462624-2026 - Gara
Germania – Macchine e apparecchi, attrezzature e articoli di consumo elettrici; illuminazione – Kauf einer Vollkommissionierautomation für die Krankenhausapotheke, Gesamt-Aufnahmefähigkeit: 70.000 Klinik-Packungen, inklusive Wartung/Umsetzung an anderen Ort
OJ S 127/2026 06/07/2026
Bando di gara o di concessione – regime ordinario
Forniture
1. Committente
1.1.
Committente
Nome ufficialeKlinikum der Ludwig-Maximilians-Universität München (LMU Klinikum)
E-mailVergabestelle@med.uni-muenchen.de
Forma giuridica del committenteOrganismo di diritto pubblico controllato da un'autorità regionale
Attività dell'amministrazione aggiudicatriceSalute
2. Procedura
2.1.
Procedura
TitoloKauf einer Vollkommissionierautomation für die Krankenhausapotheke, Gesamt-Aufnahmefähigkeit: 70.000 Klinik-Packungen, inklusive Wartung/Umsetzung an anderen Ort
DescrizioneBeschaffung, Lieferung, Installation, spätere Umsetzung an einen anderen Standort und Wartung einer Vollkommissionierautomation für die Krankenhausapotheke (Aufnahmekapazität ca. 70.000 Klinik-Packungen)
Identificativo della procedura9fab9aa8-1010-4b5b-8bca-b1fab9c81860
Identificativo internoEVL-0039-2026
Tipo di proceduraAperta
La procedura è acceleratano
2.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 31000000 Macchine e apparecchi, attrezzature e articoli di consumo elettrici; illuminazione
Classificazione aggiuntiva (cpv): 42900000 Macchinari vari per usi generali e specifici
2.1.2.
Luogo di esecuzione
LocalitàMünchen
Suddivisione del paese (NUTS)München, Kreisfreie Stadt (DE212)
PaeseGermania
2.1.4.
Informazioni generali
Informazioni supplementari#Bekanntmachungs-ID: CXVHY6JYTV6NN2FS# -
Base giuridica
Direttiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusioneAvviso
Violazione degli obblighi connessi a motivi di esclusione previsti esclusivamente dalla legislazione nazionaleGemäß den nationalen Vorgaben, vgl. §124 Absatz 2 GWB. Insb.: § 21 des Arbeitnehmer-Entsendegesetzes, § 98c des Aufenthaltsgesetzes, § 19 des Mindestlohngesetzes, § 21 des Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetzes und § 22 des Lieferkettensorgfaltspflichtengesetzes vom 16. Juli 2021 (BGBl. I S. 2959).
Partecipazione a un'organizzazione criminaleGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 123 Absatz 1 Nr. 1 GWB.
Reati terroristici o reati connessi alle attività terroristicheGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 123 Absatz 1 Nr. 1 GWB.
Riciclaggio di proventi di attività criminose o finanziamento del terrorismoGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 123 Absatz 1 Nr. 2 und 3 GWB.
FrodeGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 123 Absatz 1 Nr. 4 und 5 GWB.
CorruzioneGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 123 Absatz 1 Nr. 6-9 GWB.
Lavoro minorile e altre forme di tratta di esseri umaniGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 123 Absatz 1 Nr. 10 GWB.
Violazione dell'obbligo di pagamento delle imposteGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 123 Absatz 4 GWB.
Violazione dell'obbligo di pagamento dei contributi previdenzialiGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 123 Absatz 4 GWB.
Violazione di obblighi in materia di diritto ambientaleGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 124 Absatz 1 Nr. 1 GWB.
