477431-2026 - Gara
Bulgaria – Macchinari vari per usi generali e specifici – Доставка, монтаж, тестване и гаранционна поддръжка на система за външно почистване на вагони и система за почистване на вакуумни тоалетни във Вагонно депо „Надежда“, гр. София. ул. „Стефансон № 5
OJ S 131/2026 10/07/2026
Bando di gara o di concessione – regime ordinario
Forniture
1. Committente
1.1.
Committente
Nome ufficiale"БДЖ-ПЪТНИЧЕСКИ ПРЕВОЗИ" съкратено "БДЖ - ПП" ЕООД
E-mailrstankova@bdz.bg
Forma giuridica del committenteImpresa pubblica
Attività dell'ente aggiudicatoreServizi ferroviari
2. Procedura
2.1.
Procedura
TitoloДоставка, монтаж, тестване и гаранционна поддръжка на система за външно почистване на вагони и система за почистване на вакуумни тоалетни във Вагонно депо „Надежда“, гр. София. ул. „Стефансон № 5
DescrizioneНастоящата обществена поръчка има за цел избор на изпълнител за извършване на доставка, монтаж, тестване и гаранционна поддръжка на система за външно почистване на вагони и система за почистване на вакуумни тоалетни във Вагонно депо „Надежда“, гр. София. ул. „Стефансон № 5. Изискванията на Възложителя за изпълнение на обществената поръчка са подробно описани в „Техническа спецификация за обществена поръчка с предмет: „Доставка, монтаж, тестване и гаранционна поддръжка на система за външно почистване на вагони и система за почистване на вакуумни тоалетни във Вагонно депо „Надежда“, гр. София. ул. „Стефансон № 5“ от документацията за участие.
Identificativo della proceduraf36d5d0b-a833-4563-ae8a-cc879fd79622
Identificativo interno592064
Tipo di proceduraAperta
La procedura è acceleratano
2.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 42900000 Macchinari vari per usi generali e specifici
2.1.2.
Luogo di esecuzione
Indirizzo postaleул. Стефансон № 5  
LocalitàСофия
Codice postale1000
Suddivisione del paese (NUTS)София (столица) (BG411)
PaeseBulgaria
2.1.3.
Valore
Valore stimato al netto dell'IVA1 399 800,00 EUR
2.1.4.
Informazioni generali
Informazioni supplementariI. Условия, наличието на които води до отстраняване на участниците от обществената поръчка: 1. При наличието на основанията по чл. 107 от ЗОП, във връзка с чл. 144, ал. 2 от ЗОП. Участник, който не е декриптирал офертата си, в т.ч. съдържащото се в нея ценово предложение, в срока по чл. 9л, ал. 4 от ППЗОП, се отстранява на основание чл.107, т.5 от ЗОП. 2. При наличието на основанията по чл. 54, ал.1 т.1-7 от ЗОП и чл. 55, ал. 1, т.1 от ЗОП и при наличието на специфичните национални основания за отстраняване. 2.1. Участник, за когото са налице основания по чл.54, ал.1 и чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП, и не е представил доказателства, че е предприел мерки, които гарантират неговата надеждност, съгласно чл. 56, ал.1 от ЗОП. 2.2. На основание чл. 101, ал. 11 от ЗОП, свързани лица не могат да бъдат самостоятелни кандидати или участници в една и съща процедура. 3. Други основания за отстраняване: Възложителят отстранява от участие в процедурата участник, за когото са налице забраните и ограниченията, поставени в чл.5к, параграф 1 от Регл. на Съвета (ЕС)№ 833/2014 г. от 31 юли 2014 г., относно ограничителните мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна. II. Гаранцията за изпълнение на договора за обществената поръчка е в размер е 5 % от общата стойност на договора без ДДС, със срок на валидност срока на договора плюс 30 /тридесет/ дни, и се представя в една от следните форми: - безусловна и неотменяема банкова гаранция в оригинал, или - застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в оригинал или - парична сума (депозит), внесена по банковата сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: „БДЖ-Пътнически превози“ ЕООД, Банка: Юробанк България АД, гр. София, IBAN: BG29 BPBI 7942 3376 5165 05, BIC: BPBIBGSF. Условията и сроковете за задържане и освобождаване на гаранцията за изпълнение са посочени в проекта на договор за обществената поръчка. Гаранцията за авансово плащане обезпечава 100% стойността на аванса, определен в проекта на договора, в размер до 30% от стойността на сьответния етап без ДДС (в случай, че участникът, определен за изпълнител е заявил желание за ползване на авансово плащане). Гаранцията, обезпечаваща авансово предоставените средства, следва да отговаря на изискванията на чл. 111 от ЗОП и се представя в една от изброените по-горе форми. Когато гаранцията за изпълнение на договора, или гаранцията за авансово представени средства са учредени в чуждестранна банка и чужда валута, е необходимо стойността им да отговаря на евровата равностойност, изчислена по официалния курс на БНБ в деня на учредяването им, като същите следва да са в официален превод на български език. III. С оглед спецификата на предмета на поръчката и необходимостта участниците да се запознаят с фактическото състояние на съществуващите съоръжения, инфраструктурата и условията за изпълнение на дейностите, Възложителят предвижда задължително извършване на оглед на територията на Вагонно депо „Надежда“, гр. София. ул. „Стефансон № 5“. Същият се извършва в рамките на работното време на Възложителя от 8:00 до 16:45часа, преди изтичане на срока за получаване на офертите, посочен в обявлението за обществената поръчка. Огледът следва да се заяви най-малко 24 часа преди извършването му, чрез подаване на заявка за оглед, изготвена по образеца от документацията за участиe, на имейл: myanev@bdz.bg. За заявяване на оглед – лице за контакт: инж.Методи Янев, телефон за контакт: 0886804612. При извършване на огледа лицата подписват Протокол за извършен оглед.
