415854-2026 - Verseny
Bulgária – Rendezvényszervezési szolgáltatások – „Осигуряване на логистична подкрепа за провеждане на мероприятия по проект BG05SFPR002-4.002 „Създаване на Национален компетентностен център за социални иновации и насърчаване на социалните иновации в България – Компонент 1“
OJ S 115/2026 17/06/2026
Eljárást megindító hirdetmény – enyhébb szabályozás
Szolgáltatásmegrendelés
1. Vevő
1.1.
Vevő
Hivatalos névМИНИСТЕРСТВО НА ТРУДА И СОЦИАЛНАТА ПОЛИТИКА
E-mail-címPlamen.Tchervenkov@mlsp.government.bg
Az ajánlatkérő szervezet jogi típusaKözponti kormányzati szerv
Az ajánlatkérő szerv tevékenységeSzociális védelem
2. Eljárás
2.1.
Eljárás
Cím„Осигуряване на логистична подкрепа за провеждане на мероприятия по проект BG05SFPR002-4.002 „Създаване на Национален компетентностен център за социални иновации и насърчаване на социалните иновации в България – Компонент 1“
LeírásЦелта на обществената поръчка е Министерството на труда и социалната политика да сключи договор, след провеждане на обществена поръчка, с който да осигури логистични услуги във връзка с провеждане на събития и мероприятия по проект BG05SFPR002-4.002 „Създаване на Национален компетентностен център за социални иновации и насърчаване на социалните иновации в България – Компонент 1“, ПРЧР. ОБХВАТ НА ДЕЙНОСТИТЕ ПО ОБЩЕСТВЕНАТА ПОРЪЧКА Предметът на обществената поръчка включва предоставяне на услуги, свързани с организационно-техническа подготовка и логистично обезпечаване при провеждане на събития с различен формат: 102 бр. работни срещи, информационни дни/кампании; 12 бр. обучения, семинари, уърк шоп и др.; 18 бр. кръгли маси, дискусии; 3 бр. форуми/конференции; 3 бр. фестивали. Посоченият брой е индикативен и е възможно възложителят да не заяви събития от всеки вид и в този обем. Различните събития включват изпълнение на различни комбинации от дейности, а именно: настаняване, осигуряване на зала, помещение/открито пространство, осигуряване на техническо/конферентно оборудване, транспорт, кетъринг, подсигуряване с лектори/модератори, както и други дейности съпътстващи услугите. Всички събития се провеждат по заявка на възложителя, в зависимост от възникналите нужди. В заявката възложителят определя конкретните параметри на всяко събитие и предпочитанията си за провеждането му. В заявката може да не са включени всички елементи от техническата спецификация. Забележка: Изпълнителят трябва да обезпечи техническата поддръжка на събитията, както и да осигури за своя сметка представител/и на място за всяко мероприятие /от началния до крайния час на провеждане/.
Eljárásazonosító849ced10-7125-4dff-b803-46cc5d98b791
Belső azonosító580322
Az eljárás típusaNyitott
Az eljárás legfontosabb jellemzőiОбществената поръчка ще бъде възложена чрез открита процедура.
2.1.1.
Cél
A szerződés jellegeSzolgáltatásmegrendelés
Fő osztályozás (cpv): 79952000 Rendezvényszervezési szolgáltatások
2.1.2.
A teljesítés helye
OrszágBulgária
Bárhol az adott országban
További információkМясто на изпълнение: на територията на Република България
2.1.3.
Érték
A becsült érték héa (áfa) nélkül242 860,00 EUR
2.1.4.
