1. Committente
1.1.
Committente
Nome ufficiale: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
Forma giuridica del committente: Autorità governativa centrale
Attività dell'amministrazione aggiudicatrice: Difesa
2. Procedura
2.1.
Procedura
Titolo: Rammeaftale vedrørende levering og vedligeholdelse af elektrooptiske systemer
Descrizione: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse (FMI) udbyder en rammeaftale om levering og vedligeholdelse af elektrooptiske systemer til anvendelse i Kystredningstjenestens og Marinehjemmeværnets både, der primært skal anvendes at lokaliere personer i vandet i forbindelse med redningsaktioner, men også skal kunne anvendes til bl.a. navigation ved nedsat sigtbarhed samt skibsinspektioner. Elektrooptiske systemer (EO) er digitale kamerasystemer, hvor de fleste består af et almindeligt dagslyskamera, samt et sekundært varmefølsomt kamera (termisk kamera), som måler termisk stråling, og derfor kan anvendes uden lys til at identificere objekter. FMI's indkøb af de elektrooptiske systemer omfatter et letvægtssystem, et mellemdistancesystem og et langdistancesystem. Den udbudte Rammeaftale indebærer dels anskaffelse og installation af de elektrooptiske systemer i Forsvarets fartøjer, men også vedligeholdelse af systemerne samt oplæring i brugen af Forsvarets personel i brugen og vedligeholdelsen af systemerne.
Identificativo della procedura: 41513607-f0cd-4469-914a-12c169e8ce1f
Identificativo interno: Elektrooptiske systemer
Tipo di procedura: Aperta
La procedura è accelerata: no
Caratteristiche principali della procedura: Tilbudsgiver skal som en del af sit tilbud indgive det fælles europæiske udbudsdokument (ESPD). Det bemærkes, at tilbudsgiver kan basere sig på andre enheders formåen (f.eks. et moder- eller søsterselskab eller en underleverandør), uanset den juridiske karakter af relationen mellem tilbudsgiveren og de(n) enhed/enheder, som tilbudsgiveren baserer sig på. I så fald skal tilbudsgiver sikre sig, at et ESPD fra de(n) enhed(er), som tilbudsgiver baserer sig på, fremsendes sammen med tilbudsgivers eget ESPD. Denne/disse enhed(er)s ESPD skal indeholde tilsvarende oplysninger. En tilbudsgiver må kun afgive ét tilbud. Tilbudsgiver, og eventuelt deltagerne i en sammenslutning af enheder og/eller støttende enheder, skal anvende ESPD, jf. udbudslovens § 148 som foreløbig dokumentation for, at deltagerne ikke er omfattet af de i §§ 135 og 136 nævnte obligatoriske udelukkelsesgrunde eller udelukkelsesgrundene anført i udbudslovens § 137, stk. 1, nr. 2, og at tilbudsgiver opfylder de fastsatte krav til egnethed. Det er ikke nødvendigt for tilbudsgiver at underskrive sit ESPD-dokument. Såfremt tilbudsgiver er en sammenslutning (konsortier), skal de deltagere, der ikke indgiver tilbuddet, underskrive deres ESPD-dokument. Eventuelle støttende enheder skal også underskrive ESPD’et. Såfremt en tilbudsgiver baserer sig på andre enheders kapacitet, skal denne på opfordring afgive støtteerklæringer eller anden dokumentation, der godtgør, at denne kan disponere over den nødvendige økonomiske og finansielle kapacitet og/eller tekniske og faglige kapacitet, og at den pågældende enhed er juridisk forpligtet over for tilbudsgiver. I mangel af en sådan dokumentation kan FMI ikke tage sådan(ne) enheds/enheders økonomiske og finansielle kapacitet og/eller tekniske og faglige kapacitet i betragtning. FMI har udarbejdet en skabelon (tilgængelig i det elektroniske udbudssystem), der kan anvendes som erklæring for denne juridiske forpligtelse.
2.1.1.
Finalità
Natura dell'appalto: Forniture
Natura aggiuntiva dell'appalto: Servizi
Classificazione principale (cpv): 38600000 Strumenti ottici
Classificazione aggiuntiva (cpv): 38636000 Strumenti ottici specialistici, 38651000 Macchine fotografiche
2.1.2.