Violazione degli obblighi in materia di diritto socialeGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 124 Absatz 1 Nr. 1 GWB.
Violazione degli obblighi in materia di diritto del lavoroGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 124 Absatz 1 Nr. 1 GWB.
InsolvenzaGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 124 Absatz 1 Nr. 2 GWB.
Amministrazione controllataGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 124 Absatz 1 Nr. 2 GWB.
Cessazione di attivitàGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 124 Absatz 1 Nr. 2 GWB.
Situazione analoga al fallimento ai sensi della normativa nazionaleGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 124 Absatz 1 Nr. 2 GWB.
Grave illecito professionaleGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 124 Absatz 1 Nr. 3 GWB.
Accordi con altri operatori economici intesi a falsare la concorrenzaGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 124 Absatz 1 Nr. 4 GWB.
Conflitto di interessi legato alla partecipazione alla procedura di appaltoGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 124 Absatz 1 Nr. 5 GWB.
Partecipazione diretta o indiretta alla preparazione della procedura di appaltoGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 124 Absatz 1 Nr. 6 GWB.
Cessazione anticipata, risarcimento danni o altre sanzioni comparabiliGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 124 Absatz 1 Nr. 7 GWB.
False dichiarazioni, omessa informazione, incapacità di fornire i documenti richiesti o acquisizione di informazioni confidenziali in merito alla procedura in questioneGemäß den entsprechenden nationalen vergaberechtlichen Vorgaben, insb. § 124 Absatz 1 Nr. 8 und 9 GWB.
5. Lotto
5.1.
LottoLOT-0001
TitoloKauf einer Vollkommissionierautomation für die Krankenhausapotheke, Gesamt-Aufnahmefähigkeit: 70.000 Klinik-Packungen, inklusive Wartung/Umsetzung an anderen Ort
DescrizioneBeschaffung, Lieferung, Installation, spätere Umsetzung an einen anderen Standort und Wartung einer Vollkommissionierautomation für die Krankenhausapotheke (Aufnahmekapazität ca. 70.000 Klinik-Packungen)
Identificativo internoEVL-0039-2026
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 31000000 Macchine e apparecchi, attrezzature e articoli di consumo elettrici; illuminazione
Classificazione aggiuntiva (cpv): 42900000 Macchinari vari per usi generali e specifici
5.1.2.
Luogo di esecuzione
LocalitàMünchen
Suddivisione del paese (NUTS)München, Kreisfreie Stadt (DE212)
PaeseGermania
5.1.3.
Durata stimata
Durata60 Mesi
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata
La partecipazione non è riservata.
Vanno indicati nomi e qualifiche professionali del personale incaricato dell'esecuzione dell'appaltoIndicazione non necessaria
Progetto di appalto non finanziato con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
L'appalto si addice anche alle piccole e medie imprese (PMI)no
5.1.7.
Appalto strategico
Obiettivo dell'appalto strategicoNessun appalto strategico
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezioneAvviso
CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneFormular Eigenerklärungen des Unternehmens (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): muss vollständig ausgefüllt sein, sonst droht der Ausschluss aus dem weitern Verfahren.

