478309-2026 - Gara
Polonia – Servizi di implementazione di software – „Cyfryzacja powiatu bieruńsko-lędzińskiego oraz podległych jednostek" - w zakresie Powiatowego Zarządu Dróg w Bieruniu.
OJ S 131/2026 10/07/2026
Bando di gara o di concessione – regime ordinario - Avviso di rettifica
Servizi - Forniture
1. Committente
1.1.
Committente
Nome ufficialePowiat Bieruńsko-Lędziński
E-mailstarosta@powiatbl.pl
Forma giuridica del committenteAutorità locale
Attività dell'amministrazione aggiudicatriceServizi generali delle amministrazioni pubbliche
2. Procedura
2.1.
Procedura
Titolo„Cyfryzacja powiatu bieruńsko-lędzińskiego oraz podległych jednostek" - w zakresie Powiatowego Zarządu Dróg w Bieruniu.
DescrizionePrzedmiotem zamówienia jest zwiększenie poziomu korzystania przez obywateli, biznes i administrację z usług publicznych świadczonych drogą elektroniczną, poprzez wytworzenie i udostępnienie e-usług publicznych, bazując na cyfryzacji procesów back-office oraz digitalizując i udostępniając dane Powiatowym Zarządzie Dróg w Bieruniu. Szczegółowy opis oraz sposób realizacji przedmiotu zamówienia zawierają załączniki do SWZ: Opis przedmiotu zamówienia (zw. dalej „OPZ”), Projektowane postanowienia umowy (zw. dalej „PPU”) oraz Formularze: cenowy i ofertowy.
Identificativo della procedurab094cb0c-ec70-40b6-9dc8-9c82e57efb56
Identificativo internoRF.272.14.2026
Tipo di proceduraAperta
La procedura è acceleratano
2.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoServizi
Natura aggiuntiva dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 72263000 Servizi di implementazione di software
Classificazione aggiuntiva (cpv): 31700000 Materiale elettronico, elettromeccanico ed elettrotecnico, 48000000 Pacchetti software e sistemi di informazione, 48600000 Pacchetti software operativi e base dati, 71355000 Servizi di misurazione, 72212000 Servizi di programmazione di software applicativi, 72263000 Servizi di implementazione di software, 72265000 Servizi di configurazione di software, 72268000 Servizi di fornitura di software, 79632000 Servizi di formazione del personale
2.1.2.
Luogo di esecuzione
LocalitàBieruń
Suddivisione del paese (NUTS)Tyski (PL22C)
PaesePolonia
2.1.4.
Informazioni generali
Base giuridica
Direttiva 2014/24/UE
Ustawa z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych. -
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusioneRichiesta di documento di gara unico europeoAvviso
Amministrazione controllataDotyczy wykluczenia z art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp; Informacje szczegółowe, w tym dokumenty potwierdzające brak wykluczenia w SWZ opublikowanej na stronie postępowania.
Cessazione di attivitàDotyczy wykluczenia z art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp; Informacje szczegółowe, w tym dokumenty potwierdzające brak wykluczenia w SWZ opublikowanej na stronie postępowania.
Situazione analoga al fallimento ai sensi della normativa nazionaleDotyczy wykluczenia z art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp; Informacje szczegółowe, w tym dokumenty potwierdzające brak wykluczenia w SWZ opublikowanej na stronie postępowania.
CorruzioneDotyczy wykluczenia z art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Informacje szczegółowe, w tym dokumenty potwierdzające brak wykluczenia w SWZ opublikowanej na stronie postępowania.
FrodeDotyczy wykluczenia z art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Informacje szczegółowe, w tym dokumenty potwierdzające brak wykluczenia w SWZ opublikowanej na stronie postępowania.
Violazione degli obblighi in materia di diritto del lavoroDotyczy wykluczenia z art. 108 ust. 1 pkt 1, lit. h) i pkt 2 ustawy Pzp. Informacje szczegółowe, w tym dokumenty potwierdzające brak wykluczenia w SWZ opublikowanej na stronie postępowania.
Violazione dell'obbligo di pagamento dei contributi previdenzialiDotyczy wykluczenia z art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. Informacje szczegółowe, w tym dokumenty potwierdzające brak wykluczenia w SWZ opublikowanej na stronie postępowania.