Luogo di esecuzione
Paese: Danimarca
Ovunque nel paese in questione
Informazioni supplementari: Både varer og tjenesteydelser skal leveres til Forsvarets og Kystredningstjenestens forskellige lokaliteter i Danmark.
2.1.3.
Valore
Valore stimato al netto dell'IVA: 90 000 000,00 DKK
Valore massimo dell'accordo quadro: 210 000 000,00 DKK
2.1.4.
Informazioni generali
Informazioni supplementari: Der kræves ingen særlig retlig form. Såfremt aftalen tildeles en sammenslutning af leverandører (f.eks. et konsortium), skal deltagerne påtage sig solidarisk hæftelse og udpege en leverandør som repræsentant for sammenslutningen. Rammeaftalen er ikke opdelt i delaftaler, da en opdeling af kontrakten ikke vil sikre tilstrækkelig konkurrence på det aktuelle marked ligesom at en opdeling af kontrakten vil forhøje omkostningerne i udbudsprocessen uforholdsmæssigt. Opmærksomheden henledes på, at udbuddet er omfattet af artikel 5k i forordning (EU) nr. 833/2014 med senere ændringer. Bestemmelsen indeholder et forbud mod at tildele aftaler til russiske virksomheder og russisk kontrollerede virksomheder mv. (se nærmere artikel 5k, stk. 1, for den præcise afgrænsning af de aktører, der er omfattet af forbuddet). FMI forbeholder sig retten til på ethvert tidspunkt i udbudsprocessen at kræve dokumentation for, at tilbudsgiverne ikke er omfattet af forbuddet, f.eks. ved at kræve dokumentation for tilbudsgivernes og disses eventuelle underleverandørers etableringssted og ejerforhold. Ved afgivelse af et tilbud skal tilbudsgiver indgive en egenerklæring om efterlevelse af arbejdsklausul, CSR-forpligtelser og internationale sanktioner. FMI forbeholder sig i den forbindelse retten til på ethvert tidspunkt i udbudsprocessen at lade tilbudsgiver berigtige en manglende eller mangelfuldt udfyldt egenerklæring. FMI har udarbejdet en skabelon (tilgængelig i det elektroniske udbudssystem), der skal anvendes som erklæring. Når sammenslutninger af enheder (f.eks. konsortier), herunder midlertidige joint ventures, deltager samlet i udbuddet, skal egenerklæringen gives for hver enkelt af de deltagende enheder. FMI forbeholder sig ret til, men er ikke forpligtet dertil, at anvende fremgangsmåden i udbudslovens § 159, stk. 5, hvis tilbud ikke opfylder udbudsmaterialets krav. Det bemærkes, at uanset formuleringen af udbudsmaterialets krav om at fremsende oplysninger, erklæringer og dokumentation, f.eks. vedrørende beskrivelse af de tilbudte ydelser, er FMI ikke afskåret fra at indhente supplerende oplysninger m.v. efter udbudslovens § 159, stk. 5, i henhold til § 159, stk. 6. Der vil 16. juli 2026 blive afholdt et orienteringsmøde. Der henvises til udbudsbetingelserne for nærmere oplysninger herom. Før tildeling af aftalen kræver FMI, at den tilbudsgiver, til hvem FMI har til hensigt at tildele aftalen, har afgivet dokumentation for de oplysninger, der er afgivet i ESPD, jf. udbudslovens §§ 151-155. FMI stiller krav om, at tilbudsgiver og hver af de juridiske enheder, som tilbudsgiver baserer sin økonomiske og finansielle kapacitet på, hæfter solidarisk for aftalens gennemførelse. Rammeaftalens anslåede værdi er DKK 90.000.000, mens rammeaftalens maksimale værdi er DKK 210.000.000. Forskellen i de angivne beløb er begrundet i usikkerhedenom rammeaftalens endelige værdi, jf. nedenfor. Den anslåede værdi er således udtryk for FMI’s mest kvalificerede skøn over rammeaftalens værdi på nuværendetidspunkt, mens den maksimale værdi udtrykker det maksimale træk på rammeaftalen i dens løbetid. Usikkerheden om rammeaftalens endelige værdi skyldes navnlig usikkerhed om FMIs behov i rammeaftalens løbetid, herunder særligt i hvor høj grad Kystredningstjenesten og Marinehjemmeværnet indkøber systemer til sine både, hvormed FMI ikke kan forudsige behovet for indkøb præcist for hele rammeaftalens løbetid. Skiftende operative behov i forhold til den nuværende situation kan ligeledes medføre et væsentlig større forbrug på aftalen, end hvad der konkret forventes i øjeblikket.
