460957-2026 - Gara
Slovacchia – Lavori di costruzione – Inovácia a modernizácia ÚV Hriňová
OJ S 127/2026 06/07/2026
Bando di gara o di concessione – regime ordinario - Avviso di rettifica
Lavori - Servizi
1. Committente
1.1.
Committente
Nome ufficialeStredoslovenská vodárenská spoločnosť, a.s.
E-maildanis.ivan@stvs.sk
Forma giuridica del committenteEnte dotato di diritti speciali o esclusivi
Attività dell'ente aggiudicatoreAttività connesse alla fornitura di acqua
2. Procedura
2.1.
Procedura
TitoloInovácia a modernizácia ÚV Hriňová
DescrizionePredmetom zákazky je vypracovanie realizačnej projektovej dokumentácie a zhotovenie diela: „Inovácia a modernizácia ÚV Hriňová“; vrátane prevádzkového a manipulačného poriadku, archeologického prieskumu, geodetického zamerania, projektu organizácie výstavby, dokumentácie skutkového vyhotovenia a plánu užívania verejnej práce.
Identificativo della procedura6cc67543-ac43-4f3e-bb73-ea10725fbd6d
Tipo di proceduraAperta
La procedura è acceleratano
2.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoLavori
Natura aggiuntiva dell'appaltoServizi
Classificazione principale (cpv): 45000000 Lavori di costruzione
Classificazione aggiuntiva (cpv): 45252126 Lavori di costruzione di impianti per il trattamento dell'acqua potabile, 45232430 Lavori in impianti per il trattamento dell'acqua, 71320000 Servizi di ideazione tecnica, 45351000 Lavori di installazione di ingegneria meccanica, 45310000 Lavori di installazione di cablaggi, 51514110 Servizi di installazione di macchinari e apparecchi di filtraggio o depurazione dell'acqua
2.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
PaeseSlovacchia
Informazioni supplementarikat. územie Hriňová (areál úpravne vody).
2.1.3.
Valore
Valore stimato al netto dell'IVA34 300 303,69 EUR
2.1.4.
Informazioni generali
Base giuridica
Direttiva 2014/25/UE
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusioneAvviso
Motivi legati a condanne penaliUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., že nebol on, ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu, ani člen dozorného orgánu, ani prokurista právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev, trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny, trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny, trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme, trestný čin obchodovania s ľuďmi, trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním alebo trestný čin machinácie pri verejnom obstarávaní a verejnej dražbe jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Motivi legati al pagamento di imposte o contributi previdenzialiUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. b) a c) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., t. j. že: - nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov, - nemá evidované daňové nedoplatky voči daňovému úradu a colnému úradu podľa osobitných predpisov v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu, jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne , Sociálnej poisťovne, a doloženým potvrdením miestneho príslušného daňového úradu a colného úradu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v danom štáte.
Motivi legati alla situazione dell'operatore economicoUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., t. j. že nebol na jeho majetok vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku, jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v danom štáte.
Motivi di esclusione previsti esclusivamente dalla legislazione nazionaleUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti, že je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu podľa § 32 ods. 1 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z. z. doloženým dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, ktorý zodpovedá predmetu zákazky. Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti, že nemá uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní potvrdený konečným rozhodnutím v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu podľa §32 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. doloženým čestným vyhlásením.
Motivi legati a insolvenza, conflitto di interessi o illeciti professionaliVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu kedykoľvek počas verejného obstarávania vylúčiť uchádzača alebo záujemcu, ak existujú dôvody týkajúce sa podstatného porušenia zmluvných povinností, závažného porušenia profesijných povinností, narušením hospodárskej súťaže, porušením povinností v oblasti profesijnej etiky, pracovného, sociálneho alebo environmentálneho práva. Verejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak poskytol nepravdivé informácie, pokúsil sa neoprávnene ovplyvniť postup verejného obstarávania, prípadne sa zapojil do jeho prípravy spôsobom, ktorý znemožňuje zabezpečiť hospodársku súťaž, konflikt záujmov nemnožno odstrániť inými účinnými opatreniami.
CorruzioneUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
FrodeUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Riciclaggio di proventi di attività criminose o finanziamento del terrorismoUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Partecipazione a un'organizzazione criminaleUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Reati terroristici o reati connessi alle attività terroristicheUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Lavoro minorile e altre forme di tratta di esseri umaniUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Violazione dell'obbligo di pagamento dei contributi previdenzialiUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne a Sociálnej poisťovne nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Violazione dell'obbligo di pagamento delle imposteUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením miestne príslušného daňového úradu a miestne príslušného colného úradu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Cessazione di attivitàUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
FallimentoUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Concordato preventivo con i creditoriUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
InsolvenzaUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Amministrazione controllataUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Situazione analoga al fallimento ai sensi della normativa nazionaleUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Violazione di obblighi in materia di diritto ambientaleVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti ochrany životného prostredia, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Violazione degli obblighi in materia di diritto del lavoroVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti pracovného práva, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Violazione degli obblighi in materia di diritto socialeVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti sociálneho práva, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Accordi con altri operatori economici intesi a falsare la concorrenzaVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia profesijných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Grave illecito professionaleVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia profesijných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
False dichiarazioni, omessa informazione, incapacità di fornire i documenti richiesti o acquisizione di informazioni confidenziali in merito alla procedura in questioneVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak : - poskytol informácie alebo doklady, ktoré sú nepravdivé alebo pozmenené tak, že nezodpovedajú skutočnosti a majú vplyv na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti alebo výber záujemcov, - pokúsil sa neoprávnene ovplyvniť postup verejného obstarávania, alebo - pokúsil sa získať dôverné informácie, ktoré by mu poskytli neoprávnenú výhodu.
Conflitto di interessi legato alla partecipazione alla procedura di appaltoVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia uchádzača alebo záujemcu kedykoľvek počas verejného obstarávania, ak konflikt záujmov podľa § 23 nemožno odstrániť inými účinnými opatreniami. Konflikt záujmov podľa § 23 zákona č. 343/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov vzniká najmä vtedy, ak sú osoby zapojené do postupu verejného obstarávania alebo osoby, ktoré môžu ovplyvniť jeho výsledok, v osobnom, majetkovom alebo inom vzťahu k hospodárskemu subjektu, ktorý sa zúčastňuje na verejnom obstarávaní, čím môže byť ohrozená ich nestrannosť a objektivita.
Partecipazione diretta o indiretta alla preparazione della procedura di appaltoVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia z verejného obstarávania aj uchádzača alebo záujemcu, ak narušenie hospodárskej súťaže, ktoré vyplynulo z prípravných trhových konzultácií alebo jeho predbežného zapojenia podľa § 25 zákona o verejnom obstarávaní š. 343/2025 z.z. v znení neskorších predpisov, nemožno odstrániť inými účinnými opatreniami ani po vyjadrení uchádzača alebo záujemcu; verejný obstarávateľ a obstarávateľ pred takýmto vylúčením poskytnú záujemcovi alebo uchádzačovi možnosť v lehote piatich pracovných dní od doručenia žiadosti preukázať, že jeho účasťou na prípravných trhových konzultáciách alebo predbežnom zapojení nedošlo k narušeniu hospodárskej súťaže.
Cessazione anticipata, risarcimento danni o altre sanzioni comparabiliVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil pri plnení zákazky alebo koncesie podstatného porušenia zmluvných povinností, v dôsledku čoho verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ odstúpil od zmluvy alebo mu bola spôsobená závažná škoda alebo iná závažná ujma.
Mancanza dell'affidabilità necessaria a escludere i rischi per la sicurezza del paeseAk ide o zákazku v oblasti obrany a bezpečnosti alebo koncesiu v oblasti obrany a bezpečnosti, verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ vylúči uchádzača alebo záujemcu, o ktorom má preukázateľné informácie alebo údaje vrátane informácií alebo údajov pochádzajúcich z chránených zdrojov, že nie je natoľko spoľahlivý, aby sa vylúčili riziká spojené s ochranou bezpečnostných záujmov Slovenskej republiky.
