478032-2026 - Gara
Polonia – Parti di ricambio di locomotive o materiale rotabile ferroviari o ferrotranviari; apparecchiature di controllo-comando ferroviario – Dostawa części zamiennych do drzwi zamontowanych w tramwajach typu 105N i pochodnych, 105N2k, 105N2k/2000, 116Na/1, 120N, 120Na, 123N, 128N i 134N oraz ramp i części zamiennych do ramp dla niepełnosprawnych zamontowanych w tramwajach typu 120Na (5 części)
OJ S 131/2026 10/07/2026
Bando di gara o di concessione – regime ordinario
Forniture
1. Committente
1.1.
Committente
Nome ufficialeTramwaje Warszawskie sp. z o.o.
E-mailzampubl@tw.waw.pl
Attività dell'ente aggiudicatoreServizi di ferrovia urbana, tram, filobus o bus
2. Procedura
2.1.
Procedura
TitoloDostawa części zamiennych do drzwi zamontowanych w tramwajach typu 105N i pochodnych, 105N2k, 105N2k/2000, 116Na/1, 120N, 120Na, 123N, 128N i 134N oraz ramp i części zamiennych do ramp dla niepełnosprawnych zamontowanych w tramwajach typu 120Na (5 części)
Descrizione1. Przedmiotem zamówienia jest dostawa części zamiennych do drzwi zamontowanych w tramwajach typu 105N i pochodnych, 105N2k, 105N2k/2000, 116Na/1, 120N, 120Na, 123N, 128N i 134N oraz ramp i części zamiennych do ramp dla niepełnosprawnych zamontowanych w tramwajach typu 120Na (5 części), w tym: 1) w części nr 1 – dostawa części zamiennych do drzwi zamontowanych w tramwajach typu 105N2k, 105N2k/2000, 116Na/1, 120Na, 128N oraz 134N, 2) w części nr 2 – dostawa ramp i części zamiennych do ramp dla niepełnosprawnych, zamontowanych w tramwajach typu 120Na, 3) w części nr 3 – dostawa napędów drzwi zamontowanych w tramwajach typu 123N i silników do napędów drzwi zamontowanych w tramwajach typu 120N, 4) w części nr 4 – dostawa sterowników do napędów drzwi zamontowanych w tramwajach typu 120N, 5) w części nr 5 – dostawa płatów drzwi zamontowanych w tramwajach typu 120N. 2. Przedmiot zamówienia określono szczegółowo w rozdziale II SWZ.
Identificativo della proceduradbc305ad-929b-4ad7-9308-f8611ad7cd85
Identificativo internoDEZ/026/2026
Tipo di proceduraAperta
La procedura è acceleratano
2.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 34630000 Parti di ricambio di locomotive o materiale rotabile ferroviari o ferrotranviari; apparecchiature di controllo-comando ferroviario
2.1.2.
Luogo di esecuzione
LocalitàWarszawa
Suddivisione del paese (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaesePolonia
Informazioni supplementari1. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawcę, w stosunku do którego zachodzi którakolwiek z okoliczności, o których mowa w art. 5k rozporządzenia Rady UE 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r., dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie,(Dz.U.UE.L.2014.229.1 z późn. zm.) /zwanym dalej rozporządzeniem Rady UE nr 833/2014/. W celu potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie, nie podlega wykluczeniu, składa wraz z ofertą oświadczenie o niepodleganiu wykluczeniu na podstawie art. 5k rozporządzenia Rady UE 833/2014, zgodnie ze wzorami załączników do rozdziału IV SWZ. 2. Wykonawca jest związany ofertą do dnia 2.10.2026 r., przy czym pierwszym dniem terminu związania ofertą jest dzień, w którym upływa termin składania ofert. 3. Zamówienie jest częścią większego zamówienia, którego szacunkowa wartość przekracza 432 000,00 euro. 4. Informacja o przedmiotowych środkach dowodowych wymaganych wraz z ofertą znajduje się w rozdziale I SWZ.
2.1.4.