Motivi legati alla situazione dell'operatore economicoDotyczy:wykluczenia z art. 108 ust. 1 pkt 1 i pkt 4, art. 108 ust. 2 ustawy Pzp. W związku z trwającą agresją wojskową Rosji wobec Ukrainy Rada Unii Europejskiej ustanawia ogólnounijny zakaz udziału rosyjskich wykonawców w zamówieniach publicznych i koncesjach udzielanych w państwach członkowskich Unii Europejskiej. W świetle powyższego z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców będących podmiotami rosyjskimi w rozumieniu przepisów rozporządzenia 833/2014 zmienionego rozporządzeniem 2022/576, zgodnie z przesłankami wykluczenia z postępowania na podstawie art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229 z 31.7.2014, str. 1) w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2022/576 w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str. 1). Informacje szczegółowe, w tym dokumenty potwierdzające brak wykluczenia w SWZ opublikowanej na stronie postępowania.
Accordi con altri operatori economici intesi a falsare la concorrenzaDotyczy wykluczenia z art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. Informacje szczegółowe, w tym dokumenty potwierdzające brak wykluczenia w SWZ opublikowanej na stronie postępowania.
Lavoro minorile e altre forme di tratta di esseri umaniDotyczy wykluczenia z art. 108 ust. 1 pkt 1-2 ustawy Pzp. Informacje szczegółowe, w tym dokumenty potwierdzające brak wykluczenia w SWZ opublikowanej na stronie postępowania.
Riciclaggio di proventi di attività criminose o finanziamento del terrorismoDotyczy wykluczenia z art. 108 ust. 1 pkt 1-2 ustawy Pzp. Informacje szczegółowe, w tym dokumenty potwierdzające brak wykluczenia w SWZ opublikowanej na stronie postępowania.
Reati terroristici o reati connessi alle attività terroristicheDotyczy wykluczenia z art. 108 ust. 1 pkt 1-2 ustawy Pzp. Informacje szczegółowe, w tym dokumenty potwierdzające brak wykluczenia w SWZ opublikowanej na stronie postępowania.
Partecipazione a un'organizzazione criminaleDotyczy wykluczenia z art. 108 ust. 1 pkt 1-2 ustawy Pzp. Informacje szczegółowe, w tym dokumenty potwierdzające brak wykluczenia w SWZ opublikowanej na stronie postępowania.
FallimentoDotyczy wykluczenia z art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Informacje szczegółowe, w tym dokumenty potwierdzające brak wykluczenia w SWZ opublikowanej na stronie postępowania.
5. Lotto
5.1.
LottoLOT-0001
Titolo„Cyfryzacja powiatu bieruńsko-lędzińskiego oraz podległych jednostek" - w zakresie Powiatowego Zarządu Dróg w Bieruniu.
DescrizionePrzedmiotem zamówienia jest zwiększenie poziomu korzystania przez obywateli, biznes i administrację z usług publicznych świadczonych drogą elektroniczną, poprzez wytworzenie i udostępnienie e-usług publicznych, bazując na cyfryzacji procesów back-office oraz digitalizując i udostępniając dane Powiatowym Zarządzie Dróg w Bieruniu. Szczegółowy opis oraz sposób realizacji przedmiotu zamówienia zawierają załączniki do SWZ: Opis przedmiotu zamówienia (zw. dalej „OPZ”), Projektowane postanowienia umowy (zw. dalej „PPU”) oraz Formularze: cenowy i ofertowy.
Identificativo internoRF.272.14.2026
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoServizi
Natura aggiuntiva dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 72263000 Servizi di implementazione di software
Classificazione aggiuntiva (cpv): 31700000 Materiale elettronico, elettromeccanico ed elettrotecnico, 48000000 Pacchetti software e sistemi di informazione, 48600000 Pacchetti software operativi e base dati, 71355000 Servizi di misurazione, 72212000 Servizi di programmazione di software applicativi, 72263000 Servizi di implementazione di software, 72265000 Servizi di configurazione di software, 72268000 Servizi di fornitura di software, 79632000 Servizi di formazione del personale
5.1.2.