Általános információk
További információk1. Отсъствието на обстоятелствата по чл. 54, ал. 1 и по чл. 55, ал. 1, т. 1 , 3 и 5 от ЗОП, както и описание на предприетите мерки за надежност (когато е приложимо за участника) се декларира в част трета от ЕЕДОП. Участникът за когото са налице основанията по чл. 54, ал.1 и съответните по чл. 55, ал.1, от ЗОП има право да представи доказателства, че е предприел мерки, които гарантират неговата недежност съгласно чл. 56, ал.1 от ЗОП. Като доказателства за надежност на участника се прилагат документите по чл. 45, ал. 2 от ППЗОП. 2. Освен на основанията по чл. 54 и 55 от ЗОП възложителят отстранява от участие в процедурата за възлагане на обществената поръчка участник: - за когото се установи, наличие на обстоятелство по чл. 3, т. 8 във връзка с чл. 5, ал. 1, т. 3 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици (ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС), освен когато не са налице условията по чл. 4 от закона; - за когото се установи, че подлежи на отстраняване на основание чл. 91 от ЗПКСЛЗПД. - който не удължи или не потвърди срока на валидност на офертата си в изпълнение на чл. 35а, ал. 3 от ППЗОП; - за когото се установи наличието на влязъл в сила съдебен акт, с който му е наложена забрана по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от Закона за административните нарушения и наказания (ЗАНН). От участие в процедурата за възлагане на обществената поръчка се отстранява участник - обединение от физически и/или юридически лица, когато за член на обединението е налице някое от посочените основания за отстраняване. 3. Избраният за изпълнител участник представя гаранцията за изпълнение в размер нана 5 % (пет на сто) от прогнозната стойност на поръчката, която е и максимално допустима по договора. Гаранциите се представя в една от формите по чл. 111, ал. 5 от ЗОП. Определеният за изпълнител, избира сам формата на гаранцията за изпълнение. Условията и сроковете за задържане или освобождаване на гаранциите, както и начинът на плащане са посочени в проекта на договор - приложение към документацията. 4. При допуснати до оценяване една или две оферти в обществената поръчка, в съответствие с чл. 72, ал. 1, т. 2 от ЗОП, базата за сравнение на предложената „Обща цена“ в допусната оферта/допуснатите оферти е 1 192,50 (хиляда сто деветдесет и две евро и петдесет евроцента) без ДДС.
Jogalap
2014/24/EU irányelv
2.1.6.
Kizárási okok
Indokok kizárásra forrásaHirdetmény
Bűnszervezetben való részvételКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorrupcióКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CsalásКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terrorista bűncselekmény vagy terrorista tevékenységekkel összefüggő bűncselekményКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Pénzmosás vagy terrorizmus finanszírozásaКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Gyermekmunka és az emberkereskedelem más formáiКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Az adófizetési kötelezettség megszegéseКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
A társadalombiztosítási járulékfizetési kötelezettség megszegéseКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Környezetvédelmi jogszabályokban előírt kötelezettségek megszegéseКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Szociális jogszabályokban előírt kötelezettségek megszegéseКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Munkajogi kötelezettségek megszegéseКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Közvetlen vagy közvetett részvétel a közbeszerzési eljárás előkészítésébenНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
A közbeszerzési eljárásban való részvételből fakadó összeférhetetlenségНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Hamis nyilatkozattétel, információk visszatartása vagy a megkívánt iratok be nem mutatása, illetve bizalmas információk szerzése az eljárásrólЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
A tisztán nemzeti kizárási okokban meghatározott kötelezettségek megsértéseЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 91 от ЗПКСЛЗПД; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки
CsődКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
FizetésképtelenségКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Csődegyezség hitelezőkkelКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
A nemzeti törvények értelmében a csődhöz hasonló helyzetСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Felszámoló által kezelt vagyonКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Üzleti tevékenység felfüggesztéseКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
A verseny torzítását célzó megállapodás más gazdasági szereplőkkelКандидатът или участникът е сключил споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган (чл. 55, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
5. Rész
5.1.
RészLOT-0001
Cím„Осигуряване на логистична подкрепа за провеждане на мероприятия по проект BG05SFPR002-4.002 „Създаване на Национален компетентностен център за социални иновации и насърчаване на социалните иновации в България – Компонент 1“
LeírásЦелта на обществената поръчка е Министерството на труда и социалната политика да сключи договор, след провеждане на обществена поръчка, с който да осигури логистични услуги във връзка с провеждане на събития и мероприятия по проект BG05SFPR002-4.002 „Създаване на Национален компетентностен център за социални иновации и насърчаване на социалните иновации в България – Компонент 1“, ПРЧР. ОБХВАТ НА ДЕЙНОСТИТЕ ПО ОБЩЕСТВЕНАТА ПОРЪЧКА Предметът на обществената поръчка включва предоставяне на услуги, свързани с организационно-техническа подготовка и логистично обезпечаване при провеждане на събития с различен формат: 102 бр. работни срещи, информационни дни/кампании; 12 бр. обучения, семинари, уърк шоп и др.; 18 бр. кръгли маси, дискусии; 3 бр. форуми/конференции; 3 бр. фестивали. Посоченият брой е индикативен и е възможно възложителят да не заяви събития от всеки вид и в този обем.. Различните събития включват изпълнение на различни комбинации от дейности, а именно: настаняване, осигуряване на зала, помещение/открито пространство, осигуряване на техническо/конферентно оборудване, транспорт, кетъринг, подсигуряване с лектори/модератори, както и други дейности съпътстващи услугите. Всички събития се провеждат по заявка на възложителя, в зависимост от възникналите нужди. В заявката възложителят определя конкретните параметри на всяко събитие и предпочитанията си за провеждането му. В заявката може да не са включени всички елементи от техническата спецификация. Забележка: Изпълнителят трябва да обезпечи техническата поддръжка на събитията, както и да осигури за своя сметка представител/и на място за всяко мероприятие /от началния до крайния час на провеждане/.
