449417-2026 - Verseny
Bulgária – Járművek és járműmotorok alkatrészei és tartozékai – „Доставка на възли и детайли за трансмисии ZF”
OJ S 124/2026 01/07/2026
Eljárást megindító vagy koncessziós hirdetmény – klasszikus ajánlatkérőkre vonatkozó szabályok
Árubeszerzés
1. Vevő
1.1.
Vevő
Hivatalos névСТОЛИЧЕН АВТОТРАНСПОРТ ЕАД
E-mail-címs.urumova@sofiabus.bg
Az ajánlatkérő szervezet jogi típusaKözvállalkozás
A közszolgáltató ajánlatkérő tevékenységeVárosi vasúti, villamos-, trolibusz- vagy autóbusz-szolgáltatások
2. Eljárás
2.1.
Eljárás
Cím„Доставка на възли и детайли за трансмисии ZF”
LeírásИзпълнението на предмета на настоящата обществена поръчка включва дейности по доставка на възли и детайли за трансмисии ZF, разпределени в 387 номенклатурни единици (аксиални ролкови лагери - различни видове, бутален пръстен - различни видиве, бутало - различни видиве, Винт с цилиндрична глава - различни видиве, втулка - различни видове, гарнитура - различни видове, дистанционна шайба - различни видове, електромегнитен вентил -различни видове, задвижващ мост - различни видове, зегерка-различни видове, ламела външна - различни видове, О-пръстен - различни видове, дискова пружина - различни видове и други. Всички дейности, както и пълното описание на изискванията към тях, са подробно описани в Техническата спецификация (Приложение № 1), неразделна част от документацията по обществената поръчка.
Eljárásazonosító7b72e529-567e-4052-87b2-a3ae6bc36483
Belső azonosító592691
Az eljárás típusaNyitott
Az eljárás gyorsítottnem
2.1.1.
Cél
A szerződés jellegeÁrubeszerzés
Fő osztályozás (cpv): 34300000 Járművek és járműmotorok alkatrészei és tartozékai
2.1.2.
A teljesítés helye
PostacímДоставките ще се изпълняват до обектите на Възложителя, както следва: • Автобусно поделение „Земляне” – гр. София, ул. „Житница” № 21; • Автобусно поделение „Малашевци” – гр. София, ул. „Резбарска” № 11; • Автобусно поделение „Дружба” гр. София, ул. „Кап. Любен Кондаков” № 7.  
Városгр. София
Irányítószám1000
Ország alegysége (NUTS)София (столица) (BG411)
OrszágBulgária
2.1.3.
Érték
A becsült érték héa (áfa) nélkül750 000,00 EUR
2.1.4.
Általános információk
További információkОсвен посочените в настоящото обявление основания по чл. 54, ал. 1 и чл. 55, ал. 1 от ЗОП, Възложителят отстранява от участие в обществената поръчка и: 1) всеки участник, за когото е налице някое от основанията по чл. 107 от ЗОП. 2) участник, който не удължи или не потвърди срока на валидност на офертата си (чл. 35а, ал. 3, изр. последно от ППЗОП); 3) свързани лица съгласно чл. 101, ал. 11 от ЗОП. 4) участник, който попада в обхвата на ограничителните мерки за отсъствие на обстоятелствата по чл. 5к от Регламент на Съвета (ЕС) № 833/2014 от 31 юли 2014 г. относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна.
Jogalap
2014/25/EU irányelv
Процедурата се открива на основание чл. 18, ал. 1, т. 1 от ЗОП във връзка с чл. 20, ал. 1, т. 3, буква „б” настоящата обществената поръчка се възлага чрез открита процедура по реда и условията на чл. 133, ал. 1 от ЗОП и съгласно ППЗОП.
Процедурата се открива на основание чл. 18, ал. 1, т. 1 от ЗОП във връзка с чл. 20, ал. 1, т. 3, буква „б” настоящата обществената поръчка се възлага чрез открита процедура по реда и условията на чл. 133, ал. 1 от ЗОП и съгласно ППЗОП.
2.1.6.
