1. Committente
1.1.
Committente
Nome ufficiale: OÜ Rail Baltic Estonia
Forma giuridica del committente: Organismo di diritto pubblico
Attività dell'amministrazione aggiudicatrice: Affari economici
2. Procedura
2.1.
Procedura
Titolo: Rail Baltica Ülemiste reisiterminali lõunapoolsete välialade ehitus- ja garantiiperioodi aegse konsultatsiooni teenus
Descrizione: Rail Baltica Ülemiste reisiterminali lõunapoolsete välialade ehitus- ja garantiiperioodi aegse konsultatsiooni teenuse ostutamine vastavalt riigihanke alusdokumentides sätestatule. / Kõrvaldamise alused ja kvalifitseerimistingimused: Vaata hanke alusdokumentidest
Identificativo della procedura: ccb561c0-847c-42ae-a2c2-5daf9cc878b2
Identificativo interno: 309244-0000
Tipo di procedura: Aperta
La procedura è accelerata: no
Caratteristiche principali della procedura: Avatud hankemenetlus
2.1.1.
Finalità
Natura dell'appalto: Servizi
Classificazione principale (cpv): 71520000 Servizi di controllo di costruzioni
2.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS): Põhja-Eesti (EE001)
Paese: Estonia
Informazioni supplementari: -
2.1.3.
Valore
Valore stimato al netto dell'IVA: 1 039 226,65 EUR
2.1.4.
Informazioni generali
Informazioni supplementari: 1. Põhjendus osadeks mittejaotamise kohta on toodud riigihanke alusdokumendis. 2. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides mõnele RHS-i § 88 lõikes 2 nimetatud alusele (standardile, tehnilisele tunnustusele, tehnilisele kontrollisüsteemile vms) kui pakkumuse tehnilisele kirjeldusele vastavuse kriteeriumile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides kindlale ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule või tootmisviisile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. 3. Hanketeatel märgitud lepingu sõlmimise kuupäev on eeldatav ning ei ole hankija jaoks siduv. Lepingu projekti punkti 9.1 kohaselt „Leping jõustub Lepingu allkirjastamisest mõlema poole poolt.“
Base giuridica:
Direttiva 2014/24/UE
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusione: Documento di gara unico europeo (DGUE), Documento di gara unico europeo (DGUE)
5. Lotto
5.1.
Lotto: LOT-0000
Titolo: Rail Baltica Ülemiste reisiterminali lõunapoolsete välialade ehitus- ja garantiiperioodi aegse konsultatsiooni teenus
Descrizione: Rail Baltica Ülemiste reisiterminali lõunapoolsete välialade ehitus- ja garantiiperioodi aegse konsultatsiooni teenuse ostutamine vastavalt riigihanke alusdokumentides sätestatule. / Kõrvaldamise alused ja kvalifitseerimistingimused: Vaata hanke alusdokumentidest
Identificativo interno: 309244-0000
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appalto: Servizi
Classificazione principale (cpv): 71520000 Servizi di controllo di costruzioni
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS): Põhja-Eesti (EE001)
Paese: Estonia
Informazioni supplementari: -
5.1.3.
Durata stimata
Data di inizio: 28/08/2026
Data di fine durata: 31/10/2033
5.1.5.
Valore
Valore stimato al netto dell'IVA: 1 039 226,65 EUR
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata:
La partecipazione non è riservata.
Vanno indicati nomi e qualifiche professionali del personale incaricato dell'esecuzione dell'appalto: Indicazione non necessaria
Progetto di appalto finanziato in tutto o in parte con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP): sì
Informazioni supplementari: 1. Põhjendus osadeks mittejaotamise kohta on toodud riigihanke alusdokumendis. 2. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides mõnele RHS-i § 88 lõikes 2 nimetatud alusele (standardile, tehnilisele tunnustusele, tehnilisele kontrollisüsteemile vms) kui pakkumuse tehnilisele kirjeldusele vastavuse kriteeriumile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides kindlale ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule või tootmisviisile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. 3. Hanketeatel märgitud lepingu sõlmimise kuupäev on eeldatav ning ei ole hankija jaoks siduv. Lepingu projekti punkti 9.1 kohaselt „Leping jõustub Lepingu allkirjastamisest mõlema poole poolt.“
5.1.8.