Base giuridica
Direttiva 2014/25/UE
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusioneAvviso
Partecipazione a un'organizzazione criminaleКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorruzioneКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FrodeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Reati terroristici o reati connessi alle attività terroristicheКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Riciclaggio di proventi di attività criminose o finanziamento del terrorismoКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Lavoro minorile e altre forme di tratta di esseri umaniКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Violazione dell'obbligo di pagamento delle imposteКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Violazione dell'obbligo di pagamento dei contributi previdenzialiКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Violazione di obblighi in materia di diritto ambientaleКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Violazione degli obblighi in materia di diritto socialeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Violazione degli obblighi in materia di diritto del lavoroКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Partecipazione diretta o indiretta alla preparazione della procedura di appaltoНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Conflitto di interessi legato alla partecipazione alla procedura di appaltoНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
False dichiarazioni, omessa informazione, incapacità di fornire i documenti richiesti o acquisizione di informazioni confidenziali in merito alla procedura in questioneЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП).
Violazione degli obblighi connessi a motivi di esclusione previsti esclusivamente dalla legislazione nazionaleЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 90 и чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД) ; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки.
FallimentoКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
InsolvenzaКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Concordato preventivo con i creditoriКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Situazione analoga al fallimento ai sensi della normativa nazionaleСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Amministrazione controllataКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Cessazione di attivitàКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
5. Lotto
5.1.
LottoLOT-0001
TitoloДоставка, монтаж, тестване и гаранционна поддръжка на система за външно почистване на вагони и система за почистване на вакуумни тоалетни във Вагонно депо „Надежда“, гр. София. ул. „Стефансон № 5
DescrizioneНастоящата обществена поръчка има за цел избор на изпълнител за извършване на доставка, монтаж, тестване и гаранционна поддръжка на система за външно почистване на вагони и система за почистване на вакуумни тоалетни във Вагонно депо „Надежда“, гр. София. ул. „Стефансон № 5. Изискванията на Възложителя за изпълнение на обществената поръчка са подробно описани в „Техническа спецификация за обществена поръчка с предмет: „Доставка, монтаж, тестване и гаранционна поддръжка на система за външно почистване на вагони и система за почистване на вакуумни тоалетни във Вагонно депо „Надежда“, гр. София. ул. „Стефансон № 5“ от документацията за участие.
Identificativo interno592064
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 42900000 Macchinari vari per usi generali e specifici
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Indirizzo postaleул. "Стефансон" № 5  
LocalitàСофия
Codice postale1000
Suddivisione del paese (NUTS)София (столица) (BG411)
PaeseBulgaria
5.1.3.
Durata stimata
Durata31 Mesi
5.1.4.
Rinnovo
Rinnovi massimi0
5.1.5.
Valore
Valore stimato al netto dell'IVA1 399 800,00 EUR
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata
La partecipazione non è riservata.
Progetto di appalto non finanziato con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
Informazioni supplementariПосочената в секция „Планиран срок”, поле „Продължителност (BT-36-Lot)” от обявлението продължителност на поръчката е с включена гаранционна поддръжка. Същата е индикативна, в зависимост от предложения от Изпълнителя срок за гаранционна поддръжка и предложения срок за изпълнение.