Informazioni generali
Base giuridica
Direttiva 2014/25/UE
2.1.5.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Numero massimo di lotti per i quali un offerente può presentare offerte5
Condizioni contrattuali
Numero massimo di lotti per i quali può essere aggiudicato un appalto a un offerente5
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusioneAvviso
Amministrazione controllatadotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. W celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą, aktualne na dzień składania ofert, oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnego na dzień złożenia odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej dotyczącej Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy), sporządzonej nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, składa dokumenty, o których mowa w § 4 ust. 1 pkt 3 rozporządzenia Ministra Rozwoju Pracy i Technologii z dnia 23 grudnia 2020 r. w sprawie podmiotowych środków dowodowych oraz innych dokumentów lub oświadczeń, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy (Dz.U. z 2020 r. poz. 2415 z późn. zm.) dalej „rozporządzenie”. Jeżeli w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się ww. dokumentów, zastępuje się je odpowiednio dokumentami, o których mowa w § 4 ust. 3 rozporządzenia.
Partecipazione diretta o indiretta alla preparazione della procedura di appaltodotyczy art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp. W celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą, aktualne na dzień składania ofert, oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, oświadczenia Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy) o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w zakresie odnoszącym się do ww. podstawy wykluczenia.
Cessazione di attivitàdotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. W celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą, aktualne na dzień składania ofert, oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnego na dzień złożenia odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej dotyczącej Wykonawcy/ każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy), sporządzonej nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, składa dokument o którym mowa w § 4 ust. 1 pkt 3 rozporządzenia. Jeżeli w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się ww. dokumentów, zastępuje się je odpowiednio dokumentami, o których mowa w § 4 ust. 3 rozporządzenia.
Situazione analoga al fallimento ai sensi della normativa nazionaledotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. W celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą, aktualne na dzień składania ofert, oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnego na dzień złożenia odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej dotyczącej Wykonawcy/ każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy), sporządzonej nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, składa dokumenty, o których mowa w § 4 ust. 1 pkt 3 rozporządzenia. Jeżeli w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się ww. dokumentów, zastępuje się je odpowiednio dokumentami, o których mowa § 4 ust. 3 rozporządzenia.
Corruzionedotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. W celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą, aktualne na dzień składania ofert, oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, informacji z Krajowego Rejestru Karnego dotyczącej Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy), w zakresie dotyczącym podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyjątkami określonymi w art. 393 ust. 4 ustawy Pzp), sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast informacji z Krajowego Rejestru Karnego składa dokumenty, o których mowa w § 4 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia. Jeżeli w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się ww. dokumentów lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 (z wyjątkami określonymi w art. 393 ust. 4 ustawy Pzp), zastępuje się je odpowiednio dokumentami, o których mowa w § 4 ust. 3 rozporządzenia.
Frodedotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. W celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą, aktualne na dzień składania ofert, oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, informacji z Krajowego Rejestru Karnego dotyczącej Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy), w zakresie dotyczącym podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyjątkami określonymi w art. 393 ust. 4 ustawy Pzp), sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast informacji z Krajowego Rejestru Karnego składa dokumenty, o których mowa w § 4 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia. Jeżeli w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się ww. dokumentów lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 (z wyjątkami określonymi w art. 393 ust. 4 ustawy Pzp), zastępuje się je odpowiednio dokumentami, o których mowa w § 4 ust. 3 rozporządzenia.
Insolvenzadotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. W celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą, aktualne na dzień składania ofert, oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnego na dzień złożenia odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej dotyczącej Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy), sporządzonej nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, składa dokumenty, o których mowa w § 4 ust. 1 pkt 3 rozporządzenia. Jeżeli w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się ww. dokumentów, zastępuje się je odpowiednio dokumentami, o których mowa w § 4 ust. 3 rozporządzenia.
Violazione dell'obbligo di pagamento delle impostedotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. W celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą, aktualne na dzień składania ofert, oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, oświadczenia Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy), o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w zakresie odnoszącym się do ww. podstawy wykluczenia.