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneFormular Bietergemeinschaftserklärung (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): ggf. Angaben zur Bietergemeinschaft

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneFormular Verpflichtungserklärung (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): ggf. Verpflichtungserklärung anderer Unternehmen

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneLeistungsverzeichnis und Preisblatt (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Formblatt zur Angabe des Angebotspreises und Abfrage von Eignungs- und Wertungskriterien. Muss vollständig ausgefüllt sein, sonst droht Ausschluss aus dem weitern Verfahren.

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneAnhang 1 - Interimsfläche (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): In Anhang 1 ist die vom Bieter vorgesehene Anlagenanordnung innerhalb der Interimsfläche einschließlich aller erforderlichen Stell- und Verkehrsflächen darzustellen. Die Anlage muss vollständig innerhalb der vorgegebenen Fläche aufgestellt werden können.

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneAnhang 2 - Zielfläche (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): In Anhang ist die vom Bieter vorgesehene Anlagenanordnung innerhalb der Zielfläche einschließlich aller erforderlichen Stell- und Verkehrsflächen darzustellen. Die Anlage muss vollständig innerhalb der vorgegebenen Fläche aufgestellt werden können.

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneAusfallkonzept der Vollkommissionierautomation (Mit dem Angebot; Keine oder anderweitige Formerfordernis): Bieter muss ein Ausfallkonzept vorlegen.

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneAusfallkonzept eines Greifarms der Vollkommissionierautomation (Mit dem Angebot; Keine oder anderweitige Formerfordernis): Der der Bieter muss ein Konzept abgeben.

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneNachhaltigkeitskonzept (Mit dem Angebot; Keine oder anderweitige Formerfordernis): Der Bieter muss ein Konzept vorlegen.

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneAngabe Gesetzliche(r) Vertreter (jur. Person) bzw. vertretungsberechtigte(r) Gesellschafter (Personengesellschaft, Einzelunternehmen - Angabe Gesetzliche(r) Vertreter (jur. Person) bzw. vertretungsberechtigte(r) Gesellschafter (Personengesellschaft, Einzelunternehmen

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneAngabe von Ansprechpartnern für den Auftraggeber (jeweils mit: Name, Vorname: Telefon/E-Maill) - Verbindliche (-r) Vertreter des Ansprechpartners mit Funktionsangabe

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneDefinition der Unternehmensklasse - Mein/Unser Unternehmen ist ein: - Kleinstunternehmen (bis 9 Beschäftigte und bis 2 Mio. Euro Umsatz) - Kleines Unternehmen (bis 49 Beschäftigte und bis 10 Mio. Euro Umsatz und kein Kleinstunternehmen) - Mittleres Unternehmen (bis 249 Beschäftigte und bis 50 Mio. Euro Umsatz und kein kleines Unternehmen) - Großunternehmen: über 249 Beschäftigte oder über 50 Mio. Euro Umsatz

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneEigenerklärung über den Eintrag in das Berufs- oder Handelsregister oder anderer Nachweis der erlaubten Berufsausübung - Gefordert wird eine Eigenerklärung über die Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister nach Maßgabe der Rechtsvorschrift des Landes, in dem der Bietende ansässig ist (§ 122 Abs.2 Nr.1 GWB i.V.m. § 44 Abs.1 VgV) oder ein anderer Nachweis der erlaubten Berufsausübung

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneEigenerklärung über die Erfüllung der gewerberechtlichen Voraussetzungen für die Ausführung der angebotenen Leistung - Gefordert wird eine Eigenerklärung, dass der Bieter die gewerberechtlichen Voraussetzungen für die Ausführung der anzubietenden bzw. angebotenen Leistung erfüllt.

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneEigenerklärung zur Mitgliedschaft in einer Berufsgenossenschaft - Ich bin/Wir sind Mitglied der Berufsgenossenschaft. Name der Berufsgenossenschaft: ggf. Angabe der Eintragungsnummer

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneEigenerklärung zu gewerblichen Schutzrechten - Angaben zu evtl. gewerblichen Schutzrechten

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneEigenerklärung zu Referenzen - Es sind mindestens drei (3) Referenzen über erfolgreich realisierte und im produktiven Routinebetrieb befindliche Projekte vorzulegen, die mit der ausgeschriebenen Leistung vergleichbar sind. Von den eingereichten Referenzen muss mindestens eine (1) Referenz die erfolgreiche Implementierung und den produktiven Betrieb nachweisen, das alle folgende Anforderungen erfüllt: - mindestens 800 Planbetten - produktiver Einsatz einer funktionalen Schnittstelle zum Warenwirtschaftssystem MobiDik, - produktiver Einsatz automatischer Einlagerungssysteme, - deutschsprachiger Support für das eingesetzte System, - Vorhandensein einer Servicestelle des Auftragnehmers in Deutschland. Die vorgenannten Anforderungen müssen zum Zeitpunkt der Angebotsabgabe im Referenzprojekt produktiv umgesetzt und in Betrieb sein. Referenzen, die die genannten Mindestanforderungen nicht erfüllen, werden bei der Eignungsprüfung nicht berücksichtigt.