Base giuridica:
Direttiva 2014/24/UE
Udbudsloven (lov nr. 1564 af 15. december 2015 med senere ændringer). - Udbudsloven implementerer udbudsdirektivet (2014/24/EU) i dansk ret.
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusione: Avviso
Corruzione: Jf. udbudslovens § 135. stk. 1, nr. 2).
Frode: Jf. udbudslovens § 135. stk. 1, nr. 3).
Riciclaggio di proventi di attività criminose o finanziamento del terrorismo: Jf. udbudslovens § 135. stk. 1, nr. 5).
Partecipazione a un'organizzazione criminale: Jf. udbudslovens § 135. stk. 1, nr. 1).
Reati terroristici o reati connessi alle attività terroristiche: Jf. udbudslovens § 135. stk. 1, nr. 4).
Lavoro minorile e altre forme di tratta di esseri umani: Jf. udbudslovens § 135. stk. 1, nr. 6).
Grave illecito professionale: Jf. udbudslovens § 136, nr. 4.
False dichiarazioni, omessa informazione, incapacità di fornire i documenti richiesti o acquisizione di informazioni confidenziali in merito alla procedura in questione: Jf. udbudslovens § 136, nr. 3.
Conflitto di interessi legato alla partecipazione alla procedura di appalto: Jf. udbudslovens § 136, nr. 1.
Partecipazione diretta o indiretta alla preparazione della procedura di appalto: Jf. udbudslovens § 136, nr. 2.
Violazione dell'obbligo di pagamento dei contributi previdenziali: Jf. udbudslovens § 135. stk. 3.
Violazione dell'obbligo di pagamento delle imposte: Jf. udbudslovens § 135. stk. 3.
Cessazione di attività: Er den økonomiske aktørs erhvervsvirksomhed blevet indstillet?
Fallimento: Jf. udbudslovens § 137, stk. 1
Concordato preventivo con i creditori: Jf. udbudslovens § 137, stk. 1
Insolvenza: Jf. udbudslovens § 137, stk. 1
Amministrazione controllata: Jf. udbudslovens § 137, stk. 1
Situazione analoga al fallimento ai sensi della normativa nazionale: Jf. udbudslovens § 137, stk. 1
5. Lotto
5.1.
Lotto: LOT-0000
Titolo: Rammeaftale vedrørende levering og vedligeholdelse af elektrooptiske systemer
Descrizione: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse (FMI) udbyder en rammeaftale om levering og vedligeholdelse af elektrooptiske systemer til anvendelse i Kystredningstjenestens og Marinehjemmeværnets både, der primært skal anvendes at lokaliere personer i vandet i forbindelse med redningsaktioner, men også skal kunne anvendes til bl.a. navigation ved nedsat sigtbarhed samt skibsinspektioner. Elektrooptiske systemer (EO) er digitale kamerasystemer, hvor de fleste består af et almindeligt dagslyskamera, samt et sekundært varmefølsomt kamera (termisk kamera), som måler termisk stråling, og derfor kan anvendes uden lys til at identificere objekter. FMI's indkøb af de elektrooptiske systemer omfatter et letvægtssystem, et mellemdistancesystem og et langdistancesystem. Den udbudte Rammeaftale indebærer dels anskaffelse og installation af de elektrooptiske systemer i Forsvarets fartøjer, men også vedligeholdelse af systemerne samt oplæring i brugen af Forsvarets personel i brugen og vedligeholdelsen af systemerne.