Luogo di esecuzione
LocalitàBieruń
Suddivisione del paese (NUTS)Tyski (PL22C)
PaesePolonia
Informazioni supplementariBieruń
5.1.3.
Durata stimata
Durata5 Mesi
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata
La partecipazione non è riservata.
Vanno indicati nomi e qualifiche professionali del personale incaricato dell'esecuzione dell'appaltoDato non ancora noto
Progetto di appalto finanziato in tutto o in parte con fondi UE
Informazioni relative ai fondi dell'Unione europea
Programma dei fondi UEFondo europeo di sviluppo regionale (FESR) (2021/2027)
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)no
L'appalto si addice anche alle piccole e medie imprese (PMI)
Informazioni supplementariA) Informacja o uprzedniej ocenie ofert, zgodnie z art. 139 ustawy Pzp, jeżeli Zamawiający przewiduje odwróconą kolejność oceny: 1. Zamawiający przewiduje najpierw dokonać badania i oceny ofert, a następnie dokonać kwalifikacji podmiotowej wykonawcy,spełniania warunków udziału w postępowaniu. 2. Zamawiający przewiduje, że Wykonawca nie jest obowiązany do złożenia wraz z ofertą oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp (JEDZ). Zamawiający przewiduje żądanie tego oświadczenia wyłącznie od wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona. 3. Jeżeli wobec wykonawcy, o którym mowa w pkt. 1, zachodzą podstawy wykluczenia, wykonawca ten nie spełnia warunków udziału w postępowaniu, nie składa podmiotowych środków dowodowych lub oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp, potwierdzających brak podstaw wykluczenia lub spełnianie warunków udziału w postępowaniu, zamawiający dokonuje ponownego badania i oceny ofert pozostałych wykonawców, a następnie dokonuje kwalifikacji podmiotowej wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu. 4. Zamawiający kontynuuje procedurę ponownego badania i oceny ofert, o której mowa w pkt. 3, w odniesieniu do ofert wykonawców pozostałych w postępowaniu, a następnie dokonuje kwalifikacji podmiotowej wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu, do momentu wyboru najkorzystniejszej oferty albo unieważnienia postępowania o udzielenie zamówienia. B) Wykonawca poda cenę oferty w Formularzu ofertowym, o którym mowa w dokumentacji zamówienia jako cenę brutto: jest to cena ofertowa brutto (cena całkowita) w PLN. Pod pojęciem ceny ofertowej brutto należy rozumieć cenę w rozumieniu art. 3 ust. 1 pkt. 1 ustawy z dnia 9 maja 2014 r. o informowaniu o cenach towarów i usług) tj.: wartość wyrażoną w jednostkach pieniężnych, którą Zamawiający jest obowiązany zapłacić Wykonawcy. W tak rozumianej cenie uwzględnia się podatek od towarów i usług oraz podatek akcyzowy, jeśli na podstawie odrębnych przepisów podlega obciążeniu podatkiem od towarów i usług oraz podatkiem akcyzowym. C) Rozliczenia między Zamawiającym a Wykonawcą będą prowadzone w PLN. Zamawiający nie przewiduje rozliczeń z Wykonawcą w walutach obcych. D) Cena musi być wyrażona w złotych polskich (PLN), z dokładnością nie większą niż dwa miejsca po przecinku. Również rozliczenia między Zamawiającym a Wykonawcą będą prowadzone w złotych polskich E) Zamawiający nie ponosi odpowiedzialności za błędy w transmisji danych, w tym błędy spowodowane awariami systemów teleinformatycznych, systemów zasilania lub też okolicznościami zależnymi od operatora zapewniającego transmisję danych. Informacje dotyczące przetwarzania danych osobowych przez Zamawiającego zawarto w dokumentach zamówienia udostępnionych na stronie postępowania.
5.1.7.
Appalto strategico
Obiettivo dell'appalto strategicoNessun appalto strategico
Appalti verdi: criteriNessun criterio per gli appalti pubblici verdi
Obiettivo di carattere sociale perseguitoAccessibilità per tutti
Appalti per l'innovazioneI lavori, le forniture o i servizi oggetto dell'appalto comportano un'innovazione di processo.