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneEigenerklärung zur (Nicht-) Insolvenz - Ich/Wir erkläre(n) zu § 124 GWB, dass mein/unser Unternehmen nicht zahlungsfähig ist, über das Vermögen des Unternehmens kein Insolvenzverfahren oder ein vergleichbares Verfahren beantragt oder eröffnet worden ist, die Eröffnung eines solchen Verfahrens mangels Masse nicht abgelehnt worden ist, sich das Unternehmen nicht im Verfahren der Liquidation befindet oder seine Tätigkeit eingestellt hat,

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneEigenerklärung Umatz - Hinweis: Gefordert wird eine Erklärung zum Gesamtumsatz und zum Umsatz bezogen auf den Tätigkeitsbereich, der Gegenstand der Vergabe ist, für die letzten drei (3) Geschäftsjahre. Klarstellender Hinweis: das Geschäftsjahr muss zeitlich abgelaufen sein, es kommt hingegen nicht darauf an, ob der (buchhalterische) Jahresabschluss durchgeführt worden ist. Das laufende Geschäftsjahr gehört nicht zu den geforderten Jahren.

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneEigenerklärung zur Umsatzsteuer-ID - Angabe der Umsatzsteuer-ID

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneEigenerklärung zur Einhaltung der §§ 123/124 GWB - Ich/Wir erkläre(n), - dass für mein/unser Unternehmen keine Ausschlussgründe gemäß den §§ 123 und 124 GWB vorliegen, -dass ich/wir in den letzten zwei Jahren nicht -gem. § 21 Abs. 1 Satz 1 oder 2 Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetz oder - gem. § 21 Abs. 1 Arbeitnehmerentsendegesetz oder - gem. § 98c Aufenthaltsgesetz oder - gem. § 19 Abs. 1 Mindestlohngesetz mit einer Freiheitsstrafe von mehr als drei Monaten oder einer Geldstrafe von mehr als 90 Tagessätzen oder einer Geldbuße von mehr als 2.500 Euro belegt worden bin/sind (§124 Abs. 2 GWB) und dass ich/wir in den letzten drei Jahren nicht - gem. § 22 Lieferkettensorgfaltspflichtengesetz (LkSG) wegen eines rechtskräftig festgestellten Verstoßes nach § 24 Absatz 1 LkSG mit einer Geldbuße nach Maßgabe von § 22 Absatz 2 LkSG belegt worden bin/sind (§124 Abs. 2 GWB). oder: Ich/Wir erkläre(n), dass für mein/unser Unternehmen zwar ein Ausschlussgrund gemäß § 123 oder § 124 GWB vorliegt, ich/wir jedoch für mein/unser Unternehmen Maßnahmen zur Selbstreinigung (§125 GWB) ergriffen habe(n), durch die für mein/unser Unternehmen die Zuverlässigkeit wieder hergestellt wurde.

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneEigenerklärung zur Betriebshaftpflichtversicherung - Mindestdeckungssummen: - Personenschäden: 10.000.000 EUR - Sachschäden: 10.000.000 EUR - Vermögensschäden: 250.000 EUR - Bearbeitungsschäden: 10.000.000 EUR Die Haftpflichtversicherung muss bei einem in der EU zugelassenen Haftpflichtversicherer oder Kreditinstitut abgeschlossen worden sein. Die Haftpflichtversicherung muss während der gesamten Vertragslaufzeit aufrechterhalten und nachgewiesen werden. Wir verpflichten uns, unverzüglich nach Vertragsschluss eine Versicherung in dem geforderten Umfang abzuschließen und eine entsprechende Bescheinigung vorzulegen. oder: Eine Versicherung in dem geforderten Umfang haben wir bereits abgeschlossen. Ein entsprechender Nachweis in Kopie ist beigefügt.