Identificativo interno: Elektrooptiske systemer
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appalto: Forniture
Natura aggiuntiva dell'appalto: Servizi
Classificazione principale (cpv): 38600000 Strumenti ottici
Classificazione aggiuntiva (cpv): 38636000 Strumenti ottici specialistici, 38651000 Macchine fotografiche
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Paese: Danimarca
Ovunque nel paese in questione
Informazioni supplementari: Både varer og tjenesteydelser skal leveres til Forsvarets og Kystredningstjenestens forskellige lokaliteter i Danmark.
5.1.3.
Durata stimata
Durata: 4 Anni
5.1.5.
Valore
Valore stimato al netto dell'IVA: 90 000 000,00 DKK
Valore massimo dell'accordo quadro: 210 000 000,00 DKK
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata:
La partecipazione non è riservata.
Progetto di appalto non finanziato con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP): sì
L'appalto si addice anche alle piccole e medie imprese (PMI): sì
Informazioni supplementari: Der kræves ingen særlig retlig form. Såfremt aftalen tildeles en sammenslutning af leverandører (f.eks. et konsortium), skal deltagerne påtage sig solidarisk hæftelse og udpege en leverandør som repræsentant for sammenslutningen. Rammeaftalen er ikke opdelt i delaftaler, da en opdeling af kontrakten ikke vil sikre tilstrækkelig konkurrence på det aktuelle marked ligesom at en opdeling af kontrakten vil forhøje omkostningerne i udbudsprocessen uforholdsmæssigt. Opmærksomheden henledes på, at udbuddet er omfattet af artikel 5k i forordning (EU) nr. 833/2014 med senere ændringer. Bestemmelsen indeholder et forbud mod at tildele aftaler til russiske virksomheder og russisk kontrollerede virksomheder mv. (se nærmere artikel 5k, stk. 1, for den præcise afgrænsning af de aktører, der er omfattet af forbuddet). FMI forbeholder sig retten til på ethvert tidspunkt i udbudsprocessen at kræve dokumentation for, at tilbudsgiverne ikke er omfattet af forbuddet, f.eks. ved at kræve dokumentation for tilbudsgivernes og disses eventuelle underleverandørers etableringssted og ejerforhold. Ved afgivelse af et tilbud skal tilbudsgiver indgive en egenerklæring om efterlevelse af arbejdsklausul, CSR-forpligtelser og internationale sanktioner. FMI forbeholder sig i den forbindelse retten til på ethvert tidspunkt i udbudsprocessen at lade tilbudsgiver berigtige en manglende eller mangelfuldt udfyldt egenerklæring. FMI har udarbejdet en skabelon (tilgængelig i det elektroniske udbudssystem), der skal anvendes som erklæring. Når sammenslutninger af enheder (f.eks. konsortier), herunder midlertidige joint ventures, deltager samlet i udbuddet, skal egenerklæringen gives for hver enkelt af de deltagende enheder. FMI forbeholder sig ret til, men er ikke forpligtet dertil, at anvende fremgangsmåden i udbudslovens § 159, stk. 5, hvis tilbud ikke opfylder udbudsmaterialets krav. Det bemærkes, at uanset formuleringen af udbudsmaterialets krav om at fremsende oplysninger, erklæringer og dokumentation, f.eks. vedrørende beskrivelse af de tilbudte ydelser, er FMI ikke afskåret fra at indhente supplerende oplysninger m.v. efter udbudslovens § 159, stk. 5, i henhold til § 159, stk. 6. Der vil 16. juli 2026 blive afholdt et orienteringsmøde. Der henvises til udbudsbetingelserne for nærmere oplysninger herom. Før tildeling af aftalen kræver FMI, at den tilbudsgiver, til hvem FMI har til hensigt at tildele aftalen, har afgivet dokumentation for de oplysninger, der er afgivet i ESPD, jf. udbudslovens §§ 151-155. FMI stiller krav om, at tilbudsgiver og hver af de juridiske enheder, som tilbudsgiver baserer sin økonomiske og finansielle kapacitet på, hæfter solidarisk for aftalens gennemførelse. Rammeaftalens anslåede værdi er DKK 90.000.000, mens rammeaftalens maksimale værdi er DKK 210.000.000. Forskellen i de angivne beløb er begrundet i usikkerhedenom rammeaftalens endelige værdi, jf. nedenfor. Den anslåede værdi er således udtryk for FMI’s mest kvalificerede skøn over rammeaftalens værdi på nuværendetidspunkt, mens den maksimale værdi udtrykker det maksimale træk på rammeaftalen i dens løbetid. Usikkerheden om rammeaftalens endelige værdi skyldes navnlig usikkerhed om FMIs behov i rammeaftalens løbetid, herunder særligt i hvor høj grad Kystredningstjenesten og Marinehjemmeværnet indkøber systemer til sine både, hvormed FMI ikke kan forudsige behovet for indkøb præcist for hele rammeaftalens løbetid. Skiftende operative behov i forhold til den nuværende situation kan ligeledes medføre et væsentlig større forbrug på aftalen, end hvad der konkret forventes i øjeblikket.
