1. Committente
1.1.
Committente
Nome ufficiale: CHU DIJON-BOURGOGNE
Forma giuridica del committente: Organismo di diritto pubblico
Attività dell'amministrazione aggiudicatrice: Salute
2. Procedura
2.1.
Procedura
Titolo: Missions de coordination en matière de sécurité et de protection de la santé (CSPS) pour opérations de travaux
Descrizione: Missions de coordination en matière de sécurité et de protection de la santé (CSPS) pour opérations de travaux
Identificativo della procedura: e05cd0c7-763b-42e4-9e06-2fb2935cf8e5
Identificativo interno: AO260067
Tipo di procedura: Aperta
La procedura è accelerata: no
Caratteristiche principali della procedura: La procédure de mise en concurrence choisie pour la présente consultation est l’Appel d’offres ouvert, en application des articles 2124-2 et R2161-2 à R2161-9 du Code de la Commande Publique.
2.1.1.
Finalità
Natura dell'appalto: Servizi
Classificazione principale (cpv): 71317200 Servizi sanitari e di sicurezza
2.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS): Côte-d’Or (FRC11)
Paese: Francia
2.1.4.
Informazioni generali
Base giuridica:
Direttiva 2014/24/UE
2.1.5.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione:
Numero massimo di lotti per i quali un offerente può presentare offerte: 3
Condizioni contrattuali:
Numero massimo di lotti per i quali può essere aggiudicato un appalto a un offerente: 3
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusione: Documento di gara
5. Lotto
5.1.
Lotto: LOT-0001
Titolo: Lot n°1 : Exécution de la coordination SPS pour les opérations de la 1ère catégorie
Descrizione: Exécution de la coordination SPS pour les opérations de la 1ère catégorie
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appalto: Servizi
Classificazione principale (cpv): 71317200 Servizi sanitari e di sicurezza
Opzioni:
Descrizione delle opzioni: Les marchés seront conclus à compter du 01/08/2026, ou si le marché n’est pas signé à cette date, à la date de notification au titulaire, pour une durée de vingt-quatre (24) mois. Ils seront ensuite reconductibles tacitement deux (2) fois, par période de douze (12) mois. La durée totale des marchés, reconductions comprises est de quatre (4) ans. Le marché produit pleinement ses effets jusqu’à la fin de la garantie de parfait achèvement pour les bons de commande dont la durée d’exécution dépasse le délai contractuel énoncé ci-avant.
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS): Côte-d’Or (FRC11)
Paese: Francia
5.1.3.
Durata stimata
Durata: 48 Mesi
5.1.5.
Valore
Valore massimo dell'accordo quadro: 600 000,00 EUR
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata:
La partecipazione non è riservata.
Progetto di appalto non finanziato con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP): sì
Informazioni supplementari: Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité de passer un ou plusieurs marchés ayant pour objet la réalisation de prestations similaires dans un délai maximum de trois ans à compter de la notification du marché à conclure (considéré comme étant alors le marché initial) en vertu de l’article R.2122-7 du Code de la commande publique. Le marché comprend également des clauses de réexamen au sens de l’article R.2194-1 du Code de la commande publique.
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezione: Documento di gara
5.1.11.
Documenti di gara
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione:
Presentazione elettronica delle offerte: Obbligatoria
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazione: francese
Catalogo elettronico: Non consentita
Varianti: Non consentita
Termine per il ricevimento delle offerte: 15/07/2026 17:00:00 (UTC+01:00) ora dell'Europa centrale, ora legale dell'Europa occidentale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida: 6 Mesi
Condizioni contrattuali:
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protetti: No
Fatturazione elettronica: Obbligatoria
Si farà ricorso all'ordinazione elettronica: sì
Sarà utilizzato il pagamento elettronico: sì
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro:
Accordo quadro, senza riapertura della gara
Numero massimo di partecipanti: 0
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione:
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsi: Tribunal Administratif de Dijon
Informazioni sui termini per il riesame: La juridiction territorialement compétente pour connaitre des recours est le Tribunal Administratif de Dijon. Les voies de recours ouvertes aux candidats sont les suivantes : - référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative, et pouvant être exercé avant la signature du contrat, - référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du Code de justice administrative, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 de ce même Code, - recours de pleine juridiction ouvert aux tiers justifiant d’un intérêt lésé, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique. En cas de difficultés survenant lors de la procédure de passation, l’organe chargé de jouer le rôle de médiateur est le Tribunal administratif de Dijon.
