405756-2026 - Konkursas
Vokietija – Techninio planavimo paslaugos – V152 Gleiserneuerung zw. RHB-Buckel und Lorientallee und V229 Erneuerung Weichen 813/814 und Kr. 813 -Planungsleistungen Lph. 1, 3 und 5 – 7
OJ S 112/2026 12/06/2026
Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Paslaugos
1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimasRhein-Neckar-Verkehr GmbH
E. paštasvergabe@rnv-online.de
Pirkėjo teisinė formaValstybinė įmonė
Perkančiojo subjekto veiklos sritisMiesto geležinkelio, tramvajų, troleibusų ar autobusų paslaugos
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
PavadinimasV152 Gleiserneuerung zw. RHB-Buckel und Lorientallee und V229 Erneuerung Weichen 813/814 und Kr. 813 -Planungsleistungen Lph. 1, 3 und 5 – 7
AprašymasPlanung der Leistungsphase 1, 3 und 5-7 zur Gleiserneuerung und Weichenerneuerung in Ludwigshafen.
Procedūros identifikatorius38df48c4-b51b-4560-8a9b-beb6b732b7b3
Vidaus identifikatorius110-26-E02
Pirkimo būdasAtviras
Procedūra pagreitintane
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasPaslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 71356400 Techninio planavimo paslaugos
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 71240000 Architektūros, inžinerijos ir planavimo paslaugos, 71250000 Architektūros, inžinerijos ir tyrinėjimo paslaugos, 71300000 Inžinerijos paslaugos, 71320000 Inžinerinio projektavimo paslaugos, 71322500 Eismo įrangos inžinerinio projektavimo paslaugos
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
MiestasLudwigshafen
Pašto kodas67059
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Ludwigshafen am Rhein, Kreisfreie Stadt (DEB34)
ŠalisVokietija
2.1.4.
Bendra informacija
Papildoma informacijaDie Vergabeunterlagen werden ausschließlich in elektronischer Form zur Verfügung gestellt. Die Angebotsabgabe sowie jeglicher Schriftverkehr mit der Vergabestelle erfolgt ausschließlich in elektronischer Form über die Vergabeplattform www.deutsche-evergabe.de. Das Fristende zur Stellung von Bieterfragen wird in den Vergabeunterlagen bekanntgegeben.
Teisinis pagrindas
Direktyva 2014/25/ES
sektvo -
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniaiPranešimas
Įsipareigojimų, nustatytų remiantis išimtinai nacionaliniais pašalinimo pagrindais, pažeidimasZum Nachweis des Nichtvorliegens von Ausschlussgründen gemäß §§ 123, 124 GWB, § 21 AentG, § 19 MiLoG oder § 21 SchwarzArbG gibt der Bieter entsprechende Eigenerklärungen mit Angebotsabgabe ab. Im Falle einer Bietergemeinschaft oder einer Eignungsleihe gilt dies für jedes Mitglied der Bietergemeinschaft und für jedes Unternehmen, das zur Eignungsleihe in Anspruchgenommen wird, gesondert. Soweit Ausschlussgründe in der Person des Bieters vorliegen sollten, sind diese dem Auftraggeber mit dem Angebot mitzuteilen. Eventuell ergriffene Selbstreinigungsmaßnahmen nach § 125 GWB sind demAuftraggeber nachzuweisen.
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalisLOT-0001
PavadinimasV152 Gleiserneuerung zw. RHB-Buckel und Lorientallee und V229 Erneuerung Weichen 813/814 und Kr. 813 -Planungsleistungen Lph. 1, 3 und 5 – 7
AprašymasPlanung der Leistungsphase 1, 3 und 5-7 zur Gleiserneuerung und Weichenerneuerung in Ludwigshafen.
Vidaus identifikatorius237f0c1b-d6ce-4c12-8d87-4478a3f599e9
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasPaslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 71356400 Techninio planavimo paslaugos
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 71240000 Architektūros, inžinerijos ir planavimo paslaugos, 71250000 Architektūros, inžinerijos ir tyrinėjimo paslaugos, 71300000 Inžinerijos paslaugos, 71320000 Inžinerinio projektavimo paslaugos, 71322500 Eismo įrangos inžinerinio projektavimo paslaugos
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
MiestasLudwigshafen
Pašto kodas67059
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Ludwigshafen am Rhein, Kreisfreie Stadt (DEB34)
ŠalisVokietija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data17/08/2026
Trukmės pabaigos data31/12/2026
5.1.4.
