477518-2026 - Gara
Bulgaria – Servizi di pulizia e di spazzamento delle strade – "Поддържане на чистотата на териториите за обществено ползване в община Правец "
OJ S 131/2026 10/07/2026
Bando di gara o di concessione – regime ordinario
Servizi
1. Committente
1.1.
Committente
Nome ufficialeОБЩИНА ПРАВЕЦ
E-mailparashkeva.gencheva@pravets.bg
Forma giuridica del committenteAutorità locale
Attività dell'amministrazione aggiudicatriceServizi generali delle amministrazioni pubbliche
2. Procedura
2.1.
Procedura
Titolo"Поддържане на чистотата на териториите за обществено ползване в община Правец "
DescrizioneОбхватът на обществената поръчка включва изпълнение на следните дейности: почистване на улични платна, паркинги, площади, алеи, паркови и други територии от населените места, предназначени за обществено ползване: ръчно метене на тротоари и улични платна, машинно метене, машинно миене, почистване на улични оттоци, почистване на тревните площи за обществено ползване, включително и сезонни замърсители (шума, клони и др.), почистване на прораснала трева по регулите на уличните платна и фугите на тротоарите, поддържане на тревните площи до височина 10 см, почистване на паркове и алеи (издънки на дървета, храсти и др.), почистване и поддържане на всички кошчета за отпадъци, разположени на територията на град Правец, събиране и извозване на събраните отпадъци от извършените дейности по чистота до площадка, находяща се в гр. Правец, определена от възложителя, и др. Всички дейности са описани в документацията за участие -раздел Техническа спецификация.
Identificativo della proceduraa328adc8-fdee-4a40-bbae-8deab1584c54
Identificativo interno594849
Tipo di proceduraAperta
La procedura è acceleratano
2.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoServizi
Classificazione principale (cpv): 90610000 Servizi di pulizia e di spazzamento delle strade
2.1.2.
Luogo di esecuzione
Indirizzo postaleобщина Правец  
Localitàгр.Правец
Codice postale2161
Suddivisione del paese (NUTS)София (BG412)
PaeseBulgaria
2.1.3.
Valore
Valore stimato al netto dell'IVA120 098,00 EUR
2.1.4.
Informazioni generali
Base giuridica
Direttiva 2014/24/UE
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusioneAvviso
Partecipazione a un'organizzazione criminaleКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorruzioneКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FrodeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Reati terroristici o reati connessi alle attività terroristicheКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Riciclaggio di proventi di attività criminose o finanziamento del terrorismoКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Lavoro minorile e altre forme di tratta di esseri umaniКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Violazione dell'obbligo di pagamento delle imposteКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Violazione dell'obbligo di pagamento dei contributi previdenzialiКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Violazione di obblighi in materia di diritto ambientaleКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Violazione degli obblighi in materia di diritto socialeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Violazione degli obblighi in materia di diritto del lavoroКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Partecipazione diretta o indiretta alla preparazione della procedura di appaltoНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Conflitto di interessi legato alla partecipazione alla procedura di appaltoНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
False dichiarazioni, omessa informazione, incapacità di fornire i documenti richiesti o acquisizione di informazioni confidenziali in merito alla procedura in questioneЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Violazione degli obblighi connessi a motivi di esclusione previsti esclusivamente dalla legislazione nazionaleЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД); с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки.
FallimentoКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
InsolvenzaКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Concordato preventivo con i creditoriКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Situazione analoga al fallimento ai sensi della normativa nazionaleСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Amministrazione controllataКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Cessazione di attivitàКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Grave illecito professionaleКандидатът или участникът е лишен от правото да упражнява определена професия или дейност съгласно законодателството на държавата, в която е извършено деянието (чл. 55, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Accordi con altri operatori economici intesi a falsare la concorrenzaКандидатът или участникът е сключил споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган (чл. 55, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Cessazione anticipata, risarcimento danni o altre sanzioni comparabiliЗа кандидата или участника е доказано, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до разваляне или предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора (чл. 55, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
5. Lotto
5.1.
LottoLOT-0001
Titolo"Поддържане на чистотата на териториите за обществено ползване в община Правец "
DescrizioneОбхватът на обществената поръчка включва изпълнение на следните дейности: почистване на улични платна, паркинги, площади, алеи, паркови и други територии от населените места, предназначени за обществено ползване: ръчно метене на тротоари и улични платна, машинно метене, машинно миене, почистване на улични оттоци, почистване на тревните площи за обществено ползване, включително и сезонни замърсители (шума, клони и др.), почистване на прораснала трева по регулите на уличните платна и фугите на тротоарите, поддържане на тревните площи до височина 10 см, почистване на паркове и алеи (издънки на дървета, храсти и др.), почистване и поддържане на всички кошчета за отпадъци, разположени на територията на град Правец, събиране и извозване на събраните отпадъци от извършените дейности по чистота до площадка, находяща се в гр. Правец, определена от възложителя, и др. Всички дейности са описани в документацията за участие -раздел Техническа спецификация.