5.1.
Lotto: LOT-0002
Titolo: Lot n°2 : Exécution de la coordination SPS pour les opérations de la 2ème catégorie
Descrizione: Exécution de la coordination SPS pour les opérations de la 2ème catégorie
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appalto: Servizi
Classificazione principale (cpv): 71317200 Servizi sanitari e di sicurezza
Opzioni:
Descrizione delle opzioni: Les marchés seront conclus à compter du 01/08/2026, ou si le marché n’est pas signé à cette date, à la date de notification au titulaire, pour une durée de vingt-quatre (24) mois. Ils seront ensuite reconductibles tacitement deux (2) fois, par période de douze (12) mois. La durée totale des marchés, reconductions comprises est de quatre (4) ans. Le marché produit pleinement ses effets jusqu’à la fin de la garantie de parfait achèvement pour les bons de commande dont la durée d’exécution dépasse le délai contractuel énoncé ci-avant.
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS): Côte-d’Or (FRC11)
Paese: Francia
5.1.3.
Durata stimata
Durata: 48 Mesi
5.1.5.
Valore
Valore massimo dell'accordo quadro: 300 000,00 EUR
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata:
La partecipazione non è riservata.
Progetto di appalto non finanziato con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP): sì
Informazioni supplementari: Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité de passer un ou plusieurs marchés ayant pour objet la réalisation de prestations similaires dans un délai maximum de trois ans à compter de la notification du marché à conclure (considéré comme étant alors le marché initial) en vertu de l’article R.2122-7 du Code de la commande publique. Le marché comprend également des clauses de réexamen au sens de l’article R.2194-1 du Code de la commande publique.
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezione: Documento di gara
5.1.11.
Documenti di gara
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione:
Presentazione elettronica delle offerte: Obbligatoria
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazione: francese
Catalogo elettronico: Non consentita
Varianti: Non consentita
Termine per il ricevimento delle offerte: 15/07/2026 17:00:00 (UTC+01:00) ora dell'Europa centrale, ora legale dell'Europa occidentale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida: 6 Mesi
Condizioni contrattuali:
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protetti: No
Condizioni relative all'esecuzione dell'appalto: Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité de passer un ou plusieurs marchés ayant pour objet la réalisation de prestations similaires dans un délai maximum de trois ans à compter de la notification du marché à conclure (considéré comme étant alors le marché initial) en vertu de l’article R.2122-7 du Code de la commande publique. Le marché comprend également des clauses de réexamen au sens de l’article R.2194-1 du Code de la commande publique.
Fatturazione elettronica: Obbligatoria
Si farà ricorso all'ordinazione elettronica: sì
Sarà utilizzato il pagamento elettronico: sì
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro:
Accordo quadro, senza riapertura della gara
Numero massimo di partecipanti: 0
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione:
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsi: Tribunal Administratif de Dijon
Informazioni sui termini per il riesame: La juridiction territorialement compétente pour connaitre des recours est le Tribunal Administratif de Dijon. Les voies de recours ouvertes aux candidats sont les suivantes : - référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative, et pouvant être exercé avant la signature du contrat, - référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du Code de justice administrative, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 de ce même Code, - recours de pleine juridiction ouvert aux tiers justifiant d’un intérêt lésé, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique. En cas de difficultés survenant lors de la procédure de passation, l’organe chargé de jouer le rôle de médiateur est le Tribunal administratif de Dijon.
5.1.
Lotto: LOT-0003
Titolo: Lot n°3 : Exécution de la coordination SPS pour les opérations de la 3ème catégorie
Descrizione: Exécution de la coordination SPS pour les opérations de la 3ème catégorie
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appalto: Servizi
Classificazione principale (cpv): 71317200 Servizi sanitari e di sicurezza
Opzioni:
Descrizione delle opzioni: Les marchés seront conclus à compter du 01/08/2026, ou si le marché n’est pas signé à cette date, à la date de notification au titulaire, pour une durée de vingt-quatre (24) mois. Ils seront ensuite reconductibles tacitement deux (2) fois, par période de douze (12) mois. La durée totale des marchés, reconductions comprises est de quatre (4) ans. Le marché produit pleinement ses effets jusqu’à la fin de la garantie de parfait achèvement pour les bons de commande dont la durée d’exécution dépasse le délai contractuel énoncé ci-avant.
