452484-2026 - Gara
Polonia – Servizi di pulizia – Sprzątanie obiektów i terenów zewnętrznych posesji Oddziału ZUS w Biłgoraju oraz podległych jednostek terenowych
OJ S 124/2026 01/07/2026
Bando di gara o di concessione – regime ordinario
Servizi
1. Committente
1.1.
Committente
Nome ufficialeZakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Biłgoraju
E-mailczp_bilgoraj@zus.pl
Forma giuridica del committenteOrganismo di diritto pubblico
Attività dell'amministrazione aggiudicatriceServizi generali delle amministrazioni pubbliche
2. Procedura
2.1.
Procedura
TitoloSprzątanie obiektów i terenów zewnętrznych posesji Oddziału ZUS w Biłgoraju oraz podległych jednostek terenowych
Descrizione1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie profesjonalnych usług sprzątania w obiektach Oddziału Zakładu Ubezpieczeń Społecznych w Biłgoraju oraz podległych jednostek terenowych. Usługę należy wykonać w sposób sprawny, staranny i terminowy z uwzględnieniem potrzeb zgłaszanych przez użytkowników obiektów. 2. Usługa sprzątania obejmowała będzie następujące czynności: 2.1. utrzymanie czystości w obiektach Zakładu; 2.2. utrzymanie w czystości terenu zewnętrznego na posesjach przylegających do obiektów Zakładu; 2.3. mycie okien w obiektach; 2.4. odśnieżanie dachów na obiektach; 2.5. wykonanie dezynfekcji; 2.6. czyszczenie rynien oraz rewizji rur spustowych z zanieczyszczeń i liści; 2.7. dostawę materiałów niezbędnych do realizacji usługi oraz zapewnienie wymaganego sprzętu technicznego. 3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera załącznik nr 1 do SWZ. 4. Termin wykonania zamówienia wynosi 36 miesięcy od daty zawarcia umowy, jednak nie wcześniej niż od 01.12.2026r.
Identificativo della procedurab0066fd7-90e3-443d-9d26-093061f36956
Identificativo interno030000.271.008.2026-ZAP
Tipo di proceduraAperta
La procedura è acceleratano
2.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoServizi
Classificazione principale (cpv): 90910000 Servizi di pulizia
Classificazione aggiuntiva (cpv): 90911200 Servizi di pulizia di edifici, 90911300 Servizi di pulizia finestre, 90914000 Servizi di pulizia di parcheggi, 90919200 Servizi di pulizia di uffici, 90620000 Servizi di sgombero neve, 90630000 Servizi di lotta contro il gelo, 90612000 Servizi di spazzamento strade, 77310000 Servizi di piantagione e manutenzione di zone verdi, 77314000 Servizi di manutenzione terreni, 77314100 Servizi di realizzazione di manti erbosi, 90900000 Servizi di pulizia e disinfestazione, 98310000 Servizi di lavanderia e di lavaggio a secco
2.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS)Chełmsko-zamojski (PL812)
PaesePolonia
Informazioni supplementariPrzedmiot zamówienia będzie realizowany w następujących miejscowościach: 1. Oddział ZUS w Biłgoraju - budynek przy ul. T. Kościuszki 103; 2. Oddział ZUS w Biłgoraju - budynek przy ul. Krzeszowskiej 62A; 3. Inspektorat ZUS w Chełmie - budynek przy Al. Żołnierzy I Armii Wojska Polskiego 8; 4. Inspektorat ZUS w Hrubieszowie - budynek przy ul. 3-go Maja 8a; 5. Inspektorat ZUS w Tomaszowie Lubelskim - budynek przy ul. Jana Pawła II 6; 6. Inspektorat ZUS w Zamościu - budynek przy ul. Kiepury 4; 7. Biuro Terenowe ZUS w Janowie Lubelskim - lokal przy ul. Zamoyskiego 52; 8. Biuro Terenowe ZUS w Krasnymstawie - lokal przy ul. PCK 13; 9. Biuro Terenowe ZUS we Włodawie - lokal przy ul. Reymonta 12.