L'appalto rientra nell'ambito di applicazione della direttiva 2009/33/CE del Parlamento europeo e del Consiglio sulla promozione di veicoli puliti (direttiva sui veicoli puliti o CVD)
Riferimento alla CVD per stabilire quale categoria di appalto si applicaAcquisto, leasing o locazione di veicoli
5.1.8.
Criteri di accessibilità
Sono compresi criteri di accessibilità per le persone con disabilità
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezioneRichiesta di documento di gara unico europeoAvviso
CriterioIscrizione in un registro di commercio
Descrizione del criterio di selezioneOpis: Zamawiający wymaga, aby Wykonawcy prowadzący działalność gospodarczą lub zawodową byli wpisani do jednego z rejestrów zawodowych lub handlowych prowadzonych w kraju, w którym mają siedzibę lub miejsce zamieszkania, w odniesieniu do polskich wykonawców będą to w szczególności: Krajowy Rejestr Sądowy (KRS) i Centralna Ewidencja i Informacja o Działalności Gospodarczej (CEIDG). Zamawiający żąda takiego wpisu wyłącznie od osoby prawnej lub fizycznej prowadzącej działalność gospodarczą. Szczegóły zostały opisane w dokumentacji postępowania umieszczonej na stronie postępowania.

CriterioAssicurazione professionale di indennizzo del rischio
Descrizione del criterio di selezioneOpis: Zamawiający wymaga, aby był ubezpieczony od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności związanej z przedmiotem zamówienia na sumę gwarancyjną nie mniejszą niż 500.000 zł. Szczegóły zostały opisane w dokumentacji postępowania umieszczonej na stronie postępowania.

CriterioTitoli di studio e qualifiche professionali pertinenti
Descrizione del criterio di selezioneZamawiający wymaga, aby Wykonawca wykazał, że w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie - wykonał co najmniej jedną dostawę lub usługę, polegającą na rozbudowie bądź wdrożeniu nowego oprogramowania dedykowanego do zarządzania infrastrukturą drogową w wersji przeglądarkowej działającej bez potrzeby instalacji pluginów lub dodatkowego oprogramowania na komputerach użytkowników oraz zasileniu danymi z wykonanej fotorejestracji pasa drogowego lub skaningu mobilnego (laserowego), przy czym wartość każdej z dostaw lub usług nie może być mniejsza niż 500 000 złotych brutto. Szczegóły zostały opisane w dokumentacji postępowania umieszczonej na stronie postępowania.

CriterioStrumenti, impianti o attrezzature tecniche
Descrizione del criterio di selezioneZamawiający wymaga, aby wykonawca w zakresie posiadania potencjału technicznego dysponował co najmniej 1 pojazdem z zainstalowanymi urządzeniami pomiarowymi, który będzie umożliwiał wykonanie Zdjęć sekwencyjnych oraz Skaningu mobilnego opisanych w dokumentacji zamówienia. Szczegóły zostały opisane w dokumentacji postępowania umieszczonej na stronie postępowania.

