452569-2026 - Gara
Norvegia – Lavori di costruzione – Århusjordet housing estate - Area 1 - Fyresdal municipality
OJ S 124/2026 01/07/2026
Bando di gara o di concessione – regime ordinario
Lavori
1. Committente
1.1.
Committente
Nome ufficialeFyresdal kommune
E-mailpostmottak@fyresdal.kommune.no
Forma giuridica del committenteOrganismo di diritto pubblico controllato da un'autorità locale
Attività dell'amministrazione aggiudicatriceServizi generali delle amministrazioni pubbliche
2. Procedura
2.1.
Procedura
TitoloÅrhusjordet housing estate - Area 1 - Fyresdal municipality
DescrizioneFyresdal municipality shall construct a total of 26 residential units at Århusjordet, as an extension of Folkestadbyen. The new housing estate will consist of several types of housing with different number of residential units per housing type. The project also includes a garage building (carport) and outdoor areas with parking and green areas. The sites are currently taken over as they appear. The development of roads and plot areas for the dwellings is carried out in a previous contract, and the water and sewage installations as well as electrical infrastructure are carried out to the site border. The buildings shall be constructed with a wooden supporting system. An option price shall also be given for execution with standard railings with an equivalent function. The project is divided into three areas: Area 1: Three residential buildings (housing type 04, 06 and 07), garage building (carport), central heating system, joint buried sanitation installations as well as the delivery and assembly of a solar panel facility Area 2: Four residential buildings (housing type 02 and detached house) Area 3: Two residential buildings (semi-detached houses and wooden dwellings)See the tender documentation for further details on each area as well as interface between the areas. This procurement is for area 1. The contract work shall be carried out as a turnkey contract in accordance with NS 8407, with the clarifications, changes and additions included in the tender documentation. The work is planned to start as soon as possible after contracting. The residences shall be ready for moving into by 30.09.2028 at the latest.
Identificativo della procedurab8a35338-19b4-49e6-b041-42ab626970ec
Identificativo interno10250893
Tipo di proceduraAperta
La procedura è acceleratano
Caratteristiche principali della proceduraThe procurement shall be carried out in accordance with the applicable Public Procurements Act, ACT 2016-06-17-73, and the Public Procurement Regulations (procurement regulations), FOR-2016-08-12-974, part I and part III, with the clarifications and supplements as stated in the tender documentation. The open tender contest has been chosen as the procurement procedure.
2.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoLavori
Classificazione principale (cpv): 45000000 Lavori di costruzione
Classificazione aggiuntiva (cpv): 45210000 Lavori generali di costruzione di edifici, 71240000 Servizi architettonici, di ingegneria e pianificazione
2.1.2.
Luogo di esecuzione
LocalitàFyresdal
Codice postale3870
Suddivisione del paese (NUTS)Telemark (NO094)
PaeseNorvegia
2.1.3.
Valore
Valore stimato al netto dell'IVA45 600 000,00 NOK
2.1.4.
Informazioni generali
Base giuridica
Direttiva 2014/24/UE
Anskaffelsesforskriften - The Public Procurement Act), LOV 2016-06-17-73, and the Public Procurement Regulations (procurement regulations), FOR-2016-08-12-974, part I and part III, with the clarifications and supplements as stated in the tender documentation.
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusioneDocumento di gara unico europeo (DGUE)Documento di garaAvviso
CorruzioneIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, by enforceable judgement been convicted of corruption by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Corruption as defined in Article 3 of the Convention on Combating Corruption, involving European Communities or European Union member states (EUT C 195 of 25.6.1997, s. 1), and in Article 2, point 1, in the Council ́s framework decision 2003/568/RIA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector (EUT L 192 of 31.7.2003, p. 54). This rejection reason also includes corruption as defined in national law for the contracting authority or supplier.
FrodeIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted of fraud has been convicted of fraud by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Fraud included in Article 1 of the Convention on protection of the Financial Interests of the European Communities (EFT C 316 of 27.11.1995, p. 48).
Riciclaggio di proventi di attività criminose o finanziamento del terrorismoIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of money laundering or financing terrorism by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Money laundering or financing terrorism As defined in Article 1 of the European Parliament and Council Directive 2005/60/EF of 26 October 2005 on preventive measures against the use of the financial system for money laundering and financing terrorism (EUT L 309 of 25.11.2005, p. 15).
