426928-2026 - Konkursas
Vokietija – Apsaugos nuo saulės statinių statymas – Fenster, Sonnenschutz, Außentüren in Holzrahmenbauweise
OJ S 118/2026 22/06/2026
Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Darbai
1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimasHandwerkskammer Niederbayern-Oberpfalz
E. paštasfranziska.schneider@hwkno.de
Pirkėjo teisinė formaViešosios teisės reglamentuojama įstaiga, kontroliuojama vietos valdžios institucijos
Perkančiosios organizacijos veiklos sritisŠvietimas
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
PavadinimasFenster, Sonnenschutz, Außentüren in Holzrahmenbauweise
AprašymasBauabschnitt 1 Holz-Aluminium-Fenster-Elemente 91Stück Sonnenschutz-Systeme 63Stück (Holz-)Aluminium-Tür-Elemente 3Stück Fensterbank/Fensterblech 280m Bauabschnitt 2 Holz-Aluminium-Fenster-Elemente 10Stück Sonnenschutz-Systeme 2Stück Holz-Aluminium-Tür-Elemente 1Stück Fensterbank/Fensterblech 20m
Procedūros identifikatoriusa6b022fe-8be1-4480-98fd-0c1478bafef6
Vidaus identifikatorius3016.2
Pirkimo būdasAtviras
Procedūra pagreitintane
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasDarbai
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 45212190 Apsaugos nuo saulės statinių statymas
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 45422100 Medžio darbai, 45262670 Metalo apdirbimas, 45421100 Durų ir langų bei susijusių elementų montavimas
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresasAm Lurzenhof 10 Am Lurzenhof 10 
MiestasLandshut
Pašto kodas84036
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Landshut, Kreisfreie Stadt (DE221)
ŠalisVokietija
2.1.4.
Bendra informacija
Teisinis pagrindas
Direktyva 2014/24/ES
vob-a-eu -
Taikoma tarpvalstybinė teisėCrossBorderLaw
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniaiPranešimas
Su kitais ekonominės veiklos vykdytojais sudaryti susitarimai, kuriais siekta iškraipyti konkurenciją
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalisLOT-0001
PavadinimasFenster, Sonnenschutz, Außentüren in Holzrahmenbauweise
AprašymasBauabschnitt 1 Holz-Aluminium-Fenster-Elemente 91Stück Sonnenschutz-Systeme 63Stück (Holz-)Aluminium-Tür-Elemente 3Stück Fensterbank/Fensterblech 280m Bauabschnitt 2 Holz-Aluminium-Fenster-Elemente 10Stück Sonnenschutz-Systeme 2Stück Holz-Aluminium-Tür-Elemente 1Stück Fensterbank/Fensterblech 20m
Vidaus identifikatorius3016.2
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasDarbai
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 45212190 Apsaugos nuo saulės statinių statymas
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 45422100 Medžio darbai, 45262670 Metalo apdirbimas, 45421100 Durų ir langų bei susijusių elementų montavimas
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresasAm Lurzenhof 10  
MiestasLandshut
Pašto kodas84036
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Landshut, Kreisfreie Stadt (DE221)
ŠalisVokietija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data16/11/2026
Trukmės pabaigos data10/12/2029
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP)ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ)ne
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslasStrateginių viešųjų pirkimų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniaiPranešimas
KriterijusKiti ekonominiai ar finansiniai reikalavimai
Atrankos kriterijaus aprašymas- Zur Teilnahme am Vergabeverfahren sind nur Unternehmen zugelassen, die ihre Eignung (Fachkunde, Leistungsfähigkeit und Zuverlässigkeit) nachweisen. Der Nachweis erfolgt entweder durch Eintragung in das Präqualifikationsverzeichnis (PQ) oder durch Vorlage einer vollständig ausgefüllten Eigenerklärung zur Eignung (Formblatt 124). Präqualifizierte Unternehmen führen den Nachweis der Eignung durch Angabe ihrer PQ-Nummer. Nicht präqualifizierte Unternehmen haben die Eigenerklärung zur Eignung (FB 124) vollständig ausgefüllt mit dem Angebot einzureichen. Die Eignung umfasst insbesondere: - Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit: Erklärung über den Umsatz der letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre, soweit dieser vergleichbare Leistungen betrifft. - Zuverlässigkeit und gesetzliche Eignung: Erklärungen über das Nichtvorliegen von Insolvenzverfahren, das Nichtbestehen von Ausschlussgründen gemäß § 6e VOB/A, ordnungsgemäße Zahlung von Steuern, Abgaben und Sozialversicherungsbeiträgen sowie Mitgliedschaft in der Berufsgenossenschaft. - Nachfolgende Unterlagen sind auf Aufforderung ergänzend zur Vorlage der PQ-Nr. oder des Formblattes 124 einzureichen: Referenznachweise mit detaillierten Angaben, Nachweise über die Zahl der beschäftigten Arbeitskräfte, Gewerbeanmeldung, Handelsregisterauszug sowie Eintragung Handwerksrolle/IHK, Unbedenklichkeitsbescheinigungen (Sozialkasse, Finanzamt), Freistellungsbescheinigung nach § 48b EStG, Unbedenklichkeitsbescheinigung der Berufsgenossenschaft, Zur Höhe des Umsatzes Bestätigung eines vereidigten Wirtschaftsprüfers oder eines Steuerberaters oder entsprechend testierte Jahresabschlüsse oder entsprechend testierte Gewinn- und Verlustrechnungen - Betriebshaftpflichtversicherung: Der Auftragnehmer hat bei Auftragserteilung den Nachweis über wirksames Bestehen einer Betriebshaftpflichtversicherung, einschließlich einer Basisumweltdeckung für die Zeit der Auftragserfüllung für seinen Betrieb zu erbringen. Die Deckungssummen müssen pro Schadensfall mindestens betragen: Euro 3.000.000 für Personenschäden Euro 3.000.000 für sonstige Schäden Durch die Haftpflichtversicherung wird der Umfang der Haftung des Auftragnehmers gegenüber dem Auftraggeber nicht eingeschränkt.