2.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS)Chełmsko-zamojski (PL812)
PaesePolonia
Informazioni supplementariPrzedmiot zamówienia będzie realizowany w następujących miejscowościach: 1. Oddział ZUS w Biłgoraju - budynek przy ul. T. Kościuszki 103; 2. Oddział ZUS w Biłgoraju - budynek przy ul. Krzeszowskiej 62A; 3. Inspektorat ZUS w Chełmie - budynek przy Al. Żołnierzy I Armii Wojska Polskiego 8; 4. Inspektorat ZUS w Hrubieszowie - budynek przy ul. 3-go Maja 8a; 5. Inspektorat ZUS w Tomaszowie Lubelskim - budynek przy ul. Jana Pawła II 6; 6. Inspektorat ZUS w Zamościu - budynek przy ul. Kiepury 4; 7. Biuro Terenowe ZUS w Janowie Lubelskim - lokal przy ul. Zamoyskiego 52; 8. Biuro Terenowe ZUS w Krasnymstawie - lokal przy ul. PCK 13; 9. Biuro Terenowe ZUS we Włodawie - lokal przy ul. Reymonta 12.
2.1.3.
Valore
Valore stimato al netto dell'IVA6 492 052,95 PLN
2.1.4.
Informazioni generali
Base giuridica
Direttiva 2014/24/UE
art. 132 ustawy z dnia 11.09.2019r. Prawo zamówień publicznych (Pzp). Zamawiający zastosuje w postępowaniu postanowienia art. 139 ustawy Pzp w związku z tym Wykonawca nie składa JEDZ na etapie składania ofert. Wykonawca złoży JEDZ na podstawie wezwania Zamawiającego.
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusioneAvviso
Amministrazione controllataart. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa odpis lub informację z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzone nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji.
Partecipazione diretta o indiretta alla preparazione della procedura di appaltoart. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa oświadczenie o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez Zamawiającego.
Cessazione di attivitàart. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa odpis lub informację z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzone nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji.
Situazione analoga al fallimento ai sensi della normativa nazionaleart. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa odpis lub informację z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzone nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji.
Corruzioneart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa informację z Krajowego Rejestru Karnego sporządzoną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem.
Frodeart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa informację z Krajowego Rejestru Karnego sporządzoną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem.
Violazione degli obblighi in materia di diritto del lavoroart. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h) i 2 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa informację z Krajowego Rejestru Karnego sporządzoną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem.
Insolvenzaart. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa odpis lub informację z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzone nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji.
Violazione dell'obbligo di pagamento dei contributi previdenzialiart. 108 ust. 1 pkt 3 oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa zaświadczenie albo inny dokument właściwej terenowej jednostki organizacyjnej Zakładu Ubezpieczeń Społecznych lub właściwego oddziału regionalnego lub właściwej placówki terenowej Kasy Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego potwierdzające, że Wykonawca nie zalega z opłacaniem składek na ubezpieczenia społeczne i zdrowotne, wystawione nie wcześniej niż 3 miesiące przed jego złożeniem, a w przypadku zalegania z opłacaniem składek na ubezpieczenia społeczne lub zdrowotne wraz z zaświadczeniem albo innym dokumentem Zamawiający żąda złożenia dokumentów potwierdzających, że odpowiednio przed upływem terminu składania ofert Wykonawca dokonał płatności należnych składek na ubezpieczenia społeczne lub zdrowotne wraz odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłat tych należności oraz oświadczenie o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez Zamawiającego.
Violazione dell'obbligo di pagamento delle imposteart. 108 ust. 1 pkt 3 oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa zaświadczenie właściwego naczelnika urzędu skarbowego potwierdzające, że Wykonawca nie zalega z opłacaniem podatków i opłat, wystawione nie wcześniej niż 3 miesiące przed jego złożeniem, a w przypadku zalegania z opłacaniem podatków lub opłat wraz z zaświadczeniem Zamawiający żąda złożenia dokumentów potwierdzających, że odpowiednio przed upływem terminu składania ofert Wykonawca dokonał płatności należnych podatków lub opłat wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłat tych należności oraz oświadczenie o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez Zamawiającego.
Motivi di esclusione previsti esclusivamente dalla legislazione nazionale1) art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa informację z Krajowego Rejestru Karnego sporządzoną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem; 2) 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa informację z Krajowego Rejestru Karnego dotyczącą orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego sporządzoną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem oraz oświadczenie o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez Zamawiającego; 3) Zamawiający wykluczy z postępowania Wykonawcę, w stosunku do którego zachodzi którakolwiek z okoliczności, o których mowa w art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego oraz na podstawie art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229 z 31.7.2014, str. 1), w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2025/2033 w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 1495 z 23.10.2025, str. 1). Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa oświadczenie zgodnie z postanowieniami SWZ.