Kizárási okok
Indokok kizárásra forrásaHirdetmény
Bűnszervezetben való részvételКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorrupcióКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CsalásКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terrorista bűncselekmény vagy terrorista tevékenységekkel összefüggő bűncselekményКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Pénzmosás vagy terrorizmus finanszírozásaКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Gyermekmunka és az emberkereskedelem más formáiКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Az adófizetési kötelezettség megszegéseКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
A társadalombiztosítási járulékfizetési kötelezettség megszegéseКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Környezetvédelmi jogszabályokban előírt kötelezettségek megszegéseКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Szociális jogszabályokban előírt kötelezettségek megszegéseКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Munkajogi kötelezettségek megszegéseКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Közvetlen vagy közvetett részvétel a közbeszerzési eljárás előkészítésébenНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
A közbeszerzési eljárásban való részvételből fakadó összeférhetetlenségНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Hamis nyilatkozattétel, információk visszatartása vagy a megkívánt iratok be nem mutatása, illetve bizalmas információk szerzése az eljárásrólЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП).
A tisztán nemzeti kizárási okokban meghatározott kötelezettségek megsértéseЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 90 и чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД) ; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки.
CsődКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
FizetésképtelenségКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Csődegyezség hitelezőkkelКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
A nemzeti törvények értelmében a csődhöz hasonló helyzetСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Felszámoló által kezelt vagyonКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Üzleti tevékenység felfüggesztéseКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
5. Rész
5.1.
RészLOT-0001
Cím„Доставка на възли и детайли за трансмисии ZF”
LeírásИзпълнението на предмета на настоящата обществена поръчка включва дейности по доставка на възли и детайли за трансмисии ZF, разпределени в 387 номенклатурни единици (аксиални ролкови лагери - различни видове, бутален пръстен - различни видиве, бутало - различни видиве, Винт с цилиндрична глава - различни видиве, втулка - различни видове, гарнитура - различни видове, дистанционна шайба - различни видове, електромегнитен вентил -различни видове, задвижващ мост - различни видове, зегерка-различни видове, ламела външна - различни видове, О-пръстен - различни видове, дискова пружина - различни видове и други. Всички дейности, както и пълното описание на изискванията към тях, са подробно описани в Техническата спецификация (Приложение № 1), неразделна част от документацията по обществената поръчка.
Belső azonosító592691
5.1.1.
Cél
A szerződés jellegeÁrubeszerzés
Fő osztályozás (cpv): 34300000 Járművek és járműmotorok alkatrészei és tartozékai
Opciók
A lehetőségek leírásaНа основание чл. 5, ал. 1 от ППЗОП, през срока на действие на договора за обществена поръчка, в обема му са предвидени и допълнителни възли и детайли за трансмисии ZF, които не са включени в Техническата спецификация и няма как да бъдат включени в нея, поради огромния обем на каталога. Ето защо, в случай на възникнала необходимост от доставки на артикул, извън изброените в Техническата спецификация, Възложителят предвижда опция на стойност до 20 % от стойността на договора за обществена поръчка, при която си запазва правото да направи заявка на възли и детайли за трансмисии ZF от каталога на производителя (или еквивалентни на тях) извън посочените. Стойността на опцията е включена в общата стойност на поръчката и не може да бъде надвишавана. В този случай цените калкулирани в стойността на всяка фактура, касаеща доставените възли и детайли за трансмисии ZF извън изброените в Техническата спецификация, не следва да са по-високи от доставните цени на изпълнителя, с добавена към тях надценка (която е процент от единичната доставна цена за всеки артикул), която всеки участник е оферирал в ценовото си предложение, като при поискване от възложителя, изпълнителят следва да представя необходимите документи за това (предоставени на изпълнителя от съответния доставчик – каталог, ценова листа, стокова разписка и др.), от които да е видна доставната цена на артикулите. В случай, че изпълнителят е производител на доставените артикули, за база, върху която се начислява предложената надценка се използват производствените му разходи, като при поискване от възложителя, изпълнителят следва да представи документи, доказващи тези разходи. При възникване на тази хипотеза, Възложителят има право да измени съответния договор на основание чл. 116, ал. 1, т. 1 от ЗОП
5.1.2.
A teljesítés helye
PostacímДоставките ще се изпълняват до обектите на Възложителя, както следва: • Автобусно поделение „Земляне” – гр. София, ул. „Житница” № 21; • Автобусно поделение „Малашевци” – гр. София, ул. „Резбарска” № 11; • Автобусно поделение „Дружба” гр. София, ул. „Кап. Любен Кондаков” № 7.  
