2.1.1.
Finalità
Natura dell'appalto: Servizi
Classificazione principale (cpv): 64210000 Servizi telefonici e di trasmissione dati
Classificazione aggiuntiva (cpv): 64227000 Servizi integrati di telecomunicazione, 72400000 Servizi di Internet, 64200000 Servizi di telecomunicazione
2.1.2.
Luogo di esecuzione
Indirizzo postale: ul. Obrońców Pokoju 1
Località: Lublin
Codice postale: 20-950
Suddivisione del paese (NUTS): Lubelski (PL814)
Paese: Polonia
Informazioni supplementari: Wszystkie 34 lokalizacje zostały wskazane w pkt IV Szczegółowego opisu przedmiotu zamówienia stanowiącego załącznik nr 1 do SWZ.
2.1.2.
Luogo di esecuzione
Indirizzo postale: ul. Obrońców Pokoju 1
Località: Lublin
Codice postale: 20-950
Suddivisione del paese (NUTS): Lubelski (PL814)
Paese: Polonia
2.1.4.
Informazioni generali
Informazioni supplementari: I. Zamawiający najpierw dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy w zakresie braku podstaw wykluczenia z art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229 z 31.7.2014 ze zm., str. 1), dalej: rozporządzenie 833/2014, w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022 r. w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str. 1) oraz art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (t.j. Dz. U. z 2025 r. poz. 514), zostaną zweryfikowane przed dokonaniem oceny i badania ofert. II. Stosownie do dyspozycji zawartej w art. 257 ustawy Pzp, Zamawiający informuje, że przewiduje możliwość unieważnienia przedmiotowego postępowania, jeżeli środki, które Zmawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia, nie zostaną mu przyznane. III. Wykonawca pozostaje związany ofertą przez okres 90 dni licząc od dnia upływu terminu składania ofert, który upływa w dniu 06.10.2026 r. IV. W postępowaniu o udzielenie zamówienia komunikacja pomiędzy Zamawiającym a Wykonawcami, w tym składanie ofert, dokumentów podmiotowych i przedmiotowych, oświadczeń, wniosków, zawiadomień oraz przekazywanie informacji odbywa się przy użyciu środków komunikacji elektronicznej zapewnionych przez rządową Platformę e-Zamówienia zapewniającą obsługę procesu udzielania zamówień publicznych za pośrednictwem środków komunikacji elektronicznej, zwanej dalej Platformą. System jest dostępny pod adresem: https://ezamowienia.gov.pl
Base giuridica:
Direttiva 2014/24/UE
art. 132 pzp - Postępowanie o udzielenie zamówienia publicznego prowadzone jest w trybie przetargu nieograniczonego, na podstawie art. 132 ustawy z dnia 11 września 2019 roku – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r., poz. 1320 ze zm.), zwanej dalej „ustawą Pzp” i przepisów wykonawczych wydanych na jej podstawie, o wartości szacunkowej przekraczającej progi unijne
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusione: Avviso
Corruzione: Art. 108 ust. 1 i 2 ustawy Pzp. Oświadczenie JEDZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Frode: Art. 108 ust. 1 i 2 ustawy Pzp. Oświadczenie JEDZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Partecipazione diretta o indiretta alla preparazione della procedura di appalto: Art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Violazione degli obblighi in materia di diritto del lavoro: Art. 108 ust. 1 pkt 1 lit h i pkt 2 ustawy Pzp. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Violazione dell'obbligo di pagamento dei contributi previdenziali: Art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp w zakresie w jakim dotyczy ona opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Violazione dell'obbligo di pagamento delle imposte: Art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp w zakresie w jakim dotyczy ona podatków oraz opłat. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Motivi di esclusione previsti esclusivamente dalla legislazione nazionale: I. Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 4 ustawy Pzp, w zakresie: 1) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwo, o którym mowa w art. 47 ustawy o sporcie; 2) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwa przeciwko wiarygodności dokumentów i przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu (art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) i pkt 2 ustawy Pzp), tj. za przestępstwa, o których mowa w art. 270- 277d Kodeksu karnego [przestępstwa wiarygodności dokumentów] i przestępstwa, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego [przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu] , z wyjątkiem przestępstwa udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego. 3) wykluczenia wykonawcy, wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówieni a publiczne (art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp); zakaz orzekany jest wobec podmiotu zbiorowego w oparciu o przepisy ustawy z dnia 28 października 2002 r. o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary (Dz. U. z 2016 r. poz. 1541 oraz z 2017 r. poz. 724 i 933 ), a wobec osoby fizycznej w oparciu o przepisy Kodeks u postępowania karnego . II. Podstawy wykluczenia wskazane w art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz.U. poz. 514) III. Ponadto Zamawiający wykluczy Wykonawcę wobec którego zachodzą podstawy wykluczenia określone w art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczące środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229 z 31.7.2014, str .1) w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2022/576 w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str .1). Wykonawca składa dokumenty wskazane w SWZ. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Accordi con altri operatori economici intesi a falsare la concorrenza: Art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Lavoro minorile e altre forme di tratta di esseri umani: Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Riciclaggio di proventi di attività criminose o finanziamento del terrorismo: Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Reati terroristici o reati connessi alle attività terroristiche: Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Partecipazione a un'organizzazione criminale: Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Fallimento: Art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Amministrazione controllata: Art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
False dichiarazioni, omessa informazione, incapacità di fornire i documenti richiesti o acquisizione di informazioni confidenziali in merito alla procedura in questione: Art. 109 ust. 1 pkt 8 ustawy Pzp. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Insolvenza: Art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Situazione analoga al fallimento ai sensi della normativa nazionale: Art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Cessazione di attività: Art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Cessazione anticipata, risarcimento danni o altre sanzioni comparabili: Art. 109 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Grave illecito professionale: Art. 109 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. Szczegóły zawarte są w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.