414355-2026 - Konkursas
Vokietija – Finansinių sandorių apdorojimo ir kliringo namų paslaugos – CashBA 2026
OJ S 115/2026 17/06/2026
Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Paslaugos
1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimasBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
E. paštasService-Haus.Einkauf-Informationstechnik@arbeitsagentur.de
Pirkėjo teisinė formaViešosios teisės reglamentuojama įstaiga, kontroliuojama centrinės valdžios institucijos
Perkančiosios organizacijos veiklos sritisSocialinė apsauga
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
PavadinimasCashBA 2026
AprašymasBeschaffungsgegenstand ist der Abschluss eines Rahmenvertrages über die Erbringung von Dienstleistungen für Betrieb, Bereitstellung und Weiterentwicklung einer Bar-Auszahlungsmöglichkeit für ca. 20.000 Aus- und Einzahlungen pro Monat inkl. Service und Support.
Procedūros identifikatorius53bd6722-2102-4c30-a5c1-e40a29595e05
Vidaus identifikatorius12-26-00076
Pirkimo būdasAtviras
Procedūra pagreitintane
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasPaslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 66172000 Finansinių sandorių apdorojimo ir kliringo namų paslaugos
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Miestasbundesweit
Pašto kodas00000
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Extra-Regio NUTS 3 (DEZZZ)
ŠalisVokietija
2.1.3.
Vertė
Preliminariosios sutarties didžiausioji vertė3 025 210,00 EUR
2.1.4.
Bendra informacija
Teisinis pagrindas
Direktyva 2014/24/ES
vgv -
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniaiPranešimas
Sunkus profesinis nusižengimasVordrucke D.7 und D.8 (Erklärung zwingende und fakultative Ausschlussgründe): Eigenerklärungen des Bieters/des bevollmächtigten Mitglieds der Bietergemeinschaft (BG) zum Nichtvorliegen von Ausschlussgründen gemäß §§ 123, 124 GWB im Zusammenhang mit einer strafrechtlichen Verurteilung, Zahlung von Steuern oder Sozialversicherungsbeiträgen, sozial- und arbeitsrechtlichen Verpflichtungen, Insolvenz, anderen schweren beruflichen Verfehlungen, wettbewerbsverzerrenden Verhaltensweisen, Interessenkonflikt aus Beratungstätigkeiten, Auskünften und Informationen. Bei Bildung von Bieter- bzw. Bewerbergemeinschaften ist hinsichtlich des Nichtvorliegens von zwingenden bzw. fakultativen Ausschlussgründen (§§ 123, 124 GWB) auf alle Teilnehmer der Bieter- bzw. Bewerbergemeinschaft abzustellen. Bei Bildung von Bewerber- bzw. Bietergemeinschaften müssen die Erklärungen für alle Teilnehmer der Bewerber- bzw. Bietergemeinschaft abgegeben werden. Sollte bei einem Teilnehmer oder mehreren Teilnehmern der Bewerber- bzw. Bietergemeinschaft ein einschlägiger Ausschlusstatbestand vorliegen, ist dessen Name bzw. sind deren Namen auf der gesondert beizufügenden Anlage zu vermerken und zu erläutern, warum dennoch eine Teilnahme an dem gegenständlichen Vergabeverfahren möglich sein soll. Vordruck D.6 (Erklärung Eignungsleihe) und Vordruck D.2 (Erklärung Unterauftrag): Angabe der Teile des Auftrags mit Absicht der Unterbeauftragung/Eignungsleihe und Benennung der bereits feststehenden Unterauftragnehmer. Bestätigung, dass im Hinblick auf die angegebenen Unternehmen keine Ausschlusstatbestände im Sinne der in den Vordrucken D.7 und D.8 angegebenen Tatbestände vorliegen bzw. dass die Vergabestelle entsprechend informiert wird, wenn derartige Ausschlussgründe vorliegen und die entsprechenden Nachweise (z.B. Verpflichtungserklärungen) beigefügt sind oder spätestens nach entsprechender Aufforderung vor Zuschlagserteilung eingereicht werden. Vordruck D.0 (Angebotsschreiben): Bei Aufträgen ab einer Höhe von 30.000 € ohne Mwst. fordert die Vergabestelle für den Bieter/jedes Mitglied einer BG, der/die den Zuschlag erhalten soll, vor Zuschlagserteilung eine Auskunft aus dem Wettbewerbsregister nach § 6 des Wettbewerbsregistergesetzes (WRegG) an. Dafür sind mit dem Vordruck D.0 die benötigten Angaben zu übermitteln. Vordruck Eigenerklärung Russland (Erklärung bzgl. Art. 5k der Verordnung (EU) in der jeweils gültigen Fassung): Es ist gemäß Artikel 5k der Verordnung (EU) in der jeweils gültigen Fassung verboten, öffentliche Aufträge oder Konzessionen an folgende Personen, Organisationen oder Einrichtungen zu vergeben bzw. Verträge mit solchen Personen, Organisationen oder Einrichtungen weiterhin zu erfüllen: a) russische Staatsangehörige oder in Russland niedergelassene natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, b) juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, deren Anteile zu über 50 % unmittelbar oder mittelbar von einer der unter Buchstabe a genannten Organisationen gehalten werden, oder c) natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, die im Namen oder auf Anweisung einer der unter Buchstabe a oder b genannten Organisationen handeln, auch solche, auf die mehr als 10 % des Auftragswerts entfällt, Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Unternehmen, deren Kapazitäten im Sinne der Richtlinien über die öffentliche Auftragsvergabe in Anspruch genommen werden.