Atnaujinimas
Daugiausiai atnaujinimų0
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė
Dalyvavimas nerezervuotas.
Turi būti nurodyti sutarčiai vykdyti paskirtų darbuotojų vardai, pavardės ir profesinė kvalifikacijaBūtina nurodyti pasiūlyme
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP)taip
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ)ne
Papildoma informacijaEs gilt deutsches Recht. Jegliche Kommunikation mit dem AG oder dessen Vertreter hat in deutscher Sprache zu erfolgen.
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslasStrateginių viešųjų pirkimų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniaiPranešimas
KriterijusKiti ekonominiai ar finansiniai reikalavimai
Atrankos kriterijaus aprašymasDie Eignungskriterien finden Sie unter nachfolgendem Link. Diese müssen nicht ausschließlich auf die angegebene Kategorie zutreffen, sondern können auch für weitere gelten. https://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/subproject/159dfaf7-1686-4835-9ec8-a22e56db7484/suitabilitycriteria 1.Erklärungen im Zusammenhang mit strafrechtlichen Verurteilungen, 2.Erklärungen im Zusammenhang mit der Entrichtung von Steuern und Sozialversicherungsbeiträgen, 3.Erklärungen im Zusammenhang mit Insolvenz, Interessenskonflikten oder beruflichem Fehlverhalten, 4.Eigenerklärung, dass die Voraussetzung für einen Ausschluss nach § 19 Abs.1 MiLoG (Mindestlohngesetz) nicht vorliegen, dass der Bieter also nicht wegen eines Verstoßes nach § 21 MiLoG mit einer Geldbuße von wenigstens 2 500 EUR belegt worden ist.

KriterijusProfesionali rizikos draudimo polisas
Atrankos kriterijaus aprašymasDie in diesem Abschnitt geforderten Erklärungen und Nachweise sind vom Bieter und den jeweiligen Mitgliedern einer Bietergemeinschaft jeweils gesondert vorzulegen. Ausländische Bieter müssen gleichwertige Nachweise der für sie zuständigen Behörde/Institution ihres Heimatlandes vorlegen. Zusätzlich sind diese ins Deutsche zu übersetzen. Der Auftraggeber behält sich vor, im Fall der Beauftragung mit dem jeweiligen Bieter von diesem eine Beglaubigung der Übersetzung(en)zu verlangen. 1.) Eigenerklärung das der Bieter spätestens unverzüglich nach Zuschlagserteilung über eine Berufs- bzw. Betriebshaftpflichtversicherung verfügt, die über die gesamte Vertragslaufzeit erhalten bleiben muss. Die Deckungssumme dieser Versicherung muss je Schadensfall mindestens betragen: - für Personenschäden: Deckungssumme von mindestens EUR 2 Mio. pauschal - für Sachschäden: Deckungssumme von mindestens EUR 3 Mio. pauschal Zum Nachweis, dass die oben beschriebene Berufs- bzw. Betriebshaftpflichtversicherung rechtzeitig vorhanden sein wird, gibt der Bieter einen entsprechende Nachweis oder eine Bereitschaftserklärung des Versicherers ab.

KriterijusĮrašymas į atitinkamą profesinį registrą
Atrankos kriterijaus aprašymasDie in diesem Abschnitt geforderten Erklärungen und Nachweise sind vom Bieter und den jeweiligen Mitgliedern einer Bietergemeinschaft jeweils gesondert vorzulegen. Ausländische Bieter müssen gleichwertige Nachweise der für sie zuständigen Behörde/Institution ihres Heimatlandes vorlegen. Zusätzlich sind diese ins Deutsche zu übersetzen. Der Auftraggeber behält sich vor, im Fall der Beauftragung mit dem jeweiligen Bieter von diesem eine Beglaubigung der Übersetzung(en)zu verlangen. Mit dem Angebot ist einzureichen: Handelsregisterauszug, nicht älter als 3 Monate, oder Eintragung in ein anderes relevantes Berufsregister.