Accordi con altri operatori economici intesi a falsare la concorrenzaart. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa oświadczenie Wykonawcy o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. z 2025 r. poz. 1714), z innym Wykonawcą, który złożył odrębną ofertę, albo oświadczenia o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty niezależnie od innego Wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej oraz oświadczenie o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez Zamawiającego.
Lavoro minorile e altre forme di tratta di esseri umaniart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa informację z Krajowego Rejestru Karnego sporządzoną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem.
Riciclaggio di proventi di attività criminose o finanziamento del terrorismoart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa informację z Krajowego Rejestru Karnego sporządzoną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem.
Reati terroristici o reati connessi alle attività terroristicheart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa informację z Krajowego Rejestru Karnego sporządzoną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem.
Partecipazione a un'organizzazione criminaleart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa informację z Krajowego Rejestru Karnego sporządzoną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem.
Concordato preventivo con i creditoriart. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa odpis lub informację z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzone nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji.
Fallimentoart. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa odpis lub informację z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzone nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji.
5. Lotto
5.1.
LottoLOT-0001
TitoloSprzątanie obiektów i terenów zewnętrznych posesji Oddziału ZUS w Biłgoraju oraz podległych jednostek terenowych.
Descrizione1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie profesjonalnych usług sprzątania w obiektach Oddziału Zakładu Ubezpieczeń Społecznych w Biłgoraju oraz podległych jednostek terenowych. Usługę należy wykonać w sposób sprawny, staranny i terminowy z uwzględnieniem potrzeb zgłaszanych przez użytkowników obiektów. 2. Usługa sprzątania obejmowała będzie następujące czynności: 2.1. utrzymanie czystości w obiektach Zakładu; 2.2. utrzymanie w czystości terenu zewnętrznego na posesjach przylegających do obiektów Zakładu; 2.3. mycie okien w obiektach; 2.4. odśnieżanie dachów na obiektach; 2.5. wykonanie dezynfekcji; 2.6. czyszczenie rynien oraz rewizji rur spustowych z zanieczyszczeń i liści; 2.7. dostawę materiałów niezbędnych do realizacji usługi oraz zapewnienie wymaganego sprzętu technicznego. 3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera załącznik nr 1 do SWZ. 4. Termin wykonania zamówienia wynosi 36 miesięcy od daty zawarcia umowy, jednak nie wcześniej niż od 01.12.2026r.
Identificativo interno030000.271.008.2026-ZAP.
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoServizi
Classificazione principale (cpv): 90910000 Servizi di pulizia
Classificazione aggiuntiva (cpv): 90911200 Servizi di pulizia di edifici, 90911300 Servizi di pulizia finestre, 90914000 Servizi di pulizia di parcheggi, 90919200 Servizi di pulizia di uffici, 90620000 Servizi di sgombero neve, 90630000 Servizi di lotta contro il gelo, 90612000 Servizi di spazzamento strade, 77310000 Servizi di piantagione e manutenzione di zone verdi, 77314000 Servizi di manutenzione terreni, 77314100 Servizi di realizzazione di manti erbosi, 90900000 Servizi di pulizia e disinfestazione, 98310000 Servizi di lavanderia e di lavaggio a secco
Opzioni
Descrizione delle opzioni1. Zamawiający zastrzega możliwość skorzystania z prawa opcji w zakresie określonym w części II pkt 15 opz (Dezynfekcja powierzchni wykonywana opcjonalnie na żądanie Zamawiającego). 2. Prawo opcji będzie realizowane na warunkach określonych w opz (załącznik nr 1 do SWZ) i Projektowanych postanowieniach umowy, stanowiących załącznik nr 2 do SWZ.
