449347-2026 - Gara
Francia – Indumenti – Fourniture et livraison d'articles d'habillement, articles chaussants et vêtements de travail
OJ S 124/2026 01/07/2026
Bando di gara o di concessione – regime ordinario
Forniture
1. Committente
1.1.
Committente
Nome ufficialeT2C - Régie des Transports Urbains de l'Agglomération Clermontoise
E-mailmarches.publics@t2c.fr
Attività dell'ente aggiudicatoreServizi di ferrovia urbana, tram, filobus o bus
2. Procedura
2.1.
Procedura
TitoloFourniture et livraison d'articles d'habillement, articles chaussants et vêtements de travail
DescrizioneLa présente consultation a pour objet la fourniture et la livraison d'articles d'habillement d'image, de chaussures non EPI et de vêtements techniques EPI normés (multirisques, haute visibilité) pour le personnel de la Régie T2C
Identificativo della procedura40fc5bcc-0c05-4fbb-a89f-948cf604bd1a
Identificativo internoVJ
Tipo di proceduraNegoziata con previa indizione di gara / competitiva con negoziazione
La procedura è acceleratano
2.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 18300000 Indumenti
Classificazione aggiuntiva (cpv): 18300000 Indumenti
2.1.2.
Luogo di esecuzione
Indirizzo postale90, Boulevard Danielle Mitterrand  
LocalitàCournon D'Auvergne
Codice postale63800
Suddivisione del paese (NUTS)Puy-de-Dôme (FRK14)
PaeseFrancia
2.1.4.
Informazioni generali
Informazioni supplementariDéroulement de la procédure avec négociation : 1) A l'issue de la sélection des candidatures, le dossier de consultation des entreprises sera transmis à tous les candidats admis et ceux-ci seront invités à déposer une offre. 2) L'entité adjudicatrice procédera à l'analyse des offres initiales afin d'établir un classement des candidats en appliquant les critères de jugement des offres. 3) L'entité adjudicatrice engagera ensuite des phases d'audition et négociation sur les éléments qui le justifient avec les candidats classés aux trois premières positions pour chaque lot. L'entité adjudicatrice se réserve toutefois la possibilité d'attribuer l'accord-cadre sur la base des offres initiales, sans négociation
Base giuridica
Direttiva 2014/25/UE
2.1.5.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Numero massimo di lotti per i quali un offerente può presentare offerte3
Condizioni contrattuali
Numero massimo di lotti per i quali può essere aggiudicato un appalto a un offerente3
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusioneDocumento di gara
5. Lotto
5.1.
LottoLOT-0001
TitoloArticles d'habillement d'image
DescrizioneAccord-cadre à bons de commande avec maximum et un opérateur économique
Identificativo interno1
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 18300000 Indumenti
Classificazione aggiuntiva (cpv): 18300000 Indumenti
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Indirizzo postale90, Boulevard Danielle Mitterrand  
LocalitàCournon D'Auvergne
Codice postale63800
Suddivisione del paese (NUTS)Puy-de-Dôme (FRK14)
PaeseFrancia
5.1.3.
Durata stimata
Data di inizio01/12/2026
Durata36 Mesi
5.1.4.
Rinnovo
Rinnovi massimi2
Altre informazioni sul rinnovoPour le lot n°1, l'accord-cadre sera conclu pour une période initiale de 3 ans à compter de la date de notification et pourra être reconduit tacitement par périodes de 1 an dans la limite de 2 reconductions
5.1.6.
Informazioni generali
Si tratta di un appalto rinnovabile
Partecipazione riservata
La partecipazione non è riservata.
Vanno indicati nomi e qualifiche professionali del personale incaricato dell'esecuzione dell'appaltoIndicazione non necessaria
Progetto di appalto non finanziato con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezioneAvviso
CriterioMedia annuale della forza lavoro
Descrizione del criterio di selezioneDéclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pour chacune des trois dernières années
I criteri saranno utilizzati per selezionare i candidati da invitare alla seconda fase della procedura

CriterioIscrizione in un registro di commercio
Descrizione del criterio di selezioneDéclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionnerrenseignements sur le respect de l'obligation d'emploi mentionnée aux articles L.5212-1 à L.5212-11 du Code du travailextrait Kbis
I criteri saranno utilizzati per selezionare i candidati da invitare alla seconda fase della procedura

CriterioFatturato annuo generale
Descrizione del criterio di selezioneDéclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les prestations objet du contrat, réalisées au cours des trois derniers exercices disponibles
I criteri saranno utilizzati per selezionare i candidati da invitare alla seconda fase della procedura

