415944-2026 - Konkursas
Norvegija – Bankų paslaugos – Main bank agreement for BK.
OJ S 115/2026 17/06/2026
Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Paslaugos
1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimasBærum kommune
E. paštaschristoffer.r.johansen@baerum.kommune.no
Pirkėjo teisinė formaViešosios teisės reglamentuojama įstaiga, kontroliuojama vietos valdžios institucijos
Perkančiosios organizacijos veiklos sritisBendrosios viešosios paslaugos
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimasFlytårnet Fornebu AS
E. paštashei@flytarnetfornebu.no
Pirkėjo teisinė formaViešosios teisės reglamentuojama įstaiga, kontroliuojama vietos valdžios institucijos
Perkančiosios organizacijos veiklos sritisLaisvalaikis, kultūra ir religija
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimasKalk Eiendom AS
E. paštasca@kalke.no
Pirkėjo teisinė formaViešosios teisės reglamentuojama įstaiga, kontroliuojama vietos valdžios institucijos
Perkančiosios organizacijos veiklos sritisBendrosios viešosios paslaugos
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimasAsker og Bærum Vannverk IKS
E. paštasfirmapost@abvann.no
Pirkėjo teisinė formaValstybinė įmonė
Perkančiosios organizacijos veiklos sritisBendrosios viešosios paslaugos
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimasArba Inkludering AS
E. paštasfirmapost@arba.no
Pirkėjo teisinė formaValstybinė įmonė
Perkančiosios organizacijos veiklos sritisBendrosios viešosios paslaugos
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimasKirkelig fellesråd i Bærum
E. paštaskirketorget.baerum@kirken.no
Pirkėjo teisinė formaValstybinė įmonė
Perkančiosios organizacijos veiklos sritisLaisvalaikis, kultūra ir religija
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
PavadinimasMain bank agreement for BK.
AprašymasThe main bank agreement is mainly about ensuring that a bank safeguards the contracting authority ́s need for secure and secure electronic payments (including payments from the Contracting Authority's bank accounts) and the accompanying services that are necessary to secure this payment facility. Such electronic payment transactions occur through use and transactions between the bank's computer systems and the Contracting Authority's finance/accounting systems. This type of service procurement mainly involves access to necessary bank systems and their use, but furthermore some use of human resources. This applies to employees and consultants connected to the bank, whose task is to operate/control and further develop necessary systems and services (reports/analyses, etc.).
Procedūros identifikatorius1be8b430-501f-46e3-a2d9-1a5acb11a761
Vidaus identifikatorius26/14624
Pirkimo būdasAtviras
Procedūra pagreitintane
Pagrindiniai procedūros ypatumaiThe main bank agreement is mainly about ensuring that a bank safeguards the contracting authority ́s need for secure and secure electronic payments (including payments from the Contracting Authority's bank accounts) and the accompanying services that are necessary to secure this payment facility. Such electronic payment transactions occur through use and transactions between the bank's computer systems and the Contracting Authority's finance/accounting systems. This type of service procurement mainly involves access to necessary bank systems and their use, but furthermore some use of human resources. This applies to employees and consultants connected to the bank, whose task is to operate/control and further develop necessary systems and services (reports/analyses, etc.).
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasPaslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 66110000 Bankų paslaugos
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 66100000 Bankų ir investavimo paslaugos
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Akershus (NO084)
ŠalisNorvegija
2.1.3.
Vertė
Numatoma vertė be PVM8 000 000,00 NOK
2.1.4.
Bendra informacija
Teisinis pagrindas
Direktyva 2014/24/ES
Anskaffelsesforskriften - Public authorities must deal with the public procurement regulations. This is a part III competition.
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniaiPranešimas
KorupcijaIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, by enforceable judgement been convicted of corruption by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Corruption as defined in Article 3 of the Convention on Combating Corruption, involving European Communities or European Union member states (EUT C 195 of 25.6.1997, s. 1), and in Article 2, point 1, in the Council ́s framework decision 2003/568/RIA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector (EUT L 192 of 31.7.2003, p. 54). This rejection reason also includes corruption as defined in national law for the contracting authority or supplier.
SukčiavimasIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted of fraud has been convicted of fraud by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Fraud included in Article 1 of the Convention on protection of the Financial Interests of the European Communities (EFT C 316 of 27.11.1995, p. 48).
