1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimas: HausWart Plus Servicegesellschaft mbH
Pirkėjo teisinė forma: Valstybinė įmonė
Perkančiosios organizacijos veiklos sritis: Būstas ir komunaliniai patogumai
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
Pavadinimas: Vergabe über Leistungen der Büroreinigung mit Fensterreinigung
Aprašymas: Gegenstand der vorliegenden Ausschreibung ist die Vergabe von Leistungen der Büroreinigung und der dortigen Fensterreinigung. Dies umfasst auch die hierbei anfallenden Management- und Abstimmungsleistungen. Mit der Vergabe soll hierfür ein Werkvertrag geschaffen werden. Art und Umfang der im Einzelfall konkret geschuldeten Leistungen ergeben sich aus den mit dem Vergabe- und Vertragsunterlagen bereitgestellten Dokumenten. Eine Aufstellung der Objekte ist den beigefügten Objektübersichten der jeweiligen Vertragsunterlagen (u.a. Anlagenkonvolut_3_5_6_Gewobag_Hauswartbüro_260529; hier: Anlage 6_Objektliste zu entnehmen. Die AG beabsichtigen, sämtliche auf seinen Immobilienbestand anfallenden Reinigungsleistungen zur Büroreinigung und der dortigen Fensterreinigung auf den Dienstleister zu übertragen. Ziel ist es, die Ordnung, sie Sicherheit, die Sauberkeit und die Hygiene in den zu bearbeitenden Bereichen sicherzustellen. Dazu gehört auch die anteilige Übertragung der Verkehrssicherungspflicht auf den AN. Gleichzeitig sollen möglichst umweltverträgliche Materialien und Verfahren angewandt werden, die dennoch ein Optimum an Sicherheit, Sauberkeit und Effizienz gewährleisten. Zu den Einzelheiten vgl. die Regelungen der Vergabeunerlagen und insb. des Werkvertrags.
Procedūros identifikatorius: cc72bed3-4691-44f5-8c2e-6d54ffc4d3dc
Vidaus identifikatorius: 077-26
Pirkimo būdas: Atviras
Procedūra pagreitinta: taip
Pagreitintos procedūros pagrindimas: Die elektronische Übermittlung der Angebote gemäß §17 Abs. 9 VgV wird akzeptiert.
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 90911200 Pastatų valymo paslaugos
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 90911300 Langų valymo paslaugos
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Miestas: Berlin
Pašto kodas: 10559
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Berlin (DE300)
Šalis: Vokietija
2.1.4.
Bendra informacija
Papildoma informacija: a) Die auf der elektronisch angegebenen eVergabeplattform abrufbaren Unterlagen sind zwingend zu verwenden. Interessierte Bieter werden gebeten, sich auf der eVergabeplattform als Bieter mit ihren Kontaktdaten registrieren zu lassen, damit sie gegebenenfalls über Antworten zu Bieterfragen und Klarstellungen informiert werden können. Sofern keine Registrierung erfolgt, haben sich die Bieter selbst auf der angegebenen eVergabeplattform über etwaige Veränderungen im Verfahren zu informieren. b) Die Angebotsunterlagen sind auszufüllen und elektronisch auf der angegebenen eVergabeplattform einzureichen. c) Fragen können bis zum 08.07.2026 um 12.00 Uhr über die eVergabeplattform gestellt werden. Die Beantwortung erfolgt auf elektronischem Wege über die eVergabeplattform; die Antworten werden aus Gründen der Gleichbehandlung und der Transparenz grundsätzlich allen Bietern anonymisiert zur Verfügung gestellt. Etwaige mündlich erteilte Auskünfte sind unverbindlich und stehen unter dem Vorbehalt der Bestätigung in Textform. Verbindlich und bindend für den Auftraggeber sind allein die von ihm über die eVergabeplattform verschickten Mitteilungen in Textform. d) Bewerbergemeinschaften haben die bereitgestellte Bietergemeinschaftserklärung auszufüllen und einzureichen, wonach sie im Fall einer Auftragserteilung eine Arbeitsgemeinschaft mit gesamtschuldnerischer Haftung bilden und in der sie einen bevollmächtigten Vertreter benennen. e) Bieter, die sich hinsichtlich der Eignung auf die Kapazitäten anderer Unternehmen berufen, haben mit ihrem Angebot die bereitgestellte Verpflichtungserklärung dieser Unternehmen