CriterioReferenze su servizi specifici
Descrizione del criterio di selezioneListe des principales prestations effectuées au cours des trois dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire. Elles sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration du candidat
I criteri saranno utilizzati per selezionare i candidati da invitare alla seconda fase della procedura
Informazioni sulla seconda fase di una procedura in due fasi
La procedura si svolge in diverse fasi. In ogni fase possono essere eliminati alcuni partecipanti
5.1.11.
Documenti di gara
Indirizzo dei documenti di garahttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1843171
Canale di comunicazione ad hoc
NomeAW Solutions
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Presentazione elettronica delle offerteObbligatoria
Indirizzo per la presentazionehttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1843171
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazionefrancese
Catalogo elettronicoNon consentita
VariantiNon consentita
Gli offerenti possono presentare più di un'offertaNon consentita
Descrizione della garanzia finanziariaEn cas de versement d'une avance, le titulaire, sauf s'il s'agit d'un organisme public, doit justifier de la constitution d'une caution personnelle et solidaire ou d'une garantie à première demande à concurrence de 100,00 % du montant de l'avance
Termine per il ricevimento delle offerte16/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Condizioni contrattuali
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protettiNo
Condizioni relative all'esecuzione dell'appaltoLe cas échéant, les conditions particulières d'exécution du contrat seront précisées dans les pièces du dossier de consultation des entreprises remis aux candidats à l'issue de la phase candidatures
Fatturazione elettronicaObbligatoria
Si farà ricorso all'ordinazione elettronicano
Sarà utilizzato il pagamento elettronicono
Forma giuridica che deve essere assunta da un gruppo di offerenti cui viene aggiudicato un appaltoAucune forme juridique de groupement d'entreprises n'est imposée
Accordo finanziarioRèglement des comptes selon les modalités du Ccag-Fcs. Avance versée dans les conditions des articles R.2191-3 à R.2191-19 du Code de la Commande Publique. Paiement par mandat administratif dans un délai global de 30 jours. Financement par fonds propres
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro
Accordo quadro, senza riapertura della gara
Numero massimo di partecipanti1
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsiTribunal administratif de Clermont-Ferrand
Informazioni sui termini per il riesame: - Référé pré-contractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. - Recours en contestation de la validité du contrat, issu de la jurisprudence « Tarn-et-Garonne », ouvert aux tiers justifiant d'un intérêt lésé, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appaltoT2C - Régie des Transports Urbains de l'Agglomération Clermontoise
5.1.
LottoLOT-0002
TitoloArticles chaussants
DescrizioneAccord-cadre à bons de commande avec maximum et un opérateur économique
Identificativo interno2
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 18300000 Indumenti
Classificazione aggiuntiva (cpv): 18800000 Calzature
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Indirizzo postale90, Boulevard Danielle Mitterrand  
LocalitàCournon D'Auvergne
Codice postale63800
Suddivisione del paese (NUTS)Puy-de-Dôme (FRK14)
PaeseFrancia
5.1.3.
Durata stimata
Data di inizio01/12/2026
Durata12 Mesi
5.1.4.
Rinnovo
Rinnovi massimi4
Altre informazioni sul rinnovoPour le lot n°2, l'accord-cadre sera conclu pour une période initiale de 1 an à compter de la date de notification et pourra être reconduit tacitement par périodes de 1 an dans la limite de 4 reconductions
5.1.6.
Informazioni generali
Si tratta di un appalto rinnovabile
Partecipazione riservata
La partecipazione non è riservata.
Vanno indicati nomi e qualifiche professionali del personale incaricato dell'esecuzione dell'appaltoIndicazione non necessaria
Progetto di appalto non finanziato con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezioneAvviso
CriterioMedia annuale della forza lavoro
Descrizione del criterio di selezioneDéclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pour chacune des trois dernières années
I criteri saranno utilizzati per selezionare i candidati da invitare alla seconda fase della procedura

CriterioIscrizione in un registro di commercio
Descrizione del criterio di selezioneDéclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionnerrenseignements sur le respect de l'obligation d'emploi mentionnée aux articles L.5212-1 à L.5212-11 du Code du travailextrait Kbis
I criteri saranno utilizzati per selezionare i candidati da invitare alla seconda fase della procedura

CriterioFatturato annuo generale
Descrizione del criterio di selezioneDéclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les prestations objet du contrat, réalisées au cours des trois derniers exercices disponibles
I criteri saranno utilizzati per selezionare i candidati da invitare alla seconda fase della procedura