5.1.7.
Appalto strategico
Obiettivo dell'appalto strategicoNessun appalto strategico
Appalti verdi: criteriNessun criterio per gli appalti pubblici verdi
5.1.8.
Criteri di accessibilità
Non sono compresi criteri di accessibilità per le persone con disabilità perché l'oggetto dell'appalto non è destinato all'uso da parte di persone fisiche
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezioneAvviso
CriterioFatturato annuo generale
Descrizione del criterio di selezioneУчастникът трябва да е реализирал общ оборот в размер на 500 000 евро, през последните 3 (три) приключили финансови години, а за чуждестранни лица - за последните три приключили финансови години, съгласно законодателството на държавата-членка, в която участникът е установен. Съгласно §2, т.66 от Допълнителните разпоредби на ЗОП, „годишен общ оборот” е сумата от нетните приходи от продажби по смисъла на Закона за счетоводството. Деклариране: При подаване на офертата участниците декларират в полето „Общ годишен оборот“ от раздел Б: Икономическо и финансово състояние в част IV: Критерии за подбор от ЕЕДОП съответствието си с поставения критерий за подбор. Доказване: В случаите по чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП съответствието с горното изискване се доказва с представянето на един или няколко от следните документи по чл. 62, ал. 1, т. 3 и 4 от ЗОП: - заверени копия на годишните финансови отчети или техни съставни части, когато публикуването им се изисква съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен; - справка за общия оборот. Информацията по чл. 62, ал.1, т. 3 и 4 от ЗОП обхваща последните три приключили финансови години, като може да обхваща и по-кратък период в зависимост от датата, на която участникът е създаден или е започнал дейността си. Съгласно чл.62, ал.2 от ЗОП, когато по основателна причина участник не е в състояние да представи поисканите от възложителя документи, той може да докаже своето икономическо и финансово състояние с помощта на всеки друг документ, който възложителят приеме за подходящ.

CriterioReferenze su forniture specifiche
Descrizione del criterio di selezioneУчастникът следва да е изпълнил минимум една доставка с еднакъв или сходен предмет на обществената поръчка. За дейност с предмет, сходен с предмета на поръчката, Възложителят ще приема изпълнени дейности по доставка, монтаж, въвеждане в експлоатация и гаранционно обслужване на индустриални и/или автоматизирани системи, съоръжения или инсталации за почистване, санитарно обслужване, обработка на течности, отпадъчни води или други технологични процеси. Деклариране: Деклариране съответствието с изискването по чл. 63, ал. 1, т. 1 от ЗОП се извършва чрез представяне на информация за изпълнените дейности през последните 3 (три) години от датата на подаване на офертата в предоставения от него ЕЕДОП. Информацията следва да включва дейности, чието изпълнение е приключило в посочения период чрез описание на извършените дейности, стойност, начална и крайна дата на периода на изпълнение, и получател. Доказване: В случаите по чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП, съгласно чл. 64, ал. 1, т. 2 от ЗОП, съответствието с поставеното изискване се доказва чрез Списък на доставките, еднакви или сходни с предмета на обществената поръчка, изпълнени през последните три години, считано от датата на подаване на офертата, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с доказателства за извършените доставки.

CriterioTecnici o organismi tecnici per il controllo della qualità
Descrizione del criterio di selezioneУчастникът да разполага с персонал и/или ръководен състав с определена професионална компетентност за изпълнение на поръчката, включващ най-малко: - Координатор по безопасност и здраве, отговарящ на изискванията на чл. 5, ал. 2 от Наредба № 2 от 22.03.2004 г. за минималните изисквания за здравословни и безопасни условия на труд при извършване на строителни и монтажни работи; - минимум две лица с придобита квалификационна група по електробезопасност не по-ниска от V група. Деклариране: При подаването на офертата си участникът декларира в ЕЕДОП данни за персонала и/или ръководния състав, който ще изпълнява поръчката, включително заемана позиция, образование и професионална квалификация, съобразно поставените изисквания. Доказване: В случаите по чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП съответствието с поставения критерий за подбор се доказва съгласно чл. 64, ал. 1, т. 6 от ЗОП чрез представяне на списък на персонала, който ще изпълнява поръчката, и на членовете на ръководния състав, които ще отговарят за изпълнението ѝ, както и документи, удостоверяващи професионалната компетентност на лицата.
