1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimas: Bundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
Pirkėjo teisinė forma: Viešosios teisės reglamentuojama įstaiga, kontroliuojama centrinės valdžios institucijos
Perkančiosios organizacijos veiklos sritis: Socialinė apsauga
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
Pavadinimas: CashBA 2026
Aprašymas: Beschaffungsgegenstand ist der Abschluss eines Rahmenvertrages über die Erbringung von Dienstleistungen für Betrieb, Bereitstellung und Weiterentwicklung einer Bar-Auszahlungsmöglichkeit für ca. 20.000 Aus- und Einzahlungen pro Monat inkl. Service und Support.
Procedūros identifikatorius: 53bd6722-2102-4c30-a5c1-e40a29595e05
Vidaus identifikatorius: 12-26-00076
Pirkimo būdas: Atviras
Procedūra pagreitinta: ne
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 66172000 Finansinių sandorių apdorojimo ir kliringo namų paslaugos
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Miestas: bundesweit
Pašto kodas: 00000
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Extra-Regio NUTS 3 (DEZZZ)
Šalis: Vokietija
2.1.3.
Vertė
Preliminariosios sutarties didžiausioji vertė: 3 025 210,00 EUR
2.1.4.
Bendra informacija
Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES
vgv -
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniai: Pranešimas
Sunkus profesinis nusižengimas: Vordrucke D.7 und D.8 (Erklärung zwingende und fakultative Ausschlussgründe): Eigenerklärungen des Bieters/des bevollmächtigten Mitglieds der Bietergemeinschaft (BG) zum Nichtvorliegen von Ausschlussgründen gemäß §§ 123, 124 GWB im Zusammenhang mit einer strafrechtlichen Verurteilung, Zahlung von Steuern oder Sozialversicherungsbeiträgen, sozial- und arbeitsrechtlichen Verpflichtungen, Insolvenz, anderen schweren beruflichen Verfehlungen, wettbewerbsverzerrenden Verhaltensweisen, Interessenkonflikt aus Beratungstätigkeiten, Auskünften und Informationen. Bei Bildung von Bieter- bzw. Bewerbergemeinschaften ist hinsichtlich des Nichtvorliegens von zwingenden bzw. fakultativen Ausschlussgründen (§§ 123, 124 GWB) auf alle Teilnehmer der Bieter- bzw. Bewerbergemeinschaft abzustellen. Bei Bildung von Bewerber- bzw. Bietergemeinschaften müssen die Erklärungen für alle Teilnehmer der Bewerber- bzw. Bietergemeinschaft abgegeben werden. Sollte bei einem Teilnehmer oder mehreren Teilnehmern der Bewerber- bzw. Bietergemeinschaft ein einschlägiger Ausschlusstatbestand vorliegen, ist dessen Name bzw. sind deren Namen auf der gesondert beizufügenden Anlage zu vermerken und zu erläutern, warum dennoch eine Teilnahme an dem gegenständlichen Vergabeverfahren möglich sein soll. Vordruck D.6 (Erklärung Eignungsleihe) und Vordruck D.2 (Erklärung Unterauftrag): Angabe der Teile des Auftrags mit Absicht der Unterbeauftragung/Eignungsleihe und Benennung der bereits feststehenden Unterauftragnehmer. Bestätigung, dass im Hinblick auf die angegebenen Unternehmen keine Ausschlusstatbestände im Sinne der in den Vordrucken D.7 und D.8 angegebenen Tatbestände vorliegen bzw. dass die Vergabestelle entsprechend informiert wird, wenn derartige Ausschlussgründe vorliegen und die entsprechenden Nachweise (z.B. Verpflichtungserklärungen) beigefügt sind oder spätestens nach entsprechender Aufforderung vor Zuschlagserteilung eingereicht werden. Vordruck D.0 (Angebotsschreiben): Bei Aufträgen ab einer Höhe von 30.000 € ohne Mwst. fordert die Vergabestelle für den Bieter/jedes Mitglied einer BG, der/die den Zuschlag erhalten soll, vor Zuschlagserteilung eine Auskunft aus dem Wettbewerbsregister nach § 6 des Wettbewerbsregistergesetzes (WRegG) an. Dafür sind mit dem Vordruck D.0 die benötigten Angaben zu übermitteln. Vordruck Eigenerklärung Russland (Erklärung bzgl. Art. 5k der Verordnung (EU) in der jeweils gültigen Fassung): Es ist gemäß Artikel 5k der Verordnung (EU) in der jeweils gültigen Fassung verboten, öffentliche Aufträge oder Konzessionen an folgende Personen, Organisationen oder Einrichtungen zu vergeben bzw. Verträge mit solchen Personen, Organisationen oder Einrichtungen weiterhin zu erfüllen: a) russische Staatsangehörige oder in Russland niedergelassene natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, b) juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, deren Anteile zu über 50 % unmittelbar oder mittelbar von einer der unter Buchstabe a genannten Organisationen gehalten werden, oder c) natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, die im Namen oder auf Anweisung einer der unter Buchstabe a oder b genannten Organisationen handeln, auch solche, auf die mehr als 10 % des Auftragswerts entfällt, Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Unternehmen, deren Kapazitäten im Sinne der Richtlinien über die öffentliche Auftragsvergabe in Anspruch genommen werden.