Városгр. София
Irányítószám1000
Ország alegysége (NUTS)София (столица) (BG411)
OrszágBulgária
5.1.3.
Becsült időtartam
Időtartam24 Hónapok
5.1.4.
Megújítás
A megújítások maximális száma1
További információk a megújításrólНа основание чл. 6 от ППЗОП Възложителят предвижда следната възможност за подновяване на договора: В случай, че преди изтичане на срока на договора се установи, че е останал неизразходван финансов ресурс, срокът на договора се удължава автоматично с 6 (шест) месеца или до достигане на общата стойност по договора, което от двете настъпи първо. При наличие на посочената хипотеза Възложителят писмено уведомява Изпълнителя за подновяването на договора.
5.1.5.
Érték
A becsült érték héa (áfa) nélkül750 000,00 EUR
5.1.6.
Általános információk
Fenntartott részvétel
A részvétel lehetősége mindenki előtt nyitott.
Nem uniós forrásokból finanszírozott közbeszerzési projekt
A közbeszerzésre a kormányzati közbeszerzés megállapodás alkalmazandóigen
További információkПреди сключването на договора, участникът, определен за изпълнител, представя гаранция, която обезпечава изпълнението на договора, в размер на 3 % (три на сто) от стойността на договора без ДДС и се освобождава съгласно проекта на договор. Гаранцията за изпълнение се представя в една от формите по избор, съгласно чл.111, ал. 5 от ЗОП.
5.1.7.
Stratégiai közbeszerzés
A stratégiai közbeszerzés céljaNem stratégiai közbeszerzés
Zöld közbeszerzési kritériumokNincs zöld közbeszerzésre vonatkozó kritérium
5.1.8.
Akadálymentesítési kritériumok
A fogyatékossággal élő személyekre vonatkozó, akadálymentesítési kritériumok nincsenek beépítve az alábbi indoklás szerint
IndoklásНе е приложимо
5.1.9.
Alkalmassági követelmények
Selekciós kritériumok forrásaiHirdetmény
KritériumSpecifikus éves forgalom
Kiválasztási kritérium leírásaУчастниците за последните три приключили финансови години да са реализирали минимален оборот в сферата, попадаща в обхвата на поръчката (съгласно §2, т. 67 от ДР на ЗОП), изчислен на база годишните обороти. Минимално ниво: Участникът трябва да има реализиран минимален оборот в сферата, попадаща в обхвата на поръчката, изчислен на база годишните обороти за последните три приключили финансови години в зависимост от датата, на която участникът е създаден или е започнал дейността си, в размер не по-малък от: 750 000,00 (седемстотин и петдесет хиляди) евро. Съгласно §2, т. 67 от ДР на ЗОП: „Оборот в сферата, попадаща в обхвата на поръчката“ е сума, равна на частта от нетните приходи от продажби, реализирана от дейности по доставка на резервни части за трансмисии на автобуси. За участник чуждестранно лице, оборотите се изчисляват по официалния курс на Българска народна банка за съответната валута в евро. Деклариране: Участникът следва да посочи информацията в Част IV: Критерии за подбор, буква Б: ИКОНОМИЧЕСКО И ФИНАНСОВО СЪСТОЯНИЕ от ЕЕДОП. Доказване: Преди сключване на договор участникът, определен за изпълнител, следва да представи един или няколко от следните документи:  Документите по чл. 62, ал. 1, т. 1 – удостоверения от банки;  документи по чл. 62, ал. 1, т. 3 от ЗОП - годишните финансови отчети или техни съставни части, когато публикуването им се изисква съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен, в случай че Възложителят няма достъп до тях по служебен път или няма достъп чрез публичен регистър, или същите не са достъпни чрез пряк и безплатен достъп до съответната национална база данни;  документ по чл. 62, ал. 1, т. 4 от ЗОП - справка за оборота в сферата, попадаща в обхвата на поръчката в оригинал. Когато по основателна причина участникът не е в състояние да представи поисканите от Възложителя документи, той може да докаже своето икономическо и финансово състояние с помощта на всеки друг документ, който Възложителят приеме за подходящ. Информацията по чл. 62, ал. 1, т. 3 и 4 обхваща последните три приключили финансови години. Информацията може да обхваща и по-кратък период в зависимост от датата, на която участникът е създаден или е започнал дейността си.

