities (EFT C 316 of 27.11.1995, p. 48).
Pranje novca ili financiranje terorizmaIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of money laundering or financing terrorism by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Money laundering or financing terrorism As defined in Article 1 of the European Parliament and Council Directive 2005/60/EF of 26 October 2005 on preventive measures against the use of the financial system for money laundering and financing terrorism (EUT L 309 of 25.11.2005, p. 15).
Sudjelovanje u zločinačkoj organizacijiIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted verdict of participation in a criminal organisation by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Participation in a criminal organisation as defined in Article 2 of the Council ́s framework decision 2008/841/RIA of 24 October 2008 on control of organised crime (EUT L 300 of 11.11.2008, p. 42)
Kaznena djela terorizma ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostimaIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of acts of terrorism or criminal acts connected to terrorist activities by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set directly in the judgement that still applies? Acts of terrorism or criminal acts relating to terrorist activity as defined in Article 1 and 3 of the Council ́s framework decision 2002/475/RIA of 13 June 2002 on combating terrorism (EFT L 164, af 22.6.2002, p. 3). This rejection reason also includes incitement to, participation or attempts to commit such actions as included in Article 4 in the mentioned framework decision.
Dječji rad i drugi oblici trgovanja ljudimaIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of child labour and other forms of human trafficking by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Child labour and other forms of human trafficking as defined in Article 2 of the European Parliament and council directive 2011/36/EU of 5. 1 April 2011 on the prevention and control of human trafficking and the protection of its victims and for compensation of the Council ́s framework decision 2002/629/RIA (EUT L 101 of 15.4.2011, p. 1).
Kršenje obveza u području prava o okolišuIs the tenderer aware of breaches of environmental provisions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Kršenje obveza u području radnog pravaIs the tenderer aware of breaches of provisions on working conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Kršenje obveza u području socijalnog pravaIs the tenderer aware of breaches of provisions on social conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Sporazumi s drugim gospodarskim subjektima u cilju narušavanja tržišnog natjecanjaHas the tenderer entered into agreement(s) with other tenderers with the intention of turning the competition?
Teški poslovni prekršajHas the tenderer committed serious errors in professional practice? If relevant, see the definitions in national law, the relevant notice or procurement documents.
Lažno prikazivanje, prikrivanje informacija, nemogućnost podnošenja traženih dokumenata ili prikupljanje povjerljivih informacija o ovom postupkuHave the tenderer:a) given grossly incorrect information when notifying the information required to verify that there is no basis for rejection, or of the qualification requirements being met,b) failed to provide such information,c) subject to immediately submitting the supporting documents requested by the Contracting Authority, ord) improperly affecting the Contracting Authority's decision process to acquire confidential information that could give this an unlawful advantage in connection with competition, or negligently has given misleading information that can have a significant influence on decisions on rejection, selection or award?
Sukob interesa koji proizlazi iz sudjelovanja u postupku javne nabaveAre tenderers aware of a conflict of interest as stated in national law, the relevant notice or procurement documents?
Izravno ili neizravno sudjelovanje u pripremi ovog postupka javne nabaveHas the tenderer or an entity associated with the supplier advised the contracting authority or in another way been involved in the planning of the competition?
Prijevremeni raskid, naknada štete ili druge usporedive sankcijeHas the tenderer committed significant breaches of contract in connection with the fulfilment of a previous public contract, a previous contract with a public contracting authority or a previous concession contract, where the breach has led to the cancellation of the contract, compensation or other similar sanctions?
Kršenje obveza utvrđenih na temelju isključivo nacionalnih osnova za isključenjeThe contracting authority shall state that in Norway there are national rejection reasons. These shall be described in the procurement documents. Tenderers must respond to whether they are in one or more of the situations described in the national rejection reasons. Will the purely national rejection reasons, as stated in the relevant notice or in the procurement documents, apply?
Kršenje obveze plaćanja doprinosa za socijalno osiguranjeHave tenderers failed to fulfil all their social security obligations in the country where they are established and in their member state, if this is a different country than what he is established in?
Kršenje obveze plaćanja porezaHas the tenderer not fulfilled his tax and duty obligations in the country in which he is established, and in the contracting authority's member state, if this is a different country than what he is established in?
Suspendirane poslovne aktivnostiSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
StečajIs the tenderer in a bankruptcy situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Nagodba s vjerovnicimaIs the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
NesolventnostIs the tenderer in an insolvency situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Imovinom subjekta upravlja stečajni upraviteljSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Situacije istovrsne stečaju prema nacionalnim zakonimaIs the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
5. Grupa
5.1.
GrupaLOT-0000
NaslovÅrhusjordet housing estate - Area 1 - Fyresdal municipality
OpisFyresdal municipality shall construct a total of 26 residential units at Århusjordet, as an extension of Folkestadbyen. The new housing estate will consist of several types of housing with different number of residential units per housing type. The project also includes a garage building (carport) and outdoor areas with parking and green areas. The sites are currently taken over as they appear. The development of roads and plot areas for the dwellings is carried out in a previous contract, and the water and sewage installations as well as electrical infrastructure are carried out to the site border. The buildings shall be constructed with a wooden supporting system. An option price shall also be given for execution with standard railings with an equivalent function. The project is divided into three areas: Area 1: Three residential buildings (housing type 04, 06 and 07), garage building (carport), central heating system, joint buried sanitation installations as well as the delivery and assembly of a solar panel facility Area 2: Four residential buildings (housing type 02 and detached house) Area 3: Two residential buildings (semi-detached houses and wooden dwellings)See the tender documentation for further details on each area as well as interface between the areas. This procurement is for area 1. The contract work shall be carried out as a turnkey contract in accordance with NS 8407, with the clarifications, changes and additions included in the tender documentation. The work is planned to start as soon as possible after contracting. The residences shall be ready for moving into by 30.09.2028 at the latest.