vorzulegen, wonach die für den Auftrag erforderlichen Mittel dem Bewerber tatsächlich zur Verfügung stehen f) Der Bewerber/die Bewerbergemeinschaft erklärt, dass • dass er/sie Artikel 5k der Verordnung (EU) 2022/576 des Rates vom 08.04.2022 zur Änderung der Verordnung (EU) 833/2014 zur Kenntnis genommen hat, erklärt, nicht von den Verbotstatbeständen betroffen zu sein, und bei der Ausführung des Auftrags zu beachten. Nach dieser Regelung ist es verboten, öffentliche Aufträge oder Konzessionen, die in den Anwendungsbereich der Richtlinien über die öffentliche Auftragsvergabe sowie unter Artikel 10 Absatz 1, Absatz 3, Absatz 6 Buchstaben a bis e, Absatz 8, Absatz 9 und Absatz 10 und die Artikel 11, 12, 13 und 14 der Richtlinie 2014/23/EU, unter die Artikel 7 und 8, Artikel 10 Buchstaben b bis f und h bis j der Richtlinie 2014/24/EU, unter Artikel 18, Artikel 21 Buchstaben b bis e und g bis i, Artikel 29 und Artikel 30 der Richtlinie 2014/25/EU und unter Artikel 13 Buchstaben a bis d, f bis h und j der Richtlinie 2009/81/EG fallen, an folgende Personen, Organisationen oder Einrichtungen zu vergeben bzw. Verträge mit solchen Personen, Organisationen oder Einrichtungen weiterhin zu erfüllen: a) russische Staatsangehörige oder in Russland niedergelassene natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, b) juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, deren Anteile zu über 50 % unmittelbar oder mittelbar von einer der unter Buchstabe a) genannten Organisationen gehalten werden, oder c) natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, die im Namen oder auf Anweisung einer der unter Buchstabe a) oder b) genannten Organisationen handeln, auch solche, auf die mehr als 10 % des Auftragswerts entfallen, Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Unternehmen, deren Kapazitäten im Sinne der Bestimmungen über die öffentliche Auftragsvergabe in Anspruch genommen werden (Eignungsleihe). Soweit der Bewerber/die Bewerbergemeinschaft von den Verbotstatbeständen betroffen sein sollte, ist er/sie verpflichtet, mit dem Teilnahmeantrag eine ausführliche Darlegung abzugeben, die es der Gewobag ermöglicht, über den Ausschluss aus dem Vergabeverfahren zu entscheiden.
Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES
vgv -
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniai: Pranešimas
Įsipareigojimų, nustatytų remiantis išimtinai nacionaliniais pašalinimo pagrindais, pažeidimas: Es dürfen keine Ausschlussgründe gemäß §123 sowie §124 GWB vorliegen.
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0000
Pavadinimas: Vergabe über Leistungen der Büroreinigung mit Fensterreinigung
Aprašymas: Gegenstand der vorliegenden Ausschreibung ist die Vergabe von Leistungen der Büroreinigung und der dortigen Fensterreinigung. Dies umfasst auch die hierbei anfallenden Management- und Abstimmungsleistungen. Mit der Vergabe soll hierfür ein Werkvertrag geschaffen werden. Art und Umfang der im Einzelfall konkret geschuldeten Leistungen ergeben sich aus den mit dem Vergabe- und Vertragsunterlagen bereitgestellten Dokumenten. Eine Aufstellung der Objekte ist den beigefügten Objektübersichten der jeweiligen Vertragsunterlagen (u.a. Anlagenkonvolut_3_5_6_Gewobag_Hauswartbüro_260529; hier: Anlage 6_Objektliste zu entnehmen. Die AG beabsichtigen, sämtliche auf seinen Immobilienbestand anfallenden Reinigungsleistungen zur Büroreinigung und der dortigen Fensterreinigung auf den Dienstleister zu übertragen. Ziel ist es, die Ordnung, sie Sicherheit, die Sauberkeit und die Hygiene in den zu bearbeitenden Bereichen sicherzustellen. Dazu gehört auch die anteilige Übertragung der Verkehrssicherungspflicht auf den AN. Gleichzeitig sollen möglichst umweltverträgliche Materialien und Verfahren angewandt werden, die dennoch ein Optimum an Sicherheit, Sauberkeit und Effizienz gewährleisten. Zu den Einzelheiten vgl. die Regelungen der Vergabeunerlagen und insb. des Werkvertrags.
