1. Committente
1.1.
Committente
Nome ufficiale: Berlin TXL Management GmbH
Forma giuridica del committente: Impresa pubblica controllata da un'autorità locale
Attività dell'amministrazione aggiudicatrice: Affari economici
2. Procedura
2.1.
Procedura
Titolo: Berlin TXL - Altlastenuntersuchungen von Boden und Grund- wasser im Rahmen der Detailerkundung - Los 1 - Bereich Tegel Projekt - Feldarbeiten, Probenahme, Analytik
Descrizione: Auf dem Areal des ehem. Flughafens Tegel entstehen im Auftrag des Landes Berlin durch die Berlin TXL Management GmbH in den folgenden Jahren der Forschungs- und Industriepark für urbane Technologien, Berlin TXL The Urban Tech Republic, und ein Wohnquartier mit über 5.000 Wohnungen, Berlin TXL - Schumacher Quartier sowie angeschlossene Erholungs- und Naturräume. Im Rahmen einer Detailuntersuchung ist eine Abschätzung der Gefahren bzw. der Wahrscheinlichkeit des Eintritts von Gefahren vorzunehmen, die von der untersuchten Fläche ausgehen. Im Ergebnis ist zu entscheiden, ob Gefahrenabwehrmaßnahmen bzw. eine Sanierung notwendig sind. Die hier ausgeschriebenen Leistungen beziehen sich auf die Bereiche UTR und den Landschaftspark und beinhalten die technischen Leistungen (VOB- und VOL-Leistungen) zur Beseitigung der Kenntnisdefizite. Weitere Informationen sind den Vergabeunterlagen zur entnehmen
Identificativo della procedura: 296d0a87-06a4-4ab5-8383-ebdd868395c8
Identificativo interno: 008_011_03_0002_0027
Tipo di procedura: Aperta
La procedura è accelerata: no
2.1.1.
Finalità
Natura dell'appalto: Servizi
Classificazione principale (cpv): 71310000 Servizi di consulenza ingegneristica e di costruzione
Classificazione aggiuntiva (cpv): 71313430 Analisi di indicatori ambientali per la costruzione, 45120000 Trivellazioni e perforazioni di sondaggio, 71900000 Servizi di laboratorio
2.1.2.
Luogo di esecuzione
Località: Berlin
Codice postale: 13405
Suddivisione del paese (NUTS): Berlin (DE300)
Paese: Germania
2.1.4.
Informazioni generali
Base giuridica:
Direttiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusione: Avviso
Violazione degli obblighi connessi a motivi di esclusione previsti esclusivamente dalla legislazione nazionale: Eigenerklärung gemäß Formblatt Wirt-124 – Erklärung zu Ausschlussgründen und Angaben zum Unternehmen, immer mit dem Angebot einzureichen
5. Lotto
5.1.
Lotto: LOT-0000
Titolo: Berlin TXL - Altlastenuntersuchungen von Boden und Grund- wasser im Rahmen der Detailerkundung - Los 1 - Bereich Tegel Projekt - Feldarbeiten, Probenahme, Analytik
Descrizione: Auf dem Areal des ehem. Flughafens Tegel entstehen im Auftrag des Landes Berlin durch die Berlin TXL Management GmbH in den folgenden Jahren der Forschungs- und Industriepark für urbane Technologien, Berlin TXL The Urban Tech Republic, und ein Wohnquartier mit über 5.000 Wohnungen, Berlin TXL - Schumacher Quartier sowie angeschlossene Erholungs- und Naturräume. Im Rahmen einer Detailuntersuchung ist eine Abschätzung der Gefahren bzw. der Wahrscheinlichkeit des Eintritts von Gefahren vorzunehmen, die von der untersuchten Fläche ausgehen. Im Ergebnis ist zu entscheiden, ob Gefahrenabwehrmaßnahmen bzw. eine Sanierung notwendig sind. Die hier ausgeschriebenen Leistungen beziehen sich auf die Bereiche UTR und den Landschaftspark und beinhalten die technischen Leistungen (VOB- und VOL-Leistungen) zur Beseitigung der Kenntnisdefizite. Weitere Informationen sind den Vergabeunterlagen zur entnehmen
Identificativo interno: 0
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appalto: Servizi
Classificazione principale (cpv): 71310000 Servizi di consulenza ingegneristica e di costruzione
Classificazione aggiuntiva (cpv): 71313430 Analisi di indicatori ambientali per la costruzione, 45120000 Trivellazioni e perforazioni di sondaggio, 71900000 Servizi di laboratorio
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Località: Berlin
Codice postale: 13405
Suddivisione del paese (NUTS): Berlin (DE300)
Paese: Germania
5.1.3.
Durata stimata
Data di inizio: 11/08/2026
Data di fine durata: 30/11/2026
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata:
La partecipazione non è riservata.