5. Lotto
5.1.
LottoLOT-0001
TitoloInovácia a modernizácia ÚV Hriňová
DescrizionePredmetom zákazky je vypracovanie realizačnej projektovej dokumentácie a zhotovenie diela: „Inovácia a modernizácia ÚV Hriňová“; vrátane prevádzkového a manipulačného poriadku, archeologického prieskumu, geodetického zamerania, projektu organizácie výstavby, dokumentácie skutkového vyhotovenia a plánu užívania verejnej práce. Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí Časť B. Opis predmetu zákazky a Časť E. Obchodné podmienky spolu s prílohami.
Identificativo internoSVS NLZ 1/2026
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoLavori
Natura aggiuntiva dell'appaltoServizi
Classificazione principale (cpv): 45000000 Lavori di costruzione
Classificazione aggiuntiva (cpv): 45252126 Lavori di costruzione di impianti per il trattamento dell'acqua potabile, 45232430 Lavori in impianti per il trattamento dell'acqua, 71320000 Servizi di ideazione tecnica, 45351000 Lavori di installazione di ingegneria meccanica, 45310000 Lavori di installazione di cablaggi, 51514110 Servizi di installazione di macchinari e apparecchi di filtraggio o depurazione dell'acqua
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
PaeseSlovacchia
Informazioni supplementarikat. územie Hriňová (areál úpravne vody).
5.1.3.
Durata stimata
Durata48 Mesi
5.1.4.
Rinnovo
Rinnovi massimi0
5.1.5.
Valore
Valore stimato al netto dell'IVA34 300 303,69 EUR
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata
La partecipazione non è riservata.
Vanno indicati nomi e qualifiche professionali del personale incaricato dell'esecuzione dell'appaltoIndicazione obbligatoria nell'offerta
Progetto di appalto finanziato in tutto o in parte con fondi UE
Informazioni relative ai fondi dell'Unione europea
Programma dei fondi UEProgramma per l’ambiente e azione per il clima (LIFE) (2021/2027)
Identificativo dei fondi UEProgram Slovensko 2021-2027, názov projektu Inovácia amodernizácia ÚV Hriňová, kód projektu 401202B309, kód výzvy PSK-MZP-027-2024-DV-KF
Fondi UE: ulteriori dettagliIS EVO neumožňuje zo zoznamu zvoliť presný program, z ktorého je predmet zákazky financovaný (detaily financovania nižšie). V zmysle odporúčania ÚVO bol preto zvolený program, ktorý je cieľovo i tematicky najbližšie k správnemu programu. Predmet zákazky bude spolufinancovaný z nenávratného finančného príspevku z Programu Slovensko - SK - EFRR/KF/FST/ESF+, Kód výzvy: PSK-MZP-027-2024-DV-KF – Výstavba, intenzifikácia alebo modernizácia úpravní vôd v súlade s pravidlami pre využívanie finančných prostriedkov Kohézneho fondu, štátnym rozpočtom Slovenskej republiky poskytnutého Ministerstvom investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky, ako riadiacim orgánom Programu Slovensko 2021 - 2027, v zastúpení sprostredkovateľským orgánom Ministerstvom životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej len „poskytovateľ NFP“) a finančnými prostriedkami konečného prijímateľa.
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
L'appalto si addice anche alle piccole e medie imprese (PMI)
Informazioni supplementariPredpokladané trvanie bolo v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania uvedené na 48 mesiacov. Keďže systém IS EVO neumožňuje uviesť podrobnejšie informácie k lehote trvania, obstarávateľ ju upresňuje na tomto mieste nasledovne: Lehota realizácie predmetu zákazky: maximálne 36 mesiacov (1095 kalendárnych dní) odo dňa protokolárneho odovzdania Staveniska do prevzatia Diela ako celku obstarávateľom. K uvedenej lehote sa pripočítava 365 dní na oznámenie vád plynúca odo dňa prevzatia diela ako celku obstarávateľom (do 14 dní po uplynutí lehoty na oznámenie vád bude vypracovaný protokol o vyhotovení Diela). Celkovo aj s lehotou na oznámenie vád a vypracovaním protokolu o vyhotovení diela je to spolu 1474 kalendárnych dní (48,5 mesiacov). Záväznou lehotou realizácie predmetu zákazky bude lehota, ktorú úspešný uchádzač pre stavbu (budúci zhotoviteľ stavby) uvedie do návrhu na plnenie kritérií v zmysle kritéria s názvom „Najkratšia lehota realizácie predmetu zákazky do prevzatia Diela ako celku obstarávateľom“.
