1. Committente
1.1.
Committente
Nome ufficiale: Große Kreisstadt Dippoldiswalde
Forma giuridica del committente: Autorità locale
Attività dell'amministrazione aggiudicatrice: Servizi generali delle amministrazioni pubbliche
2. Procedura
2.1.
Procedura
Titolo: Sanierung und Erweiterung der Oberschule Schmiedeberg - Los 8.1 Spezialtiefbau
Descrizione: Gegenstand der Ausschreibung sind Spezialtiefbauarbeiten mit Leistungen zur Tiefgründung des Erweiterungsbaus mittels Großbohrpfählen. Insgesamt sind 55 Bohrpfähle herzustellen. Der Leistungsumfang umfasst insbesondere: ? Einrichtung und Betrieb der Baustelle für Bohrpfahlarbeiten, ? Herstellung von Ortbetonbohrpfählen (Durchm. ca. 60 cm, Längen ca. 5,75 m bis 22,25 m) - Durchführung von Vermessungsleistungen und Probebelastungen, - Lieferung und Einbau von Bewehrung sowie Herstellung der Pfahlköpfe, - Zwischenlagerung und fachgerechte Entsorgung des anfallenden Bohrgutes, ? Dokumentation und Bestandsunterlagen der ausgeführten Gründungsarbeiten. Die Ausführung erfolgt unter besonderen Randbedingungen auf einem Schulgelände mit laufendem Betrieb, wodurch Anforderungen an Lärmreduzierung, Baustellenlogistik und Arbeitssicherheit bestehen.
Identificativo della procedura: 08c1f972-9878-4888-b946-49b4a7f06260
Identificativo interno: FB3-OSS-L8.1
Tipo di procedura: Aperta
La procedura è accelerata: no
Caratteristiche principali della procedura: offenes Verfahren gemäß §§ 2 und 3 VOB/A EU Die Vergabestelle wird zusätzlich angeforderte Informationen zu den Vergabeunterlagen bis spätestens 6 Tage vor Ablauf der Angebotsfrist erteilen. Zusätzliche Informationen (Bieterfragen) können grundsätzlich bis 7 Kalendertage vor Angebotsende angefordert werden.
2.1.1.
Finalità
Natura dell'appalto: Lavori
Classificazione principale (cpv): 45262200 Lavori di fondazione e trivellamento di pozzi d'acqua
Classificazione aggiuntiva (cpv): 45000000 Lavori di costruzione
2.1.2.
Luogo di esecuzione
Indirizzo postale: Lutherplatz 24c
Località: Dippoldiswalde
Codice postale: 01744
Suddivisione del paese (NUTS): Sächsische Schweiz-Osterzgebirge (DED2F)
Paese: Germania
Informazioni supplementari: Oberschule Schmiedeberg, OT Schmiedeberg
2.1.4.
Informazioni generali
Informazioni supplementari: #Bekanntmachungs-ID: CXP4YQLMZQA#
Base giuridica:
Direttiva 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusione: Avviso, Documento di gara
Violazione degli obblighi connessi a motivi di esclusione previsti esclusivamente dalla legislazione nazionale: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB sowie § 16 EU VOB/A
Partecipazione a un'organizzazione criminale: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Reati terroristici o reati connessi alle attività terroristiche: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Riciclaggio di proventi di attività criminose o finanziamento del terrorismo: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Frode: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Corruzione: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Lavoro minorile e altre forme di tratta di esseri umani: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Violazione dell'obbligo di pagamento delle imposte: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Violazione di obblighi in materia di diritto ambientale: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Violazione degli obblighi in materia di diritto sociale: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Violazione degli obblighi in materia di diritto del lavoro: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Insolvenza: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Amministrazione controllata: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Cessazione di attività: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Situazione analoga al fallimento ai sensi della normativa nazionale: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Grave illecito professionale: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Accordi con altri operatori economici intesi a falsare la concorrenza: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Conflitto di interessi legato alla partecipazione alla procedura di appalto: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Partecipazione diretta o indiretta alla preparazione della procedura di appalto: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Cessazione anticipata, risarcimento danni o altre sanzioni comparabili: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
False dichiarazioni, omessa informazione, incapacità di fornire i documenti richiesti o acquisizione di informazioni confidenziali in merito alla procedura in questione: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
5. Lotto
5.1.