KritériumMinőségellenőrző intézetek által kiadott tanúsítványok
Kiválasztási kritérium leírásaМинимално ниво: Участникът да е сертифициран за внедрена система за управление на качеството съгласно БДС EN ISO 9001:2015 или еквивалент, с обхват на сертификация „Търговия с части за моторни превозни средства“. Забележка: Сертификатът следва да е издаден съгласно чл. 64, ал. 5 от ЗОП. Възложителят приема еквивалентни сертификати издадени от органи, установени в други държави членки съгласно чл. 64, ал. 6 от ЗОП. Деклариране: Съответствието с посоченото изискване се декларира в ЕЕДОП - част IV „Критерии за подбор“, в приложимото поле на раздел Г, чрез посочване на информация за вид, обхват, срок на валидност и издател на притежавания сертификат. Ако съответният документ е на разположение в електронен формат, моля, да се посочи: уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа. Доказване: При поискване от страна на Възложителя, в случаите по чл. 67, ал. 5 от ЗОП и при сключване на договор, съгласно чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП участникът представя: заверено от участника копие на валиден сертификат за внедрена система за управление на качеството - БДС EN ISO 9001:2015 (или еквивалентен) с обхват на сертификация съгласно посоченото по-горе.

KritériumFüggetlen szervezetek által kiadott tanúsítványok a környezetmenedzsment rendszerekről vagy szabványokról
Kiválasztási kritérium leírásaМинимално ниво: Участникът да прилага системи или стандарти за опазване на околната среда съгласно БДС EN ISO 14001:2015 или еквивалент, с обхват на сертификация „Търговия с части за моторни превозни средства“. Забележка: Сертификатът следва да е издаден съгласно чл. 64, ал. 5 от ЗОП. Възложителят приема еквивалентни сертификати издадени от органи, установени в други държави членки съгласно чл. 64, ал. 6 от ЗОП. Деклариране: Съответствието с посоченото изискване се декларира в ЕЕДОП - част IV „Критерии за подбор“, в приложимото поле на раздел Г, чрез посочване на информация за вид, обхват, срок на валидност и издател на притежавания сертификат. Ако съответният документ е на разположение в електронен формат, моля, да се посочи: уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа. Доказване: При поискване от страна на Възложителя, в случаите по чл. 67, ал. 5 от ЗОП и при сключване на договор, съгласно чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП участникът представя: заверено от участника копие на валиден сертификат за внедрена система за управление на качеството - БДС EN ISO 14001:2015 (или еквивалентен) с обхват на сертификация съгласно посоченото по-горе.
5.1.10.
Odaítélési szempontok
Kritérium
TípusÁr
Megnevezés„най-ниска цена“
LeírásОбществената поръчка се възлага въз основа на „икономически най-изгодната оферта”. Икономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерий „най-ниска цена“, съгласно чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП. В настоящата поръчка „най-ниската цена“ е най-ниската предложена от участник обща стойност за изпълнение на поръчката, която се изчислява като сбор от произведението на единичните цени на всички артикули, включени в техническата спецификация по заявеното прогнозно количество. ВАЖНО: Общата стойност за изпълнение на поръчката, оферирана от участниците ще се използва само за целите на оценяването и класирането. Договорът за обществена поръчка ще бъде сключен на прогнозната стойност.
5.1.11.
Közbeszerzési dokumentumok
Azok a nyelvek, amelyeken a közbeszerzési dokumentumok hivatalosan elérhetőkbolgár
A közbeszerzési dokumentumok címehttps://app.eop.bg/today/592691
Ad hoc kommunikációs csatorna
MegnevezésЦАИС ЕОП
5.1.12.