Partecipazione a un'organizzazione criminaleIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted verdict of participation in a criminal organisation by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Participation in a criminal organisation as defined in Article 2 of the Council ́s framework decision 2008/841/RIA of 24 October 2008 on control of organised crime (EUT L 300 of 11.11.2008, p. 42)
Reati terroristici o reati connessi alle attività terroristicheIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of acts of terrorism or criminal acts connected to terrorist activities by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set directly in the judgement that still applies? Acts of terrorism or criminal acts relating to terrorist activity as defined in Article 1 and 3 of the Council ́s framework decision 2002/475/RIA of 13 June 2002 on combating terrorism (EFT L 164, af 22.6.2002, p. 3). This rejection reason also includes incitement to, participation or attempts to commit such actions as included in Article 4 in the mentioned framework decision.
Lavoro minorile e altre forme di tratta di esseri umaniIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of child labour and other forms of human trafficking by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Child labour and other forms of human trafficking as defined in Article 2 of the European Parliament and council directive 2011/36/EU of 5. 1 April 2011 on the prevention and control of human trafficking and the protection of its victims and for compensation of the Council ́s framework decision 2002/629/RIA (EUT L 101 of 15.4.2011, p. 1).
Violazione di obblighi in materia di diritto ambientaleIs the tenderer aware of breaches of environmental provisions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Violazione degli obblighi in materia di diritto del lavoroIs the tenderer aware of breaches of provisions on working conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Violazione degli obblighi in materia di diritto socialeIs the tenderer aware of breaches of provisions on social conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Accordi con altri operatori economici intesi a falsare la concorrenzaHas the tenderer entered into agreement(s) with other tenderers with the intention of turning the competition?
Grave illecito professionaleHas the tenderer committed serious errors in professional practice? If relevant, see the definitions in national law, the relevant notice or procurement documents.
False dichiarazioni, omessa informazione, incapacità di fornire i documenti richiesti o acquisizione di informazioni confidenziali in merito alla procedura in questioneHave the tenderer:a) given grossly incorrect information when notifying the information required to verify that there is no basis for rejection, or of the qualification requirements being met,b) failed to provide such information,c) subject to immediately submitting the supporting documents requested by the Contracting Authority, ord) improperly affecting the Contracting Authority's decision process to acquire confidential information that could give this an unlawful advantage in connection with competition, or negligently has given misleading information that can have a significant influence on decisions on rejection, selection or award?
Conflitto di interessi legato alla partecipazione alla procedura di appaltoAre tenderers aware of a conflict of interest as stated in national law, the relevant notice or procurement documents?
Partecipazione diretta o indiretta alla preparazione della procedura di appaltoHas the tenderer or an entity associated with the supplier advised the contracting authority or in another way been involved in the planning of the competition?
Cessazione anticipata, risarcimento danni o altre sanzioni comparabiliHas the tenderer committed significant breaches of contract in connection with the fulfilment of a previous public contract, a previous contract with a public contracting authority or a previous concession contract, where the breach has led to the cancellation of the contract, compensation or other similar sanctions?
Violazione degli obblighi connessi a motivi di esclusione previsti esclusivamente dalla legislazione nazionaleThe contracting authority shall state that in Norway there are national rejection reasons. These shall be described in the procurement documents. Tenderers must respond to whether they are in one or more of the situations described in the national rejection reasons. Will the purely national rejection reasons, as stated in the relevant notice or in the procurement documents, apply?
Violazione dell'obbligo di pagamento dei contributi previdenzialiHave tenderers failed to fulfil all their social security obligations in the country where they are established and in their member state, if this is a different country than what he is established in?
Violazione dell'obbligo di pagamento delle imposteHas the tenderer not fulfilled his tax and duty obligations in the country in which he is established, and in the contracting authority's member state, if this is a different country than what he is established in?
Cessazione di attivitàSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
FallimentoIs the tenderer in a bankruptcy situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Concordato preventivo con i creditoriIs the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
InsolvenzaIs the tenderer in an insolvency situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Amministrazione controllataSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Situazione analoga al fallimento ai sensi della normativa nazionaleIs the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
5. Lotto
5.1.
LottoLOT-0000
TitoloÅrhusjordet housing estate - Area 1 - Fyresdal municipality
DescrizioneFyresdal municipality shall construct a total of 26 residential units at Århusjordet, as an extension of Folkestadbyen. The new housing estate will consist of several types of housing with different number of residential units per housing type. The project also includes a garage building (carport) and outdoor areas with parking and green areas. The sites are currently taken over as they appear. The development of roads and plot areas for the dwellings is carried out in a previous contract, and the water and sewage installations as well as electrical infrastructure are carried out to the site border. The buildings shall be constructed with a wooden supporting system. An option price shall also be given for execution with standard railings with an equivalent function. The project is divided into three areas: Area 1: Three residential buildings (housing type 04, 06 and 07), garage building (carport), central heating system, joint buried sanitation installations as well as the delivery and assembly of a solar panel facility Area 2: Four residential buildings (housing type 02 and detached house) Area 3: Two residential buildings (semi-detached houses and wooden dwellings)See the tender documentation for further details on each area as well as interface between the areas. This procurement is for area 1. The contract work shall be carried out as a turnkey contract in accordance with NS 8407, with the clarifications, changes and additions included in the tender documentation. The work is planned to start as soon as possible after contracting. The residences shall be ready for moving into by 30.09.2028 at the latest.