Lotto: LOT-0001
Titolo: Sanierung und Erweiterung der Oberschule Schmiedeberg - Los 8.1 Spezialtiefbau
Descrizione: Tiefbauleistungen im Zusammenhang mit Gründungsarbeiten für den Erweiterungsbau keine Beschaffung vorgesehen
Identificativo interno: FB3-OSS-L8.1
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appalto: Lavori
Classificazione principale (cpv): 45262200 Lavori di fondazione e trivellamento di pozzi d'acqua
Classificazione aggiuntiva (cpv): 45000000 Lavori di costruzione
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Indirizzo postale: Lutherplatz 24c
Località: Dippoldiswalde
Codice postale: 01744
Suddivisione del paese (NUTS): Sächsische Schweiz-Osterzgebirge (DED2F)
Paese: Germania
Informazioni supplementari: Oberschule Schmiedeberg, OT Schmiedeberg
5.1.3.
Durata stimata
Data di inizio: 05/10/2026
Data di fine durata: 15/01/2027
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata:
La partecipazione non è riservata.
Vanno indicati nomi e qualifiche professionali del personale incaricato dell'esecuzione dell'appalto: Indicazione non necessaria
Progetto di appalto non finanziato con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP): no
L'appalto si addice anche alle piccole e medie imprese (PMI): sì
Informazioni supplementari: #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Appalto strategico
Obiettivo dell'appalto strategico: Nessun appalto strategico
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezione: Avviso
Criterio: Referenze su lavori specifici
Descrizione del criterio di selezione: Nachweis der technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit nach Angaben im FB 124 - Eigenerklärung zur Eignung oder mittels PQ-Qualifizierung. Der Auftraggeber behält sich vor, entsprechende Nachweise zu den Eigenerklärungen anzufordern. Können diese nicht innerhalb der gesetzten Frist vorgelegt werden, kann der Bieter ausgeschlossen werden.
Criterio: Fatturato annuo generale
Descrizione del criterio di selezione: Nachweis der wirtschftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit nach Angaben im FB 124 - Eigenerklärung zur Eignung oder mittels PQ-Qualifizierung. Der Auftraggeber behält sich vor, entsprechende Nachweise zu den Eigenerklärungen anzufordern. Können diese nicht innerhalb der gesetzten Frist vorgelegt werden, kann der Bieter ausgeschlossen werden.
Criterio: Iscrizione in un registro di commercio
Descrizione del criterio di selezione: Nachweis der Eignung nach Angaben im FB 124 - Eigenerklärung zur Eignung oder mittels PQ-Qualifizierung. Der Auftraggeber behält sich vor, entsprechende Nachweise zu den Eigenerklärungen anzufordern. Können diese nicht innerhalb der gesetzten Frist vorgelegt werden, kann der Bieter ausgeschlossen werden.
5.1.10.
Criteri di aggiudicazione
Criterio:
Tipo: Prezzo
Nome: Angebotspreis
Descrizione: Angebot mit niedrigstem Gesamtpreis unter Berücksichtigung möglicher Nachlässe ohne Bedingungen
Categoria del criterio di aggiudicazione peso: Ordine di importanza
Criterio di aggiudicazione: numero: 1
Giustificazione della mancata indicazione della ponderazione dei criteri di aggiudicazione: Zuschlagskriterium ist der Gesamtpreis der Leistung
5.1.11.
Documenti di gara
Lingue in cui i documenti di gara sono ufficialmente disponibili: tedesco
Termine per la richiesta di informazioni supplementari: 02/07/2026 23:59:59 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Canale di comunicazione ad hoc:
Nome: Die Kommunikation erfolgt über die Vergabeplattform DTVP. Änderungen an den Vergabeunterlagen, Antworten auf gestellte Fragen uns sonstige Informationen werden regelmäßig über die Vergabeplattform bekanntgemacht. Es obliegt dem Bieter, sich für die Kommunikation während des Ausschreibungsverfahrens zu registrieren. Ohne Registrierung besteht eine Holpflicht für den Bieter für alle Informationen.