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS)Chełmsko-zamojski (PL812)
PaesePolonia
Informazioni supplementariPrzedmiot zamówienia będzie realizowany w następujących miejscowościach: 1. Oddział ZUS w Biłgoraju - budynek przy ul. T. Kościuszki 103; 2. Oddział ZUS w Biłgoraju - budynek przy ul. Krzeszowskiej 62A; 3. Inspektorat ZUS w Chełmie - budynek przy Al. Żołnierzy I Armii Wojska Polskiego 8; 4. Inspektorat ZUS w Hrubieszowie - budynek przy ul. 3-go Maja 8a; 5. Inspektorat ZUS w Tomaszowie Lubelskim - budynek przy ul. Jana Pawła II 6; 6. Inspektorat ZUS w Zamościu - budynek przy ul. Kiepury 4; 7. Biuro Terenowe ZUS w Janowie Lubelskim - lokal przy ul. Zamoyskiego 52; 8. Biuro Terenowe ZUS w Krasnymstawie - lokal przy ul. PCK 13; 9. Biuro Terenowe ZUS we Włodawie - lokal przy ul. Reymonta 12.
5.1.3.
Durata stimata
Data di inizio01/12/2026
Durata36 Mesi
5.1.5.
Valore
Valore stimato al netto dell'IVA6 492 052,95 PLN
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata
La partecipazione non è riservata.
Progetto di appalto non finanziato con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
L'appalto si addice anche alle piccole e medie imprese (PMI)
Informazioni supplementari1. Zamawiający wymaga od Wykonawcy z którym podpisze umowę, przed jej podpisaniem dostarczenia dokumentu potwierdzającego, że jest ubezpieczony od odpowiedzialności cywilnej OC, w zakresie prowadzonej działalności związanej z przedmiotem zamówienia na sumę ubezpieczenia nie mniejszą niż 1 500 000,00 zł. 2. Wykonawca, którego oferta zostanie wybrana (uznana za najkorzystniejszą) najpóźniej przed zawarciem umowy, zobowiązany jest do wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy, w wysokości 3% ceny całkowitej podanej w ofercie. 3. Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia publicznego, których oferta została uznana za najkorzystniejszą, przed podpisaniem umowy o zamówienie, przedłożą umowę regulującą współpracę tych Wykonawców, w formie oryginału lub kopii poświadczonej za zgodność z oryginałem przez Wykonawcę lub osobę(y) upoważnioną(e) do reprezentacji Wykonawcy. 4. Zamawiający informuje, że do złożenia oferty nie jest wymagane odbycie wizji lokalnej. Wykonawcy zainteresowani złożeniem oferty w ramach Postępowania na etapie przygotowania oferty mogą zwrócić się do Zamawiającego o umożliwienie dokonania wizji - informacje w tym zakresie zostały zawarte w pkt 2.1.7.2.SWZ.
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezioneAvviso
CriterioReferenze su servizi specifici
Descrizione del criterio di selezioneZamawiający uzna warunek za spełniony jeżeli Wykonawca wykaże, że należycie wykonał (lub nadal wykonuje) w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, co najmniej 2 usługi sprzątania pomieszczeń biurowych w budynkach użyteczności publicznej, każda obejmująca sprzątanie wewnętrznych pomieszczeń o łącznej powierzchni nie mniejszej niż 13 000 m2 i trwająca przez okres minimum 12 miesięcy w sposób ciągły, wraz z załączeniem dowodów potwierdzających, że usługi te zostały wykonane lub są wykonywane należycie. Dopuszcza się łączną powierzchnię z kilku budynków, na podstawie: − jednej umowy, trwającej minimum 12 miesięcy w sposób ciągły, − lub wielu umów realizowanych równolegle w tym samym czasie w okresie minimum 12 miesięcy w sposób ciągły. Wykonawca może wykazać zgodnie ze swoim wyborem usługę wykonaną lub/i wykonywaną przy czym: − pod pojęciem usługi wykonanej należy rozumieć usługę zrealizowaną (zakończoną), − pod pojęciem usługi wykonywanej należy rozumieć usługę będącą w trakcie realizacji (usługę aktualnie wykonywaną), której wykonana część spełnia wymagania określone w warunku. Uwaga nr 1: W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia przedmiotowy warunek zostanie uznany za spełniony jeżeli co najmniej jeden z Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia posiada doświadczenie niezbędne do wykazania spełniania warunku. W takim przypadku, Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia dołączają do oferty oświadczenie (załącznik nr 8 do SWZ), z którego wynika, które usługi wykonają poszczególni Wykonawcy. Na potwierdzenie spełniania warunku udziału w postępowaniu Wykonawca składa wykaz usług wykonanych, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych również wykonywanych, w okresie ostatnich 3 lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wraz z podaniem przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których usługi zostały wykonane lub są wykonywane, oraz załączeniem dowodów określających, czy te usługi zostały wykonane lub są wykonywane należycie (załącznik nr 7 do SWZ). Dowodami potwierdzającymi czy usługi zostały wykonane należycie są: 1. referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego usługi zostały wykonane, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych są wykonywane. W przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych nadal wykonywanych referencje bądź inne dokumenty potwierdzające ich należyte wykonywanie powinny być wystawione w okresie ostatnich 3 miesięcy, 2. inne odpowiednie dokumenty lub oświadczenie wykonawcy - jeżeli wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać dokumentów, o których mowa w pkt 1. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, dokumentów dotyczących każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia w zakresie, w którym każdy z Wykonawców wykazuje spełnienie warunków udziału w postępowaniu.
