464136-2026 - Gara
Germania – Lavori di copertura e tinteggiatura di tetti – Erweiterung Haus B GeSoTec Neubrandenburg, Los 7 Dachdecker- und Klempnerarbeiten
OJ S 127/2026 06/07/2026
Bando di gara o di concessione – regime ordinario
Lavori
1. Committente
1.1.
Committente
Nome ufficialeLandkreis Mecklenburgische Seenplatte
E-mailvergabestelle@lk-seenplatte.de
Forma giuridica del committenteOrganismo di diritto pubblico controllato da un'autorità locale
Attività dell'amministrazione aggiudicatriceServizi generali delle amministrazioni pubbliche
2. Procedura
2.1.
Procedura
TitoloErweiterung Haus B GeSoTec Neubrandenburg, Los 7 Dachdecker- und Klempnerarbeiten
DescrizioneErweiterung Haus B GeSoTec Neubrandenburg, Los 7 Dachdecker- und Klempnerarbeiten
Identificativo della procedura8a249b7a-5e97-4d83-bb5f-6653a84aeed4
Identificativo interno10.71.500.1010-045
Tipo di proceduraAperta
La procedura è acceleratano
2.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoLavori
Classificazione principale (cpv): 45261200 Lavori di copertura e tinteggiatura di tetti
Classificazione aggiuntiva (cpv): 45261300 Lavori di lattoneria e posa di grondaie
2.1.2.
Luogo di esecuzione
Indirizzo postaleSponholzer Straße 20  
LocalitàNeubrandenburg
Codice postale17034
Suddivisione del paese (NUTS)Mecklenburgische Seenplatte (DE80J)
PaeseGermania
2.1.4.
Informazioni generali
Informazioni supplementari#Bekanntmachungs-ID: CXVHYRQYT1RCP6S6# Bei technischen Problemen ist der technische Support der Vergabeplattform zu kontaktieren (https://support.cosinex.de/unternehmen).
Base giuridica
Direttiva 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusioneAvviso
Violazione degli obblighi connessi a motivi di esclusione previsti esclusivamente dalla legislazione nazionaleAusschlussgründe nach § 57 VgV
Partecipazione a un'organizzazione criminaleZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Reati terroristici o reati connessi alle attività terroristicheZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Riciclaggio di proventi di attività criminose o finanziamento del terrorismoZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
FrodeZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
CorruzioneZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Lavoro minorile e altre forme di tratta di esseri umaniZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Violazione dell'obbligo di pagamento delle imposteZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Violazione dell'obbligo di pagamento dei contributi previdenzialiZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Violazione di obblighi in materia di diritto ambientaleZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Violazione degli obblighi in materia di diritto socialeZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Violazione degli obblighi in materia di diritto del lavoroZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
InsolvenzaZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Amministrazione controllataZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Cessazione di attivitàZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Situazione analoga al fallimento ai sensi della normativa nazionaleZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Grave illecito professionaleZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Accordi con altri operatori economici intesi a falsare la concorrenzaZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Conflitto di interessi legato alla partecipazione alla procedura di appaltoZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Partecipazione diretta o indiretta alla preparazione della procedura di appaltoZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Cessazione anticipata, risarcimento danni o altre sanzioni comparabiliZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
False dichiarazioni, omessa informazione, incapacità di fornire i documenti richiesti o acquisizione di informazioni confidenziali in merito alla procedura in questioneZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
5. Lotto
5.1.
LottoLOT-0001
TitoloErweiterung Haus B GeSoTec Neubrandenburg, Los 7 Dachdecker- und Klempnerarbeiten
DescrizioneDas Berufsschulzentrum in Neubrandenburg RBB Neubrandenburg GeSoTec verfügt über einen Schulcampus mit verschiedenen Gebäuden in der Sponholzer Straße. Haus B ist ein in industrieller Bauweise errichtetes Schulgebäude (DDR Typenprojekt, Wandbauweise WBS 70), 3geschossig mit Flachdach und wurde zu Beginn der 2010er Jahre umfassend saniert. Das Gebäude Haus B wird unter Berücksichtigung folgender Aspekte erweitert: - Erweiterung des Schulgebäudes mit Foyerflächen, Cafeteria und Ausgabeküche, mit 4 Unterrichtsräumen sowie 2 Gruppenräumen - Herstellen der barrierefreien Erschließung des Gebäudes (Anbau Aufzug über alle Geschosse) - Überprüfen und Ergänzen notwendiger sanitärer Anlagen inklusive Herstellens eines barrierefreien WC Die nachfolgend genannten wesentlichen Leistungen werden im vorliegenden Los vergeben: - Flachdachabdichtung und Gefälledämmung Lichtgaden ca. 60m2 - Flachdachabdichtung und Gefälledämmung Hauptdach ca. 275m2 - Teilflächen als Gründach ca. 120m2 - Dachrandprofil ca. 100m - Dunkelklappe für RWA Aufzug - Wartungswege - Anschlagpunkte 9 Stück
Identificativo interno10.71.500.1010-045
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoLavori
Classificazione principale (cpv): 45261200 Lavori di copertura e tinteggiatura di tetti
Classificazione aggiuntiva (cpv): 45261300 Lavori di lattoneria e posa di grondaie
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Indirizzo postaleSponholzer Straße 20  
LocalitàNeubrandenburg
Codice postale17034
Suddivisione del paese (NUTS)Mecklenburgische Seenplatte (DE80J)
PaeseGermania
5.1.3.
Durata stimata
Data di inizio07/12/2026
Data di fine durata23/04/2027
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata
La partecipazione non è riservata.
Vanno indicati nomi e qualifiche professionali del personale incaricato dell'esecuzione dell'appaltoIndicazione non necessaria
Progetto di appalto non finanziato con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
L'appalto si addice anche alle piccole e medie imprese (PMI)
Informazioni supplementari#Besonders auch geeignet für:selbst#, #Besonders auch geeignet für:startup#, #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Appalto strategico
Obiettivo dell'appalto strategicoConseguimento di obiettivi sociali
DescrizioneMindestarbeitsbedingungen nach dem TVgG M-V
Obiettivo di carattere sociale perseguitoCondizioni di lavoro eque
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezioneAvviso
CriterioAltri requisiti economici o finanziari
Descrizione del criterio di selezioneAngabe zu Insolvenzverfahren und Liquidation (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung):