Belső azonosító580322
5.1.1.
Cél
A szerződés jellegeSzolgáltatásmegrendelés
Fő osztályozás (cpv): 79952000 Rendezvényszervezési szolgáltatások
5.1.2.
A teljesítés helye
OrszágBulgária
Bárhol az adott országban
További információkМясто на изпълнение: на територията на Република България
5.1.3.
Becsült időtartam
Időtartam24 Hónapok
5.1.4.
Megújítás
A megújítások maximális száma0
5.1.5.
Érték
A becsült érték héa (áfa) nélkül242 860,00 EUR
5.1.6.
Általános információk
Fenntartott részvétel
A részvétel lehetősége mindenki előtt nyitott.
Részben vagy egészben uniós forrásokból finanszírozott közbeszerzési projekt
Európai uniós alapokra vonatkozó információk
Uniós alapok programjaEurópai Szociális Alap Plusz (ESZA+) (2021/2027)
5.1.7.
Stratégiai közbeszerzés
A stratégiai közbeszerzés céljaNem stratégiai közbeszerzés
Zöld közbeszerzési kritériumokNincs zöld közbeszerzésre vonatkozó kritérium
5.1.8.
Akadálymentesítési kritériumok
A fogyatékossággal élő személyekre vonatkozó, akadálymentesítési kritériumok nincsenek beépítve, mivel a beszerzést nem fogják természetes személyek használni
5.1.9.
Alkalmassági követelmények
Selekciós kritériumok forrásaiHirdetmény
KritériumBejegyzés egy releváns szakmai nyilvántartásba
Kiválasztási kritérium leírásaИзисквания относно годността (правоспособността) за упражняване на професионална дейност: За изпълнението на услугите от обхвата на обществената поръчка се изисква специално разрешение в Република България. Участниците следва да имат валидна регистрация за извършване на туроператорска и/или туристическа агентска дейност в съответствие с чл. 61, ал. 4 от Закона за туризма (ЗТ) и да са вписани в Регистъра на туроператорите и туристическите агенти, или да са лица по чл. 62 от ЗТ, а за чуждестранни лица – в аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. При избор на изпълнител на договора - чуждестранно лице, същия трябва да докаже, че има право да извършва възлаганите дейности на територията на Република България, включително да извърши регистрация, когато такава е необходима за изпълнението на поръчката. Участникът декларира съответствието с критерия за подбор в ЕЕДОП, част IV „Критерии за подбор“, раздел „А: Годност“, като предоставя информация относно: регистрационния номер на издаденото удостоверение и дейността, за която е издадено удостоверението, съгласно чл. 61, ал. 5 от Закона за туризма. Обстоятелството по тази точка се доказва при сключване на договора чрез представяне на заверено копие на валидно удостоверение по чл. 61, ал. 5 от Закона за туризма или еквивалентен документ, удостоверяващ съответствието с поставения критерий за подбор, или се достъпва по служебен път или чрез публичен регистър, или се осигуряват чрез пряк и безплатен достъп до националните бази данни на държавите членки.