5.1.7.
Appalto strategico
Obiettivo dell'appalto strategicoNessun appalto strategico
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezioneDocumento di gara
5.1.10.
Criteri di aggiudicazione
Criterio
TipoPrezzo
NomeNajnižšia cena predmetu zákazky
DescrizioneMaximálny počet bodov (95) dostane ponuka uchádzača s najnižšou ponúkanou cenou predmetu zákazky.
Categoria del criterio di aggiudicazione pesoPonderazione (punti, esatta)
Criterio di aggiudicazione: numero95
Criterio
TipoQualità
NomeNajkratšia lehota realizácie predmetu zákazky do prevzatia Diela ako celku obstarávateľom
DescrizioneMaximálny počet bodov (5) dostane ponuka uchádzača s najkratšou ponúkanou lehotou realizácie predmetu zákazky odo dňa odovzdania staveniska úspešnému uchádzačovi do prevzatia Diela ako celku obstarávateľom.
Categoria del criterio di aggiudicazione pesoPonderazione (punti, esatta)
Criterio di aggiudicazione: numero5
5.1.11.
Documenti di gara
Lingue in cui i documenti di gara sono ufficialmente disponibilislovacco
Indirizzo dei documenti di garahttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/551571
Canale di comunicazione ad hoc
NomeElektronická platforma (IS EPVO)
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Presentazione elettronica delle offerteObbligatoria
Indirizzo per la presentazionehttps://www.isepvo.sk/
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazioneslovaccoceco
Catalogo elettronicoNon consentita
VariantiNon consentita
Descrizione della garanzia finanziariaObstarávateľ vyžaduje na zabezpečenie ponuky zloženie zábezpeky vo výške 500 000,-EUR (slovom „päťstotisíc“). Zábezpeku je možné zložiť formou zloženia finančných prostriedkov na účet obstarávateľa, predložením bankovej záruky alebo predložením poistenia záruky. Podrobnosti o podmienkach zloženia zábezpeky sú uvedené v súťažných podkladoch. Systém EVO neumožňuje lehotu viazanosti uviesť konkrétnym dátumom, a preto z uvedeného dôvodu je vyššie uvedená s lehota viazanosti určená ako obdobie 12 mesiacov. V súlade s podmienkami verejnej súťaže však platí, že lehota viazanosti je stanovená do 31.12.2026, pričom nepresiahne 12 mesiacov od uplynutia lehoty na predkladanie ponúk. V prípade predĺženia procesu verejného obstarávania sa uchádzačom oznámi predpokladané predĺženie lehoty viazanosti ponúk.
Termine per il ricevimento delle offerte16/07/2026 11:00:00 (UTC+01:00) ora dell'Europa centrale, ora legale dell'Europa occidentale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida12 Mesi
Informazioni sull'apertura pubblica delle offerte
Data di apertura16/07/2026 11:30:00 (UTC+01:00) ora dell'Europa centrale, ora legale dell'Europa occidentale
LuogoOtváranie ponúk komisiou bude v zmysle § 52 ods. 2 ZVO verejné. Verejné otváranie ponúk bude zabezpečené prostredníctvom funkcie „on-line“ sprístupnenie ponúk, t. j. automatickým vytvorením a odoslaním zápisnice z otvárania ponúk všetkým uchádzačom, ktorí predložili ponuku v lehote na predkladanie ponúk (t.j. fyzická účasť na otváraní ponúk nie je možná a otváranie ponúk prebehne výlučne elektronicky). Zápisnica z otvárania obsahuje všetky informácie v zmysle ZVO.
