See the notice on TED website
1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimas: Gmina Goleniów
Pirkėjo teisinė forma: Vietos valdžios institucija
Perkančiosios organizacijos veiklos sritis: Bendrosios viešosios paslaugos
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimas: Goleniowski Dom Kultury
Pirkėjo teisinė forma: Viešosios teisės reglamentuojama įstaiga, kontroliuojama vietos valdžios institucijos
Perkančiosios organizacijos veiklos sritis: Laisvalaikis, kultūra ir religija
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimas: Miejska i Powiatowa Biblioteka Publiczna
Pirkėjo teisinė forma: Viešosios teisės reglamentuojama įstaiga, kontroliuojama vietos valdžios institucijos
Perkančiosios organizacijos veiklos sritis: Laisvalaikis, kultūra ir religija
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
Pavadinimas: Kompleksowe ubezpieczenie mienia i odpowiedzialności cywilnej Gminy Goleniów wraz z instytucjami kultury, jednostkami organizacyjnymi i pomocniczymi oraz Ochotniczymi Strażami Pożarnymi
Aprašymas: 1. Przedmiotem zamówienia jest kompleksowe ubezpieczenie mienia i odpowiedzialności cywilnej Gminy Goleniów wraz z instytucjami kultury, jednostkami organizacyjnymi i pomocniczymi oraz Ochotniczymi Strażami Pożarnymi, obejmujące 4 części: - I CZĘŚĆ ZAMÓWIENIA: UBEZPIECZENIE MIENIA I ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ, - II CZĘŚĆ ZAMÓWIENIA: UBEZPIECZENIA KOMUNIKACYJNE, - III CZĘŚĆ ZAMÓWIENIA: UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW, - IV CZĘŚĆ ZAMÓWIENIA: UBEZPIECZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ CZŁONKÓW OCHOTNICZYCH STRAŻY POŻARNYCH. 2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia określa załącznik nr 4 do SWZ pn. „Opis przedmiotu zamówienia – wymagania Zamawiającego”, w tym załączniki A, B. B.1, C, D, E.1, E.2, E.3, E.4. 3.Ochrona poufnego charakteru informacji: 3.1. Zamawiający informuje, że załącznik nr 4 (Opis przedmiotu zamówienia) oraz załączniki B i B.1 (wykazy budynków) do SWZ zawierają informacje o charakterze poufnym, których ujawnienie mogłoby zagrozić interesom i bezpieczeństwu Zamawiającego. W związku z powyższym Zamawiający z powodu ochrony poufnego charakteru zawartych w ww. załącznikach informacji nie może udostępnić tych załączników na stronie prowadzonego postępowania. Zamawiający na podstawie art. 280 ust. 3 Pzp udostępnieni ww. załączniki Wykonawcom, którzy zwrócą się ze stosownym wnioskiem o udostępnienie informacji poufnych, zgodnym ze wzorem stanowiącym załącznik nr 7 do SWZ. 3.2. Wykonawca przesyła wniosek w formie i w sposób określony w rozdziale 11 SWZ. Zamawiający prześle informacje poufne Wykonawcy najpóźniej następnego dnia roboczego od otrzymania wniosku Wykonawcy. 3.3. Dokumenty /informacje o charakterze poufnym (w tym zmiany i wyjaśnienia treści SWZ w zakresie załącznika nr 4 oraz załączników B i B.1 będą przesyłane na adres poczty elektronicznej wskazany przez Wykonawców w przesłanym wniosku. 4. Dokumenty /informacje o charakterze poufnym będą udostępniane wyłącznie podmiotom prowadzącym działalność ubezpieczeniową w świetle przepisów ustawy z dnia 11 września 2015 r. o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej. Wykonawca zobowiązuje się wykorzystywać dokumenty / informacje poufne wyłącznie celem przygotowania oferty w niniejszym postępowaniu. Wykonawca jest zobowiązany do zachowania poufnego charakteru wszystkich otrzymanych dokumentów i informacji uzyskanych w związku z prowadzeniem niniejszego postępowania zgodnie z zasadą określoną w ustawie o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej. Wykonawca jest zobowiązany do dołożenia wszelkich starań w celu zabezpieczenia poufnych informacji przed dostępem nieupoważnionych osób trzecich. 5. Zamawiający przewiduje udzielenie zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt. 7 ustawy Prawo zamówień publicznych, w okresie 3 lat od dnia udzielenia zamówienia podstawowego, w wysokości do 15% wartości zamówienia podstawowego dla każdej części zamówienia. Zamówienie takie będzie polegało na powtórzeniu podobnych usług do tych objętych zamówieniem podstawowym. Zamówienie zostanie udzielone w trybie z wolnej ręki. Zamówienie będzie realizowane na warunkach zbliżonych do warunków określonych w umowie zawartej po przeprowadzeniu przedmiotowego postępowania po uzgodnieniach z Wykonawcą, realizującym zamówienie podstawowe, przy założeniu, że uzgadniane warunki nie będą mniej korzystne dla Zamawiającego niż warunki zamówienia podstawowego, chyba że w momencie uzgodnień zaistnieją okoliczności, których nie można było przewidzieć w czasie udzielania zamówienia podstawowego, które uniemożliwią uzgodnienie warunków nie gorszych niż określone dla realizacji zamówienia podstawowego.