Violazione dell'obbligo di pagamento dei contributi previdenzialidotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. W celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą, aktualne na dzień składania ofert, oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, oświadczenia Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy), o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w zakresie odnoszącym się do ww. podstawy wykluczenia.
Violazione degli obblighi connessi a motivi di esclusione previsti esclusivamente dalla legislazione nazionale1) dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g i pkt 2 ustawy Pzp. W celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą, aktualne na dzień składania ofert, oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, informacji z Krajowego Rejestru Karnego dotyczącej Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy), w zakresie dotyczącym podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g i pkt 2 ustawy Pzp (z wyjątkami określonymi w art. 393 ust. 4 ustawy Pzp), sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast informacji z Krajowego Rejestru Karnego, składa dokumenty, o których mowa w § 4 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia. Jeżeli w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się ww. dokumentów lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g i pkt 2 (z wyjątkami określonymi w art. 393 ust. 4 ustawy Pzp), zastępuje się je odpowiednio dokumentami, o których mowa w § 4 ust. 3 rozporządzenia; 2) dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 4 Pzp. W celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą, aktualne na dzień składania ofert, oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni: a) oświadczenia Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy) o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w zakresie odnoszącym się do ww. podstawy wykluczenia, b) informacji z Krajowego Rejestru Karnego dotyczącej Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy) w zakresie dotyczącym podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp , sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem; jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast informacji z Krajowego Rejestru Karnego, składa dokumenty, o których mowa w §4 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia; jeżeli w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się ww. dokumentów lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 4, zastępuje się je odpowiednio dokumentami, o których mowa w §4 ust. 3 rozporządzenia; 3) dotyczy art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspierania agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (tekst jednolity: Dz.U. z 2025 r. poz. 514); w celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą, aktualne na dzień składania ofert, oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni oświadczenia Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy) o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w zakresie odnoszącym się do ww. podstawy wykluczenia.
Accordi con altri operatori economici intesi a falsare la concorrenzadotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. W celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą aktualne na dzień składania ofert oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni: a) oświadczenia Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy) o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w zakresie odnoszącym się do ww. podstawy wykluczenia, b) oświadczenia Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy) w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej, w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (tekst jednolity: Dz.U. z 2025 r. poz. 1714), z innym Wykonawcą, który złożył odrębną ofertę, albo oświadczenia o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty, niezależnie od innego Wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej.
Lavoro minorile e altre forme di tratta di esseri umanidotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. W celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą, aktualne na dzień składania ofert, oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, informacji z Krajowego Rejestru Karnego dotyczącej Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy), w zakresie dotyczącym podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyjątkami określonymi w art. 393 ust. 4 ustawy Pzp), sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast informacji z Krajowego Rejestru Karnego składa dokumenty, o których mowa w § 4 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia. Jeżeli w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy nie wydaje się ww. dokumentów lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 (z wyjątkami określonymi w art. 393 ust. 4 ustawy Pzp), zastępuje się je odpowiednio dokumentami, o których mowa w § 4 ust. 3 rozporządzenia.
Riciclaggio di proventi di attività criminose o finanziamento del terrorismodotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. W celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą, aktualne na dzień składania ofert, oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, informacji z Krajowego Rejestru Karnego dotyczącej Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy), w zakresie dotyczącym podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyjątkami określonymi w art. 393 ust. 4 ustawy Pzp), sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast informacji z Krajowego Rejestru Karnego składa dokumenty, o których mowa w § 4 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia. Jeżeli w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy nie wydaje się ww. dokumentów lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 (z wyjątkami określonymi w art. 393 ust. 4 ustawy Pzp), zastępuje się je odpowiednio dokumentami, o których mowa w § 4 ust. 3 rozporządzenia.
Reati terroristici o reati connessi alle attività terroristichedotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. W celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą, aktualne na dzień składania ofert, oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, informacji z Krajowego Rejestru Karnego dotyczącej Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy), w zakresie dotyczącym podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyjątkami określonymi w art. 393 ust. 4 ustawy Pzp), sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast informacji z Krajowego Rejestru Karnego składa dokumenty, o których mowa w § 4 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia. Jeżeli w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy nie wydaje się ww. dokumentów lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 (z wyjątkami określonymi w art. 393 ust. 4 ustawy Pzp), zastępuje się je odpowiednio dokumentami, o których mowa w § 4 ust. 3 rozporządzenia.