CriterioReferenze su servizi specifici
Descrizione del criterio di selezioneListe des principales prestations effectuées au cours des trois dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire. Elles sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration du candidat
I criteri saranno utilizzati per selezionare i candidati da invitare alla seconda fase della procedura
Informazioni sulla seconda fase di una procedura in due fasi
La procedura si svolge in diverse fasi. In ogni fase possono essere eliminati alcuni partecipanti
5.1.11.
Documenti di gara
Indirizzo dei documenti di garahttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1843171
Canale di comunicazione ad hoc
NomeAW Solutions
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Presentazione elettronica delle offerteObbligatoria
Indirizzo per la presentazionehttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1843171
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazionefrancese
Catalogo elettronicoNon consentita
VariantiNon consentita
Gli offerenti possono presentare più di un'offertaNon consentita
Descrizione della garanzia finanziariaEn cas de versement d'une avance, le titulaire, sauf s'il s'agit d'un organisme public, doit justifier de la constitution d'une caution personnelle et solidaire ou d'une garantie à première demande à concurrence de 100,00 % du montant de l'avance
Termine per il ricevimento delle offerte16/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Condizioni contrattuali
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protettiNo
Condizioni relative all'esecuzione dell'appaltoLe cas échéant, les conditions particulières d'exécution du contrat seront précisées dans les pièces du dossier de consultation des entreprises remis aux candidats à l'issue de la phase candidatures
Fatturazione elettronicaObbligatoria
Si farà ricorso all'ordinazione elettronicano
Sarà utilizzato il pagamento elettronicono
Forma giuridica che deve essere assunta da un gruppo di offerenti cui viene aggiudicato un appaltoAucune forme juridique de groupement d'entreprises n'est imposée
Accordo finanziarioRèglement des comptes selon les modalités du Ccag-Fcs. Avance versée dans les conditions des articles R.2191-3 à R.2191-19 du Code de la Commande Publique. Paiement par mandat administratif dans un délai global de 30 jours. Financement par fonds propres
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro
Accordo quadro, senza riapertura della gara
Numero massimo di partecipanti1
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsiTribunal administratif de Clermont-Ferrand
Informazioni sui termini per il riesame: - Référé pré-contractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. - Recours en contestation de la validité du contrat, issu de la jurisprudence « Tarn-et-Garonne », ouvert aux tiers justifiant d'un intérêt lésé, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appaltoT2C - Régie des Transports Urbains de l'Agglomération Clermontoise
5.1.
LottoLOT-0003
TitoloVêtements de travail techniques
DescrizioneAccord-cadre à bons de commande avec maximum et un opérateur économique
Identificativo interno3
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 18300000 Indumenti
Classificazione aggiuntiva (cpv): 18130000 Indumenti da lavoro speciali
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Indirizzo postale90, Boulevard Danielle Mitterrand  
LocalitàCournon D'Auvergne
Codice postale63800
Suddivisione del paese (NUTS)Puy-de-Dôme (FRK14)
PaeseFrancia
5.1.3.
Durata stimata
Data di inizio01/12/2026
Durata12 Mesi
5.1.4.
Rinnovo
Rinnovi massimi4
Altre informazioni sul rinnovoPour le lot n°3, l'accord-cadre sera conclu pour une période initiale de 1 an à compter de la date de notification et pourra être reconduit tacitement par périodes de 1 an dans la limite de 4 reconductions
5.1.6.
Informazioni generali
Si tratta di un appalto rinnovabile
Partecipazione riservata
La partecipazione non è riservata.
Vanno indicati nomi e qualifiche professionali del personale incaricato dell'esecuzione dell'appaltoIndicazione non necessaria
Progetto di appalto non finanziato con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezioneAvviso
CriterioMedia annuale della forza lavoro
Descrizione del criterio di selezioneDéclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pour chacune des trois dernières années
I criteri saranno utilizzati per selezionare i candidati da invitare alla seconda fase della procedura

CriterioIscrizione in un registro di commercio
Descrizione del criterio di selezioneDéclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionnerrenseignements sur le respect de l'obligation d'emploi mentionnée aux articles L.5212-1 à L.5212-11 du Code du travailextrait Kbis
I criteri saranno utilizzati per selezionare i candidati da invitare alla seconda fase della procedura

CriterioFatturato annuo generale
Descrizione del criterio di selezioneDéclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les prestations objet du contrat, réalisées au cours des trois derniers exercices disponibles
I criteri saranno utilizzati per selezionare i candidati da invitare alla seconda fase della procedura