Vidaus identifikatorius: 077-26
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 90911200 Pastatų valymo paslaugos
Pasirinkimo galimybės:
Galimybių aprašymas: Der AG hat das Recht, die Vertragslaufzeit durch einseitige Erklärung vier Mal um jeweils ein Jahr zu verlängern (Option). Der Vertrag endet mithin spätestens am 30. September 2031.
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Miestas: Berlin
Pašto kodas: 10559
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Berlin (DE300)
Šalis: Vokietija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/10/2026
Trukmės pabaigos data: 30/09/2027
5.1.4.
Atnaujinimas
Daugiausiai atnaujinimų: 4
Kitos informacijos apie atnaujinimą: Das jeweilige Optionsrecht des AG gilt als ausgeübt, wenn dem AN nicht spätestens 3 Monate vor Beginn des betreffenden Optionszeitraums ein Widerspruch des AG gegen die Vertragsver-längerung zugeht.
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): taip
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): ne
Papildoma informacija: Die Gewobag Wohnungsbau-Aktiengesellschaft Berlin wurde von der HausWart Plus Servicegesellschaft mbH mit der Durchführung des Vergabeverfahrens beauftragt und bevollmächtigt.
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pranešimas
Kriterijus: Vidutinis metinis apyvartumas
Atrankos kriterijaus aprašymas: Mindestvoraussetzungen für die positive Feststellung der Eignung ist die Angabe: • eines durchschnittlichen Gesamtjahresumsatz (netto) von 350.000 € in den letzten 3 Jahren (2023,2024,2025)
Kriterijus: Specifinis vidutinis metinis apyvartumas
Atrankos kriterijaus aprašymas: Mindestvoraussetzungen für die positive Feststellung der Eignung ist die Angabe: • des durchschnittlichen Umsatzes (netto) vergleichbarer Leistungen von 250.000 EUR in den letzten 3 Jahren ((2023,2024,2025)
Kriterijus: Vidutinė metinė darbo jėga
Atrankos kriterijaus aprašymas: Die Anzahl des beschäftigten Personals in den anzugebenden Jahren (2023,2024,2025) muss dabei mindestens die nachstehende Mindestanzahl im Durchschnitt p.a. betragen, um nachzuweisen, dass das Unternehmen über die notwendige personelle Kapazität verfügt. • Das Unternehmen muss mindestens 8 Festangestellte (FTE) nachweisen • Das Unternehmen muss mindestens 3 Festangestellte (FTE) nachweisen, die in dem Bereich Gebäudereinigung tätig sind • Das Unternehmen muss mindestens 3 Festangestellte (FTE) nachweisen, die in dem Bereich Fensterreinigung tätig sind
Kriterijus: Atitinkamos švietimo ir profesinės kvalifikacijos
Atrankos kriterijaus aprašymas: Nachweis zur Befähigung des eingesetzten Personals Personalqualifikation 1 a) Nachweis zur Befähigung des eingesetzten Personals gemäß der Bedingungen folgender Eigenerklärung: Einsatzleiter Gebäudereinigung/ Büroreinigung: Ich erkläre/ Wir erklären, rechtsverbindlich mit formgerechter Abgabe des Angebots, dass der eingesetzte Einsatzleiter Gebäudereinigung/ Büroreinigung über die nachfolgenden Mindestanforderungen verfügt: Schul/ Hochschulabschluss: abgeschlossene Meisterausbildung im Gebäudereiniger Handwerk oder gleichwertige Qualifikation Berufserfahrung (nach abgeschlossener Erstausbildung: mind. 5 Jahre Kenntnisse: MS Office Paket Sonstige: mind. 3 Jahre als Objektleiter tätig; nachweisbare Erfahrung in der Betreuung eines Portfolios mit mind. 5.000 qm BGF Einweisungen/ Erfahrungen in der Bedienung erforderlichen Maschinen Personalqualifikation 2b Nachweis zur Befähigung des eingesetzten Personals gemäß der Bedingungen folgender Eigenerklärung: Vorarbeiter Gebäudereinigung/ Büroreinigung. Ich