5.1.10.
Criteri di aggiudicazione
Criterio
TipoQualità
Nome(Су1)– Срок за изпълнение на Етап 1- Доставка, монтаж и въвеждане в експлоатация на машина за вакуумно почистване на резервоарите за отпадни води, включително модул за пречистване
Descrizione(Су1)– Срок за изпълнение на Етап 1- Доставка, монтаж и въвеждане в експлоатация на машина за вакуумно почистване на резервоарите за отпадни води, включително модул за пречистване, считано от датата на подписване на договора. Показателят "Срок за изпълнение на Етап 1- Доставка, монтаж и въвеждане в експлоатация на машина за вакуумно почистване на резервоарите за отпадни води, включително модул за пречистване" е с относителна тежест 15% (максимална стойност 15 точки). Забележка: * Участниците следва да предлагат стойност на показателя Су 1, изразена в цели положителни числа (в дни). Предложеният срок за Етап 1 не може да бъде по-кратък от 120 дни и по-дълъг от 150 дни. Предложения, които не съдържат информация за срока на Етап 1 и/или не са посочени в дни като цели положителни числа, се отстраняват от участие.
Categoria del criterio di aggiudicazione pesoPonderazione (punti, esatta)
Criterio di aggiudicazione: numero15
Criterio
TipoQualità
Nome(Су2) – Срок за изпълнение на Етап 2 – Доставка, монтаж и въвеждане в експлоатация на машина за външно измиване на пътнически вагони и мотрисни влакове.
Descrizione(Су2) – Срок за изпълнение на Етап 2 – Доставка, монтаж и въвеждане в експлоатация на машина за външно измиване на пътнически вагони и мотрисни влакове, считано от датата на подписване на договора. Показателят (Су2) – "Срок за изпълнение на Етап 2 – Доставка, монтаж и въвеждане в експлоатация на машина за външно измиване на пътнически вагони и мотрисни влакове" е с относителна тежест 15% (максимална стойност 15 точки). Забележка: * Участниците следва да предлагат стойност на показателя Су 2, изразена в цели положителни числа (в дни). Предложеният срок за Етап 2 не може да бъде по-кратък от 180 дни и по-дълъг от 210 дни. Предложения, които не съдържат информация за срока на Етап 2 и/или не са посочени в дни като цели положителни числа, се отстраняват от участие.
Categoria del criterio di aggiudicazione pesoPonderazione (punti, esatta)
Criterio di aggiudicazione: numero15
Criterio
TipoPrezzo
Nome(Ц) - Предложена обща цена за изпълнение
DescrizioneПоказателят „ Предложена обща цена за изпълнение", е с относителна тежест 70% (максимална стойност 70 точки)
Categoria del criterio di aggiudicazione pesoPonderazione (punti, esatta)
Criterio di aggiudicazione: numero70
5.1.11.
Documenti di gara
Lingue in cui i documenti di gara sono ufficialmente disponibilibulgaro
Indirizzo dei documenti di garahttps://app.eop.bg/today/592064
Canale di comunicazione ad hoc
NomeЦАИС ЕОП
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Presentazione elettronica delle offerteObbligatoria
Indirizzo per la presentazionehttps://app.eop.bg/today/592064
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazionebulgaro
Catalogo elettronicoNon consentita
VariantiNon consentita
Termine per il ricevimento delle offerte14/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) ora legale dell'Europa orientale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida6 Mesi
Informazioni sull'apertura pubblica delle offerte
Data di apertura17/08/2026 14:00:00 (UTC+03:00) ora legale dell'Europa orientale
LuogoВ системата
Condizioni contrattuali
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protettiNo
Condizioni relative all'esecuzione dell'appaltoУсловията, свързани с изпълнението на договора, са регламентирани в проекта на договор от документацията за участие.
Fatturazione elettronicaConsentita
Accordo finanziarioУсловията, срока и начина на плащане се извършва при условията визирани в проекта на договор.
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro
Nessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsiКомисия за защита на конкуренцията
Informazioni sui termini per il riesame: Съгласно чл.197, ал.1, т.1 от ЗОП.
