1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimas: Gmina Szemud
Pirkėjo teisinė forma: Viešosios teisės reglamentuojama įstaiga
Perkančiosios organizacijos veiklos sritis: Bendrosios viešosios paslaugos
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
Pavadinimas: Przebudowa ul. Partyzantów Koleczkowskich w miejscowości Kielno – dojazd do węzła trasy S6
Aprašymas: 1. Przedmiotem zamówienia jest przebudowa ul. Partyzantów Koleczkowskich w miejscowości Kielno – dojazd do węzła trasy S6 zgodnie z decyzją o zezwolenie na realizację inwestycji drogowej polegającej na rozbudowie dróg Kielno – Koleczkowo na terenie gminy Szemud nr AB.6740.11.25.2021.19 z dnia 2022.12.19 r. Łączna długość przebudowywanej trasy wynosi ok. 2 km i obejmuje ETAP 1, ETAP 2A i ETAP 2B bez ronda (zgodnie z rysunkiem poglądowym określającym zakres prac). Rozbudowa w/w układu ulicznego w szczególności polegać będzie na wykonaniu: robót rozbiórkowych (nawierzchniowych), robót ziemnych – wykonanie niwelacji terenu, wykopów pod projektowane sieci, budowę kanalizacji deszczowej, budowę sieci gazowej (w części), budowę oświetlenia, budowę kanału technologicznego, przebudowę kolizji m.in. sieci elektroenergetycznej i teletechnicznej, robót zmiennych – zasypywanie wykopów, wyrównywanie terenu, budowę nawierzchni drogi, wykonanie oznakowania pionowego i poziomego. Inwestycja zakłada budowę drogi o szerokości 6m-7m, budowę chodnika o szerokości 2,0 m, budowę ciągu pieszo-rowerowego 3,0 m. Konstrukcja nawierzchni drogi będzie składać się warstwy ścieralnej z mastyksu grysowego o gr. 4 cm, warstwy wiążącej z betonu asfaltowego o gr. 6 cm, podbudowy zasadniczej z betonu asfaltowego o gr. 10 cm, podbudowy z kruszywa łamanego stabilizowanego mechanicznie o gr. 20 cm, gruntu stabilizowanego cementem o gr. 22 cm i o gr. 20 cm. Zakres prac obejmuję również budowę zjazdów z kostki brukowej (zgodnie z PZT), budowę zatok autobusowych, budowę wyniesionych przejść dla pieszych. Zakres inwestycji nie obejmuje budowy sieci kanalizacyjnej i wodociągowej (sieć wodociągową i kanalizacyjną wykona GPK Szemud Wykonawca jest zobowiązany do współpracy ze spółką w tym zakresie) 2. Zamawiający przewiduje skorzystanie z prawa opcji na podstawie art. 441 ust. 1 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2024 r., poz. 1320 ze zm.), 3. Wykonawca jest zobowiązany do wykonania geodezyjnego pomiaru powykonawczego poszczególnych zadań; Dokumentację opieczętowaną odpowiednimi pieczęciami potwierdzającymi pozytywną kontrolę przez Starostwo Powiatowe należy przedłożyć w formie pisemnej -3 egz. i elektronicznej w (PDF lub JPG oraz pliku otwieranym przez program kartograficzny ,,MMP lub DXF"). 4. Wykonawca zobowiązany będzie do uzyskania częściowych pozwoleń na użytkowanie po wykonaniu każdego ETAPU tj. ETAP1, ETAP 2A, ETAP 2B, (OPCJA 1 i OPCJA 2 jeśli dotyczy). 5. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia został określony w OPZ (dokumentacja techniczna, specyfikacje techniczne przedmiary robót) załączniku nr 2 do SWZ.
Procedūros identifikatorius: b60ac0e6-3d80-459d-bfe0-056c7e421104
Vidaus identifikatorius: ZP/3/9/2026
Pirkimo būdas: Atviras
Procedūra pagreitinta: ne
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Darbai
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 45233120 Kelių tiesimo darbai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 45231400 Elektros energijos tiekimo linijų tiesimo darbai, 45232460 Sanitariniai darbai
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: Samorządowa 1
Miestas: Szemud
Pašto kodas: 84-217
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Gdański (PL634)
Šalis: Lenkija
2.1.4.
