424978-2026 - Konkursas
Danija – Bankų paslaugos – Genudbud af daglige bankforretninger og portefølje management til Bornholms Regionskommune 2027 - 2033
OJ S 118/2026 22/06/2026
Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Paslaugos
1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimasBornholms Regionskommune
E. paštasmette.rasch.pedersen@brk.dk
Pirkėjo teisinė formaRegioninės valdžios institucija
Perkančiosios organizacijos veiklos sritisBendrosios viešosios paslaugos
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
PavadinimasGenudbud af daglige bankforretninger og portefølje management til Bornholms Regionskommune 2027 - 2033
AprašymasUdbuddet vedrørende afvikling af Ordregivers daglige bankforretninger ved brug af almindelige konti til ind- og udbetalinger samt brug af elektronisk betalingsformidling og tilknyttede serviceydelser. Formålet med udbuddet er at indgår kontrakt med pengeinstitution på varetagelse af Ordregivers daglige bankforretninger og portefølje management. Daglige bankforretninger Ordregiver har i dag ca. 60 bankkonti, som ud over ”hovedkontoen” primært består af centrale konti tilknyttet fagsystemer, decentrale ”afdelings” konti, deponeringskonti og konti tilknyttet legater som Ordregiver administrerer. Tilbuddet skal omfatte samtlige konti i koncernen Bornholms Regionskommune. Portefølje management Regionskommunen har pt. placeret for ca. 87 mio. kr. i danske obligationer og aktier via investeringsforeningsbeviser. Placeringen er sket på baggrund af rammerne i kommunens ”Politik for styring af kommunens finansielle dispositioner” (vedlagt som bilag 3). Politikken tager højde for de lovgivningsmæssige rammer for kommunal placering af midler, jf. § 44 i ”bekendtgørelse af lov om kommunernes styrelse” samt ”bekendtgørelse nr. 957 af 10/07/2013 om anbringelse og bestyrelse af fondes midler”. Følgende opgaver/ydelser er omfattet af udbuddet: •Kontoførelse •Alle former for pengetransaktioner •Adgang til at anvende pengeinstituttets online banking system •Bankkonti til fonde og legater, der administreres af Ordregiver. •Alle former for indskud på deponeringskonti bl.a. i forbindelse med grund-/ejendomshandel •Rådgivning vedrørende daglige bankforretninger •Øvrige forretninger såsom kontante indbetalinger, døgnboksindbetalinger, nationalbankoverførsler, Visa/Dankort, MasterCards m.v. •En kreditfacilitet •Løbende afrapportering i henhold til kommunens ”politik for styring af kommunens finansielle dispositioner” •Portefølje management Kontrakten træder i kraft ved parternes underskrift og udløber den 28. februar 2033. Leveringsstart er den 1. marts 2027. Kontrakten er uopsigelig i de første 18 måneder. Herefter kan Kommunen opsige Kontrakten med 6 måneders varsel til udgangen af en måned. Banken kan herefter opsige Kontrakten med 12 måneders varsel til udgangen af en måned. Forud for leveringsstart, skal den vindende tilbudsgiver implementere Kontrakten, jf. Kontraktens bestemmelser herom.
Procedūros identifikatorius6fcf9f12-2b3e-4a2e-bc11-c9223f75814e
Vidaus identifikatorius730400
Pirkimo būdasAtviras
Procedūra pagreitintane
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasPaslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 66110000 Bankų paslaugos
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 66140000 Portfelio valdymo paslaugos
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Bornholm (DK014)
ŠalisDanija
2.1.3.
Vertė
Numatoma vertė be PVM2 000 000,00 DKK
2.1.4.
Bendra informacija
Teisinis pagrindas
Direktyva 2014/24/ES
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniaiPranešimas
Pareigų aplinkos teisės srityje pažeidimasEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren har tilsidesat gældende forpligtelser inden for det miljø-, social- eller arbejdsretlige område i henhold til EU-retten, national lovgivning, kollektive aftaler eller de miljø-, social- eller arbejdsretlige forpligtelser, der er afledt af konventionerne, der er nævnt i bilag X til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF (EU-Tidende 2014, nr. L 94, side 65), eller er omfattet af retsakter, der vedtages af Europa-Kommissionen i medfør af direktivets artikel 57, stk. 4, jf. artikel 88. Dokumentation: Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.