5.1.10.
Criteri di aggiudicazione
Criterio
TipoPrezzo
NomeCena
DescrizioneCena oferty brutto (KC) – waga 100%
Categoria del criterio di aggiudicazione pesoPonderazione (percentuale, esatta)
Criterio di aggiudicazione: numero100
5.1.11.
Documenti di gara
Lingue in cui i documenti di gara sono ufficialmente disponibilipolacco
Indirizzo dei documenti di garahttps://zus.ezamawiajacy.pl/pn/zus/demand/295328/notice/public/details
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Presentazione elettronica delle offerteObbligatoria
Indirizzo per la presentazionehttps://zus.ezamawiajacy.pl/pn/zus/demand/295328/notice/public/details
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazionepolacco
Catalogo elettronicoNon consentita
Obbligo di firma elettronica qualificata o sigillo elettronico qualificato [come definiti dal regolamento (UE) n. 910/2014]
VariantiNon consentita
Descrizione della garanzia finanziaria1. Wykonawca składający ofertę jest zobowiązany wnieść wadium w wysokości: 150 000,00 zł (słownie: sto pięćdziesiąt tysięcy złotych 00/100). 2. Wadium może być wniesione w jednej lub kilku następujących formach: 2.1. pieniądzu, 2.2. gwarancjach bankowych, 2.3. gwarancjach ubezpieczeniowych, 2.4. poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (Dz. U. z 2024 r. poz. 419 z późn. zm.). 3. Termin i sposób wniesienia wadium. 3.1. Wadium należy wnieść przed upływem terminu składania ofert określonym w pkt 6.2 SWZ i utrzymać nieprzerwanie do dnia upływu terminu związania ofertą, z wyjątkiem przypadków, o których mowa w art. 98 ust. 1 pkt 2 i 3 oraz ust. 2 ustawy. 3.2. Wadium wnoszone w pieniądzu należy wpłacić przelewem na następujący rachunek bankowy Zamawiającego: PKO BP Centrum Korporacyjne I w Warszawie, ul. Nowogrodzka 35/41 nr rachunku: 58 1020 5590 0000 0902 9030 7014. Zaleca się dołączenie do oferty dokumentu potwierdzającego dokonanie przelewu lub jego kopii. 3.3. Zaleca się, aby na przelewie umieścić informację: wadium w postępowaniu: „Sprzątanie obiektów i terenów zewnętrznych posesji Oddziału ZUS w Biłgoraju oraz podległych jednostek terenowych”, znak postępowania: 030000.271.008.2026-ZAP”. 3.4. Wadium wnoszone w pieniądzu winno znaleźć się na rachunku bankowym Zamawiającego przed upływem terminu składania ofert (tj. przed upływem dnia i godziny wyznaczonej jako ostateczny termin składania ofert). 3.5. Jeżeli wadium jest wnoszone w formie gwarancji lub poręczenia, o których mowa w pkt 2.2, 2.3 i 2.4, Wykonawca przekazuje Zamawiającemu oryginał gwarancji lub poręczenia, w postaci elektronicznej. 3.6. Z dokumentu wadium wniesionego w formie gwarancji bankowej/ubezpieczeniowej lub poręczenia powinno wynikać jednoznacznie gwarantowanie wypłaty należności w sposób nieodwołalny, bezwarunkowy i na pierwsze żądanie Zamawiającego zawierające oświadczenie, że zachodzą okoliczności, o których mowa w art. 98 ust. 6 ustawy Pzp, stanowiące podstawę do żądania wypłaty należności. Wadium takie powinno obejmować cały okres związania ofertą, poczynając od daty składania ofert. 3.7. W przypadku wnoszenia wadium w formie gwarancji bankowej/ubezpieczeniowej przez wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia publicznego, z dokumentu wadialnego powinno wynikać jednoznacznie, że zobowiązanie gwaranta obejmuje wszystkich wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie oraz obejmuje wszystkie wskazane w ustawie przesłanki zatrzymania wadium, o których mowa w art. 98 ust. 6 ustawy Pzp, wynikające z działania lub zaniechania wszystkich wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia. 3.8.Niewniesienie wadium, wniesienie w sposób nieprawidłowy, nieutrzymywanie wadium nieprzerwanie do upływu terminu związania ofertą lub złożenie wniosku o zwrot wadium w przypadku, o którym mowa w pkt 3.4.2.3 SWZ, skutkuje odrzuceniem oferty Wykonawcy. 4. Szczegółowe informacje dotyczące wadium określają postanowienia SWZ.