KritériumHivatkozások a meghatározott szolgáltatásokra
Kiválasztási kritérium leírásaУчастникът следва да е изпълнил дейности с предмет и обем, идентични или сходни с тези на поръчката за последните 3 (три) години от датата на подаване на офертата (чл. 63, ал. 1, т. 1, буква „б“ от ЗОП). За идентични или сходни с предмета на обществената поръчка дейности, възложителят ще приема: предоставянето на тематично ориентирани туристически услуги в областта на конгресния туризъм като организиране на събития и/или семинари, и/или обучения, и/или информационни дни, с включени дейности по: настаняване, и/или осигуряване на зали и оборудване, и/или кетъринг, и/или осигуряване на транспорт, и/или провеждане на събития на открито, и/или др. от обхвата на дейностите, заложени по настоящата обществена поръчка. Минимално ниво: Участникът следва да декларира организиране и провеждане на поне едно събитие с минимум 30 участника, за което да е изпълнил комбинация от минимум две дейности от изброените по-горе като настаняване, наем зала, кетъринг и т.н., включени в обхвата на настоящата обществена поръчка. Под „изпълнена дейност” се разбира такава, която независимо от датата на сключването/възлагането и, е приключила в посочения по-горе период. За доказване на изискването по т. 3 участникът: Участникът декларира съответствието с критерия за подбор чрез посочване на информацията в част ІV, буква В от ЕЕДОП, като посочва услугите (описание установяващо минималното изискване), които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, изпълнени през последните три години, считано от датата на подаване на офертата, с посочване на стойностите, датите и получателите. Обстоятелството по тази точка се доказва при сключване на договора чрез представяне на списък на услугите, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, съобразно декларираното в еЕЕДОП, заедно с документи, които доказват извършената услуга. Доказателствата следва да бъдат издадени от получателя на услугата или чрез посочване на публичен регистър, в който е публикувана информация за услугата. Възложителят може да не приеме представено доказателство за технически и професионални способности, когато то произтича от лице, което има интерес, който може да води до облага по смисъла на чл. 76 от Закона за Сметната палата.
5.1.10.
Odaítélési szempontok
Kritérium
TípusÁr
MegnevezésНай-ниска цена
LeírásИзпълнителят ще бъде избран въз основа на „икономически най-изгодната оферта“ по критерий „най-ниска цена“ съгласно чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП. Под „най-ниска цена“ следва да се разбира общата цена, формирана като сбор от предложените единични стойности за услугите предмет на обществената поръчка. Така формираната „обща цена“ служи единствено за целите на оценяването.
5.1.11.
Közbeszerzési dokumentumok
Azok a nyelvek, amelyeken a közbeszerzési dokumentumok hivatalosan elérhetőkbolgár
A közbeszerzési dokumentumok címehttps://app.eop.bg/today/580322
Ad hoc kommunikációs csatorna
MegnevezésЦАИС ЕОП
5.1.12.
A közbeszerzésre irányadó feltételek
A benyújtás feltételei
Elektronikus benyújtásKötelező
A benyújtásra használható címhttps://app.eop.bg/today/580322
Az ajánlatokat vagy részvételi jelentkezéseket ezeken a nyelveken lehet benyújtanibolgár
VáltozatokNem megengedett
Az ajánlatok beérkezésének határideje21/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Nyári időszámítás szerinti kelet-európai idő
Az az időtartam, amíg az ajánlatnak érvényesnek kell maradnia4 Hónapok
A nyilvános felbontással kapcsolatos információk
Megnyitás dátuma22/07/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Nyári időszámítás szerinti kelet-európai idő
HelyВ системата
A szerződés feltételei
A szerződést védett foglalkoztatási programok keretében kell teljesíteniNem
Elektronikus számlázásMegengedett
5.1.15.
Sajátos beszerzési módszerek
Keretmegállapodás
Nincs keretmegállapodás
A dinamikus beszerzési rendszerre vonatkozó információk
Nem dinamikus beszerzési rendszer
5.1.16.
További információk, közvetítés és felülvizsgálat
Felülvizsgálati szervezetКомисия за защита на конкуренцията
A felülvizsgálati határidőkre vonatkozó információk: На основание чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата.
A szerződés teljesítésének helye szerinti országban alkalmazandó adók általános szabályozási keretével kapcsolatban tájékoztatást nyújtó szervezetНационална агенция по приходите
Adójogszabályok webcíme: https://nra.bg
A szerződés teljesítésének helye szerinti országban alkalmazandó általános környezetvédelmi szabályozási kerettel kapcsolatban tájékoztatást nyújtó szervezetМинистерство на околната среда и водите
Környezetvédelmi jogszabályok webcíme: https://www.moew.government.bg/
A szerződés teljesítésének helye szerinti országban alkalmazandó általános munkavédelmi és foglalkoztatási feltételekkel kapcsolatos szabályozási kerettel kapcsolatban tájékoztatást nyújtó szervezetМинистерство на труда и социалната политика
Munkajogi jogszabályok webcíme: http://www.mlsp.government.bg
Részvételi jelentkezéseket fogadó szervezetМИНИСТЕРСТВО НА ТРУДА И СОЦИАЛНАТА ПОЛИТИКА
Ajánlatokat feldolgozó szervezetМИНИСТЕРСТВО НА ТРУДА И СОЦИАЛНАТА ПОЛИТИКА
8. Szervezetek
8.1.