Progetto di appalto non finanziato con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP): sì
L'appalto si addice anche alle piccole e medie imprese (PMI): sì
Informazioni supplementari: #Besonders auch geeignet für:other-sme
5.1.7.
Appalto strategico
Obiettivo dell'appalto strategico: Nessun appalto strategico
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezione: Avviso
Criterio: Iscrizione in un registro di commercio
Descrizione del criterio di selezione: Nachweis der Befähigung und Erlaubnis zur Berufsausübung Erklärung, dass eine Eintragung im Handels- oder Berufsregister besteht und Beifügen eines Nachweis zur Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister des Staates in dem das Unternehmen niedergelassen ist, der nicht älter als drei Monate zum Zeitpunkt des Ablaufs der Angebotsfrist sein darf. Alternativ Eigenerklärung, dass eine Verpflichtung zur Eintragung ins Handelsregister nicht besteht.
Criterio: Fatturato annuo medio specifico
Descrizione del criterio di selezione: Die Mindestanforderung für den durchschnittlichen spezifischen Jahresumsatz im Bereich von der ausgeschriebenen Leistung entsprechenden Dienstleistungen der letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre (2023, 2024, 2025) beträgt 250.000,00 Euro netto/Jahr.
Criterio: Assicurazione professionale di indennizzo del rischio
Descrizione del criterio di selezione: Als Mindestanforderung an die Eignung und für die Berücksichtigung im weiteren Vergabeverfahren gelten folgende Anforderungen an die Versicherungsbedingungen: Die Deckungssummen dieser Versicherung müssen mindestens betragen: a) für Personenschäden 1,0 Mio. EUR b) für sonstige Schäden 1,0 Mio. EUR (Sach- und Vermögensschäden) je Schadensereignis und einer Gesamtleistung für alle Versicherungsfälle eines Versicherungsjahres mit mindestens dem Zweifachen der Deckungssummen. Bei Bietergemeinschaften muss jedes einzelne Mitglied der Bietergemeinschaft über eine den Mindestan- forderungen entsprechende Berufshaftpflichtversicherung verfügen.
Criterio: Certificati rilasciati da organi indipendenti riguardanti standard di assicurazione della qualità
Descrizione del criterio di selezione: --- III. Technische und berufliche Leistungsfähigkeit --- III.1. Nachweise der Akkreditierung nach DIN EN ISO/IEC 17025 Nachweise der Akkreditierung nach DIN EN ISO/IEC 17025 für die Probenahme von Grundwasser; dies gilt auch für den Fall, dass die Probenahme durch einen vom Auftragnehmer eingesetzten Nachauftragnehmer ausgeführt wird. --- III.2. Nachweis der erfolgreichen Teilnahme am aktuellsten Ringversuch der BAM Für das Labor, das die analytischen Leistungen ausführt: Nachweis der erfolgreichen Teilnahme am aktuellsten Ringversuch der BAM für die genannten Umweltmedien; diese ist Voraussetzung für eine Beteiligung am Vergabeverfahren. --- III.3. Nachweis der erforderlichen Sachkunde für Arbeiten in kontaminierten Bereichen Nachweis der erforderlichen Sachkunde für Arbeiten in kontaminierten Bereichen. --- III.4. Unbedenklichkeitsbescheinigungen Aktuelle Unbedenklichkeitsbescheinigungen des Finanzamtes (keine Steuerrückstände), der zuständigen Krankenversicherung sowie der Berufsgenossenschaft. ---
Criterio: Referenze su servizi specifici
Descrizione del criterio di selezione: III.5. Unternehmensreferenzen: Es ist eine Referenzliste mit mindestens drei mit dem Ausschreibungsgegenstand vergleichbarer Leistungen in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren; die Referenzen müssen Art, Umfang und Zeitraum der Leistungen erkennen lassen, Je Referenz sind max. 2 DIN A4-Seiten (10 pt) zur Beschreibung der Referenz zulässig.
5.1.11.
Documenti di gara
Lingue in cui i documenti di gara sono ufficialmente disponibili: tedesco
Termine per la richiesta di informazioni supplementari: 27/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Canale di comunicazione ad hoc:
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione:
Presentazione elettronica delle offerte: Obbligatoria
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazione: tedesco
Catalogo elettronico: Non consentita
Varianti: Non consentita
Gli offerenti possono presentare più di un'offerta: Non consentita
Termine per il ricevimento delle offerte: 27/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida: 34 Giorni
Informazioni che possono essere integrate dopo la scadenza del termine di presentazione:
A discrezione dell'acquirente, tutti i documenti mancanti relativi all'offerente possono essere presentati successivamente.