Partecipazione a un'organizzazione criminaledotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. W celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą, aktualne na dzień składania ofert, oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, informacji z Krajowego Rejestru Karnego dotyczącej Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy), w zakresie dotyczącym podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyjątkami określonymi w art. 393 ust. 4 ustawy Pzp), sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast informacji z Krajowego Rejestru Karnego składa dokumenty, o których mowa w § 4 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia. Jeżeli w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy nie wydaje się ww. dokumentów lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 (z wyjątkami określonymi w art. 393 ust. 4 ustawy Pzp), zastępuje się je odpowiednio dokumentami, o których mowa w § 4 ust. 3 rozporządzenia.
Concordato preventivo con i creditoridotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. W celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą, aktualne na dzień składania ofert, oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnego na dzień złożenia odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej dotyczącej Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy), sporządzonej nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, składa dokumenty, o których mowa w § 4 ust. 1 pkt 3 rozporządzenia. Jeżeli w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się ww. dokumentów, zastępuje się je odpowiednio dokumentami, o których mowa w § 4 ust. 3 rozporządzenia.
Fallimentodotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. W celu wstępnego potwierdzenia, że Wykonawca/każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie nie podlega wykluczeniu, należy złożyć wraz z ofertą, aktualne na dzień składania ofert, oświadczenie w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w SWZ. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnego na dzień złożenia odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej dotyczącej Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie (odpowiednio, jeśli dotyczy), sporządzonej nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, składa dokumenty, o których mowa w § 4 ust. 1 pkt 3 rozporządzenia. Jeżeli w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy nie wydaje się ww. dokumentów, zastępuje się je odpowiednio dokumentami, o których mowa w § 4 ust. 3 rozporządzenia.
5. Lotto
5.1.
LottoLOT-0001
TitoloDostawa części zamiennych do drzwi zamontowanych w tramwajach typu 105N2k, 105N2k/2000, 116Na/1, 120Na, 128N oraz 134N
DescrizionePrzedmiotem zamówienia w części nr 1 jest dostawa części zamiennych do drzwi zamontowanych w tramwajach typu 105N2k, 105N2k/2000, 116Na/1, 120Na, 128N oraz 134N, w asortymencie i ilościach wskazanych w rozdziale II SWZ.
Identificativo internoCzęść 1
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 34630000 Parti di ricambio di locomotive o materiale rotabile ferroviari o ferrotranviari; apparecchiature di controllo-comando ferroviario
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaesePolonia
5.1.3.
Durata stimata
Durata32 Settimane
5.1.4.
Rinnovo
Rinnovi massimi0
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata
La partecipazione non è riservata.
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezioneDocumento di gara
5.1.10.
Criteri di aggiudicazione
Criterio
TipoPrezzo
DescrizioneCena ofert
Categoria del criterio di aggiudicazione pesoPonderazione (percentuale, esatta)
Criterio di aggiudicazione: numero100
5.1.11.
Documenti di gara
Indirizzo dei documenti di garahttps://tw.ezamawiajacy.pl/pn/tw/demand/269164/notice/public/details
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Presentazione elettronica delle offerteObbligatoria
Indirizzo per la presentazionehttps://tw.ezamawiajacy.pl/pn/tw/demand/269164/notice/public/details
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazionepolacco
Catalogo elettronicoNon consentita
Obbligo di firma elettronica qualificata o sigillo elettronico qualificato [come definiti dal regolamento (UE) n. 910/2014]
Descrizione della garanzia finanziariaOferta w części nr 1 powinna być zabezpieczona wadium w wysokości: 19 000,00 zł (słownie: dziewiętnaście tysięcy złotych)
Termine per il ricevimento delle offerte11/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida53 Giorni
Informazioni sull'apertura pubblica delle offerte
Data di apertura11/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Condizioni contrattuali
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protettiNo
Condizioni relative all'esecuzione dell'appalto1. Warunki realizacji umowy zostały określone w Projektowanych postanowieniach umowy, stanowiących rozdział III SWZ. 2. Zamawiający przewiduje możliwość dokonania zmian postanowień zawartych w Projektowanych postanowieniach umowy, w stosunku do treści oferty, na warunkach określonych w SWZ.