CriterioReferenze su servizi specifici
Descrizione del criterio di selezioneListe des principales prestations effectuées au cours des trois dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire. Elles sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration du candidat
I criteri saranno utilizzati per selezionare i candidati da invitare alla seconda fase della procedura
Informazioni sulla seconda fase di una procedura in due fasi
La procedura si svolge in diverse fasi. In ogni fase possono essere eliminati alcuni partecipanti
5.1.11.
Documenti di gara
Indirizzo dei documenti di garahttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1843171
Canale di comunicazione ad hoc
NomeAW Solutions
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Presentazione elettronica delle offerteObbligatoria
Indirizzo per la presentazionehttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1843171
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazionefrancese
Catalogo elettronicoNon consentita
VariantiNon consentita
Gli offerenti possono presentare più di un'offertaNon consentita
Descrizione della garanzia finanziariaEn cas de versement d'une avance, le titulaire, sauf s'il s'agit d'un organisme public, doit justifier de la constitution d'une caution personnelle et solidaire ou d'une garantie à première demande à concurrence de 100,00 % du montant de l'avance
Termine per il ricevimento delle offerte16/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Condizioni contrattuali
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protettiNo
Condizioni relative all'esecuzione dell'appaltoLe cas échéant, les conditions particulières d'exécution du contrat seront précisées dans les pièces du dossier de consultation des entreprises remis aux candidats à l'issue de la phase candidatures
Fatturazione elettronicaObbligatoria
Si farà ricorso all'ordinazione elettronicano
Sarà utilizzato il pagamento elettronicono
Forma giuridica che deve essere assunta da un gruppo di offerenti cui viene aggiudicato un appaltoAucune forme juridique de groupement d'entreprises n'est imposée
Accordo finanziarioRèglement des comptes selon les modalités du Ccag-Fcs. Avance versée dans les conditions des articles R.2191-3 à R.2191-19 du Code de la Commande Publique. Paiement par mandat administratif dans un délai global de 30 jours. Financement par fonds propres
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro
Accordo quadro, senza riapertura della gara
Numero massimo di partecipanti1
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsiTribunal administratif de Clermont-Ferrand
Informazioni sui termini per il riesame: - Référé pré-contractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. - Recours en contestation de la validité du contrat, issu de la jurisprudence « Tarn-et-Garonne », ouvert aux tiers justifiant d'un intérêt lésé, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appaltoT2C - Régie des Transports Urbains de l'Agglomération Clermontoise
8. Organizzazioni
8.1.
ORG-0001
Nome ufficialeAvenue-Web Systèmes
Numero di registrazioneC7506D45-EF39-1464-B92545C8865AFD6B
LocalitàSeyssinet-Pariset
Codice postale38170
Suddivisione del paese (NUTS)Isère (FRK24)
PaeseFrancia
E-mailpublications-joue@aws-france.com
Telefono+33480041260
Ruoli di questa organizzazione
TED eSender
8.1.
ORG-0002
Nome ufficialeT2C - Régie des Transports Urbains de l'Agglomération Clermontoise
Numero di registrazione22381
Indirizzo postale90, Boulevard Danielle Mitterrand
LocalitàCournon D'Auvergne
Codice postale63800
Suddivisione del paese (NUTS)Puy-de-Dôme (FRK14)
PaeseFrancia
Referentele Directeur Général
E-mailmarches.publics@t2c.fr
Telefono0473285656
Indirizzo internethttps://www.t2c.fr/
Profilo del committentehttps://www.t2c.fr/
Ruoli di questa organizzazione
Committente
8.1.
ORG-0003
Nome ufficialeT2C - Régie des Transports Urbains de l'Agglomération Clermontoise
Numero di registrazioneC7506D63-FBD0-524F-7E1F2DB7D170B708
Indirizzo postalePôle Commande Publique 90, Boulevard Danielle Mitterrand
LocalitàCournon D'Auvergne
Codice postale63800
Suddivisione del paese (NUTS)Puy-de-Dôme (FRK14)
PaeseFrancia
E-mailmarches.publics@t2c.fr
Telefono0473285656
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto
8.1.
ORG-0004
Nome ufficialeTribunal administratif de Clermont-Ferrand
Numero di registrazioneC7506D71-DB66-E5BE-8A0CB2F190B69165
Indirizzo postale6, Cours Sablon
LocalitàClermont-Ferrand
Codice postale63033
Suddivisione del paese (NUTS)Puy-de-Dôme (FRK14)
PaeseFrancia
E-mailgreffe.ta-clermont-ferrand@juradm.fr
Telefono0473146100
Fax0473146122
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione competente per i ricorsi
Informazioni sull'avviso
Identificativo/versione dell'avvisoa2a9fef4-ed65-453b-bb81-0f1daacbb773  -  01
Tipo di formularioGara
Tipo di avvisoBando di gara o di concessione – regime ordinario
Sottotipo di avviso17
Data di trasmissione dell'avviso29/06/2026 17:10:21 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Lingue in cui il presente avviso è ufficialmente disponibilefrancese
Numero di pubblicazione dell'avviso449347-2026
Numero dell'edizione della GU S124/2026
Data di pubblicazione01/07/2026