CriterioTecnici o organismi tecnici per l'esecuzione del lavoro
Descrizione del criterio di selezioneZamawiający wymaga, aby Wykonawca legitymował się odpowiednim doświadczeniem w obszarze kwalifikacji zawodowych Zamawiający uzna powyższy warunek za spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże, że dysponuje zespołem: 1) Kierownik Projektu – osoba posiadająca: co najmniej 3-letnie doświadczenie zawodowe potwierdzone udziałem w projekcie/projektach na stanowisku Kierownika Projektu, w tym co najmniej 1 roczne doświadczenie zawodowe potwierdzone udziałem w projekcie/projektach informatycznych jako Kierownika projektu informatycznego, 2) Administrator serwera baz danych – minimum 1 osoba, posiadająca: co najmniej 2-letnie doświadczenie zawodowe potwierdzone udziałem w projekcie/projektach informatycznych w zakresie administrowania serwerem baz danych w środowisku produkcyjnym, 3) Specjalista ds. relacyjnej bazy danych – minimum 1 osoba posiadająca: co najmniej 2-letnie doświadczenie zawodowe potwierdzone udziałem w projekcie/projektach informatycznych w zakresie projektowania baz danych przestrzennych, 4) Specjalista ds. geodezji – minimum 1 osoba posiadająca: co najmniej 3-letnie doświadczenie zawodowe potwierdzone udziałem w projekcie/projektach dotyczących dróg publicznych, w zakresie geodezji, 5) Projektant / Programista – minimum 1 osoba posiadająca: co najmniej 2-letnie doświadczenie zawodowe potwierdzone udziałem w projekcie/projektach informatycznych w zakresie projektowania lub programowania systemów informatycznych, 6) Specjalista ds. szkoleń – minimum 1 osoba posiadająca: doświadczenie zawodowe potwierdzone prowadzeniem co najmniej 3 szkoleń, które dotyczyły systemu informatycznego a w każdym ze szkoleń uczestniczyło co najmniej 5 osób, 7) Specjalista ds. systemowych – minimum 1 osoba posiadające: co najmniej 3-letnie doświadczenie zawodowe potwierdzone udziałem w projekcie/projektach w zakresie instalacji i konfiguracji systemów do zarządzania infrastrukturą drogową oraz zasileniu ich danymi z chmury punktów, 8) Specjalista ds. drogowych – minimum 1 osoba posiadająca: doświadczenie zawodowe potwierdzone udziałem w minimum trzech projektach w zakresie inwentaryzacji dróg tj. związanych z ewidencją i inwentaryzacją pasa drogowego obejmujących minimum 70 km dróg każdy. Zamawiający dopuszcza pełnienia maksymalnie trzech funkcji przez jedną osobę. Szczegóły zostały opisane w dokumentacji postępowania umieszczonej na stronie postępowania.
5.1.10.
Criteri di aggiudicazione
Criterio
TipoPrezzo
NomeCena
DescrizioneKryterium ceny będzie rozpatrywane na podstawie ceny brutto za wykonanie przedmiotu zamówienia, podanej przez Wykonawcę w formularzu oferty. Ilość punktów w tym kryterium zostanie obliczona na podstawie wzoru wskazanego w dokumentacji zamówienia. Liczba punktów dla tego kryterium zostanie obliczona w oparciu o cenę całkowitą (cena ofertowa), skalkulowaną wg założeń opisanych w części nr 16 SWZ i zawartą w formularzu ofertowym przez każdego z Wykonawców, na podstawie wyliczeń z formularza cenowego.
Categoria del criterio di aggiudicazione pesoPonderazione (punti, esatta)
Criterio di aggiudicazione: numero60
Criterio
TipoQualità
NomeOkres gwarancji na oferowane rozwiązania
DescrizioneOkres gwarancji na oferowane rozwiązania: 1) Na potrzeby niniejszego postępowania przez gwarancję na oferowane rozwiązania rozumie się dobrowolne zobowiązanie Wykonawcy dotyczące jakości przedmiotu zamówienia, obejmujące odpowiedzialność za jego prawidłowe działanie, jakość oraz bezawaryjność przez zadeklarowany okres gwarancji. W ramach udzielonej gwarancji Wykonawca zobowiązany jest również do świadczenia wsparcia technicznego w wymiarze 100 roboczogodzin na każdy rozpoczęty okres 12 miesięcy gwarancji. Oznacza to, że zadeklarowanie minimalnego okresu gwarancji wynoszącego 12 miesięcy jest równoznaczne z obowiązkiem zapewnienia 100 roboczogodzin wsparcia technicznego w tym okresie. 2) Kryterium to będzie oceniane na podstawie okresu gwarancji zadeklarowanego przez Wykonawcę w formularzu ofertowym. Zadeklarowany okres gwarancji obejmuje jednocześnie obowiązek świadczenia wsparcia technicznego zgodnie z zasadami określonymi w pkt 1. 3) Minimalny okres gwarancji wymagany przez Zamawiającego wynosi 12 miesięcy. Oferta, w której Wykonawca zadeklaruje okres gwarancji krótszy niż 12 miesięcy, zostanie odrzucona jako niezgodna z warunkami zamówienia. Zadeklarowanie 12-miesięcznego okresu gwarancji oznacza zobowiązanie Wykonawcy do świadczenia w tym okresie 100 roboczogodzin wsparcia technicznego. 