1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimas: Plaine Commune Habitat
Pirkėjo teisinė forma: Viešosios teisės reglamentuojama įstaiga
Perkančiosios organizacijos veiklos sritis: Būstas ir komunaliniai patogumai
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
Pavadinimas: ACCORD-CADRE POUR L’EXPLOITATION, LA MAINTENANCE, L’ENTRETIEN ET LES TRAVAUX DES INSTALLATIONS DE VENTILATION MECANIQUE CONTROLEE SANITAIRES DU PATRIMOINE DE PLAINE COMMUNE HABITAT
Aprašymas: Le présent accord-cadre pour objet : L’exploitation, l’entretien courant et la maintenance des installations de ventilation mécanique contrôlée sanitaires du patrimoine de Plaine Commune Habitat. Les travaux de remplacement préventif et de modernisation des équipements des installations de ventilation mécanique contrôlée sanitaire du patrimoine de Plaine Commune Habitat. Les prestations attendues et leurs spécifications techniques sont indiquées dans le Cahier des Clauses Techniques Particulières commun aux deux lots (C.C.T.P).
Procedūros identifikatorius: bc2e09bb-a9e8-4bfc-8254-113d3a460067
Vidaus identifikatorius: 2026-18
Pirkimo būdas: Atviras
Procedūra pagreitinta: ne
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 50712000 Pastatų mechaninės įrangos remonto ir priežiūros paslaugos
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 45331210 Vėdinimo įrengimo darbai
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Seine-Saint-Denis (FR106)
Šalis: Prancūzija
2.1.4.
Bendra informacija
Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES
2.1.5.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienas dalyvis gali pateikti pasiūlymus, skaičius: 2
Sutarties sąlygos:
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienam dalyviui gali būti skirtos sutartys, skaičius: 2
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniai: Europos bendrasis viešųjų pirkimų dokumentas (EBVPD)
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0001
Pavadinimas: Lot n°1 : Maintenance et entretien des équipements
Aprašymas: Le présent lot a pour objet : L’exploitation, l’entretien courant et la maintenance des installations de ventilation mécanique contrôlée sanitaires du patrimoine de Plaine Commune Habitat.
Vidaus identifikatorius: 1
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 50712000 Pastatų mechaninės įrangos remonto ir priežiūros paslaugos
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Seine-Saint-Denis (FR106)
Šalis: Prancūzija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Galiojimas: 12 Mėnesiai
5.1.4.
Atnaujinimas
Daugiausiai atnaujinimų: 3
Kitos informacijos apie atnaujinimą: L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à trois (3). La durée de chaque période de reconduction est d’un (1) an. La durée maximale de l’accord-cadre, toutes périodes confondues, est de 4 ans. La reconduction est considérée comme acceptée si aucune décision écrite contraire n'est prise par l’Acheteur au moins 3 mois avant la fin de la durée de validité de l'accord-cadre. Le titulaire ne peut pas refuser la reconduction. La non-reconduction de l’accord-cadre, dans les conditions prévues ci-dessus, ne donne droit à aucune indemnité au profit du titulaire.
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): taip
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Europos bendrasis viešųjų pirkimų dokumentas (EBVPD)
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: prancūzų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 17/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 120 Dienos
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: ne
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: ne
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminarioji sutartis, dėl dalies neskelbiant naujo konkurso ir dėl dalies skelbiant naują konkursą
Didžiausias dalyvių skaičius: 1
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE MONTREUIL
Informacija apie peržiūros terminus: voir documents de la consultation
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Plaine Commune Habitat
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Plaine Commune Habitat
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Plaine Commune Habitat
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Plaine Commune Habitat
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0002
Pavadinimas: Lot n°2 : Travaux de remplacement ou de modernisation
Aprašymas: Le présent lot a pour objet : Les travaux de remplacement préventif et de modernisation des équipements des installations de ventilation mécanique contrôlée sanitaire du patrimoine de Plaine Commune Habitat.
Vidaus identifikatorius: 2
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Darbai
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 45331210 Vėdinimo įrengimo darbai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Seine-Saint-Denis (FR106)
Šalis: Prancūzija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Galiojimas: 12 Mėnesiai
5.1.4.
Atnaujinimas
Daugiausiai atnaujinimų: 3
Kitos informacijos apie atnaujinimą: L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à trois (3). La durée de chaque période de reconduction est d’un (1) an. La durée maximale de l’accord-cadre, toutes périodes confondues, est de 4 ans. La reconduction est considérée comme acceptée si aucune décision écrite contraire n'est prise par l’Acheteur au moins 3 mois avant la fin de la durée de validité de l'accord-cadre. Le titulaire ne peut pas refuser la reconduction. La non-reconduction de l’accord-cadre, dans les conditions prévues ci-dessus, ne donne droit à aucune indemnité au profit du titulaire.
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): taip
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Europos bendrasis viešųjų pirkimų dokumentas (EBVPD)
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: prancūzų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 17/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 120 Dienos
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: ne
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: ne
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminarioji sutartis, dėl dalies neskelbiant naujo konkurso ir dėl dalies skelbiant naują konkursą
Didžiausias dalyvių skaičius: 1
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE MONTREUIL
Informacija apie peržiūros terminus: voir documents de la consultation
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Plaine Commune Habitat
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Plaine Commune Habitat
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Plaine Commune Habitat
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Plaine Commune Habitat
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimas: Plaine Commune Habitat
Registracijos numeris: 48274107100021
Pašto adresas: 5 B RUE DANIELLE CASANOVA
Miestas: SAINT-DENIS
Pašto kodas: 93200
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Seine-Saint-Denis (FR106)
Šalis: Prancūzija
Ryšių centras: Pôle Commande Publique
Telefono numeris: +33 148136244
Šios organizacijos vaidmenys:
Pirkėjas
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus
8.1.
ORG-0002
Oficialus pavadinimas: TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE MONTREUIL
Registracijos numeris: 13000686900015
Pašto adresas: 7 rue Catherien PLUIG
Miestas: Montreuil
Pašto kodas: 93105
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Seine-Saint-Denis (FR106)
Šalis: Prancūzija
Šios organizacijos vaidmenys:
Peržiūros organizacija
10. Pakeitimas
Skelbimo identifikatorius / versija: e7f04c06-2433-4732-b37a-d2c3eedb78c3 - 01
Formos tipas: Konkursas
Skelbimo rūšis: Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis: 16
Skelbimo išsiuntimo data: 10/06/2026 17:36:40 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamas: prancūzų kalba
Skelbimo paskelbimo numeris: 403769-2026
OL S numeris: 112/2026
Paskelbimo data: 12/06/2026