Fatturazione elettronicaConsentita
Accordo finanziarioSzczegółowe warunki finansowe zostały określone w Projektowanych Postanowieniach Umowy, stanowiących rozdział III SWZ.
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro
Nessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsiKrajowa Izba Odwoławcza
Informazioni sui termini per il riesame: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, jeżeli mają lub mieli interes w uzyskaniu niniejszego zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w ustawie Pzp Dział IX „Środki ochrony prawnej”, tj. odwołanie do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej i skarga do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych, wnoszone w sposób i w terminach określonych w ustawie Pzp. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. 3. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jeżeli została przekazana w inny sposób. 4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt 3 i 4 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 6. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, opatrzonej podpisem zaufanym. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu.
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appaltoTramwaje Warszawskie sp. z o.o.
Organizzazione alla quale rivolgersi per l'accesso offline ai documenti di garaTramwaje Warszawskie sp. z o.o.
5.1.
LottoLOT-0002
TitoloDostawa ramp i części zamiennych do ramp dla niepełnosprawnych, zamontowanych w tramwajach typu 120Na
DescrizionePrzedmiotem zamówienia w części nr 2 jest dostawa ramp i części zamiennych do ramp dla niepełnosprawnych, zamontowanych w tramwajach typu 120Na, w asortymencie i ilościach wskazanych w rozdziale II SWZ.
Identificativo internoCzęść 2
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 34630000 Parti di ricambio di locomotive o materiale rotabile ferroviari o ferrotranviari; apparecchiature di controllo-comando ferroviario
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaesePolonia
5.1.3.
Durata stimata
Durata30 Settimane
5.1.4.
Rinnovo
Rinnovi massimi0
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata
La partecipazione non è riservata.
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezioneDocumento di gara
5.1.10.
Criteri di aggiudicazione
Criterio
TipoPrezzo
DescrizioneCena ofert
Categoria del criterio di aggiudicazione pesoPonderazione (percentuale, esatta)
Criterio di aggiudicazione: numero100
5.1.11.
Documenti di gara
Indirizzo dei documenti di garahttps://tw.ezamawiajacy.pl/pn/tw/demand/269164/notice/public/details
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Presentazione elettronica delle offerteObbligatoria
Indirizzo per la presentazionehttps://tw.ezamawiajacy.pl/pn/tw/demand/269164/notice/public/details
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazionepolacco
Catalogo elettronicoNon consentita
Obbligo di firma elettronica qualificata o sigillo elettronico qualificato [come definiti dal regolamento (UE) n. 910/2014]
Termine per il ricevimento delle offerte11/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida53 Giorni
Informazioni sull'apertura pubblica delle offerte
Data di apertura11/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Condizioni contrattuali
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protettiNo
Condizioni relative all'esecuzione dell'appalto1. Warunki realizacji umowy zostały określone w Projektowanych postanowieniach umowy, stanowiących rozdział III SWZ. 2. Zamawiający przewiduje możliwość dokonania zmian postanowień zawartych w Projektowanych postanowieniach umowy, w stosunku do treści oferty, na warunkach określonych w SWZ.
Fatturazione elettronicaConsentita
Accordo finanziarioSzczegółowe warunki finansowe zostały określone w Projektowanych Postanowieniach Umowy, stanowiących rozdział III SWZ.
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro
Nessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsiKrajowa Izba Odwoławcza
Informazioni sui termini per il riesame: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, jeżeli mają lub mieli interes w uzyskaniu niniejszego zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w ustawie Pzp Dział IX „Środki ochrony prawnej”, tj. odwołanie do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej i skarga do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych, wnoszone w sposób i w terminach określonych w ustawie Pzp. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. 3. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jeżeli została przekazana w inny sposób. 4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt 3 i 4 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 6. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, opatrzonej podpisem zaufanym. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu.