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS): Côte-d’Or (FRC11)
Paese: Francia
5.1.3.
Durata stimata
Durata: 48 Mesi
5.1.5.
Valore
Valore massimo dell'accordo quadro: 100 000,00 EUR
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata:
La partecipazione non è riservata.
Progetto di appalto non finanziato con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP): sì
Informazioni supplementari: Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité de passer un ou plusieurs marchés ayant pour objet la réalisation de prestations similaires dans un délai maximum de trois ans à compter de la notification du marché à conclure (considéré comme étant alors le marché initial) en vertu de l’article R.2122-7 du Code de la commande publique. Le marché comprend également des clauses de réexamen au sens de l’article R.2194-1 du Code de la commande publique.
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezione: Documento di gara
5.1.11.
Documenti di gara
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione:
Presentazione elettronica delle offerte: Obbligatoria
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazione: francese
Catalogo elettronico: Non consentita
Varianti: Non consentita
Termine per il ricevimento delle offerte: 15/07/2026 17:00:00 (UTC+01:00) ora dell'Europa centrale, ora legale dell'Europa occidentale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida: 6 Mesi
Condizioni contrattuali:
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protetti: No
Condizioni relative all'esecuzione dell'appalto: Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité de passer un ou plusieurs marchés ayant pour objet la réalisation de prestations similaires dans un délai maximum de trois ans à compter de la notification du marché à conclure (considéré comme étant alors le marché initial) en vertu de l’article R.2122-7 du Code de la commande publique. Le marché comprend également des clauses de réexamen au sens de l’article R.2194-1 du Code de la commande publique.
Fatturazione elettronica: Obbligatoria
Si farà ricorso all'ordinazione elettronica: sì
Sarà utilizzato il pagamento elettronico: sì
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro:
Accordo quadro, senza riapertura della gara
Numero massimo di partecipanti: 0
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione:
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsi: Tribunal Administratif de Dijon
Informazioni sui termini per il riesame: La juridiction territorialement compétente pour connaitre des recours est le Tribunal Administratif de Dijon. Les voies de recours ouvertes aux candidats sont les suivantes : - référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative, et pouvant être exercé avant la signature du contrat, - référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du Code de justice administrative, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 de ce même Code, - recours de pleine juridiction ouvert aux tiers justifiant d’un intérêt lésé, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique. En cas de difficultés survenant lors de la procédure de passation, l’organe chargé de jouer le rôle de médiateur est le Tribunal administratif de Dijon.
8. Organizzazioni
8.1.
ORG-0001
Nome ufficiale: CHU DIJON-BOURGOGNE
Numero di registrazione: 26210007600013
Indirizzo postale: 5 BOULEVARD JEANNE D'ARC
Località: DIJON
Codice postale: 21079
Suddivisione del paese (NUTS): Côte-d’Or (FRC11)
Paese: Francia
Telefono: 0380293106
Ruoli di questa organizzazione:
Committente
8.1.
ORG-0002
Nome ufficiale: Tribunal Administratif de Dijon
Numero di registrazione: 17210005900010
Località: DIJON
Codice postale: 21000
Suddivisione del paese (NUTS): Côte-d’Or (FRC11)
Paese: Francia
Ruoli di questa organizzazione:
Organizzazione competente per i ricorsi
Identificativo/versione dell'avviso: 496360f6-ba4e-4ef4-a208-a16f3496d956 - 01
Tipo di formulario: Gara
Tipo di avviso: Bando di gara o di concessione – regime ordinario
Sottotipo di avviso: 16
Data di trasmissione dell'avviso: 10/06/2026 17:54:07 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Lingue in cui il presente avviso è ufficialmente disponibile: francese
Numero di pubblicazione dell'avviso: 405253-2026
Numero dell'edizione della GU S: 112/2026
Data di pubblicazione: 12/06/2026