Organizzazione presso la quale possono essere richieste informazioni sul quadro normativo generale vigente in materia di fiscalità nel luogo in cui l'appalto deve essere eseguitoНационална агенция за приходите
Indirizzo web della legislazione fiscale: https://nra.bg
Organizzazione presso la quale possono essere richieste informazioni sul quadro normativo generale vigente in materia di protezione dell'ambiente nel luogo in cui l'appalto deve essere eseguitoМинистерство на околната среда и водите
Indirizzo web della legislazione ambientale: https://www.moew.government.bg/
Organizzazione presso la quale possono essere richieste informazioni sul quadro normativo generale vigente in materia di tutela dei lavoratori e condizioni di lavoro nel luogo in cui l'appalto deve essere eseguitoМинистерство на труда и социалната политика
Indirizzo web della legislazione sul lavoro: https://www.mlsp.government.bg/
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto"БДЖ-ПЪТНИЧЕСКИ ПРЕВОЗИ" съкратено "БДЖ - ПП" ЕООД
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorsoКомисия за защита на конкуренцията
8. Organizzazioni
8.1.
ORG-0001
Nome ufficiale"БДЖ-ПЪТНИЧЕСКИ ПРЕВОЗИ" съкратено "БДЖ - ПП" ЕООД
Numero di registrazione175405647
Indirizzo postaleул. "Иван Вазов" № 3
Localitàгр. София
Codice postale1080
Suddivisione del paese (NUTS)София (столица) (BG411)
PaeseBulgaria
ReferenteРосица Веселинова Станкова
E-mailrstankova@bdz.bg
Telefono+359 889277775
Indirizzo internethttps://www.bdz.bg
Profilo del committentehttps://app.eop.bg/buyer/26628
Ruoli di questa organizzazione
Committente
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto
8.1.
ORG-0002
Nome ufficialeКомисия за защита на конкуренцията
Numero di registrazione000698612
Indirizzo postaleбул. Витоша № 18
LocalitàСофия
Codice postale1000
Suddivisione del paese (NUTS)София (столица) (BG411)
PaeseBulgaria
ReferenteКомисия за защита на конкуренцията
E-maildelovodstvo@cpc.bg
Telefono+359 29356113
Fax+359 29807315
Indirizzo internethttp://www.cpc.bg
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione competente per i ricorsi
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorso
8.1.
ORG-0003
Nome ufficialeНационална агенция за приходите
Numero di registrazione131063188
Indirizzo postaleбул. „Княз Александър Дондуков" № 52
LocalitàСофия
Codice postale1000
Suddivisione del paese (NUTS)София (столица) (BG411)
PaeseBulgaria
E-mailinfocenter@nra.bg
Telefono0700 18 700
Indirizzo internethttps://nra.bg
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione presso la quale possono essere richieste informazioni sul quadro normativo generale vigente in materia di fiscalità nel luogo in cui l'appalto deve essere eseguito
8.1.
ORG-0004
Nome ufficialeМинистерство на околната среда и водите
Numero di registrazione000697371
Indirizzo postaleбул. „Княгиня Мария Луиза“ № 22
LocalitàСофия
Codice postale1000
Suddivisione del paese (NUTS)София (столица) (BG411)
PaeseBulgaria
E-mailedno_gishe@moew.government.bg
Telefono+359 2 940 60 00
Indirizzo internethttps://www.moew.government.bg/
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione presso la quale possono essere richieste informazioni sul quadro normativo generale vigente in materia di protezione dell'ambiente nel luogo in cui l'appalto deve essere eseguito
8.1.
ORG-0005
Nome ufficialeМинистерство на труда и социалната политика
Numero di registrazione000695395
Indirizzo postaleул. „Триадица“ № 2
LocalitàСофия
Codice postale1000
Suddivisione del paese (NUTS)София (столица) (BG411)
PaeseBulgaria
E-maile-uslugi@mlsp.government.bg
Telefono+359 2 8119 412
Indirizzo internethttps://www.mlsp.government.bg/
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione presso la quale possono essere richieste informazioni sul quadro normativo generale vigente in materia di tutela dei lavoratori e condizioni di lavoro nel luogo in cui l'appalto deve essere eseguito
Informazioni sull'avviso
Identificativo/versione dell'avviso1ca2cb4d-2206-4036-b800-c5713a1acb8c  -  01
Tipo di formularioGara
Tipo di avvisoBando di gara o di concessione – regime ordinario
Sottotipo di avviso17
Data di trasmissione dell'avviso09/07/2026 13:29:54 (UTC+03:00) ora legale dell'Europa orientale
Lingue in cui il presente avviso è ufficialmente disponibilebulgaro
Numero di pubblicazione dell'avviso477431-2026
Numero dell'edizione della GU S131/2026
Data di pubblicazione10/07/2026