4) Maksymalny okres gwarancji podlegający ocenie wynosi 60 miesięcy. Oferty zawierające deklarację gwarancji na okres 60 miesięcy lub dłuższy otrzymają maksymalną liczbę punktów w ramach niniejszego kryterium. W przypadku zadeklarowania okresu gwarancji dłuższego niż 60 miesięcy Wykonawca pozostaje związany swoją ofertą i zobowiązany jest do świadczenia gwarancji oraz wsparcia technicznego przez cały zadeklarowany okres, zgodnie z zasadą 100 roboczogodzin wsparcia technicznego na każdy rozpoczęty okres 12 miesięcy gwarancji. 5) Na potrzeby oceny ofert do obliczenia liczby punktów przyjmuje się okres gwarancji nie dłuższy niż 60 miesięcy. W przypadku zaoferowania okresu gwarancji dłuższego niż 60 miesięcy do obliczenia punktacji przyjmuje się okres 60 miesięcy, przy czym nie ogranicza to zobowiązania Wykonawcy do świadczenia gwarancji i wsparcia technicznego przez cały okres zadeklarowany w ofercie. 6) Liczba punktów dla tego kryterium zostanie obliczona wg wzoru wskazane w dokumentach na stronie postępowania.
Categoria del criterio di aggiudicazione pesoPonderazione (punti, esatta)
Criterio di aggiudicazione: numero40
5.1.11.
Documenti di gara
Lingue in cui i documenti di gara sono ufficialmente disponibilipolacco
Indirizzo dei documenti di garahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/tenders/ocds-148610-82f5e96d-cefd-408f-bbc1-5c95cc402656
Canale di comunicazione ad hoc
Nomee-zamówienia
URLhttps://ezamowienia.gov.pl/pl/
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Presentazione elettronica delle offerteObbligatoria
Indirizzo per la presentazionehttps://ezamowienia.gov.pl/pl/
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazionepolacco
Catalogo elettronicoConsentita
Obbligo di firma elettronica qualificata o sigillo elettronico qualificato [come definiti dal regolamento (UE) n. 910/2014]
VariantiNon consentita
Descrizione della garanzia finanziariaWymagane jest wniesienie wadium wg zapisów zawartych w dokumentacji postępowania.
Termine per il ricevimento delle offerte10/08/2026 09:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida60 Giorni
Condizioni contrattuali
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protettiNon ancora noto
È richiesto un accordo di non divulgazione
Informazioni supplementari sull'accordo di non divulgazioneWg dokumentacji zamówienia
Questa procedura rientra nel Regolamento sulle sovvenzioni straniere (FSR)
Fatturazione elettronicaConsentita
Si farà ricorso all'ordinazione elettronica
Sarà utilizzato il pagamento elettronico
Accordo finanziarioWg dokumentacji zamówienia
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro
Nessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione di mediazioneProkuratoria Generalna Rzeczypospolitej Polskiej
Organizzazione competente per i ricorsiUrząd Zamówień Publicznych w Warszawie
Informazioni sui termini per il riesame: Środki ochrony prawnej przysługują̨ Wykonawcy, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść́ szkodę̨ w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność́ Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do którego zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy. 3. Odwołanie wnosi się̨ do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej opatrzone podpisem zaufanym. 4. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Skargę̨ wnosi się̨ do Sądu Okręgowego w Warszawie za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. 5. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organizzazione presso la quale possono essere richieste informazioni sul quadro normativo generale vigente in materia di fiscalità nel luogo in cui l'appalto deve essere eseguitoPowiat Bieruńsko-Lędziński
Organizzazione presso la quale possono essere richieste informazioni sul quadro normativo generale vigente in materia di tutela dei lavoratori e condizioni di lavoro nel luogo in cui l'appalto deve essere eseguitoPowiat Bieruńsko-Lędziński
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appaltoPowiat Bieruńsko-Lędziński
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorsoUrząd Zamówień Publicznych w Warszawie
Organizzazione che riceve le domande di partecipazionePowiat Bieruńsko-Lędziński
Organizzazione che tratta le offertePowiat Bieruńsko-Lędziński
8. Organizzazioni
8.1.