Pareigų socialinės teisės srityje pažeidimasEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren har tilsidesat gældende forpligtelser inden for det miljø-, social- eller arbejdsretlige område i henhold til EU-retten, national lovgivning, kollektive aftaler eller de miljø-, social- eller arbejdsretlige forpligtelser, der er afledt af konventionerne, der er nævnt i bilag X til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF (EU-Tidende 2014, nr. L 94, side 65), eller er omfattet af retsakter, der vedtages af Europa-Kommissionen i medfør af direktivets artikel 57, stk. 4, jf. artikel 88. Dokumentation: Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.
Pareigų darbo teisės srityje pažeidimasEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren har tilsidesat gældende forpligtelser inden for det miljø-, social- eller arbejdsretlige område i henhold til EU-retten, national lovgivning, kollektive aftaler eller de miljø-, social- eller arbejdsretlige forpligtelser, der er afledt af konventionerne, der er nævnt i bilag X til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF (EU-Tidende 2014, nr. L 94, side 65), eller er omfattet af retsakter, der vedtages af Europa-Kommissionen i medfør af direktivets artikel 57, stk. 4, jf. artikel 88. Dokumentation: Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.
BankrotasEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
NemokumasEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
Susitarimas su kreditoriaisEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
Bankrotui prilygstanti situacija pagal nacionalinius įstatymusEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
Likvidatoriaus administruojamas turtasEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
Sustabdyta verslo veiklaEn ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
Sunkus profesinis nusižengimasEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren i forbindelse med udøvelsen af sit erhverv har begået alvorlige forsømmelser, der sår tvivl om ansøgerens eller tilbudsgiverens integritet. Dokumentation: Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.
Interesų konfliktas dėl dalyvavimo pirkimo procedūrojeEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at en interessekonflikt, jf. udbudslovens § 24, nr. 18, i forhold til det pågældende udbud ikke kan afhjælpes effektivt med mindre indgribende foranstaltninger. Dokumentation: Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.
Tiesioginis arba netiesioginis dalyvavimas rengiant šią pirkimo procedūrąEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at en konkurrencefordrejning som omhandlet i udbudslovens § 39 som følge af den forudgående inddragelse af de økonomiske aktører i forberedelsen af udbudsproceduren i forhold til det pågældende udbud ikke kan afhjælpes med mindre indgribende foranstaltninger. Dokumentation: Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.
Faktų iškraipymas, nuslėpta informacija, negalėjimas pateikti reikalaujamų dokumentų ar su šia procedūra susijusios konfidencialios informacijos gavimasEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren i det pågældende udbud har givet groft urigtige oplysninger, har tilbageholdt oplysninger eller ikke er i stand til at fremsende supplerende dokumenter vedrørende udelukkelsesgrundene i udbudslovens § 135, stk. 1 eller 3, og, hvis det er relevant, i udbudslovens § 137, stk. 1, nr. 2 eller 6, de fastsatte minimumskrav til egnethed i udbudslovens §§ 140-144 eller udvælgelsen i § 145. Dokumentation: Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.
Išimtinai nacionaliniai pašalinimo pagrindaiUdbudslovens § 134 a finder anvendelse, hvorfor en ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret i et land, der er optaget på EU-listen over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner og ikke har tiltrådt WTO’s Government Procurement Agreement eller øvrige handelsaftaler, der forpligter Danmark til at åbne markedet for offentlige kontrakter for tilbudsgivere etableret i det pågældende land. Udbudslovens § 134 a, Stk. 2: § 135, stk. 6, finder tilsvarende anvendelse på situationer omfattet af stk. 1. Dokumentation: Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.