erkläre/ Wir erklären, rechtsverbindlich mit formgerechter Abgabe des Angebots, dass der eingesetzte Vorarbeiter Gebäudereinigung/ Büroreinigung über die nachfolgenden Mindestanforderungen verfügt: Schul/ Hochschulabschluss: abgeschlossene Berufsausbildung im Gebäudereiniger Handwerk oder gleichwertige Qualifikation Berufserfahrung (nach abgeschlossener Erstausbildung: mind. 5 Jahre Kenntnisse: gute Deutschkenntnisse in Wort und Schrift Sonstige: mind. 3 Jahre als Vorarbeiter tätig nachweisbare Erfahrung in der Betreuung eines Portfolios/Objektes mit mind. 3.000 qm BGF Einweisungen/ Erfahrungen in der Bedienung erforderlichen Maschinen Personalqualifikation 3 c) Nachweis zur Befähigung des eingesetzten Personals gemäß der Bedingungen folgender Eigenerklärung: Mitarbeiter Gebäudereinigung/ Büroreinigung Ich erkläre/ Wir erklären, rechtsverbindlich mit formgerechter Abgabe des Angebots, dass der eingesetzte Mitarbeiter Gebäudereinigung/ Büroreinigung über die nachfolgenden Mindestanforderungen verfügt: Sonstige: Einweisungen/ Erfahrungen in der Bedienung erforderlichen Maschinen Personalqualifikation Der Bewerber/bei Bewerbergemeinschaften der bevollmächtigte Vertreter für alle Mitglieder der Bewerbergemeinschaft erklärt, dass • er/sie alle rechtlichen (insbesondere berufsrechtlichen) Voraussetzungen für die Ausführung der angebotenen Leistung erfüllt/erfüllen, • über sein/ihr Vermögen weder das Insolvenzverfahren noch ein vergleichbares gesetzliches Verfahren eröffnet oder die Eröffnung beantragt oder dieser Antrag mangels Masse abgelehnt worden ist, • er/sie sich nicht in Liquidation befindet/befinden, • er/sie im Rahmen seiner/ihrer beruflichen Tätigkeit keine schwere Verfehlung begangen hat/haben, die seine/ihre Zuverlässigkeit als möglichen Erbringer der ausgeschriebenen Leistungen entfallen lassen würde, • er/sie seine/ihre Verpflichtung zur Zahlung von Steuern und Abgaben sowie zur Entrichtung der Beiträge zur gesetzlichen Sozialversicherung nach den Rechtsvorschriften des Mitgliedsstaates des Auftraggebers ordnungsgemäß erfüllt hat/haben, • keine der Personen, deren Verhalten ihm/ihnen zuzurechnen ist, aus einem der in § 123 GWB genannten Gründe rechtskräftig verurteilt worden ist, • er/sie sich bewusst ist/sind, dass eine falsche Angabe den Ausschluss aus dem Bewerberkreis zur Folge haben kann, • insbesondere die getätigten Angaben und Erklärungen zu den Eignungskriterien der Wahrheit entsprechen und • er/sie die Regelungen des Gesetzes zur Regelung eines allgemeinen Mindestlohns (MiLoG) und des Arbeitnehmerentsendegesetzes (AEntG) zur Kenntnis genommen hat/haben und weder die Voraussetzungen für einen Ausschluss nach § 19 Abs. 1 MiLoG noch die Voraussetzungen für einen Ausschluss nach § 21 Abs. 1 AEntG bzw. §98c AufenthG vorliegen, Die Gewobag behält sich vor, vor Zuschlagserteilung geeignete Nachweise von den Bewerbern/ den Bewerbergemeinschaften zu fordern, um die abgegebenen Eigenerklärungen überprüfen zu können. Legt der Bewerber/die Bewerbergemeinschaft die geforderten Nachweise nach Aufforderung durch die Gewobag nicht, nicht fristgemäß oder nicht vollständig vor, wird der Bewerber/die Bewerbergemeinschaft zwingend vom weiteren Vergabeverfahren ausgeschlossen. Bei Bewerbern /Bewerbergemeinschaften aus dem EU-Ausland sind von der Gewobag geforderte Nachweise nach dem Recht ihres Heimatstaates zu erbringen. Soweit es um Auskünfte aus dem Gewerbezentralregister geht, muss das Register Auskunft über nachfolgende Vorgänge erbringen: Verwaltungsentscheidungen (Gewerbeuntersagungen, Rücknahme von