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appaltoTramwaje Warszawskie sp. z o.o.
Organizzazione alla quale rivolgersi per l'accesso offline ai documenti di garaTramwaje Warszawskie sp. z o.o.
5.1.
LottoLOT-0003
TitoloDostawa napędów drzwi zamontowanych w tramwajach typu 123N i silników do napędów drzwi zamontowanych w tramwajach typu 120N
DescrizionePrzedmiotem zamówienia w części nr 3 jest dostawa napędów drzwi zamontowanych w tramwajach typu 123N i silników do napędów drzwi zamontowanych w tramwajach typu 120N, w asortymencie i ilościach wskazanych w II rozdziale SWZ.
Identificativo internoCzęść 3
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 34630000 Parti di ricambio di locomotive o materiale rotabile ferroviari o ferrotranviari; apparecchiature di controllo-comando ferroviario
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaesePolonia
5.1.3.
Durata stimata
Durata4 Mesi
5.1.4.
Rinnovo
Rinnovi massimi0
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata
La partecipazione non è riservata.
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezioneDocumento di gara
5.1.10.
Criteri di aggiudicazione
Criterio
TipoPrezzo
DescrizioneCena ofert
Categoria del criterio di aggiudicazione pesoPonderazione (percentuale, esatta)
Criterio di aggiudicazione: numero100
5.1.11.
Documenti di gara
Indirizzo dei documenti di garahttps://tw.ezamawiajacy.pl/pn/tw/demand/269164/notice/public/details
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Presentazione elettronica delle offerteObbligatoria
Indirizzo per la presentazionehttps://tw.ezamawiajacy.pl/pn/tw/demand/269164/notice/public/details
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazionepolacco
Catalogo elettronicoNon consentita
Obbligo di firma elettronica qualificata o sigillo elettronico qualificato [come definiti dal regolamento (UE) n. 910/2014]
Termine per il ricevimento delle offerte11/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida53 Giorni
Informazioni sull'apertura pubblica delle offerte
Data di apertura11/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Condizioni contrattuali
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protettiNo
Condizioni relative all'esecuzione dell'appalto1. Warunki realizacji umowy zostały określone w Projektowanych postanowieniach umowy, stanowiących rozdział III SWZ. 2. Zamawiający przewiduje możliwość dokonania zmian postanowień zawartych w Projektowanych postanowieniach umowy, w stosunku do treści oferty, na warunkach określonych w SWZ.
Fatturazione elettronicaConsentita
Accordo finanziarioSzczegółowe warunki finansowe zostały określone w Projektowanych Postanowieniach Umowy, stanowiących rozdział III SWZ.
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro
Nessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsiKrajowa Izba Odwoławcza
Informazioni sui termini per il riesame: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, jeżeli mają lub mieli interes w uzyskaniu niniejszego zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w ustawie Pzp Dział IX „Środki ochrony prawnej”, tj. odwołanie do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej i skarga do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych, wnoszone w sposób i w terminach określonych w ustawie Pzp. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. 3. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jeżeli została przekazana w inny sposób. 4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt 3 i 4 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 6. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, opatrzonej podpisem zaufanym. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu.
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appaltoTramwaje Warszawskie sp. z o.o.
Organizzazione alla quale rivolgersi per l'accesso offline ai documenti di garaTramwaje Warszawskie sp. z o.o.
5.1.
LottoLOT-0004
TitoloDostawa sterowników do napędów drzwi zamontowanych w tramwajach typu 120N
DescrizionePrzedmiotem zamówienia w części nr 4 jest dostawa sterowników do napędów drzwi zamontowanych w tramwajach typu 120N, w asortymencie i ilości wskazanych w rozdziale II SWZ.
Identificativo internoCzęść 4
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 34630000 Parti di ricambio di locomotive o materiale rotabile ferroviari o ferrotranviari; apparecchiature di controllo-comando ferroviario
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaesePolonia
5.1.3.