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalisLOT-0000
PavadinimasCashBA 2026
AprašymasDie Bundesagentur für Arbeit und die gemeinsamen Einrichtungen zahlen im gesetzlichen Auftrag Geld an Leistungsempfangende aus. Geldleistungen sind grundsätzlich unbar durch Überweisung auf ein Bankkonto auszuzahlen. Zur Versorgung von Leistungsempfangenden nach dem SGB II und SGB III mit Bargeld in finanziellen Notlagen braucht die BA eine Lösung als Ersatz für die wegfallende Barzahlungsmöglichkeit mittels Auszahlschein mit Barcode. Beschaffungsgegenstand ist daher der Abschluss einer Rahmenvereinbarung über die Erbringung von Dienstleistungen für Betrieb, Bereitstellung und Weiterentwicklung einer Bar-Auszahlungsmöglichkeit für ca. 20.000 Aus- und Einzahlungen pro Monat inkl. Service und Support.
Vidaus identifikatoriusLOT-0000
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasPaslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 66172000 Finansinių sandorių apdorojimo ir kliringo namų paslaugos
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Miestasbundesweit
Pašto kodas00000
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Extra-Regio NUTS 3 (DEZZZ)
ŠalisVokietija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data25/09/2026
Trukmės pabaigos data24/09/2030
5.1.4.
Atnaujinimas
Daugiausiai atnaujinimų2
Kitos informacijos apie atnaujinimązwei Jahre feste Bindung und danach zweimal Möglichkeit, für jeweils ein Jahr, den Vertrag zu verlängern
5.1.5.
Vertė
Preliminariosios sutarties didžiausioji vertė3 025 210,00 EUR
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė
Dalyvavimas nerezervuotas.
Turi būti nurodyti sutarčiai vykdyti paskirtų darbuotojų vardai, pavardės ir profesinė kvalifikacijaNebūtina nurodyti
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP)taip
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ)taip
Papildoma informacija#Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslasStrateginių viešųjų pirkimų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniaiPranešimas
KriterijusRekomendacijos dėl nurodytų paslaugų
Atrankos kriterijaus aprašymasVorhandensein ausreichender Berufserfahrung; nachgewiesen durch Eigenerklärung (Fragebogen zur Eignungsprüfung) sowie durch Eigenerklärung und Nachweis mittels einer geeigneten Referenz (Vordruck D.9). Zum Nachweis der Eignung des Bieters bzw. der Bietergemeinschaft wird / werden in diesem Vergabeverfahren eine Referenz über vergleichbare Leistungen benötigt, welche die u. s. Mindestanforderung an den Leistungszeitraum /-dauer innerhalb der letzten drei Jahre vor dem Tag der Angebotsaufforderung erfüllt. Die im Rahmen dieses Vergabeverfahrens geforderte "Vergleichbarkeit" der Leistung bezieht sich auf folgende Kriterien: Leistungsart /-gegenstand: Eine Referenz für einen vergleichbaren Einsatz einer IT-Lösung (Zahlungsmittel), mit der die Centgenaue Auszahlung von Leistungen ermöglicht wird mit folgenden Leistungsmerkmalen: Stichworte Zuverlässigkeit, Leistungsfähigkeit, Fachkunde - Die Referenz muss sich wie im Beschaffungsgegenstand der LB beschrieben auf die Übergabe von Bargeld oder eines anderen Zahlungsmittels (das kurzfristig in Bargeld umgewandelt werden kann) an den Kunden beziehen. - Die Anbindung der Barzahlungslösung muss über eine SAP-Schnittstelle durchgeführt sein. - Gegenstand der Referenz muss eine Komplettlösung sein, d.h. die Lieferung, die Erstinbetriebnahme sowie ergänzende Dienstleistungen müssen vollständig durch die Firmen der Bieterkonstellation (Bieter, Unterauftragnehmer) erbracht worden sein. Leistungszeitraum /-dauer: Mindestens 12 Monate durchgehend am Stück erfolgreicher Einsatz bei einem Kunden Nachfolgend aufgeführte Kriterien müssen Bestandteil der Referenz und erfüllt sein: - Bereitstellung eines Zahlungsmittels, dass an einer Akzeptanzstelle (z.B. Supermarkt) centgenau in Bargeld umgewandelt werden kann (z.B. mittels Barcode) - Gewährleistung eines bundesweiten Akzeptanznetzes - Anbindung der Barzahlungslösung über SAP-Schnittstelle - Leistungszeitraum: Mind. 12 Monate (durchgehend) - der Zeitraum der Leistungserbringung liegt/ lag innerhalb der drei Jahre vor dem Tag der Angebotsaufforderung