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0000
Pavadinimas: CashBA 2026
Aprašymas: Die Bundesagentur für Arbeit und die gemeinsamen Einrichtungen zahlen im gesetzlichen Auftrag Geld an Leistungsempfangende aus. Geldleistungen sind grundsätzlich unbar durch Überweisung auf ein Bankkonto auszuzahlen. Zur Versorgung von Leistungsempfangenden nach dem SGB II und SGB III mit Bargeld in finanziellen Notlagen braucht die BA eine Lösung als Ersatz für die wegfallende Barzahlungsmöglichkeit mittels Auszahlschein mit Barcode. Beschaffungsgegenstand ist daher der Abschluss einer Rahmenvereinbarung über die Erbringung von Dienstleistungen für Betrieb, Bereitstellung und Weiterentwicklung einer Bar-Auszahlungsmöglichkeit für ca. 20.000 Aus- und Einzahlungen pro Monat inkl. Service und Support.
Vidaus identifikatorius: LOT-0000
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 66172000 Finansinių sandorių apdorojimo ir kliringo namų paslaugos
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Miestas: bundesweit
Pašto kodas: 00000
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Extra-Regio NUTS 3 (DEZZZ)
Šalis: Vokietija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 25/09/2026
Trukmės pabaigos data: 24/09/2030
5.1.4.
Atnaujinimas
Daugiausiai atnaujinimų: 2
Kitos informacijos apie atnaujinimą: zwei Jahre feste Bindung und danach zweimal Möglichkeit, für jeweils ein Jahr, den Vertrag zu verlängern
5.1.5.
Vertė
Preliminariosios sutarties didžiausioji vertė: 3 025 210,00 EUR
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Turi būti nurodyti sutarčiai vykdyti paskirtų darbuotojų vardai, pavardės ir profesinė kvalifikacija: Nebūtina nurodyti
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): taip
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
Papildoma informacija: #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pranešimas
Kriterijus: Rekomendacijos dėl nurodytų paslaugų
Atrankos kriterijaus aprašymas: Vorhandensein ausreichender Berufserfahrung; nachgewiesen durch Eigenerklärung (Fragebogen zur Eignungsprüfung) sowie durch Eigenerklärung und Nachweis mittels einer geeigneten Referenz (Vordruck D.9). Zum Nachweis der Eignung des Bieters bzw. der Bietergemeinschaft wird / werden in diesem Vergabeverfahren eine Referenz über vergleichbare Leistungen benötigt, welche die u. s. Mindestanforderung an den Leistungszeitraum /-dauer innerhalb der letzten drei Jahre vor dem Tag der Angebotsaufforderung erfüllt. Die im Rahmen dieses Vergabeverfahrens geforderte "Vergleichbarkeit" der Leistung bezieht sich auf folgende Kriterien: Leistungsart /-gegenstand: Eine Referenz für einen vergleichbaren Einsatz einer IT-Lösung (Zahlungsmittel), mit der die Centgenaue Auszahlung von Leistungen ermöglicht wird mit folgenden Leistungsmerkmalen: Stichworte Zuverlässigkeit, Leistungsfähigkeit, Fachkunde - Die Referenz muss sich wie im Beschaffungsgegenstand der LB beschrieben auf die Übergabe von Bargeld oder eines anderen Zahlungsmittels (das kurzfristig in Bargeld umgewandelt werden kann) an den Kunden beziehen. - Die Anbindung der Barzahlungslösung muss über eine SAP-Schnittstelle durchgeführt sein. - Gegenstand der Referenz muss eine Komplettlösung sein, d.h. die Lieferung, die Erstinbetriebnahme sowie ergänzende Dienstleistungen müssen vollständig durch die Firmen der Bieterkonstellation (Bieter, Unterauftragnehmer) erbracht worden sein. Leistungszeitraum /-dauer: Mindestens 12 Monate durchgehend am Stück erfolgreicher Einsatz bei einem Kunden Nachfolgend aufgeführte Kriterien müssen Bestandteil der Referenz und erfüllt sein: - Bereitstellung eines Zahlungsmittels, dass an einer Akzeptanzstelle (z.B. Supermarkt) centgenau in Bargeld umgewandelt werden kann (z.B. mittels Barcode) - Gewährleistung eines bundesweiten Akzeptanznetzes - Anbindung der Barzahlungslösung über SAP-Schnittstelle - Leistungszeitraum: Mind. 12 Monate (durchgehend) - der Zeitraum der Leistungserbringung liegt/ lag innerhalb der drei Jahre vor dem Tag der Angebotsaufforderung
