1. Committente
1.1.
Committente
Nome ufficiale: Stadt Angermünde
Forma giuridica del committente: Organismo di diritto pubblico controllato da un'autorità locale
Attività dell'amministrazione aggiudicatrice: Servizi generali delle amministrazioni pubbliche
2. Procedura
2.1.
Procedura
Titolo: Bauvorhaben Brüderstraße 17/18, Markt 1 in Angermünde - Los 01 Baustelleneinrichtung
Descrizione: Die Stadt Angermünde beabsichtigt, das denkmalgeschützte Ensemble Brüderstraße 17/18 sowie das angrenzende Grundstück Markt 1 zu einem kommunalen Verwaltungs- und Dienstleistungsgebäude mit Stadtbibliothek, Stadtarchiv, Bürgersaal und Räumen der Stadtverwaltung umzunutzen und baulich neu zu ordnen. Ziel ist ein funktional zusammenhängender Gebäudeverbund mit gemeinsamer Erschließung, barrierefreier Zugänglichkeit und gemeinschaftlich genutzten Nebennutzflächen. Das Gebäudeensemble besteht aus mehreren Gebäudeabschnitten. Die Bauteile 1-3 (Brüderstraße 18) verfügen über eine weitgehend einheitliche Straßenfassade sowie über ein durchgehendes Dach. Das Eckgebäude (Bauteil 1) wurde nach einem Brand im Jahr 1855 als Restaurant-, Geschäfts- und Wohnhaus wiedererrichtet und dabei um eine Teilüberbauung des Hofes (Bauteil 2) sowie einen Saalneubau (Bauteil 3) erweitert. Der Mittelbau (Bauteil 2) wird bis auf seine Straßenfassade entkernt und als neuer, barrierefreier Haupteingang neu errichtet. Das angrenzende Bestandsgebäude Brüderstraße 17 (Bauteil 4) ist ein zweigeschossiger Massivbau. Aufgrund des schlechten Bauzustands und von Schäden infolge eines begonnenen Sanierungsversuchs wird dieses Gebäude vollständig rückgebaut und durch einen dreigeschossigen Verwaltungsneubau ersetzt, der durch einen eingeschossigen Anbau (Bauteil 4) ergänzt wird. Auf dem Grundstück Markt 1 befinden sich vor Beginn der Baumaßnahmen mehrere untergeordnete Nebengebäude (u. a. Garage, Werkstatt, Schuppen), die abgebrochen werden. Die Außenfläche wird durch ein neues, eingeschossiges Nebengebäude (Bauteil 5) zukünftig in zwei Hofbereiche gegliedert. Im Rahmen der Sanierung und des Neubaus sind umfangreiche baukonstruktive Maßnahmen vorgesehen. Sämtliche Umbau- und Sanierungsarbeiten sind in Abstimmung mit den Denkmalbehörden geplant. Ziel ist es, die denkmalgeschützte Bausubstanz so weit wie möglich zu erhalten.
Identificativo della procedura: 091cdd6b-d0e2-4d68-af7b-7c7c016f839e
Identificativo interno: BRÜ17/18-01
Tipo di procedura: Aperta
La procedura è accelerata: no
Caratteristiche principali della procedura: Offenes Verfahren nach § 3 EU VOB/A. Die Vergabe erfolgt elektronisch. Angebote sind ausschließlich elektronisch über den Vergabemarktplatz Brandenburg einzureichen.
2.1.1.
Finalità
Natura dell'appalto: Lavori
Classificazione principale (cpv): 45000000 Lavori di costruzione
Classificazione aggiuntiva (cpv): 45113000 Preparazione di siti
2.1.2.
Luogo di esecuzione
Indirizzo postale: Brüderstraße 17/18, Markt 1
Località: Angermünde
Codice postale: 16278
Suddivisione del paese (NUTS): Uckermark (DE40I)
Paese: Germania
2.1.4.
Informazioni generali
Informazioni supplementari: #Bekanntmachungs-ID: CXP9Y46HZZA#
Base giuridica:
Direttiva 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Motivi di esclusione
Fonti dei motivi di esclusione: Documento di gara
5. Lotto
5.1.