Bendra informacija
Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniai: Pranešimas
Įsipareigojimų, nustatytų remiantis išimtinai nacionaliniais pašalinimo pagrindais, pažeidimas: Poniżej lista wszystkich podstaw wykluczenia. Pełny opis podstaw wykluczenia znajduje się w dokumentach zamówienia w SWZ 1. Obowiązkowe podstawy wykluczenia - art 108 ust 1 Pzp 1) z postępowania wyklucza się wykonawcę będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a) udziału w zorganizowanej grupie przestępczej b) handlu ludźmi, c) o którym mowa w art. 228-230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46-48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2026 r. poz. 95 ze zm.) lub w art. 54 ust. 1-4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2025 r. poz. 907 ze zm.), d) finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, e) przestępstwa o charakterze terrorystycznym, f) powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, oszustwo fałszowanie dokumentów, przestępstwa skarbowe h) o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej - lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) Prawomocnie skazany został członek organu, wspólnik, komplementariusz lub prokurent 3) Wydano wobec niego prawomocny wyrok lub ostateczną decyzję o zaległościach podatkowych, ZUS, zdrowotnych (chyba że spłacone lub zawarto porozumienie) 4) orzeczono zakaz ubiegania się o zamówienie publiczne 5) jeżeli zamawiający może stwierdzić, na podstawie wiarygodnych przesłanek, że wykonawca zawarł z innymi wykonawcami porozumienie mające na celu zakłócenie konkurencji, w szczególności jeżeli należąc do tej samej grupy kapitałowej 6) jeżeli, w przypadkach, o których mowa w art. 85 ust. 1, doszło do zakłócenia konkurencji wynikającego z wcześniejszego zaangażowania tego wykonawcy lub podmiotu, który należy z wykonawcą do tej samej grupy kapitałowej. 2. Fakultatywna podstawa wykluczenia- art 109 ust 1 pkt 4, 5 i 7 pzp: a) otwarto likwidację , ogłoszono upadłość, zawieszono działalność gospodarczą, zawarto układ z wierzycielami itp. b) który w sposób zawiniony poważnie naruszył obowiązki zawodowe c) nie wykonał lub nienależycie wykonał istotne zobowiązanie. 3. Ustawa sankcyjna (Dz. U. z 2025 r. poz. 514) wykluczenie dotyczy wykonawcy : a) ujętego w wykazach unijnych sankcji w rozporządzeniach 765/2006 i 269/2014 b) którego beneficjent rzeczywisty lub jednostka dominująca została wpisana na ww. listę od 24.02.2022 r. 4. Rozporządzenie Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. art. 5K Zakaz udzielania zamówień: a) obywateli rosyjskich, osób fizycznych zamieszkałych w Rosji lub osób prawnych, podmiotów lub organów z siedzibą w Rosji b) osób prawnych, podmiotów lub organów, do których prawa własności bezpośrednio lub pośrednio w ponad 50 % należą do osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu, o których mowa w lit. a) niniejszego ustępu; lub; c) osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów działających w imieniu lub pod kierunkiem osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu, o których mowa w lit. a) lub b) niniejszego ustępu, w tym podwykonawców, dostawców lub podmiotów, na których zdolności polega się w rozumieniu dyrektyw w sprawie zamówień publicznych, w przypadku gdy przypada na nich ponad 10 % wartości zamówienia” 5) Dokumenty jakich zamawiający żąda na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia określono w SWZ
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0001
Pavadinimas: Przebudowa ul. Partyzantów Koleczkowskich w miejscowości Kielno – dojazd do węzła trasy S6