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezione: Documento di gara unico europeo (DGUE)
5.1.10.
Criteri di aggiudicazione
Criterio:
Tipo: Prezzo
Nome: Pris
Descrizione: Nærmere beskrivelse af tildelingskriterierne fremgår af udbudsbetingelserne med bilag.
Criterio:
Tipo: Qualità
Nome: Funktionalitet
Descrizione: Nærmere beskrivelse af tildelingskriterierne fremgår af udbudsbetingelserne med bilag.
Criterio:
Tipo: Qualità
Nome: Operativ Anvendelighed
Descrizione: Nærmere beskrivelse af tildelingskriterierne fremgår af udbudsbetingelserne med bilag.
Descrizione del metodo da utilizzare se la ponderazione non può essere espressa da criteri: Aftalen tildeles den tilbudsgiver, der har afgivet tilbuddet med det bedste forhold mellem pris og kvalitet, på baggrund af følgende evaluering. Evalueringen foretages i to faser: I første fase evalueres underkriteriet ”Operativ Anvendelighed”, hvor tilbuddet skal opnå en karakter på 1,0 for at gå videre til anden fase. I anden fase evalueres underkriterierne ”Pris” og ”Funktionalitet”, hvorefter sammenstilling mellem pris og kvalitet foretages. Sammenstilling mellem pris og kvalitet foretages ved anvendelse af kommissionsmodellen, hvor den evalueringstekniske pris (”Pris”) divideres med summen af karaktererne for henholdsvis ”Funktionalitet” og ”Operativ Anvendelighed”, således at der opnås en evalueringsteknisk pris pr. kvalitetspoint. Det tilbud, der herefter har opnået den laveste pris pr. kvalitetspoint, anses for at have det bedste forhold mellem pris og kvalitet. Nærmere beskrivelse af tildelingskriterierne fremgår af udbudsbetingelserne med bilag.
5.1.11.
Documenti di gara
Lingue in cui i documenti di gara sono ufficialmente disponibili: danese
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione:
Presentazione elettronica delle offerte: Obbligatoria
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazione: danese
Catalogo elettronico: Non consentita
Varianti: Non consentita
Gli offerenti possono presentare più di un'offerta: Non consentita
Termine per il ricevimento delle offerte: 17/08/2026 11:00:00 (UTC+00:00) ora dell'Europa occidentale, GMT
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida: 6 Mesi
Informazioni sull'apertura pubblica delle offerte:
Data di apertura: 17/08/2026 11:05:00 (UTC+00:00) ora dell'Europa occidentale, GMT
Luogo: Tilbuddene vil blive åbnet i det elektroniske udbudssystem. Tilbudsgiverne har ikke adgang til at overvære åbningen af tilbud.
Condizioni contrattuali:
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protetti: No
Condizioni relative all'esecuzione dell'appalto: Aftalen indeholder forpligtelser vedrørende arbejdsklausul, CSR-forpligtelser og internationale sanktioner samt bestemmelser om risikovurdering og opfølgning herpå; der henvises til aftalegrundlaget for yderligere oplysninger.