Erlaubnissen, Konzessionen etc.), Verzichte auf eine Zulassung zu einem Gewerbe oder einer sonstigen wirtschaftlichen Unternehmung während eines Rücknahme oder Widerrufverfahrens, Bußgeldentscheidungen wegen bei oder im Zusammenhang mit der Gewerbeausübung begangener Ordnungswidrigkeiten sowie bestimmte strafgerichtliche Verurteilungen wegen bei oder im Zusammenhang mit der Gewerbeausübung begangener Straftaten. Sämtliche Nachweise, Bescheinigungen bzw. Erklärungen sind auf Verlangen des Auftraggebers auch für Nachunternehmer zu erbringen. Diese Anforderung gilt auch für Nachunternehmer von Bewerbern aus dem EU-Ausland.
Kriterijus: Įrankiai, gamyklos ar techninė įranga
Atrankos kriterijaus aprašymas: Technische Ausstattung Mindestanforderung Nachweis an die Befähigung des Unternehmens gemäß der Bedingungen folgender Eigenerklärung: Ich erkläre/ Wir erklären, rechtsverbindlich mit formgerechter Abgabe des Angebots, dass wir oder ein von uns eingesetzter Nachunternehmer über die nachfolgende technische Ausstattung verfügt: Ausstattung der Einsatzleitung/Vorarbeiter mit fotografierfähigen mobilen Endgeräten Sonstige Nachweise und Befähigungen Mindestanforderung Nachweis an die Befähigung des Unternehmens gemäß der Bedingungen folgender Eigenerklärung: Ich erkläre/ Wir erklären, rechtsverbindlich mit formgerechter Abgabe des Angebots, dass wir oder ein von uns eingesetzter Nachunternehmer: Über Nachweise zur Abfuhr und Entsorgung von Abfällen (z.B. entleerte Reinigungsmittelflaschen) im Sinne der EfbV (Entsorgungsfachbetrieb) verfügen.
Kriterijus: Nepriklausomų institucijų sertifikatai apie kokybės užtikrinimo standartus
Atrankos kriterijaus aprašymas: Mindestanforderungen • Zertifizierte Qualitätsmanagement-Standards (z.B. DIN EN ISO 9001:2015, branchenspezifisches System, integriertes System oder gleichwertig) oder gleichwertige unternehmenseigene Standards • Aufbau oder Betrieb eines Umweltmanagementsystems (DIN EN ISO 14001, DIN EN ISO 50001, EG-Öko-Audit-Verordnung EMAS, gleichwertiges System, branchenspezifisches System, integriertes System oder gleichwertig) oder gleichwertige unternehmenseigene Standards
Kriterijus: Rekomendacijos dėl nurodytų paslaugų
Atrankos kriterijaus aprašymas: Unter Beachtung der geforderten Mindestangaben macht der Bieter nachfolgend Angaben zu mindestens 4 Referenzen aus den letzten 4 Jahren (2022 – 2025), die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind. Mindestanforderungen: • mindestens zwei der einzureichenden Referenzen müssen Leistungen der Gebäudeinnenreinigung mit jeweils 500 qm berücksichtigen • mindestens eine der einzureichenden Referenzen müssen Leistungen der Büroreinigung mit jeweils 300 qm berücksichtigen • mindestens eine der einzureichenden Referenzen müssen Leistungen der Fensterreinigung berücksichtigen • Der Zeitraum der Leistungserbringung darf nicht vor dem Jahr 2022 liegen Vergleichbarkeit mit den ausgeschriebenen Leistungen: Gebäudereinigung: Reinigung von Verkehrsflächen, Sonderbereichen und Grundreinigung, Fensterreinigung Vergleichbarkeit der Anzahl betreuter Liegenschaften: 5 Liegenschaften
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: vokiečių kalba
Papildomos informacijos prašymo terminas: 08/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: vokiečių kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 20/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 72 Dienos
Informacija, kurią galima papildyti po pateikimo termino:
Pirkėjo nuožiūra, visi trūkstami su konkurso dalyviais susiję dokumentai gali būti pateikti vėliau.