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneAngaben zur Zahlung von Steuern, Abgaben und Beiträgen zur gesetzlichen Sozialversicherung - Ich/Wir erkläre(n), dass ich/wir meine/unsere Verpflichtung zur Zahlung von Steuern und Abgaben sowie der Beiträge zur gesetzlichen Sozialversicherung, soweit sie der Pflicht zur Beitragszahlung unterfallen, ordnungsgemäß erfüllt habe(n). Die entsprechenden Nachweise habe(n) ich/wir, soweit sie vom Auftraggeber gefordert werden, beigefügt.

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneEigenerklärung zu Mindestlohn, Equal Pay - Ich/Wir erklären, dass alle geltenden rechtlichen Verpflichtungen von mir/uns eingehalten werden, insbesondere den Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern wenigstens diejenigen Mindestbedingungen einschließlich des Mindestentgelts zu gewähren, die nach dem Mindestlohngesetz, einem nach dem Tarifvertragsgesetz mit den Wirkungen des Arbeitnehmerentsendegesetzes (AEntG) für allgemein verbindlich erklärten Tarifvertrag oder einer nach § 7, § 7a oder § 11 AEntG oder einer nach § 3a AÜG erlassenen Rechtsverordnung für die betreffende Leistung verbindlich vorgegeben werden, sowie gem. § 7 Abs. 1 AGG und § 3 Abs. 1 EntgTranspG Frauen und Männern bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit gleiches Entgelt zu bezahlen.

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezionePräqualifikation - Mein/Unser Unternehmen ist in das Amtliche Verzeichnis präqualifizierter Unternehmen für den Liefer- und Dienstleistungsbereich (AVPQ) eingetragen

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneNachweis eines QM-Systems - Nachweis eines auftragsbezogenen QM-Systems (ISO 9001 oder vergleichbar)

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneEigenerklärung zur Einhaltung der Russland-Sanktion - Erklärung zur Einhaltung der Russland-Sanktionen gemäß Art. 5k Sanktionen-VO (Russland)

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneEigenerklärung zur Einhaltung der China-Sanktion - Eigenerklärung zu Sanktionen die Volksrepublik China betreffend im Bereich der öffentlichen Beschaffung (Durchführungsverordnung (EU) 2025/1197 und Verpflichtung des Bieters nach Art. 8 Abs. 1 IPI-Verordnung, Art. 2 Abs. 1 DVO)

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneEigenerklärung des Lieferkettensorgfaltspflichtengesetzes - Einhaltung des Lieferkettensorgfaltspflichtengesetzes gemäß Verhaltenskodex für Auftragnehmer des LMU Klinikums und der einschlägigen gesetzlichen Vorschriften.

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneEigenerklärung Beschäftigte und Führungskräfte - Gefordert wird eine Erklärung, aus der die durchschnittliche jährliche Beschäftigungszahl des Unternehmens und die Zahl seiner Führungskräfte in den letzten drei Jahren ersichtlich sind.

CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneEigenerklärung Eignungsleihe - Hinweis: Dieser Abschnitt ist nur von dem Bieter bzw. dem vertretungsberechtigten Mitglied einer Bietergemeinschaft auszufüllen. Erläuterungen zum Begriff der Eignungsleihe (§47 VgV): Ein Bewerber kann zum Nachweis seiner Eignung (wirtschaftliche und finanzielle sowie technische und berufliche Leistungsfähigkeit) die Kapazitäten anderer Unternehmen in Anspruch nehmen (Eignungsleihe). Diese Möglichkeit besteht unabhängig von der Rechtsnatur der zwischen dem Bewerber und den anderen Unternehmen bestehenden Verbindungen (z.B. Unterauftragnehmerverhältnis). In diesem Fall ist der Vergabestelle nachzuweisen, dass dem Bewerber die erforderlichen Mittel tatsächlich zur Verfügung stehen werden, indem eine entsprechende Verpflichtungserklärung dieses Unternehmens vorgelegt wird. Diejenigen Unternehmen, auf die sich ein Bewerber zum Nachweis seiner Eignung stützt, müssen die entsprechenden Eignungskriterien selbst erfüllen. Zudem sind die Erklärungen über das Vorliegen von Ausschlussgründen nach § 123 Abs. 1 bis 4 GWB und § 124 Abs. 1 GWB auch von diesem Unternehmen abzugeben und der Vergabestelle vorzulegen. Werden die fraglichen Eignungsanforderungen nicht erfüllt oder liegen Ausschlussgründe gemäß § 123 Abs. 1 bis 4 GWB vor (und es ist keine Selbstreinigung gemäß §125 GWB nachgewiesen), so ist das Unternehmen auf Aufforderung der Vergabestelle innerhalb einer von dieser vorgegebenen Frist zu ersetzen. Liegen Ausschlussgründe nach § 124 Abs. 1 GWB vor (und es ist keine Selbstreinigung gemäß §125 GWB nachgewiesen), so kann die Vergabestelle verlangen, dass der Bewerber das Unternehmen ersetzt. Eignungsverleiher sind mit dem Angebot namentlich zu benennen. Unternehmen, die zwar als Unterauftragnehmer vorgesehen sind, jedoch nicht in dem o.g. Sinne der Eignungsleihe dienen, können bereits mit dem Teilnahmeantrag/Angebot benannt werden und müssen spätestens nach Aufforderung durch den Auftraggeber benannt werden, etwa wenn ein Angebot in die engere Wahl kommt. Jedoch ist zwingend bereits anzugeben, welche Leistungen an Unterauftragnehmer vergeben werden sollen.
5.1.11.
Documenti di gara
Lingue in cui i documenti di gara sono ufficialmente disponibilitedesco
Termine per la richiesta di informazioni supplementari23/07/2026 23:59:59 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Indirizzo dei documenti di garahttps://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXVHY6JYTV6NN2FS/documents
Canale di comunicazione ad hoc
URLhttps://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXVHY6JYTV6NN2FS
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Presentazione elettronica delle offerteObbligatoria
Indirizzo per la presentazionehttps://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXVHY6JYTV6NN2FS
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazionetedesco
Catalogo elettronicoNon consentita
VariantiNon consentita
Gli offerenti possono presentare più di un'offertaNon consentita
Termine per il ricevimento delle offerte03/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida58 Giorni
Informazioni che possono essere integrate dopo la scadenza del termine di presentazione
A discrezione dell'acquirente, tutti i documenti mancanti relativi all'offerente possono essere presentati successivamente.
Informazioni supplementariEs wird darauf hingewiesen, dass die Vergabestelle gemäß § 56 Abs. 2, Abs. 4 VgV fehlende, unvollständige oder fehlerhafte unternehmensbezogene Unterlagen, insbesondere Eigenerklärungen, Angaben, Bescheinigungen oder sonstige Nachweise sowie fehlende oder unvollständige leistungsbezogene Unterlagen bis zum Ablauf einer im Einzelfall zu bestimmenden, angemessenen Nachfrist nachfordern kann. Die Möglichkeit der Nachforderung steht im Ermessen des Auftraggebers. Angaben und Nachweise, die von der Vergabestelle nach Ablauf der Einreichungsfrist nachgefordert werden, sind zu dem von der Vergabestelle bestimmten Zeitpunkt einzureichen. Werden die Angaben und Nachweise nicht vollständig fristgerecht vorgelegt, wird der Teilnahmeantrag bzw. das Angebot ausgeschlossen. Die Vergabestelle behält sich ausdrücklich vor, im Falle von Zweifeln an den von den Bietern gemachten Angaben oder vorgelegten Nachweisen Erläuterungen anzufordern. Insbesondere kann die Vorlage von Originalen verlangt werden, wenn Zweifel an der Echtheit von Dokumenten bestehen. Des Weiteren behält sich der Auftraggeber vor, Nachweise / Belege für abgegebene Eigenerklärungen zu fordern.
