1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimas: Westsächsische Abwasserentsorgungs- und Dienstleistungsgesellschaft mbH
Pirkėjo teisinė forma: Viešosios teisės reglamentuojama įstaiga, kontroliuojama vietos valdžios institucijos
Perkančiosios organizacijos veiklos sritis: Bendrosios viešosios paslaugos
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
Pavadinimas: Entnahme und Transport von Fäkalschlamm und Fäkalhaltigen Abwässern
Aprašymas: Entnahme und Transport von Fäkalschlamm und Fäkalhaltigen Abwässern
Procedūros identifikatorius: 019e40a3-6509-4856-a2fd-0f7a2513358b
Vidaus identifikatorius: 2026 FKTV 0000
Pirkimo būdas: Atviras
Procedūra pagreitinta: ne
Pagrindiniai procedūros ypatumai: Dienstleistung Entnahme von Fäkalschlamm und fäkalhaltigen Abwässern
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 90460000 Atliekų duobių arba septikų rezervuarų ištuštinimo paslaugos
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: Verbandsgebiet der WAD GmbH
Miestas: Verbandsgebiet der WAD GmbH
Pašto kodas: 08373
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Erzgebirgskreis (DED42)
Šalis: Vokietija
2.1.3.
Vertė
Numatoma vertė be PVM: 524 700,00 EUR
2.1.4.
Bendra informacija
Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES
vgv - VgV
Taikoma tarpvalstybinė teisė: Entnahme von Fäkalschlamm und fäkalhaltigen Abwässern aus Kleinkläranlagen und abflussloser Gruben im Verbandsgebiet des Abwasserzweckverbandes Lungwitztal-Steegenwiesen und Transport auf die ZKA Weidensdorf bzw. ZKA Niederdorf; Menge pro Jahr ca. 7.200 m³
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniai: Europos bendrasis viešųjų pirkimų dokumentas (EBVPD)
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0001
Pavadinimas: Entnahme und Transport von Klärschlamm
Aprašymas: Entnahme von Fäkalschlamm und fäkalhaltigen Abwässern aus Kleinkläranlagen und abflussloser Gruben im Verbandsgebiet des Abwasserzweckverbandes Lungwitztal-Steegenwiesen und Transport auf die ZKA Weidensdorf bzw. ZKA Niederdorf
Vidaus identifikatorius: LOT-0001
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 90460000 Atliekų duobių arba septikų rezervuarų ištuštinimo paslaugos
Pasirinkimo galimybės:
Galimybių aprašymas: bis 2 Jahre
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: ZKA Weidensdorf An der Muldenaue 10
Miestas: Weidensdorf
Pašto kodas: 08373
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Erzgebirgskreis (DED42)
Šalis: Vokietija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/01/2027
Trukmės pabaigos data: 31/12/2029
5.1.5.
Vertė
Numatoma vertė be PVM: 524,70 EUR
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Turi būti nurodyti sutarčiai vykdyti paskirtų darbuotojų vardai, pavardės ir profesinė kvalifikacija: Būtina nurodyti pasiūlyme
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): ne
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Poveikio aplinkai mažinimas
Aprašymas: Entnahme von Fäkalschlamm und fäkalhaltigem Abwässern Kleinkläranlagen und abflusslosen Gruben
Poveikio aplinkai mažinimo metodas: Perėjimas prie žiedinės ekonomikos
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pranešimas, Europos bendrasis viešųjų pirkimų dokumentas (EBVPD)
Kriterijus: Įrašymas į prekybos registrą
Atrankos kriterijaus aprašymas: Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen: Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Naudotino metodo aprašymas, jei lyginamasis svoris negali būti išreikštas kriterijais: Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister 1) Übersicht über den Bieter (z. B. Darstellung der Rechtsform u. Besitzverhältnisse, Firmenstruktur, Geschäftsfelder, Personalbestand); 2) Auszug aus dem Berufs- oder Handelsregister, bei ausländischen Bietern entsprechende Auszüge sowie deren beglaubigte deutsche Übersetzung nach Maßgabe der Rechtsvorschriften des Landes; 3) unterzeichnete Eigenerklärungen über das Nichtvorliegen von Ausschlussgründen nach §123 Absatz 1 bis 4 GWB und §124 Absatz 1 und 2 GWB 4) Bescheinigung der Berufsgenossenschaft; Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit: Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien: 5) Bankerklärungen/-auskünfte zur finanziellen und wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit; 6) Erklärung über den Gesamtumsatz des Unternehmens sowie den Umsatz die Gegenstand der Vergabe ist, jeweils bezogen auf die letzten 3 Geschäftsjahre
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: vokiečių kalba
Kalbos, kuriomis neoficialiai skelbiami pirkimo dokumentai (ar jų dalys): vokiečių kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Procedūros sąlygos:
Reikia pateikti patikimumo pažymėjimą