Identificativo interno10250893
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoLavori
Classificazione principale (cpv): 45000000 Lavori di costruzione
Classificazione aggiuntiva (cpv): 45210000 Lavori generali di costruzione di edifici, 71240000 Servizi architettonici, di ingegneria e pianificazione
5.1.2.
Luogo di esecuzione
LocalitàFyresdal
Codice postale3870
Suddivisione del paese (NUTS)Telemark (NO094)
PaeseNorvegia
5.1.3.
Durata stimata
Data di inizio29/09/2026
Data di fine durata30/09/2028
5.1.5.
Valore
Valore stimato al netto dell'IVA45 600 000,00 NOK
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata
La partecipazione non è riservata.
Progetto di appalto non finanziato con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)no
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezioneDocumento di gara
5.1.11.
Documenti di gara
Lingue in cui i documenti di gara sono ufficialmente disponibilinorvegese
Indirizzo dei documenti di garahttps://permalink.mercell.com/287064452.aspx
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Presentazione elettronica delle offerteObbligatoria
Indirizzo per la presentazionehttps://permalink.mercell.com/287064452.aspx
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazionenorvegese
Catalogo elettronicoNon consentita
Obbligo di firma elettronica qualificata o sigillo elettronico qualificato [come definiti dal regolamento (UE) n. 910/2014]
VariantiNon consentita
Termine per il ricevimento delle offerte04/09/2026 21:59:00 (UTC+00:00) ora dell'Europa occidentale, GMT
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida3 Mesi
Informazioni sull'apertura pubblica delle offerte
Data di apertura07/09/2026 07:00:00 (UTC+00:00) ora dell'Europa occidentale, GMT
Condizioni contrattuali
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protettiNo
Fatturazione elettronicaObbligatoria
Si farà ricorso all'ordinazione elettronica
Sarà utilizzato il pagamento elettronico
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro
Nessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsiØvre Telemark tingrett
Informazioni sui termini per il riesame: In accordance with the Law on Public Procurements, the Procurement Regulations and the tender documentation.
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appaltoSweco Norge AS (Hovedenhet)
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorsoØvre Telemark tingrett
8. Organizzazioni
8.1.
ORG-0001
Nome ufficialeSweco Norge AS (Hovedenhet)
Numero di registrazione967032271
Indirizzo postaleNorbygata 14
LocalitàOSLO
Codice postale0187
Suddivisione del paese (NUTS)Oslo (NO081)
PaeseNorvegia
ReferenteMarianne Nørstrud
E-mailpost@sweco.no
Telefono+47 67128000
Indirizzo internethttp://www.sweco.no
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto
8.1.
ORG-0002
Nome ufficialeFyresdal kommune
Numero di registrazione939 772 766
Indirizzo postaleKlokkarhamaren 6
LocalitàFyresdal
Codice postale3870
Suddivisione del paese (NUTS)Telemark (NO094)
PaeseNorvegia
E-mailpostmottak@fyresdal.kommune.no
Telefono35 06 71 00
Ruoli di questa organizzazione
Committente
8.1.
ORG-0003
Nome ufficialeØvre Telemark tingrett
Numero di registrazione935365317
LocalitàNotodden
Codice postale3672
Suddivisione del paese (NUTS)Telemark (NO094)
PaeseNorvegia
E-mailovre.telemark.tingrett@domstol.no
Telefono35 12 28 20
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione competente per i ricorsi
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorso
Informazioni sull'avviso
Identificativo/versione dell'avviso59948edf-050a-44d6-b16e-7b82c76865c0  -  01
Tipo di formularioGara
Tipo di avvisoBando di gara o di concessione – regime ordinario
Sottotipo di avviso16
Data di trasmissione dell'avviso29/06/2026 19:21:41 (UTC+00:00) ora dell'Europa occidentale, GMT
Data di trasmissione da parte dell'eSender dell'avviso o bando30/06/2026 07:08:09 (UTC+00:00) ora dell'Europa occidentale, GMT
Lingue in cui il presente avviso è ufficialmente disponibileinglese
Numero di pubblicazione dell'avviso452569-2026
Numero dell'edizione della GU S124/2026
Data di pubblicazione01/07/2026