Pinigų plovimas arba teroristų finansavimasIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of money laundering or financing terrorism by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Money laundering or financing terrorism As defined in Article 1 of the European Parliament and Council Directive 2005/60/EF of 26 October 2005 on preventive measures against the use of the financial system for money laundering and financing terrorism (EUT L 309 of 25.11.2005, p. 15).
Dalyvavimas nusikalstamoje organizacijojeIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted verdict of participation in a criminal organisation by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Participation in a criminal organisation as defined in Article 2 of the Council ́s framework decision 2008/841/RIA of 24 October 2008 on control of organised crime (EUT L 300 of 11.11.2008, p. 42)
Teroristiniai nusikaltimai arba su teroristine veikla susiję nusikaltimaiIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of acts of terrorism or criminal acts connected to terrorist activities by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set directly in the judgement that still applies? Acts of terrorism or criminal acts relating to terrorist activity as defined in Article 1 and 3 of the Council ́s framework decision 2002/475/RIA of 13 June 2002 on combating terrorism (EFT L 164, af 22.6.2002, p. 3). This rejection reason also includes incitement to, participation or attempts to commit such actions as included in Article 4 in the mentioned framework decision.
Vaikų darbas ir kitos prekybos žmonėmis formosIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of child labour and other forms of human trafficking by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Child labour and other forms of human trafficking as defined in Article 2 of the European Parliament and council directive 2011/36/EU of 5. 1 April 2011 on the prevention and control of human trafficking and the protection of its victims and for compensation of the Council ́s framework decision 2002/629/RIA (EUT L 101 of 15.4.2011, p. 1).
Pareigos mokėti socialinio draudimo įmokas pažeidimasHave tenderers failed to fulfil all their social security obligations in the country where they are established and in their member state, if this is a different country than what he is established in?
Pareigos mokėti mokesčius pažeidimasHas the tenderer not fulfilled his tax and duty obligations in the country in which he is established, and in the contracting authority's member state, if this is a different country than what he is established in?
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalisLOT-0000
PavadinimasMain bank agreement for BK.
AprašymasThe main bank agreement is mainly about ensuring that a bank safeguards the contracting authority ́s need for secure and secure electronic payments (including payments from the Contracting Authority's bank accounts) and the accompanying services that are necessary to secure this payment facility. Such electronic payment transactions occur through use and transactions between the bank's computer systems and the Contracting Authority's finance/accounting systems. This type of service procurement mainly involves access to necessary bank systems and their use, but furthermore some use of human resources. This applies to employees and consultants connected to the bank, whose task is to operate/control and further develop necessary systems and services (reports/analyses, etc.).
Vidaus identifikatorius26/14624
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasPaslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 66110000 Bankų paslaugos
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 66100000 Bankų ir investavimo paslaugos
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Akershus (NO084)
ŠalisNorvegija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data31/03/2027
Trukmės pabaigos data31/03/2032
5.1.5.
Vertė
Numatoma vertė be PVM8 000 000,00 NOK
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė
Dalyvavimas nerezervuotas.
Turi būti nurodyti sutarčiai vykdyti paskirtų darbuotojų vardai, pavardės ir profesinė kvalifikacijaBūtina nurodyti pasiūlyme
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP)ne
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniaiPranešimas
KriterijusKiti ekonominiai ar finansiniai reikalavimai
Atrankos kriterijaus aprašymasSee the tender documentation.
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentainorvegų kalba
Papildomos informacijos prašymo terminas03/08/2026 10:00:00 (UTC+00:00) Vakarų Europos laikas, GMT
Pirkimo dokumentų adresashttps://permalink.mercell.com/285911626.aspx
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos
Pateikimas elektroninėmis priemonėmisPrivalomos
Pateikimo adresashttps://permalink.mercell.com/285911626.aspx
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymusnorvegų kalba
Elektroninis katalogasDraudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymaiDraudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas12/08/2026 10:00:00 (UTC+00:00) Vakarų Europos laikas, GMT
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis233 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą
Atidarymo data12/08/2026 10:00:00 (UTC+00:00) Vakarų Europos laikas, GMT
Sutarties sąlygos
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programasNe
Būtinas konfidencialumo susitarimasne
Elektroninės sąskaitos faktūrosNeprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymaine
Bus naudojami elektroniniai mokėjimaitaip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis
Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Didžiausias dalyvių skaičius1
Preliminariosios sutarties galiojimo pagrindimasWe use exceptions from the main rule due to the contract ́s purpose.
