452616-2026 - Gara
Germania – Pacchetti software e sistemi di informazione – Beschaffung eines Labor-Informations-Management-Systems für das Dezernat 41 (LIMS D41)
OJ S 124/2026 01/07/2026
Bando di gara o di concessione – regime ordinario - Avviso di rettifica
Forniture
1. Committente
1.1.
Committente
Nome ufficialeThüringer Polizei; Landespolizeidirektion, SG 24 - Zentrale Beschaffung/Dienstleistungen
E-mailsachgebiet24.lpd@polizei.thueringen.de
Forma giuridica del committenteAutorità regionale
Attività dell'amministrazione aggiudicatriceOrdine pubblico e sicurezza
2. Procedura
2.1.
Procedura
TitoloBeschaffung eines Labor-Informations-Management-Systems für das Dezernat 41 (LIMS D41)
DescrizioneVertragsgegenstand sind insbesondere die Lieferung, Anpassung, Installation und Inbetriebnahme eines Labor-Informations-Management-Systems (LIMS). Des Weiteren gelten Schulungen, Service, Support und Betriebsunterstützungsleistungen als vertraglich vereinbart.
Identificativo della procedura00c312c3-b6b3-485c-9cf9-ff613b067463
Identificativo interno5602-245-2912/1623
Tipo di proceduraAperta
La procedura è acceleratano
2.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 48000000 Pacchetti software e sistemi di informazione
Classificazione aggiuntiva (cpv): 48100000 Pacchetti software specifici per l'industria, 72260000 Servizi connessi al software
2.1.2.
Luogo di esecuzione
Indirizzo postaleKranichfelder Straße 1  
LocalitàErfurt
Codice postale99097
Suddivisione del paese (NUTS)Erfurt, Kreisfreie Stadt (DEG01)
PaeseGermania
2.1.4.
Informazioni generali
Base giuridica
Direttiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusioneAvviso
Corruzionea) § 299 StGB (Bestechlichkeit und Bestechung im geschäftlichen Verkehr), §§ 299a und 299b StGB (Bestechlichkeitund Bestechung im Gesundheitswesen): gemäß §6e EU Abs. 1 Nr. 6 VOB/A i.V.m. §6e EU Abs. 2, 3 und 5 VOB/A, Angabe Eigenerklärung
Frodea) § 263 StGB (Betrug), soweit sich die Straftat gegen den Haushalt der Europäischen Union oder gegen Haushalterichtet, die von der Europäischen Union oder in ihrem Auftrag verwaltet werden: gemäß §6e EU Abs. 1 Nr. 4 VOB/A i.V.m. §6e EU Abs. 2, 3 und 5 VOB/A, Angabe Eigenerklärung
Partecipazione a un'organizzazione criminale§ 129 des Strafgesetzbuchs (StGB) (Bildung krimineller Vereinigungen), Angabe Eigenerklärung
Reati terroristici o reati connessi alle attività terroristiche§ 129a StGB (Bildung terroristischer Vereinigungen) oder § 129b StGB (kriminelle und terroristische Vereinigungen im Ausland),: gemäß §6e EU Abs. 1 Nr. 1 VOB /A i.V.m. §6e EU Abs. 2, 3 und 5 VOB/A, Angabe Eigenerklärung
Riciclaggio di proventi di attività criminose o finanziamento del terrorismoa) § 89c StGB (Terrorismusfinanzierung) oder wegen der Teilnahme an einer solchen Tat oder wegen der Bereitstellung oder Sammlung finanzieller Mittel in Kenntnis dessen, dass diese finanziellen Mittel ganz oder teilweise dazu verwendet werden oder verwendet werden sollen, eine Tat nach § 89a Absatz 2 Nummer 2 StGB zu begehen: gemäß §6e EU Abs. 1 Nr. 2 VOB/A i.V.m. §6e EU Abs. 2, 3 und 5 VOB /A, Angabe Eigenerklärung
Lavoro minorile e altre forme di tratta di esseri umani§§ 232, 232a Absatz 1 bis 5, den §§ 232b bis 233a StGB (Menschenhandel, Zwangsprostitution, Zwangsarbeit,Ausbeutung der Arbeitskraft, Ausbeutung unter Ausnutzung einer Freiheitsberaubung): gemäß § 6e EU Abs. 1 Nr. 10 VOB/A i.V. m. § 6e EU Abs. 2, 3 und 5 VOB/A, Angabe Eigenerklärung