ORG-0001
Hivatalos névМИНИСТЕРСТВО НА ТРУДА И СОЦИАЛНАТА ПОЛИТИКА
Regisztrációs szám000695395
Postacímул. ТРИАДИЦА №.2
Városгр.София
Irányítószám1000
Ország alegysége (NUTS)София (столица) (BG411)
OrszágBulgária
Kapcsolattartó pontПламен Червенков
E-mail-címPlamen.Tchervenkov@mlsp.government.bg
Telefonszám+359 28119481
Internetcímhttps://www.mlsp.government.bg/
Az ajánlatkérő szervezet profiljahttps://app.eop.bg/buyer/1132
E szervezet szerepei
Vevő
Részvételi jelentkezéseket fogadó szervezet
Ajánlatokat feldolgozó szervezet
8.1.
ORG-0002
Hivatalos névКомисия за защита на конкуренцията
Regisztrációs szám000698612
Postacímбул. Витоша № 18
VárosСофия
Irányítószám1000
Ország alegysége (NUTS)София (столица) (BG411)
OrszágBulgária
Kapcsolattartó pontКомисия за защита на конкуренцията
E-mail-címdelovodstvo@cpc.bg
Telefonszám+359 29356113
Fax+359 29807315
Internetcímhttp://www.cpc.bg
E szervezet szerepei
Felülvizsgálati szervezet
8.1.
ORG-0003
Hivatalos névНационална агенция по приходите
Regisztrációs szám131063188
PostacímКняз Ал. Дондуков № 52
VárosСофия
Irányítószám1000
Ország alegysége (NUTS)София (столица) (BG411)
OrszágBulgária
Kapcsolattartó pontОрганизация, която предоставя информация относно задълженията, свързани с данъци и осигуровки, приложими на мястото, където ще се изпълнява поръчката.
E-mail-címinfocenter@nra.bg
Telefonszám+359 0700 18 700
E szervezet szerepei
A szerződés teljesítésének helye szerinti országban alkalmazandó adók általános szabályozási keretével kapcsolatban tájékoztatást nyújtó szervezet
8.1.
ORG-0004
Hivatalos névМинистерство на околната среда и водите
Regisztrációs szám000697371
Postacímул. „Княгиня Мария Луиза“ № 22
VárosСофия
Irányítószám1000
Ország alegysége (NUTS)София (столица) (BG411)
OrszágBulgária
Kapcsolattartó pontОрганизация, която предоставя информация за нормативната уредба, свързана със задълженията за опазване на околната среда, приложима на мястото, където ще се изпълнява поръчката.
E-mail-címedno_gishe@moew.government.bg
Telefonszám+359 2940 60 00
E szervezet szerepei
A szerződés teljesítésének helye szerinti országban alkalmazandó általános környezetvédelmi szabályozási kerettel kapcsolatban tájékoztatást nyújtó szervezet
8.1.
ORG-0005
Hivatalos névМинистерство на труда и социалната политика
Regisztrációs szám000695395
Postacímул. Триадица № 2
VárosСофия
Irányítószám1000
Ország alegysége (NUTS)София (столица) (BG411)
OrszágBulgária
Kapcsolattartó pontОрганизация, която предоставя информация относно задълженията, свързани със закрила на заетостта и условията на труд.
E-mail-címe-uslugi@mlsp.government.bg
Telefonszám+359 28119 44
E szervezet szerepei
A szerződés teljesítésének helye szerinti országban alkalmazandó általános munkavédelmi és foglalkoztatási feltételekkel kapcsolatos szabályozási kerettel kapcsolatban tájékoztatást nyújtó szervezet
A hirdetményre vonatkozó információk
A hirdetmény azonosítója/verziója1e14ce1d-a2af-4e0b-b10f-d11fe49a5890  -  01
Hirdetményminta típusaVerseny
A hirdetmény típusaEljárást megindító hirdetmény – enyhébb szabályozás
A hirdetmény altípusa20
A hirdetmény megküldésének dátuma16/06/2026 12:10:50 (UTC+03:00) Nyári időszámítás szerinti kelet-európai idő
Azok a nyelvek, amelyeken ez a hirdetmény hivatalosan elérhetőbolgár
A hirdetmény közzétételi száma415854-2026
HL S kiadás száma115/2026
A közzététel dátuma17/06/2026