Condizioni contrattuali
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protettiNo
Condizioni relative all'esecuzione dell'appaltokeine Losaufteilung
Fatturazione elettronicaObbligatoria
Si farà ricorso all'ordinazione elettronica
Sarà utilizzato il pagamento elettronico
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro
Nessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsiVergabekammer Südbayern
Informazioni sui termini per il riesame: Es steht jedem Bieter selbstverständlich frei, das Ergebnis von der Vergabekammer im Wege eines vergaberechtlichen Nachprüfungsverfahrens gemäß § 160 GWB prüfen zu lassen. Die Nachprüfung der Vergabe von öffentlichen Aufträgen obliegt den Nachprüfungsinstanzen. Die zuständige Vergabekammer ist: Vergabekammer Südbayern, Geschäftsstelle Regierung von Oberbayern 80534 München Telefon +49 89 2176-2411 Telefax +49 89 2176-2847 vergabekammer.suedbayern@reg-ob.bayern.de Statthafter Rechtsbehelf bei Verstößen gegen die Vergabevorschriften ist der Antrag auf Einleitung eines Nachprüfungsverfahren. Der Antrag ist fristgebunden (vgl. 160 Abs. 3 GWB: nach dessen Nr. 1 innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen) und schriftlich bei der Vergabekammer einzureichen und unverzüglich zu begründen. Nähere Auskünfte hierzu sowie zu den Formerfordernissen erteilt die vorstehend benannte Nachprüfungsbehörde.
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appaltoKlinikum der Ludwig-Maximilians-Universität München (LMU Klinikum)
Organizzazione che riceve le domande di partecipazioneKlinikum der Ludwig-Maximilians-Universität München (LMU Klinikum)
8. Organizzazioni
8.1.
ORG-0001
Nome ufficialeKlinikum der Ludwig-Maximilians-Universität München (LMU Klinikum)
Numero di registrazionekeine Angabe
Indirizzo postaleMarchioninistraße 15
LocalitàMünchen
Codice postale81377
Suddivisione del paese (NUTS)München, Kreisfreie Stadt (DE212)
PaeseGermania
E-mailVergabestelle@med.uni-muenchen.de
Telefono+49 8944007150
Fax+49 89440058432
Indirizzo internethttps://www.lmu-klinikum.de/
Ruoli di questa organizzazione
Committente
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto
Organizzazione che riceve le domande di partecipazione
8.1.
ORG-0002
Nome ufficialeVergabekammer Südbayern
Numero di registrazione09-0318006-60
Indirizzo postalePostfach
LocalitàMünchen
Codice postale80534
Suddivisione del paese (NUTS)München, Kreisfreie Stadt (DE212)
PaeseGermania
E-mailvergabekammer.suedbayern@reg-ob.bayern.de
Telefono+49 8921762411
Fax+49 8921762847
Indirizzo internethttps://www.regierung.oberbayern.bayern.de/service/nachpruefungsverfahren/index.html
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione competente per i ricorsi
8.1.
ORG-0003
Nome ufficialeDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numero di registrazione0204:994-DOEVD-83
LocalitàBonn
Codice postale53119
Suddivisione del paese (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaeseGermania
E-mailnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefono+49228996100
Ruoli di questa organizzazione
TED eSender
Informazioni sull'avviso
Identificativo/versione dell'avvisoe86af043-4fd4-4198-9f27-35a8b0253c89  -  01
Tipo di formularioGara
Tipo di avvisoBando di gara o di concessione – regime ordinario
Sottotipo di avviso16
Data di trasmissione dell'avviso03/07/2026 14:05:37 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Lingue in cui il presente avviso è ufficialmente disponibiletedesco
Numero di pubblicazione dell'avviso462624-2026
Numero dell'edizione della GU S127/2026
Data di pubblicazione06/07/2026