Papildoma informacija: Siehe §56 VgV.
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 20/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Vergabekammer des Landes Berlin
Informacija apie peržiūros terminus: Erkannte Verstöße gegen Vergabevorschriften sind gegenüber der Vergabestelle binnen 10 Kalendertagen zu rügen, § 160 Abs. 3 Nr. 1 GWB. Bei Verstößen, die aus der Bekanntmachung oder den Vergabeunterlagen erkennbar sind, hat die Rüge gegenüber der Vergabestelle bis spätestens zum Ablauf der Angebots- oder Bewerbungsfrist zu erfolgen (§ 160 Abs. 3 Nr. 2 und 3 GWB). Teilt die Vergabestelle mit, dass der Rüge nicht abgeholfen wird, kann innerhalb von 15 Kalendertagen ein Nachprüfungsantrag bei der oben genannten Vergabekammer schriftlich gestellt werden (§§ 160 Abs. 3 Nr. 4, 161 Abs. 1 GWB). Ein Nachprüfungsantrag ist zudem unzulässig, sofern der Nachprüfungsantrag der Vergabestelle erst nach Zuschlagserteilung zugestellt wird (§ 168 Abs. 2 GWB). Die Zuschlagserteilung ist möglich nach Ablauf von 10 Tagen nach Absendung (per Fax oder elektronisch) der Bekanntgabe der Vergabeentscheidung (§ 134 Abs. 2n GWB).
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimas: Gewobag Wohnungsbau-Aktiengesellschaft Berlin
Registracijos numeris: ORG-0001
Padalinys: Zentraler Einkauf
Pašto adresas: Alt-Moabit 101 A
Miestas: Berlin
Pašto kodas: 10559
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Berlin (DE300)
Šalis: Vokietija
Ryšių centras: Zentraler Einkauf
Telefono numeris: +4930 4708-1562
Fakso numeris: +4930 4708-1560
Šios organizacijos vaidmenys:
Pirkimo paslaugų teikėjas
8.1.
ORG-0017
Oficialus pavadinimas: Vergabekammer des Landes Berlin
Registracijos numeris: 11-1300000V00-74
Pašto adresas: Martin-Luther-Str. 105
Miestas: Berlin
Pašto kodas: 10825
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Berlin (DE300)
Šalis: Vokietija
Ryšių centras: Vergabekammer des Landes Berlin
Telefono numeris: +4930 90138316
Fakso numeris: +4930 90137613
Šios organizacijos vaidmenys:
Peržiūros organizacija
8.1.
ORG-0049
Oficialus pavadinimas: HausWart Plus Servicegesellschaft mbH
Registracijos numeris: ORG-0049
Padalinys: Zentraler Einkauf
Pašto adresas: Alt-Moabit 101 A
Miestas: Berlin
Pašto kodas: 10559
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Berlin (DE300)
Šalis: Vokietija
Ryšių centras: Zentraler Einkauf
Telefono numeris: +4930 4708-1562
Fakso numeris: +4930 4708-1560
Šios organizacijos vaidmenys:
Pirkėjas
8.1.
ORG-0050
Oficialus pavadinimas: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registracijos numeris: 0204:994-DOEVD-83
Miestas: Bonn
Pašto kodas: 53119
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Šalis: Vokietija
Telefono numeris: +49228996100
Šios organizacijos vaidmenys:
TED eSender
Skelbimo identifikatorius / versija: 38ed0538-740a-45a0-a3bd-e461674bb4c1 - 01
Formos tipas: Konkursas
Skelbimo rūšis: Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis: 16
Skelbimo išsiuntimo data: 18/06/2026 16:54:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamas: vokiečių kalba
Skelbimo paskelbimo numeris: 426570-2026
OL S numeris: 118/2026
Paskelbimo data: 22/06/2026