Violazione dell'obbligo di pagamento delle imposteWenn das Unternehmen seinen Verpflichtungen zur Zahlung von Steuern, Abgaben und Beiträgen zur Sozialversicherung nicht nachgekommen ist und dies durch eine rechtskräftige Gerichts- oder bestandskräftige Verwaltungsentscheidung festgestellt wurde, oder der öffentliche Auftraggeber auf sonstige geeignete Weise die Verletzung einer Verpflichtung nach Nummer 1 nachweisen kann. Satz 1 findet keine Anwendung, wenn das Unternehmen seinen Verpflichtungen dadurch nachgekommen ist, dass es die Zahlung vorgenommen oder sich zur Zahlung der Steuern, Abgaben und Beiträge zur Sozialversicherung einschließlich Zinsen, Säumnis- und Strafzuschlägen verpflichtet hat. Gemäß §6e EU Abs. 4 VOB/A i. V. m. §6e EU Abs. 5 VOB/A, Angabe Eigenerklärung
5. Lotto
5.1.
LottoLOT-0000
TitoloBeschaffung eines Labor-Informations-Management-Systems für das Dezernat 41 (LIMS D41)
DescrizioneVertragsgegenstand sind insbesondere die Lieferung, Anpassung, Installation und Inbetriebnahme eines Labor-Informations-Management-Systems (LIMS). Des Weiteren gelten Schulungen, Service, Support und Betriebsunterstützungsleistungen als vertraglich vereinbart.
Identificativo interno5602-245-2912/1623
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 48000000 Pacchetti software e sistemi di informazione
Classificazione aggiuntiva (cpv): 48100000 Pacchetti software specifici per l'industria, 72260000 Servizi connessi al software
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Indirizzo postaleKranichfelder Straße 1  
LocalitàErfurt
Codice postale99097
Suddivisione del paese (NUTS)Erfurt, Kreisfreie Stadt (DEG01)
PaeseGermania
5.1.3.
Durata stimata
Durata: altroIllimitato
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata
La partecipazione non è riservata.
Progetto di appalto non finanziato con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
L'appalto si addice anche alle piccole e medie imprese (PMI)
Informazioni supplementari#Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Appalto strategico
Obiettivo dell'appalto strategicoNessun appalto strategico
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezioneAvviso
CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezione• 13_Bietererklärung zum Nichtvorliegen von Ausschlussgründen • 14_Eigenerklärung zum ThürVgG (Vordruck) • 15_Eigenerklärung Haftpflichtversicherung • 16_Eigeneerklärung nach Artikel 5k der Verordnung (EU) 2022/576 • 17_Eigenerklärung zur SÜ2
5.1.10.
Criteri di aggiudicazione
Descrizione del metodo da utilizzare se la ponderazione non può essere espressa da criterisiehe 10_Wertungsmatrix
5.1.11.
Documenti di gara
Lingue in cui i documenti di gara sono ufficialmente disponibilitedesco
Indirizzo dei documenti di garahttps://www.evergabe-online.de/tenderdocuments.html?id=864713
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Presentazione elettronica delle offerteObbligatoria
Indirizzo per la presentazionehttps://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=864713
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazionetedesco
Catalogo elettronicoNon consentita
VariantiNon consentita
Gli offerenti possono presentare più di un'offertaNon consentita
Termine per il ricevimento delle offerte14/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida10 Settimane
Informazioni che possono essere integrate dopo la scadenza del termine di presentazione
A discrezione dell'acquirente, tutti i documenti mancanti relativi all'offerente possono essere presentati successivamente.