Aprašymas: 1. Przedmiotem zamówienia jest przebudowa ul. Partyzantów Koleczkowskich w miejscowości Kielno – dojazd do węzła trasy S6 zgodnie z decyzją o zezwolenie na realizację inwestycji drogowej polegającej na rozbudowie dróg Kielno – Koleczkowo na terenie gminy Szemud nr AB.6740.11.25.2021.19 z dnia 2022.12.19 r. Łączna długość przebudowywanej trasy wynosi ok. 2 km i obejmuje ETAP 1, ETAP 2A i ETAP 2B bez ronda (zgodnie z rysunkiem poglądowym określającym zakres prac). Rozbudowa w/w układu ulicznego w szczególności polegać będzie na wykonaniu: robót rozbiórkowych (nawierzchniowych), robót ziemnych – wykonanie niwelacji terenu, wykopów pod projektowane sieci, budowę kanalizacji deszczowej, budowę sieci gazowej (w części), budowę oświetlenia, budowę kanału technologicznego, przebudowę kolizji m.in. sieci elektroenergetycznej i teletechnicznej, robót zmiennych – zasypywanie wykopów, wyrównywanie terenu, budowę nawierzchni drogi, wykonanie oznakowania pionowego i poziomego. Inwestycja zakłada budowę drogi o szerokości 6m-7m, budowę chodnika o szerokości 2,0 m, budowę ciągu pieszo-rowerowego 3,0 m. Konstrukcja nawierzchni drogi będzie składać się warstwy ścieralnej z mastyksu grysowego o gr. 4 cm, warstwy wiążącej z betonu asfaltowego o gr. 6 cm, podbudowy zasadniczej z betonu asfaltowego o gr. 10 cm, podbudowy z kruszywa łamanego stabilizowanego mechanicznie o gr. 20 cm, gruntu stabilizowanego cementem o gr. 22 cm i o gr. 20 cm. Zakres prac obejmuję również budowę zjazdów z kostki brukowej (zgodnie z PZT), budowę zatok autobusowych, budowę wyniesionych przejść dla pieszych. Zakres inwestycji nie obejmuje budowy sieci kanalizacyjnej i wodociągowej (sieć wodociągową i kanalizacyjną wykona GPK Szemud Wykonawca jest zobowiązany do współpracy ze spółką w tym zakresie). Termin realizacji zakresu podstawowego (gwarantowanego) do 31.12.2028 r. 2. Zamawiający przewiduje skorzystanie z prawa opcji na podstawie art. 441 ust. 1 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2024 r., poz. 1320 ze zm.) w terminie do dnia 31.12.2029 r. 3. Wykonawca jest zobowiązany do wykonania geodezyjnego pomiaru powykonawczego poszczególnych zadań; Dokumentację opieczętowaną odpowiednimi pieczęciami potwierdzającymi pozytywną kontrolę przez Starostwo Powiatowe należy przedłożyć w formie pisemnej -3 egz. i elektronicznej w (PDF lub JPG oraz pliku otwieranym przez program kartograficzny ,,MMP lub DXF"). 4. Wykonawca zobowiązany będzie do uzyskania częściowych pozwoleń na użytkowanie po wykonaniu każdego ETAPU tj. ETAP1, ETAP 2A, ETAP 2B, (OPCJA 1 i OPCJA 2 jeśli dotyczy). 5. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia został określony w OPZ (dokumentacja techniczna, specyfikacje techniczne przedmiary robót) załączniku nr 2 do SWZ.
Vidaus identifikatorius: Partyzantów
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Darbai
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 45233120 Kelių tiesimo darbai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 45231400 Elektros energijos tiekimo linijų tiesimo darbai, 45232460 Sanitariniai darbai
Pasirinkimo galimybės:
Galimybių aprašymas: 1. Zakres OPCJI 1: 1) Zamawiający przewiduje możliwość skorzystania z prawa opcji w postaci wykonania odcinka oznaczonego jako ETAP 4 (zgodnie z rysunkiem poglądowym określającym zakres prac). Odcinek ten obejmuję przebudowę ul. Oliwskiej w Kielnie o długości ok. 390 m wraz z budową ronda. Zakres prac polegać będzie na wykonaniu: robót rozbiórkowych (nawierzchniowych), robót ziemnych – wykonanie niwelacji terenu, wykopów pod projektowane sieci, budowę kanalizacji deszczowej, budowę sieci gazowej (w części), budowę oświetlenia, budowę kanału technologicznego, przebudowę kolizji m.in. sieci elektroenergetycznej i teletechnicznej, robót zmiennych – zasypywanie wykopów, wyrównywanie terenu, budowę nawierzchni drogi, wykonanie oznakowania pionowego i poziomego. Inwestycja zakłada budowę drogi o szerokości 6m-7m, budowę chodnika o szerokości 2,0 m, budowę ciągu pieszo-rowerowego 3,0 m oraz budowę ronda. Konstrukcja nawierzchni drogi będzie składać się warstwy ścieralnej z mastyksu grysowego o gr. 4 cm, warstwy wiążącej z betonu asfaltowego o gr. 6 cm, podbudowy zasadniczej z betonu asfaltowego o gr. 10 cm, podbudowy z kruszywa łamanego stabilizowanego mechanicznie o gr. 20 cm, gruntu stabilizowanego cementem o gr. 22 cm i o gr. 20 cm. Zakres prac obejmuję również budowę przejść dla pieszych. 