Informazioni supplementariOtváranie ponúk sa uskutoční v deň a v čase uvedenom v oznámení o vyhlásení verejného obstarávaní sprístupnením ponúk prostredníctvom systému EVO.
Condizioni contrattuali
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protettiNo
Condizioni relative all'esecuzione dell'appaltoBližšie špecifikované v obchodných podmienkach.
Fatturazione elettronicaConsentita
Si farà ricorso all'ordinazione elettronicano
Sarà utilizzato il pagamento elettronico
Accordo finanziarioBližšie špecifikované v obchodných podmienkach.
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro
Nessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsiÚrad pre verejné obstarávanie
Informazioni sui termini per il riesame: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appaltoTatra Tender s. r. o.
Organizzazione alla quale rivolgersi per l'accesso offline ai documenti di garaStredoslovenská vodárenská spoločnosť, a.s.
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorsoÚrad pre verejné obstarávanie
Organizzazione che riceve le domande di partecipazioneStredoslovenská vodárenská spoločnosť, a.s.
Organizzazione che tratta le offerteStredoslovenská vodárenská spoločnosť, a.s.
8. Organizzazioni
8.1.
ORG-0001
Nome ufficialeÚrad pre verejné obstarávanie
Numero di registrazione31797903
Numero di registrazione2021511008
Indirizzo postaleRužová dolina 10
LocalitàBratislava - mestská časť Ružinov
Codice postale82109
Suddivisione del paese (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
PaeseSlovacchia
E-mailinfo@uvo.gov.sk
Telefono+421250264111
Indirizzo internetwww.uvo.gov.sk
Ruoli di questa organizzazione
TED eSender
Organizzazione competente per i ricorsi
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorso
8.1.
ORG-0002
Nome ufficialeStredoslovenská vodárenská spoločnosť, a.s.
Numero di registrazione36056006
Numero di registrazione2020095726
Indirizzo postalePartizánska cesta 5
LocalitàBanská Bystrica
Codice postale97401
Suddivisione del paese (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
PaeseSlovacchia
E-maildanis.ivan@stvs.sk
Telefono+421484327243
Profilo del committentehttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-profilov/detail/8299
Ruoli di questa organizzazione
Committente
Organizzazione alla quale rivolgersi per l'accesso offline ai documenti di gara
Organizzazione che riceve le domande di partecipazione
Organizzazione che tratta le offerte
8.1.
ORG-0003
Nome ufficialeTatra Tender s. r. o.
Numero di registrazione44119313
Numero di registrazione2022594761
Indirizzo postaleKrčméryho 16
LocalitàBratislava
Codice postale81104
Suddivisione del paese (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
PaeseSlovacchia
E-mailsp@tatratender.sk
Telefono+421905992080
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto
10. Modifica
Versione dell'avviso precedente da modificarebab04eea-adf6-4958-9c31-7290f5a7ede6-05
10.1.
Modifica
Identificativo della sezioneLOT-0001
Descrizione delle modificheV časti Informácie o predkladaní ponúk alebo žiadostí o účasť - aktuálna lehota na predkladanie ponúk je nasledovná: Lehota na predkladanie ponúk (dátum): 16.07.2026 Lehota na predkladanie ponúk (čas): 11:00
10.1.
Modifica
Identificativo della sezioneLOT-0001
Descrizione delle modificheV časti Informácie o otváraní ponúk - aktuálna lehota na otváranie ponúk je nasledovná: Dátum otvárania ponúk: 16.07.2026 Čas otvárania ponúk: 11:30
Informazioni sull'avviso
Identificativo/versione dell'avvisob99599ae-2234-4ee0-93af-5ff6fc30e3e5  -  06
Tipo di formularioGara
Tipo di avvisoBando di gara o di concessione – regime ordinario
Sottotipo di avviso17
Data di trasmissione dell'avviso03/07/2026 13:49:52 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Lingue in cui il presente avviso è ufficialmente disponibileslovacco
Numero di pubblicazione dell'avviso460957-2026
Numero dell'edizione della GU S127/2026
Data di pubblicazione06/07/2026