CriterioTecnici o organismi tecnici per l'esecuzione del lavoro
Descrizione del criterio di selezioneAngaben zu Arbeitskräften (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung):

CriterioReferenze su lavori specifici
Descrizione del criterio di selezioneErbringung vergleichbarer Leistungen (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung):

CriterioIscrizione in un registro professionale pertinente
Descrizione del criterio di selezioneRegistereintragungen Berufsregister (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung):

CriterioIscrizione in un registro di commercio
Descrizione del criterio di selezioneRegistereintragungen Handelsregister (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung):

CriterioFatturato annuo generale
Descrizione del criterio di selezioneUmsatzangaben (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung):
5.1.10.
Criteri di aggiudicazione
Criterio
TipoPrezzo
NomePreis
DescrizionePreiskriterium für "Niedrigster Preis (ohne Kriterien)"
Categoria del criterio di aggiudicazione pesoPonderazione (punti, esatta)
Criterio di aggiudicazione: numero100
5.1.11.
Documenti di gara
Lingue in cui i documenti di gara sono ufficialmente disponibilitedesco
Termine per la richiesta di informazioni supplementari04/08/2026 23:59:59 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Indirizzo dei documenti di garahttps://evergabe-mv.de/Satellite/notice/CXVHYRQYT1RCP6S6/documents
Canale di comunicazione ad hoc
URLhttps://evergabe-mv.de/Satellite/notice/CXVHYRQYT1RCP6S6
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Presentazione elettronica delle offerteObbligatoria
Indirizzo per la presentazionehttps://evergabe-mv.de/Satellite/notice/CXVHYRQYT1RCP6S6
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazionetedesco
Catalogo elettronicoNon consentita
VariantiNon consentita
Gli offerenti possono presentare più di un'offertaConsentita
Termine per il ricevimento delle offerte12/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida57 Giorni
Informazioni che possono essere integrate dopo la scadenza del termine di presentazione
A discrezione dell'acquirente, tutti i documenti mancanti relativi all'offerente possono essere presentati successivamente.
Informazioni supplementariDer Auftraggeber behält sich vor, nach Ablauf der Frist zur Einreichung der Angebote (Angebotsfrist) fehlende oder unvollständige Unterlagen im Rahmen der rechtlichen Möglichkeiten von einem oder mehreren Bietern nachzufordern oder Gelegenheit zur Vervollständigung zu geben. Ein Anspruch der Bieter auf die Möglichkeit zur Nachreichung oder Vervollständigung besteht nicht.
Condizioni contrattuali
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protettiNo
Condizioni relative all'esecuzione dell'appaltoEinhaltung der Mindestarbeitsbedingungen nach TVgG M-V. Einhaltung der Verpflichtungen aus der Eigenerklärung zu Sanktionsgründen in Bezug auf Russland.
Fatturazione elettronicaConsentita
Si farà ricorso all'ordinazione elettronica
Sarà utilizzato il pagamento elettronico
Accordo finanziarioZahlungsbedingungen gemäß VOB/B
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro
Nessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsiRechtsaufsichtsbehörde: Ministerium für Inneres und Bau, Referat II 330