2. Zakres OPCJI 2: 1) Zamawiający przewiduje możliwość skorzystania z prawa opcji w postaci przebudowy odcinka ul. Jeziornej w Kielnie od skrzyżowania z ul. Partyzantów Koleczkowskich o długości ok. 750 m. Inwestycja obejmuje: roboty ziemne – wykonanie niwelacji terenu, wykopów pod projektowane sieci budowę oświetlenia, budowę odwodnienia, roboty ziemne , zasypanie wykopów, wyrównanie terenu, budowę nawierzchni drogi, zjazdów, chodników, wykonanie oznakowania pionowego i poziomego. Wykonanie zamierzenia inwestycyjnego ma na celu wykonanie nowej nawierzchni elementów drogowych oraz poprawę bezpieczeństwa pieszych i rowerzystów. Wody opadowe będą odprowadzane z terenu projektowanych nawierzchni i skierowane będą do przebudowywanych rowów. Odcinki rowów pod zjazdami zostaną zaopatrzone w przepusty DN400. Na końcu rowu zostanie wykonana studnia z otworem wlotowym włączona do kanalizacji deszczowej (realizowana w ramach odrębnej decyzji ZRID AB.6740.11.25.2021.19). Inwestycja nie obejmuje budowy sieci wodociągowej, kanalizacji sanitarnej, sieci gazowej. Szczegółowy przebieg tras istniejących sieci należy ustalić na budowie na podstawie przekopów kontrolnych, w pobliżu istniejącej sieci roboty ziemne należy wykonywać ręcznie. Rzędne włazów/skrzynek infrastruktury technicznej w pasie drogowym zostaną wymienione/dostosowane do rzędnych projektowanych nawierzchni. Inwestycja nie obejmuje budowy kanału technologicznego. Inwestycja obejmuje budowę oświetlenia z oprawami LED zasilanych z istniejącej sieci. Projektuje się słupy oświetleniowe okrągłe, stalowe ocynkowane (na zewnątrz i wewnątrz), grubości min. 4 mm, malowane zewnątrz. Zaprojektowano słupy oświetleniowe wraz z niezbędnym osprzętem (fundament prefabrykowany typu F150/200 (beton C30/37) i tabliczka słupowa), zlokalizowane wzdłuż drogi przy przejściach dla pieszych. Ponadto projektuje się kabel oświetleniowy YAKXS 4x25mm, który należy ułożyć po wyznaczonych trasach. Inwestycja nie powoduje powstawania kolizji. Prace ziemne w pobliżu istniejącego uzbrojenia technicznego prowadzone będą ręcznie, w wykopach otwartych, występujące kable traktować jako czynne, będące pod napięciem. 3. Opis prawa opcji: a) Zamawiający przewiduje skorzystanie z prawa opcji na podstawie art. 441 ust. 1 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2024 r., poz. 1320 ze zm.), która może obejmować zadanie określone w ust. 1 i 2 na zasadach i trybie opisanym poniżej: b) Zamówienie realizowane w ramach opcji jest jednostronnym uprawnieniem Zamawiającego, dlatego też nieskorzystanie przez Zamawiającego z prawa opcji nie stanowi podstawy dla Wykonawcy do dochodzenia jakichkolwiek roszczeń w stosunku do Zamawiającego, c) Zamówienie objęte prawem opcji Wykonawca będzie zobowiązany wykonać po uprzednim otrzymaniu zawiadomienia od Zamawiającego przesłanego przed upływem terminu wykonania zadania podstawowego tj. 31.12.2028 r. drogą elektroniczną na e-mali Wykonawcy ……….., że zamierza z prawa opcji skorzystać. d) Termin wykonania zamówienia objętego prawem opcji nie może być dłuższy niż do dnia 31.12.2029 r., e) Zasady dotyczące realizacji zamówienia objętego prawem opcji będą takie same jak te, które obowiązują przy realizacji zamówienia podstawowego. f) Przedmiot umowy w zakresie przysługującego Zamawiającemu prawa opcji obejmuje zakres wskazany w ust 1 i 2. g) Zamawiający zastrzega możliwość skorzystania z prawa opcji w zakresie OPCJA 1 i/lub OPCJA 2. 4. Wykonawca jest zobowiązany do wykonania geodezyjnego pomiaru powykonawczego poszczególnych zadań; Dokumentację opieczętowaną odpowiednimi pieczęciami potwierdzającymi pozytywną kontrolę przez Starostwo Powiatowe należy przedłożyć w formie pisemnej -3 egz. i elektronicznej w (PDF lub JPG oraz pliku otwieranym przez program kartograficzny ,,MMP lub DXF"). 5. Wykonawca zobowiązany będzie do uzyskania częściowych pozwoleń na użytkowanie po wykonaniu każdego (OPCJA 1 i OPCJA 2 jeśli dotyczy).