Aprašymas: Nachweis der Berufshaftpflichtversicherungsdeckung; 8) Auftragnehmer-Erklärung zur Einhaltung Vorgaben der Mindestentgelt-Regelungen; Möglicherweise geforderte Mindeststandards: die Unterlagen/Angaben Punkte 5), 6), 7), 8) Technische und berufliche Leistungsfähigkeit: Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien: 9) Zertifikat Entsorgungsfachbetrieb nach § 56 KrWG, bei Bietergemeinschaften ist der Nachweis von jedem Mitglied für seinen Leistungsbereich vorzulegen; 10) Nachweis Erlaubnis nach § 3 GüKG oder einer Berechtigung nach § 6 GüKG 11) Versicherung, dass beim Einsatz von Fahrpersonal, das weder Staatsangehöriger eines EU-Mitgliedstaates noch eines EWR-Vertragsstaates noch Schweizer Staatsangehöriger ist, nur dann einsetzt, wenn dieses die Voraussetzungen des § 7b Abs. 1 GüKG in der jeweils geltenden Fassung erfüllt, 12) Erklärung, dass Fahrpersonal nach Berufskraftfahrerqualifikationsgesetz geschult wurde/wird; 13) Bescheinigung Sachkunde Entsorgung von Kleinkläranlagen der für die Durchführung der Leistungen vorgesehenen Personen bzw. verbindliche Anmeldung zum Erwerb der Sachkunde der für die Durchführung der Leistungen vorgesehenen Personen; 14) Angaben zu verantwortlichen Personen; Benennung der Person, die dem AG als vornehmlicher Ansprechpartner dient, die Person muss der deutschen Sprache mächtig sein und fachkundig sein; 15) Erreichbarkeit des jeweiligen Entsorgungsgebietes vom Firmensitz/Niederlassung innerhalb 24 Std. bzw. verbindliche Niederlassungsabsicht innerhalb dieser Entfernung im Auftragsfall einschl. verbindlicher Erklärung, durch welchen Firmensitz bzw. Niederlassung der Auftrag im Falle der Zuschlagserteilung technisch und kaufmännisch abgewickelt wird; 16) Referenzen, Benennung einer aktuellen Referenz für vergleichbare Leistung; 17) Beschreibung der technischen Ausrüstung (z. B. verfügbarer Fahrzeugeinsatz); Möglicherweise geforderte Mindeststandards: die Unterlagen/Angaben Punkte 9) bis 17)
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: vokiečių kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 27/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 3 Mėnesiai
Informacija, kurią galima papildyti po pateikimo termino:
Vėliau dokumentų pateikti negalima.
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 27/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Vieta: WAD GmbH, Beratungsraum am PC
Papildoma informacija: keine Teilnahme von Bieter und deren Bevollmächtigten
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Būtinas konfidencialumo susitarimas: ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: ne
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
Dalyvių grupė, kuriai skiriama sutartis, turi būti tam tikros teisinės formos: Auszug aus dem Berufs- oder Handelsregister, bei ausländischen Bietern entsprechende Auszüge sowie deren beglaubigte deutsche Übersetzung nach Maßgabe der Rechtsvorschriften des Landes;
Finansinės sąlygos: gemäß VgV
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Westsächsische Abwasserentsorgungs- und Dienstleistungsgesellschaft mbH
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Westsächsische Abwasserentsorgungs- und Dienstleistungsgesellschaft mbH
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Westsächsische Abwasserentsorgungs- und Dienstleistungsgesellschaft mbH
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Westsächsische Abwasserentsorgungs- und Dienstleistungsgesellschaft mbH
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimas: Westsächsische Abwasserentsorgungs- und Dienstleistungsgesellschaft mbH
Registracijos numeris: WAD GmbH
Pašto adresas: An der Muldenaue 10
Miestas: Remse OT Weidensdorf
Pašto kodas: 08373
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Zwickau (DED45)
Šalis: Vokietija
Ryšių centras: WAD GmbH
Telefono numeris: 0376378970
Šios organizacijos vaidmenys:
Pirkėjas
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų
Peržiūros organizacija
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras
8.1.
ORG-0002
Oficialus pavadinimas: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registracijos numeris: 0204:994-DOEVD-83
Miestas: Bonn
Pašto kodas: 53119
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Šalis: Vokietija
Telefono numeris: +49228996100
Šios organizacijos vaidmenys:
TED eSender
Skelbimo identifikatorius / versija: 019ecf79-ac20-42b1-aa38-9c57800fe7b4 - 01
Formos tipas: Konkursas
Skelbimo rūšis: Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis: 16
Skelbimo išsiuntimo data: 16/06/2026 11:24:39 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamas: vokiečių kalba
Skelbimo paskelbimo numeris: 414298-2026
OL S numeris: 115/2026
Paskelbimo data: 17/06/2026