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Pavadinimas: Preis
Aprašymas: reine Preiswertung
Kategorija skyrimo kriterijaus svoris: Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius: 100
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: vokiečių kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Neprivalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: vokiečių kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 17/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 87 Dienos
Informacija, kurią galima papildyti po pateikimo termino:
Pirkėjo nuožiūra, visi trūkstami su konkurso dalyviais susiję dokumentai gali būti pateikti vėliau.
Papildoma informacija: Die Nachforderung von Unterlagen erfolgt gemäß § 56 VgV.
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 17/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygos: C.1: Erklärung zur Einhaltung rechtlicher Verpflichtungen
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Didžiausias dalyvių skaičius: 1
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Bundeskartellamt, Vergabekammern des Bundes
Informacija apie peržiūros terminus: Ein Antrag auf Nachprüfung ist innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, schriftlich bei der zuvor genannten Vergabekammer zu stellen (§ 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB)
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Bundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Bundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
8. Organizacijos
8.1.
ORG-7001
Oficialus pavadinimas: Bundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
Registracijos numeris: DE811458858
Pašto adresas: Regensburger Str. 104
Miestas: Nürnberg
Pašto kodas: 90478
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
Šalis: Vokietija
Telefono numeris: +49 911-179-2109
Fakso numeris: +49 911-179-908051
Šios organizacijos vaidmenys:
Pirkėjas
Centrinė perkančioji organizacija, skirianti viešojo pirkimo sutartis arba sudaranti preliminariąsias sutartis dėl kitiems pirkėjams skirtų darbų, prekių ar paslaugų
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus
8.1.
ORG-7004
Oficialus pavadinimas: Bundeskartellamt, Vergabekammern des Bundes
Registracijos numeris: ---
Pašto adresas: Kaiser-Friedrich-Str. 16
Miestas: Bonn
Pašto kodas: 53113
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Šalis: Vokietija
Telefono numeris: +49 228 9499-0
Fakso numeris: +49 228-9499-163
Šios organizacijos vaidmenys:
Peržiūros organizacija
8.1.
ORG-7005
Oficialus pavadinimas: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registracijos numeris: 0204:994-DOEVD-83
Miestas: Bonn
Pašto kodas: 53119
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Šalis: Vokietija
Telefono numeris: +49228996100
Šios organizacijos vaidmenys:
TED eSender
Skelbimo identifikatorius / versija: 0256a1e7-d12f-42e4-9d12-e8a9f3dcdcb2 - 01
Formos tipas: Konkursas
Skelbimo rūšis: Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis: 16
Skelbimo išsiuntimo data: 16/06/2026 10:59:36 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamas: vokiečių kalba
Skelbimo paskelbimo numeris: 414355-2026
OL S numeris: 115/2026
Paskelbimo data: 17/06/2026