Teroristiniai nusikaltimai arba su teroristine veikla susiję nusikaltimaiEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet som defineret i henholdsvis artikel 1, 3 og 4 i Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA af 13. juni 2002 om bekæmpelse af terrorisme (EU-Tidende 2002, nr. L 164, side 3) som ændret ved Rådets rammeafgørelse 2008/919/RIA af 28. november 2008 om ændring af rammeafgørelse 2002/475/RIA om bekæmpelse af terrorisme (EU-Tidende 2008, nr. L 330, side 21). Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153
Pareigos mokėti socialinio draudimo įmokas pažeidimasOrdregiveren skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver, der har ubetalt forfalden gæld på 100.000 kr. eller derover til offentlige myndigheder vedrørende skatter, afgifter eller bidrag til sociale sikringsordninger i henhold til dansk lovgivning eller lovgivningen i det land, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
Pareigos mokėti mokesčius pažeidimasOrdregiveren skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver, der har ubetalt forfalden gæld på 100.000 kr. eller derover til offentlige myndigheder vedrørende skatter, afgifter eller bidrag til sociale sikringsordninger i henhold til dansk lovgivning eller lovgivningen i det land, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
Dalyvavimas nusikalstamoje organizacijojeEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for handlinger begået som led i en kriminel organisation som defineret i artikel 2 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 (EU-Tidende 2008, nr. L 300, side 42). Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
Pinigų plovimas arba teroristų finansavimasEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme som defineret i artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme (EU-Tidende 2005, nr. L 309, side 15). Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
SukčiavimasEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for svig som omhandlet i artikel 1 i konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
Vaikų darbas ir kitos prekybos žmonėmis formosEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for overtrædelse af straffelovens § 262 a eller, for så vidt angår en dom fra et andet land angående børnearbejde og andre former for menneskehandel som defineret i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA (EU-Tidende 2011, nr. L 101, side 1). Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
KorupcijaEn ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for bestikkelse som defineret i artikel 3 i konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater, og artikel 2, stk. 1, i Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA af 22. juli 2003 om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor (EU-Tidende 2003, nr. L 192, side 54) og bestikkelse som defineret i den nationale ret i ansøgerens eller tilbudsgiverens medlemsstat eller hjemland eller i det land, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret. Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalisLOT-0000
PavadinimasGenudbud af daglige bankforretninger og portefølje management til Bornholms Regionskommune 2027 - 2033
AprašymasUdbuddet vedrørende afvikling af Ordregivers daglige bankforretninger ved brug af almindelige konti til ind- og udbetalinger samt brug af elektronisk betalingsformidling og tilknyttede serviceydelser. Formålet med udbuddet er at indgår kontrakt med pengeinstitution på varetagelse af Ordregivers daglige bankforretninger og portefølje management. Daglige bankforretninger Ordregiver har i dag ca. 60 bankkonti, som ud over ”hovedkontoen” primært består af centrale konti tilknyttet fagsystemer, decentrale ”afdelings” konti, deponeringskonti og konti tilknyttet legater som Ordregiver administrerer. Tilbuddet skal omfatte samtlige konti i koncernen Bornholms Regionskommune. Portefølje management Regionskommunen har pt. placeret for ca. 87 mio. kr. i danske obligationer og aktier via investeringsforeningsbeviser. Placeringen er sket på baggrund af rammerne i kommunens ”Politik for styring af kommunens finansielle dispositioner” (vedlagt som bilag 3). Politikken tager højde for de lovgivningsmæssige rammer for kommunal placering af midler, jf. § 44 i ”bekendtgørelse af lov om kommunernes styrelse” samt ”bekendtgørelse nr. 957 af 10/07/2013 om anbringelse og bestyrelse af fondes midler”. Følgende opgaver/ydelser er omfattet af udbuddet: •Kontoførelse •Alle former for pengetransaktioner •Adgang til at anvende pengeinstituttets online banking system •Bankkonti til fonde og legater, der administreres af Ordregiver. •Alle former for indskud på deponeringskonti bl.a. i forbindelse med grund-/ejendomshandel •Rådgivning vedrørende daglige bankforretninger •Øvrige forretninger såsom kontante indbetalinger, døgnboksindbetalinger, nationalbankoverførsler, Visa/Dankort, MasterCards m.v. •En kreditfacilitet •Løbende afrapportering i henhold til kommunens ”politik for styring af kommunens finansielle dispositioner” •Portefølje management Kontrakten træder i kraft ved parternes underskrift og udløber den 28. februar 2033. Leveringsstart er den 1. marts 2027. Kontrakten er uopsigelig i de første 18 måneder. Herefter kan Kommunen opsige Kontrakten med 6 måneders varsel til udgangen af en måned. Banken kan herefter opsige Kontrakten med 12 måneders varsel til udgangen af en måned. Forud for leveringsstart, skal den vindende tilbudsgiver implementere Kontrakten, jf. Kontraktens bestemmelser herom.
Vidaus identifikatorius730400
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasPaslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 66110000 Bankų paslaugos
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 66140000 Portfelio valdymo paslaugos
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Bornholm (DK014)
ŠalisDanija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data01/03/2027
Trukmės pabaigos data28/02/2033
5.1.4.
Atnaujinimas
Daugiausiai atnaujinimų0
5.1.5.
Vertė
Numatoma vertė be PVM2 000 000,00 DKK
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP)taip
Papildoma informacijaTilbudsgivere, som befinder sig i en af de frivillige udelukkelsesgrunde nævnt i udbudslovens § 137, nr. 1, 2 og nr. 5, blive udelukket fra deltagelse og vil ikke komme i betragtning til den udbudte kontrakt.