Informazioni sui termini per il riesame: Der Auftraggeber weist darauf hin, dass sich der Gesamtwert der vorgesehenen Leistung nach § 3 Abs. 1 VgV auf die Erweiterung des Haus B GeSoTec Neubrandenburg bezieht. Dieser überschreitet vorliegend nicht den Schwellenwert zur Anwendung des Vierten Teils des Gesetzes gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB). Der Auftraggeber führt freiwillig ein offenes Verfahren durch. Ein Nachprüfungsverfahren nach Kapitel 2 des Vierten Teils des GWB ist insofern nicht einschlägig.
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appaltoLandkreis Mecklenburgische Seenplatte
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorsoLandkreis Mecklenburgische Seenplatte
Organizzazione che riceve le domande di partecipazioneLandkreis Mecklenburgische Seenplatte
8. Organizzazioni
8.1.
ORG-0001
Nome ufficialeLandkreis Mecklenburgische Seenplatte
Numero di registrazione13071000-K000
Indirizzo postalePostfach 110264
LocalitàNeubrandenburg
Codice postale17042
Suddivisione del paese (NUTS)Mecklenburgische Seenplatte (DE80J)
PaeseGermania
ReferenteRechts- und Kommunalaufsichtsamt
E-mailvergabestelle@lk-seenplatte.de
Telefono+49 395570870
Fax+49 3955708765999
Indirizzo internethttps://www.lk-mecklenburgische-seenplatte.de
Ruoli di questa organizzazione
Committente
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto
Organizzazione che riceve le domande di partecipazione
8.1.
ORG-0002
Nome ufficialeLandkreis Mecklenburgische Seenplatte
Numero di registrazione13071000-K000
Indirizzo postalePostfach 110264
LocalitàNeubrandenburg
Codice postale17042
Suddivisione del paese (NUTS)Mecklenburgische Seenplatte (DE80J)
PaeseGermania
ReferenteRechts- und Kommunalaufsichtsamt
E-mailvergabestelle@lk-seenplatte.de
Telefono+49 395570870
Fax+49 3955708765999
Indirizzo internethttps://www.lk-mecklenburgische-seenplatte.de
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorso
8.1.
ORG-0003
Nome ufficialeRechtsaufsichtsbehörde: Ministerium für Inneres und Bau, Referat II 330
Numero di registrazionekeine
Indirizzo postaleAlexandrinenstraße 1
LocalitàSchwerin
Codice postale19055
Suddivisione del paese (NUTS)Schwerin, Kreisfreie Stadt (DE804)
PaeseGermania
Indirizzo internethttp://www.regierung-mv.de/
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione competente per i ricorsi
8.1.
ORG-0004
Nome ufficialeDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numero di registrazione0204:994-DOEVD-83
LocalitàBonn
Codice postale53119
Suddivisione del paese (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaeseGermania
E-mailnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefono+49228996100
Ruoli di questa organizzazione
TED eSender
Informazioni sull'avviso
Identificativo/versione dell'avvisoee66e301-0ef3-482b-b692-66d667555367  -  01
Tipo di formularioGara
Tipo di avvisoBando di gara o di concessione – regime ordinario
Sottotipo di avviso16
Data di trasmissione dell'avviso03/07/2026 08:35:21 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Lingue in cui il presente avviso è ufficialmente disponibiletedesco
Numero di pubblicazione dell'avviso464136-2026
Numero dell'edizione della GU S127/2026
Data di pubblicazione06/07/2026