Identificativo interno594849
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoServizi
Classificazione principale (cpv): 90610000 Servizi di pulizia e di spazzamento delle strade
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Indirizzo postaleобщина Правец  
Localitàгр.Правец
Codice postale2161
Suddivisione del paese (NUTS)София (BG412)
PaeseBulgaria
5.1.3.
Durata stimata
Durata12 Mesi
5.1.4.
Rinnovo
Rinnovi massimi0
5.1.5.
Valore
Valore stimato al netto dell'IVA120 098,00 EUR
5.1.6.
Informazioni generali
Si tratta di un appalto rinnovabile
DescrizioneПоръчката се възлага ежегодно.
Partecipazione riservata
La partecipazione non è riservata.
Progetto di appalto non finanziato con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)no
5.1.7.
Appalto strategico
Obiettivo dell'appalto strategicoNessun appalto strategico
Appalti verdi: criteriNessun criterio per gli appalti pubblici verdi
5.1.8.
Criteri di accessibilità
Non sono compresi criteri di accessibilità per le persone con disabilità perché l'oggetto dell'appalto non è destinato all'uso da parte di persone fisiche
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezioneAvviso
CriterioReferenze su servizi specifici
Descrizione del criterio di selezione1. Участникът трябва да е изпълнил дейности, идентични или сходни с предмета и обема на поръчката, за последните 3 години, считано от датата на подаване на офертата — минимум 1 услуга, сходна с предмета на поръчката. Под „услуги еднакви или сходни на настоящата обществена поръчка” следва да се разбира услуга с обхват на обслужване „поддържане на чистотата на територии за обществено ползване на населени места” За доказване изпълнението на това изискване участникът декларира обстоятелствата в ЕЕДОП част IV раздел В, и представя списък-декларация на услугите, които са идентични или сходни с предмета и обема на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с доказателство за извършената доставка или услуга; Под „услуги еднакви или сходни на настоящата обществена поръчка” следва да се разбира услуга с обхват на обслужване „поддържане на чистотата на територии за обществено ползване на населени места”

CriterioStrumenti, impianti o attrezzature tecniche
Descrizione del criterio di selezioneУчастникът следва да разполага с необходимите технически средства и съоръжения (собствена, наета или друга форма на гарантирана разполагаемост (напр. лизинг или др.) техника и механизация) за осигуряване на качествено изпълнение на услугата. Минимум по 1 брой за всяка от дейностите, предвидени в предмета на поръчката, изискващи механично изпълнение или специфична техника. За доказване изпълнението на това изискване участникът представя декларация за механизацията, съоръженията и техническото оборудване, които ще бъдат използвани за изпълнение на поръчката, като декларира обстоятелствата в ЕЕДОП част IV раздел В, и представя списък, съдържащ описание на разполагаемата техника с посочено основание на което ще бъде ползвана и приложени документи, доказващи основанието за ползване /талон за регистрация, договор за наем, лизинг или друга приемлива форма на разположение/
5.1.10.
Criteri di aggiudicazione
Criterio
TipoPrezzo
NomeПредлагана цена
DescrizioneПодадените от участниците оферти се оценяват по критерия „най-ниска цена” съгласно чл.70 ал.2 т.1 от ЗОП.
Categoria del criterio di aggiudicazione pesoPonderazione (punti, esatta)
Criterio di aggiudicazione: numero100
5.1.11.
Documenti di gara
Lingue in cui i documenti di gara sono ufficialmente disponibilibulgaro
Indirizzo dei documenti di garahttps://app.eop.bg/today/594849
Canale di comunicazione ad hoc
NomeЦАИС ЕОП
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Presentazione elettronica delle offerteObbligatoria
Indirizzo per la presentazionehttps://app.eop.bg/today/594849
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazionebulgaro
Catalogo elettronicoNon consentita
Obbligo di firma elettronica qualificata o sigillo elettronico qualificato [come definiti dal regolamento (UE) n. 910/2014]
VariantiNon consentita
Termine per il ricevimento delle offerte10/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) ora legale dell'Europa orientale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida3 Mesi
Informazioni sull'apertura pubblica delle offerte
Data di apertura11/08/2026 14:00:00 (UTC+03:00) ora legale dell'Europa orientale
LuogoВ системата
Condizioni contrattuali
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protettiNo
Fatturazione elettronicaConsentita
Si farà ricorso all'ordinazione elettronicano
Sarà utilizzato il pagamento elettronico
Accordo finanziarioЗа предоставяне на Услугите, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ заплаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на база единичните цени, предложени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в ценовото му предложение, Чрез периодични плащания въз основа на представени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ месечни отчети – в срок до 14 (четиринадесет) дни, считано от приемане изпълнението на Услугите за съответния период. Реда и начина на плащане е подробно отразен в проекта на договор. За изпълнение на договора възложителят изисква гаранция от 1 % от стойността на договора без ДДС.