È richiesto un accordo di non divulgazione: no
Fatturazione elettronica: Obbligatoria
Si farà ricorso all'ordinazione elettronica: no
Sarà utilizzato il pagamento elettronico: sì
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro:
Accordo quadro, senza riapertura della gara
Numero massimo di partecipanti: 1
Ulteriori committenti: Aftalen er indgået af FMI. Alle enheder under Forsvarsministeriet, herunder alle divisioner af Forsvaret i Danmark, som er under Forsvarschefens kommando, er imidlertid berettigede til at benytte aftalen til indkøb på aftalens vilkår og betingelser. Herudover er Ministeriet for Samfundssikkerhed og Beredskab samt de to styrelser under ministeriet, Styrelsen for Samfundssikkerhed og Beredsskabsstyrelsen, berettigede til at benytte aftalen til indkøb på aftalens vilkår og betingelser.
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione:
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsi: Klagenævnet for Udbud
Informazioni sui termini per il riesame: I henhold til § 7, stk. 2, i klagenævnsloven (lov nr. 492 af 12. maj 2010 med senere ændringer) skal klage indgives til Klagenævnet for Udbud inden følgende klagefrister: 1) 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort. 2) 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen. 3) 6 måneder efter, at ordregiveren har indgået en rammeaftale regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4. Senest samtidig med, at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. § 3, stk. 1 eller 2. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning, jf. § 12, stk. 1. Klagenævnet for Udbuds egen vejledning om klager er tilgængelig på klagenævnets hjemmeside.
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
Organizzazione alla quale rivolgersi per l'accesso offline ai documenti di gara: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorso: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Organizzazione che riceve le domande di partecipazione: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
Organizzazione che tratta le offerte: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
8. Organizzazioni
8.1.
ORG-0001
Nome ufficiale: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
Numero di registrazione: 16287180
Servizio: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
Indirizzo postale: Lautrupbjerg 1
Località: Ballerup
Codice postale: 2750
Suddivisione del paese (NUTS): Københavns omegn (DK012)
Paese: Danimarca
Referente: KAPS - Tórur Spangenfeldt Hansen
Telefono: +45 50257508
Ruoli di questa organizzazione:
Committente
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto
Organizzazione alla quale rivolgersi per l'accesso offline ai documenti di gara
Organizzazione che riceve le domande di partecipazione
Organizzazione che tratta le offerte
8.1.
ORG-0002
Nome ufficiale: Klagenævnet for Udbud
Numero di registrazione: 37795526
Indirizzo postale: Nævnenes Hus, Toldboden 2
Località: Viborg
Codice postale: 8800
Suddivisione del paese (NUTS): Nordjylland (DK050)
Paese: Danimarca
Telefono: +45 72405600
Ruoli di questa organizzazione:
Organizzazione competente per i ricorsi
8.1.
ORG-0003
Nome ufficiale: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Numero di registrazione: 10294819
Indirizzo postale: Carl Jacobsens Vej 35
Località: Valby
Codice postale: 2500
Suddivisione del paese (NUTS): Københavns omegn (DK012)
Paese: Danimarca
Telefono: +45 41715000
Ruoli di questa organizzazione:
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorso
8.1.
ORG-0004
Nome ufficiale: Mercell Holding ASA
Numero di registrazione: 980921565
Indirizzo postale: Askekroken 11
Località: Oslo
Codice postale: 0277
Suddivisione del paese (NUTS): Oslo (NO081)
Paese: Norvegia
Referente: eSender
Telefono: +47 21018800
Fax: +47 21018801
Ruoli di questa organizzazione:
TED eSender
Identificativo/versione dell'avviso: 14dbf112-ecf2-4441-a3d4-8805be88f2df - 01
Tipo di formulario: Gara
Tipo di avviso: Bando di gara o di concessione – regime ordinario
Sottotipo di avviso: 16
Data di trasmissione dell'avviso: 06/07/2026 14:05:34 (UTC+00:00) ora dell'Europa occidentale, GMT
Data di trasmissione da parte dell'eSender dell'avviso o bando: 06/07/2026 14:32:32 (UTC+00:00) ora dell'Europa occidentale, GMT
Lingue in cui il presente avviso è ufficialmente disponibile: danese
Numero di pubblicazione dell'avviso: 469175-2026
Numero dell'edizione della GU S: 129/2026
Data di pubblicazione: 08/07/2026