Informazioni supplementariDie Nachforderung von Erklärungen, Unterlagen und Nachweisen ist nicht ausgeschlossen.
Condizioni contrattuali
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protettiNo
Fatturazione elettronicaObbligatoria
Si farà ricorso all'ordinazione elettronica
Sarà utilizzato il pagamento elettronico
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro
Nessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione di mediazioneVergabekammer des Freistaates Thüringen
Organizzazione competente per i ricorsiVergabekammer des Freistaates Thüringen
Informazioni sui termini per il riesame: Die Vergabestelle weist ausdrücklich auf die Rügeobliegenheit der Unternehmen/ Bewerber/ Bieter sowie auf die Präkusionsregelung gemäß § 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 1 bis 4 GWB hinsichtlich der Behauptung von Verstößen gegen die Bestimmungen über das Vergabeverfahren hin. Solange ein wirksamer Zuschlag (Vertragsabschluss) noch nicht erteilt ist, kann der Rechtsbehelf ein Nachprüfungsantrag bei der Stelle für Rechtsbehelf-/Nachprüfungsverfahren gestellt werden. Bieter und Bewerber müssen Vergabeverstöße unverzüglich bei der Vergabestelle rügen, bevor sie ein Nachprüfantrag stellen. Ein Nachprüfantrag muss spätestens 15 Tage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, eine Rüge nicht abhelfen zu wollen, bei der Vergabekammer eingereicht werden (Rechtsbehelf nach § 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 4 GWB).
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorsoThüringer Polizei; Landespolizeidirektion, SG 24 - Zentrale Beschaffung/Dienstleistungen
8. Organizzazioni
8.1.
ORG-0000
Nome ufficialeThüringer Polizei; Landespolizeidirektion, SG 24 - Zentrale Beschaffung/Dienstleistungen
Numero di registrazione16900314-0001-84
Indirizzo postaleLinderbacher Weg 30
LocalitàErfurt
Codice postale99099
Suddivisione del paese (NUTS)Erfurt, Kreisfreie Stadt (DEG01)
PaeseGermania
E-mailsachgebiet24.lpd@polizei.thueringen.de
Telefono+49 361 574317402
Fax+49 361 574317499
Indirizzo internethttp://www.thueringen.de
Ruoli di questa organizzazione
Committente
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorso
8.1.
ORG-0001
Nome ufficialeVergabekammer des Freistaates Thüringen
Numero di registrazione16900334-0001-29
Indirizzo postaleJorge-Semprún-Platz 4
LocalitàWeimar
Codice postale99423
Suddivisione del paese (NUTS)Weimar, Kreisfreie Stadt (DEG05)
PaeseGermania
E-mailvergabekammer@tlwa.thueringen.de
Telefono+49 361 573321254
Fax+49 361 573321059
Indirizzo internethttp://www.thueringen.de
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione competente per i ricorsi
Organizzazione di mediazione
8.1.
ORG-0002
Nome ufficialeDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numero di registrazione0204:994-DOEVD-83
LocalitàBonn
Codice postale53119
Suddivisione del paese (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaeseGermania
E-mailnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefono+49228996100
Ruoli di questa organizzazione
TED eSender
10. Modifica
Versione dell'avviso precedente da modificare078a0725-6d3d-4935-8bbd-6b045224aeb1-01
Motivo principale della modificaAggiornamento informazioni
Informazioni sull'avviso
Identificativo/versione dell'avviso4ca5a9a4-84fa-428d-950c-8493e243083d  -  01
Tipo di formularioGara
Tipo di avvisoBando di gara o di concessione – regime ordinario
Sottotipo di avviso16
Data di trasmissione dell'avviso30/06/2026 14:42:54 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Lingue in cui il presente avviso è ufficialmente disponibiletedesco
Numero di pubblicazione dell'avviso452616-2026
Numero dell'edizione della GU S124/2026
Data di pubblicazione01/07/2026