Lotto: LOT-0001
Titolo: Bauvorhaben Brüderstraße 17/18, Markt 1 in Angermünde - Los 01 Baustelleneinrichtung
Descrizione: Baustellenbüro: Bürocontainer aufstellen, vorhalten und beseitigen Sanitärcontaineranlage aufstellen, vorhalten und beseitigen Bauzaun aufstellen, vorhalten und beseitigen Bautreppe Bauschild
Identificativo interno: BRÜ17/18-01
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appalto: Lavori
Classificazione principale (cpv): 45000000 Lavori di costruzione
Classificazione aggiuntiva (cpv): 45113000 Preparazione di siti
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Indirizzo postale: Brüderstraße 17/18, Markt 1
Località: Angermünde
Codice postale: 16278
Suddivisione del paese (NUTS): Uckermark (DE40I)
Paese: Germania
5.1.3.
Durata stimata
Data di inizio: 01/10/2026
Data di fine durata: 31/03/2029
5.1.6.
Informazioni generali
Partecipazione riservata:
La partecipazione non è riservata.
Vanno indicati nomi e qualifiche professionali del personale incaricato dell'esecuzione dell'appalto: Indicazione non necessaria
Progetto di appalto non finanziato con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP): sì
L'appalto si addice anche alle piccole e medie imprese (PMI): no
5.1.7.
Appalto strategico
Obiettivo dell'appalto strategico: Nessun appalto strategico
5.1.9.
Criteri di selezione
Fonti dei criteri di selezione: Avviso
Criterio: Iscrizione in un registro professionale pertinente
Descrizione del criterio di selezione: Nachweis der Eintragung in das Berufs- oder Handelsregister bzw. in die Handwerksrolle oder gleichwertiger Nachweis gemäß Formblatt 124 EU (Eigenerklärung zur Eignung). Gem. Formblatt 124 geforderte Eignungsnachweise/Erklärungen sind zur Verfahrensbeschleunigung bereits mit Angebotsabgabe vorzulegen. Es erfolgt keine gesonderte Aufforderung zur Einreichung erforderlicher Erklärungen.
Criterio: Fatturato annuo specifico
Descrizione del criterio di selezione: Eigenerklärung über den spezifischen Jahresumsatz der letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre, soweit dieser Bauleistungen und andere mit der ausgeschriebenen Leistung vergleichbare Leistungen betrifft, gemäß Formblatt 124 EU. Gem. Formblatt 124 geforderte Eignungsnachweise/Erklärungen sind zur Verfahrensbeschleunigung bereits mit Angebotsabgabe vorzulegen. Es erfolgt keine gesonderte Aufforderung zur Einreichung erforderlicher Erklärungen.
Criterio: Referenze su lavori specifici
Descrizione del criterio di selezione: Eigenerklärung über die Ausführung vergleichbarer Bauleistungen in den letzten fünf Kalenderjahren. Gem. Formblatt 124 geforderte Eignungsnachweise/Erklärungen sind zur Verfahrensbeschleunigung bereits mit Angebotsabgabe vorzulegen. Es erfolgt keine gesonderte Aufforderung zur Einreichung erforderlicher Erklärungen.
Criterio: Media annuale della forza lavoro
Descrizione del criterio di selezione: Eigenerklärung, dass die für die Ausführung der Leistungen erforderlichen Arbeitskräfte zur Verfügung stehen. Gem. Formblatt 124 geforderte Eignungsnachweise/Erklärungen sind zur Verfahrensbeschleunigung bereits mit Angebotsabgabe vorzulegen. Es erfolgt keine gesonderte Aufforderung zur Einreichung erforderlicher Erklärungen.
5.1.10.
Criteri di aggiudicazione
Criterio:
Tipo: Prezzo
Nome: Angebotspreis
Descrizione: Der Zuschlag erfolgt auf das wirtschaftlichste Angebot. Zuschlagskriterium ist ausschließlich der Angebotspreis.
Categoria del criterio di aggiudicazione valore fisso: Valore fisso (totale)
Criterio di aggiudicazione: numero: 100
5.1.11.
Documenti di gara
Lingue in cui i documenti di gara sono ufficialmente disponibili: tedesco
Termine per la richiesta di informazioni supplementari: 10/08/2026 23:59:59 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Canale di comunicazione ad hoc:
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione:
Presentazione elettronica delle offerte: Obbligatoria
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazione: tedesco
Catalogo elettronico: Non consentita
Varianti: Non consentita
Gli offerenti possono presentare più di un'offerta: Non consentita
Termine per il ricevimento delle offerte: 17/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Durata durante la quale l'offerta deve rimanere valida: 60 Giorni
Informazioni che possono essere integrate dopo la scadenza del termine di presentazione:
A discrezione dell'acquirente, tutti i documenti mancanti relativi all'offerente possono essere presentati successivamente.