Termine per il ricevimento delle offerte02/09/2026 08:30:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida90 Giorni
Informazioni sull'apertura pubblica delle offerte
Data di apertura02/09/2026 09:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Luogohttps://zus.ezamawiajacy.pl/pn/zus/demand/295328/notice/public/details
Condizioni contrattuali
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protettiNo
Fatturazione elettronicaConsentita
Si farà ricorso all'ordinazione elettronica
Sarà utilizzato il pagamento elettronico
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro
Nessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsiKrajowa Izba Odwoławcza
Informazioni sui termini per il riesame: Odwołanie wnosi się w terminie: 1. 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jeżeli informacja została przekazana w inny sposób. 2. 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej – wobec treści ogłoszenia oraz wobec dokumentów zamówienia. 3. 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia – wobec czynności innych niż określone w pkt 1 i 2.
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorsoKrajowa Izba Odwoławcza
Organizzazione che riceve le domande di partecipazioneZakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Biłgoraju
Organizzazione che tratta le offerteZakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Biłgoraju
8. Organizzazioni
8.1.
ORG-0001
Nome ufficialeZakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Biłgoraju
Numero di registrazioneREGON 00001775600094
Indirizzo postaleul. Kościuszki 103
LocalitàBiłgoraj
Codice postale23-400
Suddivisione del paese (NUTS)Chełmsko-zamojski (PL812)
PaesePolonia
ReferenteWieloosobowe Stanowisko Zamówień Publicznych
E-mailczp_bilgoraj@zus.pl
Telefono+48846881211
Fax+48846866974
Indirizzo internethttps://www.zus.pl/
Indirizzo per lo scambio di informazioni (URL)https://zus.ezamawiajacy.pl/
Ruoli di questa organizzazione
Committente
Organizzazione che riceve le domande di partecipazione
Organizzazione che tratta le offerte
8.1.
ORG-0002
Nome ufficialeKrajowa Izba Odwoławcza
Numero di registrazioneNIP 5262239325
Indirizzo postaleul. Postępu 17A
LocalitàWarszawa
Codice postale02-676
Suddivisione del paese (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaesePolonia
E-mailodwolanie@uzp.gov.pl
Telefono+48224587801
Fax+48224587800
Indirizzo internethttps://www.gov.pl/web/uzp/kontakt2
Indirizzo per lo scambio di informazioni (URL)https://edoreczenia.gov.pl/
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione competente per i ricorsi
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorso
8.1.
ORG-0000
Nome ufficialePublications Office of the European Union
Numero di registrazionePUBL
LocalitàLuxembourg
Codice postale2417
Suddivisione del paese (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaeseLussemburgo
E-mailted@publications.europa.eu
Telefono+352 29291
Indirizzo internethttps://op.europa.eu
Ruoli di questa organizzazione
TED eSender
Informazioni sull'avviso
Identificativo/versione dell'avviso855b0a9d-607b-4121-adc0-387b239e56b9  -  01
Tipo di formularioGara
Tipo di avvisoBando di gara o di concessione – regime ordinario
Sottotipo di avviso16
Data di trasmissione dell'avviso30/06/2026 06:51:03 (UTC+00:00) ora dell'Europa occidentale, GMT
Lingue in cui il presente avviso è ufficialmente disponibilepolacco
Numero di pubblicazione dell'avviso452484-2026
Numero dell'edizione della GU S124/2026
Data di pubblicazione01/07/2026