KriterijusRekomendacijos dėl nurodytų paslaugų
Atrankos kriterijaus aprašymasDie in diesem Abschnitt geforderten Erklärungen und Nachweise sind vom Bieter und den jeweiligen Mitgliedern einer Bietergemeinschaft jeweils gesondert vorzulegen. Ausländische Bieter müssen gleichwertige Nachweise der für sie zuständigen Behörde/Institution ihres Heimatlandes vorlegen. Zusätzlich sind diese ins Deutsche zu übersetzen. Der Auftraggeber behält sich vor, im Fall der Beauftragung mit dem jeweiligen Bieter von diesem eine Beglaubigung der Übersetzung(en)zu verlangen. Der Bieter muss auch technisch und beruflich leistungsfähig sein. Die technische und berufliche Leistungsfähigkeit ist als gewährleistet anzusehen, wenn der Bieter über die Fachkunde sowie die Erfahrungen verfügt, die für die Erbringung der ausgeschriebenen Leistungen in angemessener Qualität erforderlich sind. Dies hat der Bieter durch folgende Nachweise zu belegen: 1. Angabe von mindestens 2 Referenzprojekten, die innerhalb der letzten 5 Jahre (ab 01.01.2021) erfolgreich durchgeführt wurden über Planungsleistungen im innerstädtischen Gleisbau (mindestens LPH 5 und 6).
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus
RūšisKaina
PavadinimasPreis
AprašymasPreis
Kategorija skyrimo kriterijaus svorisLyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius100
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentaivokiečių kalba
Papildomos informacijos prašymo terminas03/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Pirkimo dokumentų adresashttps://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/159dfaf7-1686-4835-9ec8-a22e56db7484
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos
Pateikimas elektroninėmis priemonėmisPrivalomos
Pateikimo adresashttps://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/159dfaf7-1686-4835-9ec8-a22e56db7484
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymusvokiečių kalba
Elektroninis katalogasDraudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymaiDraudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymąNeprivalomos
Pasiūlymų priėmimo terminas13/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis35 Dienos
Informacija, kurią galima papildyti po pateikimo termino
Pirkėjo nuožiūra, visi trūkstami su konkurso dalyviais susiję dokumentai gali būti pateikti vėliau.
Papildoma informacijaGemäß § 51 Abs. 2 SektVO. Mögliche Hinweise des Auftraggebers in den Vergabeunterlagen sind zu beachten.
Sutarties sąlygos
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programasNe
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygos1. Gemäß § 5 Abs. 1 Landestariftreue- und Mindestlohngesetz Rheinland-Pfalz (LTTG) haben die Bieter sowie deren Nachunternehmen und Verleihunternehmen (§ 5 Abs. 2 LTTG), soweit diese bereits bei Angebotsabgabe bekannt sind, die erforderlichen Verpflichtungserklärungen abzugeben haben. 2. Einhaltung der Erklärungsinhalte der Eigenerklärung zum Russlandgeschäft gemäß Artikel5k der Verordnung (EU) 2022/576. 3. Berufshaftpflichtversicherung (Personenschäden mind. 2 Mio. EUR, Sachschäden mind. 3 Mio. EUR) 4. Im Falle der Bietergemeinschaft: Bietergemeinschaftserklärung 5. Im Falle der Eignungsleihe: Eigenerklärung qualifizierter Nachunternehmer
Būtinas konfidencialumo susitarimastaip
Papildoma informacija apie konfidencialumo susitarimąsiehe "No-Spy-Erklärung" im Kriterienkatalog der Vergabeunterlagen
Elektroninės sąskaitos faktūrosPrivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymaitaip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimaitaip
Dalyvių grupė, kuriai skiriama sutartis, turi būti tam tikros teisinės formosGesamtschuldnerisch haftend mit bevollmächtigter Vertretung.
Finansinės sąlygosGemäß Vergabeunterlagen (Besondere Vertragsbedingungen).