Interna identifikacijska oznaka10250893
5.1.1.
Svrha
Priroda ugovoraRadovi
Glavna klasifikacija (cpv): 45000000 Građevinski radovi
Dodatna klasifikacija (cpv): 45210000 Radovi na podizanju zgrada, 71240000 Arhitektonske usluge, tehničke usluge i usluge planiranja
5.1.2.
Mjesto izvršenja
GradFyresdal
Poštanski broj3870
Zemlja – podregija (NUTS)Telemark (NO094)
ZemljaNorveška
5.1.3.
Očekivano trajanje
Datum početka29/09/2026
Datum završetka trajanja30/09/2028
5.1.5.
Vrijednost
Procijenjena vrijednost bez PDV-a45 600 000,00 NOK
5.1.6.
Opće informacije
Rezervirano sudjelovanje
Sudjelovanje nije rezervirano.
Projekt javne nabave ne financira se sredstvima EU-a
Javna nabava obuhvaćena je Sporazumom o javnoj nabavi (GPA)ne
5.1.9.
Kriteriji za odabir
Izvori kriterija odabiraDokumentacija o nabavi
5.1.11.
Dokumentacija o nabavi
Jezici na kojima je dokumentacija o nabavi službeno dostupnanorveški
Adresa dokumentacije o nabavihttps://permalink.mercell.com/287064452.aspx
5.1.12.
Uvjeti nabave
Uvjeti podnošenja
Elektroničko podnošenjeObvezno
Adresa za podnošenjehttps://permalink.mercell.com/287064452.aspx
Jezici na kojima se mogu podnijeti ponude ili zahtjevi za sudjelovanjenorveški
Elektronički katalogNije dopušteno
Potreban je napredan ili kvalificirani elektronički potpis ili pečat (kako je definirano u Uredbi (EU) br. 910/2014)
VarijanteNije dopušteno
Rok za zaprimanje ponuda04/09/2026 21:59:00 (UTC+00:00) zapadnoeuropsko vrijeme, GMT
Razdoblje tijekom kojeg ponuda mora ostati valjana3 Mjeseci
Informacije o javnom otvaranju
Datum otvaranja07/09/2026 07:00:00 (UTC+00:00) zapadnoeuropsko vrijeme, GMT
Uvjeti ugovora
Ugovor se mora izvršiti u okviru programa zaštićenih radnih mjestaNe
Elektroničko izdavanje računaObvezno
Naručivanje će biti elektroničkoda
Plaćanje će biti elektroničkoda
5.1.15.
Tehnike
Okvirni sporazum
Nema okvirnog sporazuma
Informacije o dinamičkom sustavu nabave
Nema dinamičkog sustava nabave
5.1.16.
Dodatne informacije, posredovanje i pravna zaštita (preispitivanje)
Organizacija za preispitivanje (pravnu zaštitu)Øvre Telemark tingrett
Informacije o rokovima za preispitivanje: In accordance with the Law on Public Procurements, the Procurement Regulations and the tender documentation.
Organizacija koja pruža dodatne informacije o postupku javne nabaveSweco Norge AS (Hovedenhet)
Organizacija koja pruža više informacija o postupcima preispitivanja (pravne zaštite)Øvre Telemark tingrett
8. Organizacije
8.1.
ORG-0001
Službeno imeSweco Norge AS (Hovedenhet)
Registracijski broj967032271
Poštanska adresaNorbygata 14
GradOSLO
Poštanski broj0187
Zemlja – podregija (NUTS)Oslo (NO081)
ZemljaNorveška
Kontaktna točkaMarianne Nørstrud
E-poštapost@sweco.no
Tel.+47 67128000
Internethttp://www.sweco.no
Uloge ove organizacije
Organizacija koja pruža dodatne informacije o postupku javne nabave
8.1.
ORG-0002
Službeno imeFyresdal kommune
Registracijski broj939 772 766
Poštanska adresaKlokkarhamaren 6
GradFyresdal
Poštanski broj3870
Zemlja – podregija (NUTS)Telemark (NO094)
ZemljaNorveška
E-poštapostmottak@fyresdal.kommune.no
Tel.35 06 71 00
Uloge ove organizacije
Kupac
8.1.
ORG-0003
Službeno imeØvre Telemark tingrett
Registracijski broj935365317
GradNotodden
Poštanski broj3672
Zemlja – podregija (NUTS)Telemark (NO094)
ZemljaNorveška
E-poštaovre.telemark.tingrett@domstol.no
Tel.35 12 28 20
Uloge ove organizacije
Organizacija za preispitivanje (pravnu zaštitu)
Organizacija koja pruža više informacija o postupcima preispitivanja (pravne zaštite)
Informacije o obavijesti
Identifikacijska oznaka / verzija obavijesti59948edf-050a-44d6-b16e-7b82c76865c0  -  01
Vrsta obrascaNadmetanje
Vrsta obavijestiObavijest o nadmetanju ili koncesiji – standardni režim
Podvrsta obavijesti16
Datum slanja obavijesti29/06/2026 19:21:41 (UTC+00:00) zapadnoeuropsko vrijeme, GMT
Datum e-pošiljateljeva slanja obavijesti30/06/2026 07:08:09 (UTC+00:00) zapadnoeuropsko vrijeme, GMT
Jezici na kojima je ova obavijest službeno dostupnaengleski
Broj objave obavijesti452569-2026
Broj izdanja SL S-a124/2026
Datum objave01/07/2026