Informazioni supplementari: Der öffentliche Auftraggeber kann den Bewerber oder Bieter unter Einhaltung der Grundsätze der Transparenz und der Gleichbehandlung auffordern, fehlende, unvollständige oder fehlerhafte unternehmensbezogene Unterlagen, insbesondere Eigenerklärungen, Angaben, Bescheinigungen oder sonstige Nachweise, nachzureichen, zu vervollständigen oder zu korrigieren, oder fehlende oder unvollständige leistungsbezogene Unterlagen nachzureichen oder zu vervollständigen. Der öffentliche Auftraggeber ist berechtigt, in der Auftragsbekanntmachung oder den Vergabeunterlagen festzulegen, dass er keine Unterlagen nachfordern wird. Die Nachforderung von leistungsbezogenen Unterlagen, die die Wirtschaftlichkeitsbewertung der Angebote anhand der Zuschlagskriterien betreffen, ist ausgeschlossen. Dies gilt nicht für Preisangaben, wenn es sich um unwesentliche Einzelpositionen handelt, deren Einzelpreise den Gesamtpreis nicht verändern oder die Wertungsreihenfolge und den Wettbewerb nicht beeinträchtigen. Die Unterlagen sind vom Bewerber oder Bieter nach Aufforderung durch den öffentlichen Auftraggeber innerhalb einer von diesem festzulegenden angemessenen, nach dem Kalender bestimmten Frist vorzulegen.
Informazioni sull'apertura pubblica delle offerte:
Data di apertura: 27/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Condizioni contrattuali:
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protetti: No
Fatturazione elettronica: Obbligatoria
Si farà ricorso all'ordinazione elettronica: sì
Sarà utilizzato il pagamento elettronico: sì
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro:
Nessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione:
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsi: Vergabekammer des Landes Berlin
Informazioni sui termini per il riesame: Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung oder in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind spätestens bis zum Ablauf der Frist der Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. Im Übrigen sind Verstöße gegen Vergabevorschriften innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen nach Kenntnis gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. Ein Nachprüfungsantrag ist innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, bei der zuständigen Vergabekammer zu stellen (§ 160 Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB)). Die o. a. Fristen gelten nicht, wenn der Auftraggeber gemäß § 135 Absatz 1 Nr. 2 GWB den Auftrag ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union vergeben hat, ohne dass dies aufgrund Gesetzes gestattet ist. Setzt sich ein Auftraggeber über die Unwirksamkeit eines geschlossenen Vertrages hinweg, indem er die Informations und Wartepflicht missachtet (§ 134 GWB) oder ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union vergeben hat, ohne dass dies aufgrund Gesetzes gestattet ist, kann die Unwirksamkeit nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen nach der Information der betroffenen Bieter und Bewerber durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrages, jedoch nicht später als 6 Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union (§135 GWB).
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorso: Berlin TXL Management GmbH
8. Organizzazioni
8.1.
ORG-0002
Nome ufficiale: Berlin TXL Management GmbH
Numero di registrazione: SteuerNr:3055551769
Indirizzo postale: Tegel Projekt GmbH Urban Tech Republic, Gebäude V Flughafen Tegel 1
Località: Berlin
Codice postale: 13405
Suddivisione del paese (NUTS): Berlin (DE300)
Paese: Germania
Referente: IGECON Project GmbH
Telefono: 03063926519
Ruoli di questa organizzazione:
Committente
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorso
8.1.
ORG-0003
Nome ufficiale: IGECON Project GmbH
Numero di registrazione: HRB:26881
Servizio: Technisches Vergabemanagement
Indirizzo postale: Am Studio 3
Località: Berlin
Codice postale: 12489
Suddivisione del paese (NUTS): Berlin (DE300)
Paese: Germania
Referente: Technisches Vergabemanagement
Telefono: 03063926519
Ruoli di questa organizzazione:
Prestatore di servizi in materia di appalti
8.1.
ORG-0004
Nome ufficiale: Vergabekammer des Landes Berlin
Numero di registrazione: t:03090138316
Servizio: Geschäftsstelle
Indirizzo postale: Vergabekammer des Landes Berlin Martin-Luther-Str. 105
Località: Berlin
Codice postale: 10825
Suddivisione del paese (NUTS): Berlin (DE300)
Paese: Germania
Telefono: 03090138316
Fax: 03090137613
Ruoli di questa organizzazione:
Organizzazione competente per i ricorsi
8.1.
ORG-0005
Nome ufficiale: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numero di registrazione: 0204:994-DOEVD-83
Località: Bonn
Codice postale: 53119
Suddivisione del paese (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Paese: Germania
Telefono: +49228996100
Ruoli di questa organizzazione:
TED eSender
Identificativo/versione dell'avviso: f38af3e0-5922-4a1a-98c4-71bb713bd973 - 01
Tipo di formulario: Gara
Tipo di avviso: Bando di gara o di concessione – regime ordinario
Sottotipo di avviso: 16
Data di trasmissione dell'avviso: 29/06/2026 17:19:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Lingue in cui il presente avviso è ufficialmente disponibile: tedesco
Numero di pubblicazione dell'avviso: 449744-2026
Numero dell'edizione della GU S: 124/2026
Data di pubblicazione: 01/07/2026