KriterijusSubrangos dalis
Atrankos kriterijaus aprašymasAngabe, welche Teile des Auftrags der Unternehmer unter Umständen als Unteraufträge zu vergeben beabsichtigt werden.

KriterijusAtitinkamos švietimo ir profesinės kvalifikacijos
Atrankos kriterijaus aprašymas- Technische und berufliche Leistungsfähigkeit: Nachweis von Referenzen über vergleichbare Leistungen aus den letzten fünf Jahren - Befähigung und Erlaubnis zur Berufsausübung: Angaben zur Eintragung in das Handelsregister, die Handwerksrolle oder bei der Industrie- und Handelskammer. - für die Leistung erforderliche Schweißzertifikate und Qualifikationsnachweise
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus
RūšisKaina
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentaivokiečių kalba
Pirkimo dokumentų adresashttps://plattform.aumass.de/Veroeffentlichung/av27be31-eu
Ad hoc ryšių kanalas
URLhttps://plattform.aumass.de/Veroeffentlichung/av27be31-eu
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos
Pateikimas elektroninėmis priemonėmisPrivalomos
Pateikimo adresashttps://plattform.aumass.de/Veroeffentlichung/av27be31-eu
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymusvokiečių kalba
Elektroninis katalogasDraudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymaiDraudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymąDraudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas28/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis84 Dienos
Informacija, kurią galima papildyti po pateikimo termino
Pirkėjo nuožiūra, visi trūkstami su konkurso dalyviais susiję dokumentai gali būti pateikti vėliau.
Papildoma informacijasiehe Angaben in den Ausschreibungsunterlagen
Informacija apie viešą vokų atplėšimą
Atidarymo data28/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programasNe
Elektroninės sąskaitos faktūrosDraudžiamos
Bus naudojami elektroniniai užsakymaine
Bus naudojami elektroniniai mokėjimaine
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacijaVergabekammer des Bundes
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrąHandwerkskammer Niederbayern-Oberpfalz
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentųHandwerkskammer Niederbayern-Oberpfalz
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūrasVergabekammer des Bundes
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymusHandwerkskammer Niederbayern-Oberpfalz
Organizacija, tvarkanti pasiūlymusHandwerkskammer Niederbayern-Oberpfalz
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimasHandwerkskammer Niederbayern-Oberpfalz
Registracijos numerisDE811697604
Pašto adresasDitthornstraße 10 Ditthornstraße 10 Ditthornstraße 10
MiestasRegensburg
Pašto kodas93055
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Regensburg, Kreisfreie Stadt (DE232)
ŠalisVokietija
Ryšių centrasDitthornstraße 10
E. paštasfranziska.schneider@hwkno.de
Telefono numeris09417965225
Interneto adresashttp://www.hwkno.de
Pirkėjo profilishttps://plattform.aumass.de/Veroeffentlichung/av27be31-eu
Šios organizacijos vaidmenys
Pirkėjas
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus
8.1.
ORG-0002
Oficialus pavadinimasVergabekammer des Bundes
Registracijos numeris9910238092
Pašto adresasVillemomblerstr. 76 Villemomblerstr. 76 Villemomblerstr. 76
MiestasBonn
Pašto kodas53123
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
ŠalisVokietija
E. paštasvk@bundeskartellamt.bund.de
Telefono numeris02289499-0
Šios organizacijos vaidmenys
Peržiūros organizacija
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras
8.1.
ORG-0003
Oficialus pavadinimasDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registracijos numeris0204:994-DOEVD-83
MiestasBonn
Pašto kodas53119
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
ŠalisVokietija
E. paštasnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefono numeris+49228996100
Šios organizacijos vaidmenys
TED eSender
Skelbimo informacija
Skelbimo identifikatorius / versijacaf38cf9-fcdc-42cb-8726-889ff3ca5865  -  01
Formos tipasKonkursas
Skelbimo rūšisSkelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis16
Skelbimo išsiuntimo data18/06/2026 17:01:06 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamasvokiečių kalba
Skelbimo paskelbimo numeris426928-2026
OL S numeris118/2026
Paskelbimo data22/06/2026