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacijaAsker og Bærum Tingrett
Informacija apie peržiūros terminus: The provisional schedule can be found in the tender documentation.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrąBærum kommune
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentųBærum kommune
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūrasBærum kommune
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimasBærum kommune
Registracijos numeris935478715
Pašto adresasPostboks 700
MiestasSANDVIKA
Pašto kodas1304
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Akershus (NO084)
ŠalisNorvegija
Ryšių centrasChristoffer Robin Johansen
E. paštaschristoffer.r.johansen@baerum.kommune.no
Telefono numeris+47 67504050
Interneto adresashttp://www.baerum.kommune.no/
Šios organizacijos vaidmenys
Pirkėjas
Grupės vadovas
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras
8.1.
ORG-0002
Oficialus pavadinimasAsker og Bærum Tingrett
Registracijos numeris935363233
Pašto adresasMalmskriverveien 2
MiestasSandvika
Pašto kodas1337
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Akershus (NO084)
ŠalisNorvegija
Šios organizacijos vaidmenys
Peržiūros organizacija
8.1.
ORG-0003
Oficialus pavadinimasFlytårnet Fornebu AS
Registracijos numeris913460154
Pašto adresasForneburingen 23
MiestasFornebu
Pašto kodas1360
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Akershus (NO084)
ŠalisNorvegija
E. paštashei@flytarnetfornebu.no
Telefono numeris47637954
Šios organizacijos vaidmenys
Pirkėjas
Centrinė perkančioji organizacija, įsigyjanti kitiems pirkėjams skirtas prekes ir (arba) paslaugas
8.1.
ORG-0004
Oficialus pavadinimasKalk Eiendom AS
Registracijos numeris982434289
Pašto adresasKjørbokollen 30
MiestasSandvika
Pašto kodas1337
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Akershus (NO084)
ŠalisNorvegija
E. paštasca@kalke.no
Telefono numeris90722719
Šios organizacijos vaidmenys
Pirkėjas
Centrinė perkančioji organizacija, įsigyjanti kitiems pirkėjams skirtas prekes ir (arba) paslaugas
8.1.
ORG-0005
Oficialus pavadinimasAsker og Bærum Vannverk IKS
Registracijos numeris974636972
Pašto adresasByveien 161
MiestasLommedalen
Pašto kodas1350
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Akershus (NO084)
ŠalisNorvegija
E. paštasfirmapost@abvann.no
Telefono numeris67554600
Šios organizacijos vaidmenys
Pirkėjas
Centrinė perkančioji organizacija, įsigyjanti kitiems pirkėjams skirtas prekes ir (arba) paslaugas
8.1.
ORG-0006
Oficialus pavadinimasArba Inkludering AS
Registracijos numeris829987112
Pašto adresasBaker Østbys vei 10
MiestasRud
Pašto kodas1351
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Buskerud (NO085)
ŠalisNorvegija
E. paštasfirmapost@arba.no
Telefono numeris67177440
Šios organizacijos vaidmenys
Pirkėjas
Centrinė perkančioji organizacija, įsigyjanti kitiems pirkėjams skirtas prekes ir (arba) paslaugas
8.1.
ORG-0007
Oficialus pavadinimasKirkelig fellesråd i Bærum
Registracijos numeris976986423
Pašto adresasRådmann Halmrasts vei 14
MiestasSandvika
Pašto kodas1337
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Buskerud (NO085)
ŠalisNorvegija
E. paštaskirketorget.baerum@kirken.no
Telefono numeris40442150
Šios organizacijos vaidmenys
Pirkėjas
Centrinė perkančioji organizacija, įsigyjanti kitiems pirkėjams skirtas prekes ir (arba) paslaugas
Skelbimo informacija
Skelbimo identifikatorius / versija4c482b5b-54e1-48c6-ab6e-e10c90d75549  -  01
Formos tipasKonkursas
Skelbimo rūšisSkelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis16
Skelbimo išsiuntimo data16/06/2026 08:00:49 (UTC+00:00) Vakarų Europos laikas, GMT
Skelbimas: išsiuntimo data (e. formų siuntėjas)16/06/2026 08:26:32 (UTC+00:00) Vakarų Europos laikas, GMT
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamasanglų kalba
Skelbimo paskelbimo numeris415944-2026
OL S numeris115/2026
Paskelbimo data17/06/2026