A közbeszerzésre irányadó feltételek
A benyújtás feltételei
Elektronikus benyújtásKötelező
A benyújtásra használható címhttps://app.eop.bg/today/592691
Az ajánlatokat vagy részvételi jelentkezéseket ezeken a nyelveken lehet benyújtanibolgár
Elektronikus katalógusNem megengedett
VáltozatokNem megengedett
Az ajánlatok beérkezésének határideje30/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Nyári időszámítás szerinti kelet-európai idő
Az az időtartam, amíg az ajánlatnak érvényesnek kell maradnia4 Hónapok
A nyilvános felbontással kapcsolatos információk
Megnyitás dátuma31/07/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Nyári időszámítás szerinti kelet-európai idő
HelyВ системата
A szerződés feltételei
A szerződést védett foglalkoztatási programok keretében kell teljesíteniNem
A szerződés teljesítésére vonatkozó feltételekУсловията, свързани с изпълнението на договора са заложени в Приложение № 2- Проект на договор, неразделна част от документацията по обществената поръчка.
Elektronikus számlázásMegengedett
Pénzügyi megállapodásФинансирането на поръчката е със средства на „Столичен автотранспорт“ ЕАД. Плащанията по договора ще се извършват по банков път по банкова сметка на Изпълнителя, посочена в договора, в 30 - дневен срок от получаването на доставката, след представяне на оригинална фактура, отговаряща на изискванията на Закона за счетоводството, приемо-предавателен протокол, подписан в 2 (два) екземпляра от представители на Възложителя и Изпълнителя лица.
5.1.15.
Sajátos beszerzési módszerek
Keretmegállapodás
Nincs keretmegállapodás
A dinamikus beszerzési rendszerre vonatkozó információk
Nem dinamikus beszerzési rendszer
5.1.16.
További információk, közvetítés és felülvizsgálat
Felülvizsgálati szervezetКомисия за защита на конкуренцията
A felülvizsgálati határidőkre vonatkozó információk: Жалба може да се подава в 10-дневен срок съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП. Жалбата се подава до КЗК, а на възложителя се предоставя копие от същата.
A közbeszerzési eljárással kapcsolatban további információt nyújtó szervezetСТОЛИЧЕН АВТОТРАНСПОРТ ЕАД
A felülvizsgálati eljárásokról további információkat nyújtó szervezetКомисия за защита на конкуренцията
8. Szervezetek
8.1.
ORG-0001
Hivatalos névСТОЛИЧЕН АВТОТРАНСПОРТ ЕАД
Regisztrációs szám121683408
Postacímул. "Житница" № 21
Városгр. София
Irányítószám1612
Ország alegysége (NUTS)София (столица) (BG411)
OrszágBulgária
Kapcsolattartó pontСофия Димитрова Урумова
E-mail-címs.urumova@sofiabus.bg
Telefonszám+359 29554132
Internetcímhttp://www.sofiabus.bg
Az ajánlatkérő szervezet profiljahttps://app.eop.bg/buyer/2306
E szervezet szerepei
Vevő
A közbeszerzési eljárással kapcsolatban további információt nyújtó szervezet
8.1.
ORG-0002
Hivatalos névКомисия за защита на конкуренцията
Regisztrációs szám000698612
Postacímбул. Витоша № 18
VárosСофия
Irányítószám1000
Ország alegysége (NUTS)София (столица) (BG411)
OrszágBulgária
Kapcsolattartó pontКомисия за защита на конкуренцията
E-mail-címdelovodstvo@cpc.bg
Telefonszám+359 29356113
Fax+359 29807315
Internetcímhttp://www.cpc.bg
E szervezet szerepei
Felülvizsgálati szervezet
A felülvizsgálati eljárásokról további információkat nyújtó szervezet
A hirdetményre vonatkozó információk
A hirdetmény azonosítója/verziója3bfca698-b3ef-433a-b0fa-c78510562318  -  01
Hirdetményminta típusaVerseny
A hirdetmény típusaEljárást megindító vagy koncessziós hirdetmény – klasszikus ajánlatkérőkre vonatkozó szabályok
A hirdetmény altípusa17
A hirdetmény megküldésének dátuma30/06/2026 14:23:39 (UTC+03:00) Nyári időszámítás szerinti kelet-európai idő
Azok a nyelvek, amelyeken ez a hirdetmény hivatalosan elérhetőbolgár
A hirdetmény közzétételi száma449417-2026
HL S kiadás száma124/2026
A közzététel dátuma01/07/2026