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniaiPranešimas
KriterijusAutorizacija arba narystė tam tikroje organizacijoje, reikalinga paslaugų sutartims
Atrankos kriterijaus aprašymasTilladelse fra Finanstilsynet til at drive bankvirksomhed

KriterijusKiti ekonominiai ar finansiniai reikalavimai
Atrankos kriterijaus aprašymasBanken skal være udpeget som SIFI bank eller kan dokumentere en solvens på niveau med en SIFI bank.

KriterijusRekomendacijos dėl nurodytų paslaugų
Atrankos kriterijaus aprašymasDet er et mindstekrav, at Tilbudsgiver kan dokumentere minimum 1 relevant reference indenfor daglige bankforretninger, jf. pkt. 2.2, af samme karakter og omtrentlig samme eller større omfang inden for de seneste 3 år. • I udbudssystemet angives følgende oplysninger for referencen: o Start- og evt. slutdato for ydelsen o Modtager af ydelsen (kunden) o Kort beskrivelse af ydelsen
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Pirkimo dokumentų adresashttps://www.comdia.com/bornholms-regionskommune/tenderinformationshow.aspx?Id=730400
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos
Pateikimas elektroninėmis priemonėmisPrivalomos
Pateikimo adresashttps://www.comdia.com/bornholms-regionskommune/tenderinformationshow.aspx?Id=730400
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymusdanų kalba
Elektroninis katalogasDraudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas31/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis6 Mėnesiai
Sutarties sąlygos
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programasNe
Elektroninės sąskaitos faktūrosPrivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymaine
Bus naudojami elektroniniai mokėjimaitaip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacijaKlagenævnet for Udbud
Informacija apie peržiūros terminus: I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud gælder følgende frist for indgivelse af klage: Klage over ikke at være blevet prækvalificeret skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, jf. udbudslovens § 171, stk. 2, eller klagenævnslovens § 2, stk. 1, nr. 1, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen. I andre situationer skal klage over udbud være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden: 1) 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort. 2) 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen. 3) seks måneder efter, at ordregiveren har indgået en rammeaftale, regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. klagenævnslovens § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4. 4) 20 kalenderdage regnet fra dagen efter, at ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf. udbudslovens § 185, stk. 2. Senest samtidig med at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. klagenævnslovens § 6, stk. 4. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf. klagenævnslovens § 12, stk. 1.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrąBornholms Regionskommune
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūrasKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimasBornholms Regionskommune
Registracijos numeris26696348
Pašto adresasLandemærket 26
MiestasRønne
Pašto kodas3700
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Bornholm (DK014)
ŠalisDanija
Ryšių centrasMette Rasch Pedersen
E. paštasmette.rasch.pedersen@brk.dk
Telefono numeris56920000
Interneto adresashttps://brk.dk
Šios organizacijos vaidmenys
Pirkėjas
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą
8.1.
ORG-1000
Oficialus pavadinimasComdia ApS
Registracijos numeris33501404
Pašto adresasLindvedvej 71
MiestasOdense S
Pašto kodas5260
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Fyn (DK031)
ŠalisDanija
E. paštassupport@comdia.com
Telefono numeris+45 7199 3672
Interneto adresashttps://www.comdia.com/
Šios organizacijos vaidmenys
TED eSender
8.1.
ORG-1001
Oficialus pavadinimasKlagenævnet for Udbud
Registracijos numeris37795526
Pašto adresasNævnenes Hus, Toldboden 2
MiestasViborg
Pašto kodas8800
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Vestjylland (DK041)
ŠalisDanija
E. paštasklfu@naevneneshus.dk
Telefono numeris+45 7240 5600
Interneto adresashttp://www.klfu.dk
Šios organizacijos vaidmenys
Peržiūros organizacija
8.1.
ORG-1002
Oficialus pavadinimasKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Registracijos numeris10294819
Pašto adresasCarl Jacobsens Vej 35
MiestasValby
Pašto kodas2500
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Københavns omegn (DK012)
ŠalisDanija
E. paštaskfst@kfst.dk
Telefono numeris+45 4171 5000
Interneto adresashttps://www.kfst.dk/
Šios organizacijos vaidmenys
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras
Skelbimo informacija
Skelbimo identifikatorius / versija0e63b38b-528d-4e3f-830e-ba269ab9f858  -  01
Formos tipasKonkursas
Skelbimo rūšisSkelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis16
Skelbimo išsiuntimo data18/06/2026 15:07:51 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamasdanų kalba
Skelbimo paskelbimo numeris424978-2026
OL S numeris118/2026
Paskelbimo data22/06/2026