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus
RūšisKaina
PavadinimasPreis
Aprašymasreine Preiswertung
Kategorija skyrimo kriterijaus svorisLyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius100
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentaivokiečių kalba
Pirkimo dokumentų adresashttps://www.evergabe-online.de/tenderdocuments.html?id=868517
Ad hoc ryšių kanalas
URLhttp://www.evergabe-online.de
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos
Pateikimas elektroninėmis priemonėmisNeprivalomos
Pateikimo adresashttps://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=868517
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymusvokiečių kalba
Elektroninis katalogasDraudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymaiDraudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymąDraudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas17/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis87 Dienos
Informacija, kurią galima papildyti po pateikimo termino
Pirkėjo nuožiūra, visi trūkstami su konkurso dalyviais susiję dokumentai gali būti pateikti vėliau.
Papildoma informacijaDie Nachforderung von Unterlagen erfolgt gemäß § 56 VgV.
Informacija apie viešą vokų atplėšimą
Atidarymo data17/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programasNe
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygosC.1: Erklärung zur Einhaltung rechtlicher Verpflichtungen
Elektroninės sąskaitos faktūrosNeprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymaitaip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimaitaip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis
Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Didžiausias dalyvių skaičius1
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacijaBundeskartellamt, Vergabekammern des Bundes
Informacija apie peržiūros terminus: Ein Antrag auf Nachprüfung ist innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, schriftlich bei der zuvor genannten Vergabekammer zu stellen (§ 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB)
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrąBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymusBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
8. Organizacijos
8.1.
ORG-7001
Oficialus pavadinimasBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
Registracijos numerisDE811458858
Pašto adresasRegensburger Str. 104
MiestasNürnberg
Pašto kodas90478
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
ŠalisVokietija
E. paštasService-Haus.Einkauf-Informationstechnik@arbeitsagentur.de
Telefono numeris+49 911-179-2109
Fakso numeris+49 911-179-908051
Interneto adresashttp://www.arbeitsagentur.de
Šios organizacijos vaidmenys
Pirkėjas
Centrinė perkančioji organizacija, skirianti viešojo pirkimo sutartis arba sudaranti preliminariąsias sutartis dėl kitiems pirkėjams skirtų darbų, prekių ar paslaugų
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus
8.1.
ORG-7004
Oficialus pavadinimasBundeskartellamt, Vergabekammern des Bundes
Registracijos numeris---
Pašto adresasKaiser-Friedrich-Str. 16
MiestasBonn
Pašto kodas53113
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
ŠalisVokietija
E. paštasvk@bundeskartellamt.Bund.de
Telefono numeris+49 228 9499-0
Fakso numeris+49 228-9499-163
Interneto adresashttp://www.bundeskartellamt.de
Šios organizacijos vaidmenys
Peržiūros organizacija
8.1.
ORG-7005
Oficialus pavadinimasDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registracijos numeris0204:994-DOEVD-83
MiestasBonn
Pašto kodas53119
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
ŠalisVokietija
E. paštasnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefono numeris+49228996100
Šios organizacijos vaidmenys
TED eSender
Skelbimo informacija
Skelbimo identifikatorius / versija0256a1e7-d12f-42e4-9d12-e8a9f3dcdcb2  -  01
Formos tipasKonkursas
Skelbimo rūšisSkelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis16
Skelbimo išsiuntimo data16/06/2026 10:59:36 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamasvokiečių kalba
Skelbimo paskelbimo numeris414355-2026
OL S numeris115/2026
Paskelbimo data17/06/2026