Criteri di accessibilità
Non sono compresi criteri di accessibilità per le persone con disabilità perché l'oggetto dell'appalto non è destinato all'uso da parte di persone fisiche
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezione: Documento di gara unico europeo (DGUE)
5.1.10.
Criteri di aggiudicazione
Criterio:
Tipo: Prezzo
Descrizione: Vaata hanke alusdokumentidest
Categoria del criterio di aggiudicazione peso: Ponderazione (punti, esatta)
Criterio di aggiudicazione: numero: 100
5.1.11.
Documenti di gara
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione:
Presentazione elettronica delle offerte: Obbligatoria
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazione: estone
Catalogo elettronico: Non consentita
Varianti: Non consentita
Termine per il ricevimento delle offerte: 27/07/2026 12:00:00 (UTC+03:00) ora legale dell'Europa orientale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida: 4 Mesi
Informazioni sull'apertura pubblica delle offerte:
Data di apertura: 27/07/2026 13:00:00 (UTC+03:00) ora legale dell'Europa orientale
Condizioni contrattuali:
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protetti: No
Fatturazione elettronica: Obbligatoria
Si farà ricorso all'ordinazione elettronica: no
Sarà utilizzato il pagamento elettronico: sì
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro:
Nessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione:
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione di mediazione: Riigihangete vaidlustuskomisjon
Organizzazione competente per i ricorsi: Riigihangete vaidlustuskomisjon
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto: OÜ Rail Baltic Estonia
Organizzazione che riceve le domande di partecipazione: OÜ Rail Baltic Estonia
8. Organizzazioni
8.1.
ORG-0001
Nome ufficiale: OÜ Rail Baltic Estonia
Numero di registrazione: 12734109
Indirizzo postale: Veskiposti tn 2/1
Località: Tallinn
Codice postale: 10138
Suddivisione del paese (NUTS): Extra-Regio NUTS 3 (EEZZZ)
Paese: Estonia
Referente: MARINA GAVRILENKO
Telefono: +372 57131200
Ruoli di questa organizzazione:
Committente
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto
Organizzazione che riceve le domande di partecipazione
8.1.
ORG-0002
Nome ufficiale: Riigihangete vaidlustuskomisjon
Numero di registrazione: 1000123
Indirizzo postale: Tartu mnt 85
Località: Tallinn
Codice postale: 10115
Suddivisione del paese (NUTS): Extra-Regio NUTS 3 (EEZZZ)
Paese: Estonia
Telefono: +3726113713
Ruoli di questa organizzazione:
Organizzazione competente per i ricorsi
Organizzazione di mediazione
8.1.
ORG-0003
Nome ufficiale: Riigihangete register
Numero di registrazione: TED64
Indirizzo postale: Lõkke tn 4
Località: Tallinn
Codice postale: 10122
Suddivisione del paese (NUTS): Extra-Regio NUTS 3 (EEZZZ)
Paese: Estonia
Telefono: +3726113693
Ruoli di questa organizzazione:
TED eSender
Identificativo/versione dell'avviso: f0d371a6-80c8-4178-a518-811f9c064405 - 01
Tipo di formulario: Gara
Tipo di avviso: Bando di gara o di concessione – regime ordinario
Sottotipo di avviso: 16
Data di trasmissione dell'avviso: 22/06/2026 10:49:58 (UTC+03:00) ora legale dell'Europa orientale
Data di trasmissione da parte dell'eSender dell'avviso o bando: 22/06/2026 13:00:24 (UTC+03:00) ora legale dell'Europa orientale
Lingue in cui il presente avviso è ufficialmente disponibile: estone
Numero di pubblicazione dell'avviso: 430648-2026
Numero dell'edizione della GU S: 119/2026
Data di pubblicazione: 24/06/2026