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: Samorządowa 1
Miestas: Szemud
Pašto kodas: 84-217
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Gdański (PL634)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Trukmės pabaigos data: 31/12/2029
Kitas galiojimas: Nežinomas
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Pirkimo projektas, visiškai arba iš dalies finansuojamas iš ES fondų
Informacija apie Europos Sąjungos fondus:
ES fondai: programa: Europos regioninės plėtros fondas (ERPF) (2021/2027)
ES fondų identifikatorius: FEPM.03.02 Mobilność miejska – ZIT na terenie obszaru metropolitalnego
Išsamesnė informacija apie ES fondus: Planowane dofinansowanie
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): taip
Papildoma informacija: Informacje o warunkach udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia zostały określone w dziale XI SWZ.
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Cena 55%
Kategorija skyrimo kriterijaus svoris: Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius: 55
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Gwarancja i rękojmia 40%
Kategorija skyrimo kriterijaus svoris: Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius: 40
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Cena - prawo Opcji 5%
Kategorija skyrimo kriterijaus svoris: Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius: 5
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Ad hoc ryšių kanalas:
Pavadinimas: platforma zakupowa
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 26/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 90 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 26/06/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: Odwołanie wnosi się w ciągu 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej albo 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4. Jeżeli zamawiający mimo takiego obowiązku nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty odwołanie wnosi się nie później niż w terminie 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia albo 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Krajowa Izba Odwoławcza
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimas: Gmina Szemud
Registracijos numeris: NIP 5882388864
Pašto adresas: ul. Samorządowa 1
Miestas: Szemud
Pašto kodas: 84-217
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Gdański (PL634)
Šalis: Lenkija
Ryšių centras: Referat Zamówień Publicznych i Inwestycji
Telefono numeris: +48 58 7397841
Šios organizacijos vaidmenys:
Pirkėjas
8.1.
ORG-0002
Oficialus pavadinimas: Krajowa Izba Odwoławcza
Registracijos numeris: 5262239325
Pašto adresas: ul. Postępu 17A
Miestas: Warszawa
Pašto kodas: 02-676
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Šalis: Lenkija
Telefono numeris: +48 22 458 78 01
Šios organizacijos vaidmenys:
Peržiūros organizacija
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras
8.1.
ORG-0000
Oficialus pavadinimas: Publications Office of the European Union
Registracijos numeris: PUBL
Miestas: Luxembourg
Pašto kodas: 2417
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Luxembourg (LU000)
Šalis: Liuksemburgas
Telefono numeris: +352 29291
Šios organizacijos vaidmenys:
TED eSender
10. Pakeitimas
Skelbimo identifikatorius / versija: baf10eac-020d-49b1-a86b-5b7b49cef018 - 01
Formos tipas: Konkursas
Skelbimo rūšis: Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis: 16
Skelbimo išsiuntimo data: 18/06/2026 11:18:04 (UTC+00:00) Vakarų Europos laikas, GMT
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamas: lenkų kalba
Skelbimo paskelbimo numeris: 426138-2026
OL S numeris: 118/2026
Paskelbimo data: 22/06/2026