Durata stimata
Durata4 Mesi
5.1.4.
Rinnovo
Rinnovi massimi0
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata
La partecipazione non è riservata.
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezioneDocumento di gara
5.1.10.
Criteri di aggiudicazione
Criterio
TipoPrezzo
DescrizioneCena ofert
Categoria del criterio di aggiudicazione pesoPonderazione (percentuale, esatta)
Criterio di aggiudicazione: numero100
5.1.11.
Documenti di gara
Indirizzo dei documenti di garahttps://tw.ezamawiajacy.pl/pn/tw/demand/269164/notice/public/details
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Presentazione elettronica delle offerteObbligatoria
Indirizzo per la presentazionehttps://tw.ezamawiajacy.pl/pn/tw/demand/269164/notice/public/details
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazionepolacco
Catalogo elettronicoNon consentita
Obbligo di firma elettronica qualificata o sigillo elettronico qualificato [come definiti dal regolamento (UE) n. 910/2014]
Termine per il ricevimento delle offerte11/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida53 Giorni
Informazioni sull'apertura pubblica delle offerte
Data di apertura11/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Condizioni contrattuali
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protettiNo
Condizioni relative all'esecuzione dell'appalto1. Warunki realizacji umowy zostały określone w Projektowanych postanowieniach umowy, stanowiących rozdział III SWZ. 2. Zamawiający przewiduje możliwość dokonania zmian postanowień zawartych w Projektowanych postanowieniach umowy, w stosunku do treści oferty, na warunkach określonych w SWZ.
Fatturazione elettronicaConsentita
Accordo finanziarioSzczegółowe warunki finansowe zostały określone w Projektowanych Postanowieniach Umowy, stanowiących rozdział III SWZ.
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro
Nessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsiKrajowa Izba Odwoławcza
Informazioni sui termini per il riesame: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, jeżeli mają lub mieli interes w uzyskaniu niniejszego zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w ustawie Pzp Dział IX „Środki ochrony prawnej”, tj. odwołanie do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej i skarga do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych, wnoszone w sposób i w terminach określonych w ustawie Pzp. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. 3. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jeżeli została przekazana w inny sposób. 4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt 3 i 4 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 6. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, opatrzonej podpisem zaufanym. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu.
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appaltoTramwaje Warszawskie sp. z o.o.
Organizzazione alla quale rivolgersi per l'accesso offline ai documenti di garaTramwaje Warszawskie sp. z o.o.
5.1.
LottoLOT-0005
TitoloDostawa płatów drzwi zamontowanych w tramwajach typu 120N
DescrizionePrzedmiotem zamówienia w części nr 5 jest dostawa płatów drzwi zamontowanych w tramwajach typu 120N, w asortymencie i ilościach wskazanych w rozdziale II SWZ.
Identificativo internoCzęść 5
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 34630000 Parti di ricambio di locomotive o materiale rotabile ferroviari o ferrotranviari; apparecchiature di controllo-comando ferroviario
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaesePolonia
5.1.3.
Durata stimata
Durata6 Mesi
5.1.4.
Rinnovo
Rinnovi massimi0
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata
La partecipazione non è riservata.
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezioneDocumento di gara
5.1.10.
Criteri di aggiudicazione
Criterio
TipoPrezzo
DescrizioneCena ofert
Categoria del criterio di aggiudicazione pesoPonderazione (percentuale, esatta)
Criterio di aggiudicazione: numero100
5.1.11.