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro
Nessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione di mediazioneКомисия за защита на конкуренцията
Organizzazione competente per i ricorsiКомисия за защита на конкуренцията
Informazioni sui termini per il riesame: чл 197 , ал1, т1 от ЗОП 10-дневен срок от изтичане на срока по чл.100, ал.3 от ЗОП
Organizzazione presso la quale possono essere richieste informazioni sul quadro normativo generale vigente in materia di fiscalità nel luogo in cui l'appalto deve essere eseguitoНационална агенция за приходите
Indirizzo web della legislazione fiscale: http://www.nap.bg
Organizzazione presso la quale possono essere richieste informazioni sul quadro normativo generale vigente in materia di protezione dell'ambiente nel luogo in cui l'appalto deve essere eseguitoМинистерство на околната среда и водите
Indirizzo web della legislazione ambientale: http://www.moew.government.bg
Organizzazione presso la quale possono essere richieste informazioni sul quadro normativo generale vigente in materia di tutela dei lavoratori e condizioni di lavoro nel luogo in cui l'appalto deve essere eseguitoМинистерство на труда и социалната политика
Indirizzo web della legislazione sul lavoro: http://www.mlsp.government.bg
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appaltoОБЩИНА ПРАВЕЦ
Organizzazione alla quale rivolgersi per l'accesso offline ai documenti di garaОБЩИНА ПРАВЕЦ
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorsoКомисия за защита на конкуренцията
Organizzazione che riceve le domande di partecipazioneОБЩИНА ПРАВЕЦ
Organizzazione che tratta le offerteОБЩИНА ПРАВЕЦ
8. Organizzazioni
8.1.
ORG-0001
Nome ufficialeОБЩИНА ПРАВЕЦ
Numero di registrazione000776477
Indirizzo postaleпл. ТОДОР ЖИВКОВ №.6
Localitàгр.Правец
Codice postale2161
Suddivisione del paese (NUTS)София (BG412)
PaeseBulgaria
ReferenteПарашкева Иванова Генчева
E-mailparashkeva.gencheva@pravets.bg
Telefono+359 889322934
Indirizzo internethttp://pravets.bg
Profilo del committentehttps://app.eop.bg/buyer/1272
Ruoli di questa organizzazione
Committente
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto
Organizzazione alla quale rivolgersi per l'accesso offline ai documenti di gara
Organizzazione che riceve le domande di partecipazione
Organizzazione che tratta le offerte
8.1.
ORG-0002
Nome ufficialeКомисия за защита на конкуренцията
Numero di registrazione000698612
Indirizzo postaleбул. Витоша № 18
LocalitàСофия
Codice postale1000
Suddivisione del paese (NUTS)София (столица) (BG411)
PaeseBulgaria
ReferenteКомисия за защита на конкуренцията
E-maildelovodstvo@cpc.bg
Telefono+359 29356113
Fax+359 29807315
Indirizzo internethttp://www.cpc.bg
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione competente per i ricorsi
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorso
Organizzazione di mediazione
8.1.
ORG-0003
Nome ufficialeНационална агенция за приходите
Numero di registrazione131063188
ServizioНационална агенция за приходите
Indirizzo postaleбул. "Княз Ал. Дондуков" № 52
LocalitàСофия
Codice postale1000
Suddivisione del paese (NUTS)София (столица) (BG411)
PaeseBulgaria
E-mailinfocenter@nra.bg
Telefono+35970018700
Indirizzo internethttp://www.nap.bg
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione presso la quale possono essere richieste informazioni sul quadro normativo generale vigente in materia di fiscalità nel luogo in cui l'appalto deve essere eseguito
8.1.
ORG-0004
Nome ufficialeМинистерство на околната среда и водите
Numero di registrazione000697371
ServizioМинистерство на околната среда и водите
Indirizzo postaleбул. "Княгиня Мария Луиза" № 22
LocalitàСофия
Codice postale1000
Suddivisione del paese (NUTS)София (столица) (BG411)
PaeseBulgaria
E-mailedno_gishe@moew.government.bg
Telefono+35929406000
Indirizzo internethttp://www.moew.government.bg
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione presso la quale possono essere richieste informazioni sul quadro normativo generale vigente in materia di protezione dell'ambiente nel luogo in cui l'appalto deve essere eseguito
8.1.
ORG-0005
Nome ufficialeМинистерство на труда и социалната политика
Numero di registrazione000695395
Indirizzo postaleул. "Триадица" № 2
LocalitàСофия
Codice postale1000
Suddivisione del paese (NUTS)София (столица) (BG411)
PaeseBulgaria
E-mailmlsp@mlsp.government.bg
Telefono+359 2 8119 443
Indirizzo internethttp://www.mlsp.government.bg
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione presso la quale possono essere richieste informazioni sul quadro normativo generale vigente in materia di tutela dei lavoratori e condizioni di lavoro nel luogo in cui l'appalto deve essere eseguito
Informazioni sull'avviso
Identificativo/versione dell'avviso18744bd8-8133-4ce9-8bbf-9f7ec399084b  -  01
Tipo di formularioGara
Tipo di avvisoBando di gara o di concessione – regime ordinario
Sottotipo di avviso16
Data di trasmissione dell'avviso09/07/2026 14:03:08 (UTC+03:00) ora legale dell'Europa orientale
Lingue in cui il presente avviso è ufficialmente disponibilebulgaro
Numero di pubblicazione dell'avviso477518-2026
Numero dell'edizione della GU S131/2026
Data di pubblicazione10/07/2026