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacijaRegierungspräsidium Karlsruhe
Informacija apie peržiūros terminus: Hinsichtlich der Fristen zur Einlegung von Rechtsbehelfen wird auf § 160 Abs. 3 des Gesetzes gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB) verwiesen. § 160 GWB lautet wie folgt: (1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein. (2)Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Abs. 6 durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht. (3) Der Antrag ist unzulässig, soweit: 1) der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3)Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4) mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrages nach § 135 Abs. 1 Nr. 2. §134 Abs. 1 Satz 2 bleibt unberührt. Hinsichtlich der Fristen zur Einlegung von Rechtsbehelfen wird auf § 160 Abs. 3 des Gesetzes gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB) verwiesen. § 160 GWB lautet wie folgt: (1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein. (2)Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Abs. 6 durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht. (3) Der Antrag ist unzulässig, soweit: 1) der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3)Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4) mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrages nach § 135 Abs. 1 Nr. 2. §134 Abs. 1 Satz 2 bleibt unberührt.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrąRhein-Neckar-Verkehr GmbH
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentųRhein-Neckar-Verkehr GmbH
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūrasRegierungspräsidium Karlsruhe
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymusRhein-Neckar-Verkehr GmbH
Organizacija, tvarkanti pasiūlymusRhein-Neckar-Verkehr GmbH
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimasRhein-Neckar-Verkehr GmbH
Registracijos numeris9e6f8957-23ff-4739-82a0-0d94363c37e2
PadalinysVergabemanagement und Baueinkauf (RE4)
Pašto adresasMöhlstraße 27
MiestasMannheim
Pašto kodas68165
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Mannheim, Stadtkreis (DE126)
ŠalisVokietija
Ryšių centrasVergabemanagement und Baueinkauf (RE4)
E. paštasvergabe@rnv-online.de
Telefono numeris+49 6214651730
Fakso numeris+49 6214653214
Interneto adresashttp://www.rnv-online.de
Šios organizacijos vaidmenys
Pirkėjas
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus
8.1.
ORG-0002
Oficialus pavadinimasRegierungspräsidium Karlsruhe
Registracijos numeris1d8ddb29-ca75-433e-ace2-8ea30f3e66c1
PadalinysVergabekammer Baden-Württemberg
MiestasKarlsruhe
Pašto kodas76137
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Karlsruhe, Stadtkreis (DE122)
ŠalisVokietija
Ryšių centrasVergabekammer Baden-Württemberg
E. paštasvergabekammer@rpk.bwl.de
Telefono numeris+49 7219268730
Fakso numeris+49 7219263985
Interneto adresashttps://rp.baden-wuerttemberg.de
Šios organizacijos vaidmenys
Peržiūros organizacija
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras
8.1.
ORG-0003
Oficialus pavadinimasRhein-Neckar-Verkehr GmbH
Registracijos numeriseaf7ad94-04c8-477c-9f90-dfab11736d1a
PadalinysVergabemanagement und Baueinkauf (RE4)
Pašto adresasMöhlstraße 27
MiestasMannheim
Pašto kodas68165
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Mannheim, Stadtkreis (DE126)
ŠalisVokietija
Ryšių centrasVergabemanagement und Baueinkauf (RE4)
E. paštasvergabe@rnv-online.de
Telefono numeris+49 6214651730
Fakso numeris+49 6214653111
Interneto adresashttps://www.rnv-online.de
Šios organizacijos vaidmenys
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą
8.1.
ORG-0004
Oficialus pavadinimasDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registracijos numeris0204:994-DOEVD-83
MiestasBonn
Pašto kodas53119
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
ŠalisVokietija
E. paštasnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefono numeris+49228996100
Šios organizacijos vaidmenys
TED eSender
Skelbimo informacija
Skelbimo identifikatorius / versija4893e679-d315-4c06-b9e3-63beb35112a6  -  01
Formos tipasKonkursas
Skelbimo rūšisSkelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis17
Skelbimo išsiuntimo data10/06/2026 14:59:50 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamasvokiečių kalba
Skelbimo paskelbimo numeris405756-2026
OL S numeris112/2026
Paskelbimo data12/06/2026