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione:
Presentazione elettronica delle offerte: Obbligatoria
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazione: tedesco
Catalogo elettronico: Non consentita
Varianti: Non consentita
Gli offerenti possono presentare più di un'offerta: Consentita
Descrizione della garanzia finanziaria: Soweit die Auftragssumme mindestens 250.000 EUR ohne Umsatzsteuer beträgt, ist Sicherheit für die Vertragserfüllung in Höhe von fünf Prozent der Auftragssumme (inkl. Umsatzsteuer, ohne Nachträge) zu leisten. Die Sicherheit für Mängelansprüche beträgt drei Prozent der Summe der Abschlagszahlungen zum Zeitpunkt der Abnahme (vorläufige Abrechnungssumme)
Termine per il ricevimento delle offerte: 09/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida: 60 Giorni
Informazioni che possono essere integrate dopo la scadenza del termine di presentazione:
A discrezione dell'acquirente, tutti i documenti mancanti relativi all'offerente possono essere presentati successivamente.
Informazioni supplementari: Nachgeforderte Unterlagen sind vom Bieter nach Aufforderung durch den Auftraggeber innerhalb der gesetzten Frist vorzulegen. Die Frist beträgt in der Regel 3 Werktage. Werden die nachgeforderten Unterlagen nicht innerhalb der Frist vorgelegt, wird das Angebot ausgeschlossen.
Informazioni sull'apertura pubblica delle offerte:
Data di apertura: 09/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Luogo: elektronische Angebotsöffnung in der Vergabestelle
Informazioni supplementari: Nach Ablauf der Angebotsfrist erfolgt die Öffnung der Angebote über die Vergabeplattform DTVP. Der Öffnungstermin wird von mindestens zwei Vertretern des Auftraggebers gemeinsam durchgeführt. Bieter sind nicht zugelassen, § 14 VOB/ EU.
Condizioni contrattuali:
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protetti: No
Condizioni relative all'esecuzione dell'appalto: Siehe Vergabeunterlagen Nicht deutschsprachige Nachweise im Vergabeverfahren müssen als beglaubigte Übersetzung in Deutsch vorgelegt werden.
Fatturazione elettronica: Consentita
Si farà ricorso all'ordinazione elettronica: no
Sarà utilizzato il pagamento elettronico: sì
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro:
Nessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione:
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsi: Landesdirektion Sachsen - Vergabekammer - Referat 38
Informazioni sui termini per il riesame: Gemäß § 160 GWB, innerhalb von 10 KT Rüge beim AB, bei Nichtabhilfe innerhalb von 15 KT Antrag auf Nachprüfung bei der Nachprüfstelle
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto: Große Kreisstadt Dippoldiswalde
Organizzazione che riceve le domande di partecipazione: Große Kreisstadt Dippoldiswalde
8. Organizzazioni
8.1.
ORG-0001
Nome ufficiale: Große Kreisstadt Dippoldiswalde
Numero di registrazione: 14628060-SVO1-18
Indirizzo postale: Markt 2
Località: Dippoldiswalde
Codice postale: 01744
Suddivisione del paese (NUTS): Sächsische Schweiz-Osterzgebirge (DED2F)
Paese: Germania
Telefono: +45 350464990
Ruoli di questa organizzazione:
Committente
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto
Organizzazione che riceve le domande di partecipazione
8.1.
ORG-0002
Nome ufficiale: Landesdirektion Sachsen - Vergabekammer - Referat 38
Numero di registrazione: keine Angaben
Indirizzo postale: Braustr. 2
Località: Leipzig
Codice postale: 04107
Suddivisione del paese (NUTS): Leipzig, Kreisfreie Stadt (DED51)
Paese: Germania
Telefono: +49 3419773800
Ruoli di questa organizzazione:
Organizzazione competente per i ricorsi
8.1.
ORG-0003
Nome ufficiale: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numero di registrazione: 0204:994-DOEVD-83
Località: Bonn
Codice postale: 53119
Suddivisione del paese (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Paese: Germania
Telefono: +49228996100
Ruoli di questa organizzazione:
TED eSender
Identificativo/versione dell'avviso: a28ca17f-8160-451b-a8c3-ebae6c13549b - 01
Tipo di formulario: Gara
Tipo di avviso: Bando di gara o di concessione – regime ordinario
Sottotipo di avviso: 16
Data di trasmissione dell'avviso: 08/06/2026 13:28:46 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Lingue in cui il presente avviso è ufficialmente disponibile: tedesco
Numero di pubblicazione dell'avviso: 394388-2026
Numero dell'edizione della GU S: 109/2026
Data di pubblicazione: 09/06/2026