Informazioni supplementari: Der Auftraggeber behält sich vor, fehlende, unvollständige oder fehlerhafte Unterlagen gemäß § 16a EU VOB/A nachzufordern. Ein Anspruch der Bieter auf Nachforderung besteht nicht.
Informazioni sull'apertura pubblica delle offerte:
Data di apertura: 17/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Luogo: Stadt Angermünde, Markt 24, 16278 Angermünde
Informazioni supplementari: Die Öffnung der elektronisch eingegangenen Angebote erfolgt durch die Vergabestelle nach Ablauf der Angebotsfrist. Bieter sind bei der Angebotsöffnung nicht zugelassen.
Condizioni contrattuali:
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protetti: No
Condizioni relative all'esecuzione dell'appalto: Es gelten die Vertragsbedingungen und Besonderen Vertragsbedingungen gemäß den Vergabeunterlagen.
Fatturazione elettronica: Obbligatoria
Si farà ricorso all'ordinazione elettronica: no
Sarà utilizzato il pagamento elettronico: sì
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadro:
Nessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizione:
Nessun sistema dinamico di acquisizione
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsi: Vergabekammer des Landes Brandenburg beim Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Energie
Informazioni sui termini per il riesame: Ein Nachprüfungsantrag ist gemäß § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind, 5. ein offensichtlicher Missbrauch des Antrags- oder Beschwerderechts gemäß § 180 Absatz 2 vorliegt.
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto: Stadt Angermünde
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorso: Vergabekammer des Landes Brandenburg beim Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Energie
Organizzazione che riceve le domande di partecipazione: Stadt Angermünde
8. Organizzazioni
8.1.
ORG-0001
Nome ufficiale: Stadt Angermünde
Numero di registrazione: 12-12992262176135-38
Indirizzo postale: Am Markt 24
Località: Angermünde
Codice postale: 16278
Suddivisione del paese (NUTS): Uckermark (DE40I)
Paese: Germania
Telefono: +4933312600510
Ruoli di questa organizzazione:
Committente
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto
Organizzazione che riceve le domande di partecipazione
8.1.
ORG-0002
Nome ufficiale: Vergabekammer des Landes Brandenburg beim Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Energie
Numero di registrazione: DE123456789
Indirizzo postale: Heinrich-Mann-Allee 107
Località: Potsdam
Codice postale: 14473
Suddivisione del paese (NUTS): Potsdam, Kreisfreie Stadt (DE404)
Paese: Germania
Telefono: +49 331 8661719
Ruoli di questa organizzazione:
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulle procedure di ricorso
8.1.
ORG-0003
Nome ufficiale: Vergabekammer des Landes Brandenburg beim Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Energie
Numero di registrazione: DE123456789
Indirizzo postale: Heinrich-Mann-Allee 107
Località: Potsdam
Codice postale: 14473
Suddivisione del paese (NUTS): Potsdam, Kreisfreie Stadt (DE404)
Paese: Germania
Telefono: +493318661610
Ruoli di questa organizzazione:
Organizzazione competente per i ricorsi
8.1.
ORG-0004
Nome ufficiale: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numero di registrazione: 0204:994-DOEVD-83
Località: Bonn
Codice postale: 53119
Suddivisione del paese (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Paese: Germania
Telefono: +49228996100
Ruoli di questa organizzazione:
TED eSender
Identificativo/versione dell'avviso: 9579ef8c-e1d7-47a4-92f3-6af185bf81ce - 01
Tipo di formulario: Gara
Tipo di avviso: Bando di gara o di concessione – regime ordinario
Sottotipo di avviso: 16
Data di trasmissione dell'avviso: 09/07/2026 12:55:56 (UTC+02:00) ora dell'Europa orientale, ora legale dell'Europa centrale
Lingue in cui il presente avviso è ufficialmente disponibile: tedesco
Numero di pubblicazione dell'avviso: 478532-2026
Numero dell'edizione della GU S: 131/2026
Data di pubblicazione: 10/07/2026