Documenti di gara
Indirizzo dei documenti di garahttps://tw.ezamawiajacy.pl/pn/tw/demand/269164/notice/public/details
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Presentazione elettronica delle offerteObbligatoria
Indirizzo per la presentazionehttps://tw.ezamawiajacy.pl/pn/tw/demand/269164/notice/public/details
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazionepolacco
Catalogo elettronicoNon consentita
Obbligo di firma elettronica qualificata o sigillo elettronico qualificato [come definiti dal regolamento (UE) n. 910/2014]
Termine per il ricevimento delle offerte11/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida53 Giorni
Informazioni sull'apertura pubblica delle offerte
Data di apertura11/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Condizioni contrattuali
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protettiNo
Condizioni relative all'esecuzione dell'appalto1. Warunki realizacji umowy zostały określone w Projektowanych postanowieniach umowy, stanowiących rozdział III SWZ. 2. Zamawiający przewiduje możliwość dokonania zmian postanowień zawartych w Projektowanych postanowieniach umowy, w stosunku do treści oferty, na warunkach określonych w SWZ.
Fatturazione elettronicaConsentita
Accordo finanziarioSzczegółowe warunki finansowe zostały określone w Projektowanych Postanowieniach Umowy, stanowiących rozdział III SWZ.
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro
Nessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsiKrajowa Izba Odwoławcza
Informazioni sui termini per il riesame: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, jeżeli mają lub mieli interes w uzyskaniu niniejszego zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w ustawie Pzp Dział IX „Środki ochrony prawnej”, tj. odwołanie do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej i skarga do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych, wnoszone w sposób i w terminach określonych w ustawie Pzp. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. 3. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jeżeli została przekazana w inny sposób. 4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt 3 i 4 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 6. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, opatrzonej podpisem zaufanym. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu.
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appaltoTramwaje Warszawskie sp. z o.o.
Organizzazione alla quale rivolgersi per l'accesso offline ai documenti di garaTramwaje Warszawskie sp. z o.o.
8. Organizzazioni
8.1.
ORG-0001
Nome ufficialeTramwaje Warszawskie sp. z o.o.
Numero di registrazione5252256724
ServizioBiuro Zamówień Publicznych
Indirizzo postaleul. Siedmiogrodzka 20
LocalitàWarszawa
Codice postale01-232
Suddivisione del paese (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaesePolonia
Referenteal. Prymasa Tysiąclecia 102, Warszawa
E-mailzampubl@tw.waw.pl
Telefono+48225326140
Indirizzo internethttps://tw.waw.pl
Indirizzo per lo scambio di informazioni (URL)https://tw.ezamawiajacy.pl/
Profilo del committentehttps://tw.ezamawiajacy.pl/
Ruoli di questa organizzazione
Committente
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto
Organizzazione alla quale rivolgersi per l'accesso offline ai documenti di gara
8.1.
ORG-0002
Nome ufficialeKrajowa Izba Odwoławcza
Numero di registrazione5262239325
ServizioKrajowa Izba Odwoławcza
Indirizzo postaleul. Postępu 17a
LocalitàWarszawa
Codice postale02-676
Suddivisione del paese (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaesePolonia
ReferenteDepartament odwołań
E-mailodwolania@uzp.gov.pl
Telefono+48 224587701
Indirizzo internethttp://uzp.gov.pl
Indirizzo per lo scambio di informazioni (URL)https://epuap.gov.pl/wps/portal/strefa-klienta/katalog-spraw/opis-uslugi/odwolanie-do-krajowej-izby-odwolawczej/UZP
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione competente per i ricorsi
8.1.
ORG-0000
Nome ufficialePublications Office of the European Union
Numero di registrazionePUBL
LocalitàLuxembourg
Codice postale2417
Suddivisione del paese (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaeseLussemburgo
E-mailted@publications.europa.eu
Telefono+352 29291
Indirizzo internethttps://op.europa.eu
Ruoli di questa organizzazione
TED eSender
Informazioni sull'avviso
Identificativo/versione dell'avviso30bdc149-7cc3-40cb-846b-bf85fa57f869  -  01
Tipo di formularioGara
Tipo di avvisoBando di gara o di concessione – regime ordinario
Sottotipo di avviso17
Data di trasmissione dell'avviso08/07/2026 07:33:36 (UTC+00:00) ora dell'Europa occidentale, GMT
Lingue in cui il presente avviso è ufficialmente disponibilepolacco
Numero di pubblicazione dell'avviso478032-2026
Numero dell'edizione della GU S131/2026
Data di pubblicazione10/07/2026