ORG-0001
Nome ufficialePowiat Bieruńsko-Lędziński
Numero di registrazione6462887644
Indirizzo postaleśw. Kingi 1
LocalitàBieruń
Codice postale43-155
Suddivisione del paese (NUTS)Tyski (PL22C)
PaesePolonia
ReferenteWydział Rozwoju, Funduszy Europejskich i Inwestycji
E-mailstarosta@powiatbl.pl
Telefono+48 32 226 91 00
Fax+48 32 226 90 00
Indirizzo internethttps://bip.powiatbl.pl/
Indirizzo per lo scambio di informazioni (URL)https://ezamowienia.gov.pl/pl/
Profilo del committentehttps://ezamowienia.gov.pl/pl/
Ruoli di questa organizzazione
Committente
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto
Organizzazione che riceve le domande di partecipazione
Organizzazione che tratta le offerte
Organizzazione presso la quale possono essere richieste informazioni sul quadro normativo generale vigente in materia di fiscalità nel luogo in cui l'appalto deve essere eseguito
Organizzazione presso la quale possono essere richieste informazioni sul quadro normativo generale vigente in materia di tutela dei lavoratori e condizioni di lavoro nel luogo in cui l'appalto deve essere eseguito
8.1.
ORG-0002
Nome ufficialeUrząd Zamówień Publicznych w Warszawie
Numero di registrazione5262239325
ServizioKrajowa Izba Odwoławcza
Indirizzo postalePostępu 17a
LocalitàWarszawa
Codice postale02-676
Suddivisione del paese (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaesePolonia
Indirizzo internethttps://www.gov.pl/web/uzp/kontakt2
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione competente per i ricorsi
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorso
8.1.
ORG-0003
Nome ufficialeProkuratoria Generalna Rzeczypospolitej Polskiej
Numero di registrazione5262883664
Indirizzo postaleul. Hoża 76/78
LocalitàWarszawa
Codice postale00-682
Suddivisione del paese (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaesePolonia
Indirizzo internethttps://www.gov.pl/web/prokuratoria
Indirizzo per lo scambio di informazioni (URL)https://www.gov.pl/web/prokuratoria
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione di mediazione
8.1.
ORG-0000
Nome ufficialePublications Office of the European Union
Numero di registrazionePUBL
LocalitàLuxembourg
Codice postale2417
Suddivisione del paese (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaeseLussemburgo
E-mailted@publications.europa.eu
Telefono+352 29291
Indirizzo internethttps://op.europa.eu
Ruoli di questa organizzazione
TED eSender
10. Modifica
Versione dell'avviso precedente da modificare409628-2026
Motivo principale della modificaAggiornamento informazioni
DescrizioneZamawiający: Powiat Bieruńsko-Lędziński informuje o zmianach SWZ polegających w szczególności na: 1) dostosowaniu zapisów SWZ do wymogów art. 134 ustawy Pzp, 2) usunięciu rozbieżności pomiędzy zapisami dokumentów zamówienia i ogłoszenia o zamówieniu, 3) opublikowaniu ujednoliconych wersji dokumentów zamówienia w celu zapewnienia przejrzystości postępowania oraz realizacji zasad określonych w art. 16 ustawy Pzp, 4) przedłużeniu terminu składania ofert o czas niezbędny na ich przygotowanie, tj. do dnia 10.08.2026 r. do godz. 09:00 oraz odpowiedniej zmianie pozostałych terminów wynikających z tej zmiany, w szczególności terminu otwarcia ofert oraz terminu związania ofertą, 5) wyjaśnia treść SWZ na stronie postępowania.
Informazioni sull'avviso
Identificativo/versione dell'avviso3ae9fe03-b439-4a16-9ecb-7f23c9bbff6b  -  01
Tipo di formularioGara
Tipo di avvisoBando di gara o di concessione – regime ordinario
Sottotipo di avviso16
Data di trasmissione dell'avviso08/07/2026 20:49:59 (UTC+00:00) ora dell'Europa occidentale, GMT
Lingue in cui il presente avviso è ufficialmente disponibilepolacco
Numero di pubblicazione dell'avviso478309-2026
Numero dell'edizione della GU S131/2026
Data di pubblicazione10/07/2026