Procedūros identifikatorius: 136109cc-f994-4146-95b2-cce880ef4acc
Vidaus identifikatorius: BZP.271.4.2.2026.MM
Pirkimo būdas: Atviras
Procedūra pagreitinta: ne
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 66510000 Draudimo paslaugos
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 66515000 Draudimo nuo žalos ar nuostolių paslaugos, 66516000 Civilinės atsakomybės draudimo paslaugos, 66514110 Motorinių transporto priemonių draudimo paslaugos, 66516100 Motorinių transporto priemonių civilinės atsakomybės draudimo paslaugos, 66512100 Draudimo nuo nelaimingų atsitikimų paslaugos
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Szczeciński (PL428)
Šalis: Lenkija
2.1.4.
Bendra informacija
Papildoma informacija: 1. Postępowanie jest prowadzone zgodnie z zasadami przewidzianymi dla tzw. „procedury odwróconej”, o której mowa w art. 139 ust. 1-4 ustawy Pzp. 2. Na ofertę składa się: a) formularz ofertowy sporządzony wg wzoru stanowiącego załącznik nr 1 do SWZ celem przeprowadzenia postępowania zgodnie z oczekiwaniami Zamawiającego w formularzu ofertowym (załącznik nr 1 do SWZ) należy zawrzeć informację określającą, które z zapisów ogólnych warunków ubezpieczenia bądź innych wzorców umów korzystniejszych dla Zamawiającego lub ubezpieczonych niż postanowienia niniejszej SWZ - jeżeli takie zapisy występują - nie będą obowiązywać w ofercie. Brak informacji oznacza zaoferowanie przez Wykonawcę zapisów korzystniejszych dla Zamawiającego lub ubezpieczonych, b) oraz formularz cenowy przygotowany dla I części zamówienia zgodnie z załącznikiem nr 1A do SWZ, formularz cenowy przygotowany dla II części zamówienia zgodnie z załącznikiem nr 1B do SWZ, formularz cenowy przygotowany dla III części zamówienia zgodnie z załącznikiem nr 1C do SWZ, formularz cenowy przygotowany dla IV części zamówienia zgodnie z załącznikiem nr 1D do SWZ (stosowanie do części, na które wykonawca składa ofertę), c) JEDZ jako własne oświadczenie Wykonawcy pod rygorem nieważności, w formie elektronicznej, d) JEDZ dla każdego z wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, w przypadku wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, e) oświadczenie Wykonawcy/ każdego z wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia (jeżeli dotyczy), w zakresie braku podstaw wykluczenia określonych w rozdziale 6 pkt 6.3 ppkt 2) i 3) SWZ zgodnie z załącznikiem nr 2.1 do SWZ, f) pełnomocnictwo lub inny dokument potwierdzający umocowanie do reprezentowania Wykonawcy, jeżeli w imieniu Wykonawcy działa osoba, której umocowanie do jego reprezentowania nie wynika z odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego, Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej lub innego właściwego rejestru mającego na celu potwierdzenie, że osoba działająca w imieniu Wykonawcy jest umocowana do jego reprezentowania, sporządzone pod rygorem nieważności, w formie elektronicznej, g) pełnomocnictwo lub inny dokument potwierdzający umocowanie dla pełnomocnika ustanowionego przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego, jeżeli ofertę składają Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia, sporządzone pod rygorem nieważności, w formie elektronicznej. 2.1. Do oferty zaleca się dołączyć teksty ogólnych warunków ubezpieczenia bądź innych wzorców umów aktualnie obowiązujących u wykonawcy dla ubezpieczeń będących przedmiotem niniejszego zamówienia; w przypadku, gdy Wykonawca nie posiada w swojej standardowej ofercie (tj. w stosownych ogólnych warunkach ubezpieczenia bądź innych wzorcach umów) danego ryzyka przewidzianego do ubezpieczenia w niniejszej SWZ, Wykonawca może dołączyć do oferty odpowiednie klauzule włączające i zapisy rozszerzające ogólne warunki ubezpieczenia bądź inne wzorce umów, a w szczególności dostosowujące ogólne warunki ubezpieczenia bądź inne wzorce umów do wymagań Zamawiającego (w rozumieniu niniejszej SWZ będą to szczególne warunki ubezpieczenia). Dołączenie do oferty takich szczególnych warunków ubezpieczenia jest wymagane dla ich obowiązywania. Nie dopuszcza się jakichkolwiek zmian ogólnych warunków ubezpieczenia bądź innych wzorców umów na niekorzyść Zamawiającego. Nie jest konieczne dołączanie warunków ubezpieczenia wynikających z powszechnie obowiązujących przepisów prawa. 3. W celu potwierdzenia spełnianie przez Wykonawcę warunków udziału w postępowaniu Wykonawca na wezwania zamawiającego zobowiązany będzie złożyć następujące dokumenty i oświadczenia: 3.1. W zakresie warunku posiadania uprawnień do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej: a) zezwolenie na wykonywanie działalności ubezpieczeniowej w zakresie objętym przedmiotem zamówienia, zgodnie z ustawą z dnia 11 września 2015 r. o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej lub zaświadczenie Ministra Finansów lub zaświadczenie właściwego organu nadzoru potwierdzające posiadanie zgody na prowadzenie działalności ubezpieczeniowej, w zakresie nie mniejszym niż przedmiot zamówienia. 4. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawcy z udziału w postępowaniu Wykonawca na wezwanie Zamawiającego zobowiązany będzie złożyć następujące podmiotowe środki dowodowe: 4.1. informację z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie: a) art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Pzp, b) art. 108 ust. 1 pkt 4 Pzp, odnośnie do orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego, - wystawioną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem, 4.2. oświadczenie Wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 Pzp, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej, w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (tekst jedn. Dz. U. z 2025 r. poz. 1714), z innym Wykonawcą, który złożył odrębną ofertę, albo oświadczenie o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty lub oferty częściowej niezależnie od innego Wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej (przedmiotowe oświadczenie należy złożyć w formularzu, którego wzór stanowi załącznik nr 3 do SWZ), 4.3. odpis lub informacje z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4) Pzp, sporządzonych nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji, 4.4. oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 PZP złożonym na formularzu Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania określonych w: a) art. 108 ust. 1 pkt 3) Pzp, b) art.108 ust. 1 pkt 4) Pzp odnośnie do orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka zapobiegawczego, c) art. 108 ust. 1 pkt 5) Pzp odnośnie do zawarcia z innymi wykonawcami porozumienia mającego na celu zakłócenie konkurencji, d) art. 108 ust. 1 pkt 6) Pzp (przedmiotowe oświadczenia należy złożyć na formularzu, którego wzór stanowi załącznik nr 6 do SWZ), 4.5. oświadczenie Wykonawcy o aktualności danych zawartych w oświadczeniu w zakresie przesłanek i okoliczności wskazanych w art. 5k Rozporządzenia (UE) 833/2014 (ze zm.) oraz art. 7 ust. 1 z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (t.j. Dz.U. 2025 r. poz. 514) - przedmiotowe oświadczenia należy złożyć na formularzu, którego wzór stanowi załącznik nr 6A do SWZ. 5. Dokumenty podmiotów zagranicznych: 5.1. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej zamiast dokumentu, o których mowa w pkt 4.1. – składa informację z odpowiedniego rejestru, takiego jak rejestr sądowy, albo, w przypadku braku takiego rejestru, inny równoważny dokument wydany przez właściwy organ sądowy lub administracyjny kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, w zakresie, o którym mowa w pkt 4.1. Dokument ten powinien być wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jego złożeniem. 5.2. Jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w pkt 5.1, lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust 1 pkt 1, 2 i 4 ustawy Pzp zastępuje się je odpowiednio w całości lub w części dokumentem zawierającym odpowiednio oświadczenie wykonawcy, ze wskazaniem osoby albo osób uprawnionych do jego reprezentacji, lub oświadczenie osoby, której dokument miał dotyczyć, złożone pod przysięgą, lub, jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania nie ma przepisów o oświadczeniu pod przysięgą, złożone przed organem sądowym lub administracyjnym, notariuszem, organem samorządu zawodowego lub gospodarczego, właściwym ze względu na siedzibę lub miejsce zamieszkania wykonawcy, Dokument ten powinien być również wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jego złożeniem. 6. Zamawiający wymaga zatrudnienia na podstawie umowy o pracę przez Wykonawcę lub Podwykonawcę osób wykonujących wskazane poniżej czynności w trakcie realizacji zamówienia: czynności administracyjne związane z wystawianiem / aneksowaniem dokumentów ubezpieczenia. 7. W przypadku składania oferty przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie w formularzu ofertowym należy wymienić dane wszystkich Wykonawców występujących wspólnie ze wskazaniem pełnomocnika do ich reprezentowania i załączeniem pełnomocnictwa, o którym mowa w pkt 2 lit. g). 7.1. Pełnomocnik pozostaje w kontakcie z Zamawiającym w toku postępowania i do niego Zamawiający kieruje informacje, korespondencję, itp. 7.2. Oferta oraz pozostałe oświadczenia i dokumenty, dla których Zamawiający określił wzory w formie formularzy zamieszczonych w załącznikach do SWZ, powinny być sporządzone zgodnie z tymi wzorami, co do treści oraz opisu kolumn i wierszy. 7.3. Przed podpisaniem umowy (w przypadku wygrania postępowania) Wykonawcy składający ofertę wspólną będą mieli obowiązek przedstawić Zamawiającemu umowę konsorcjum, zawierającą, co najmniej: a) zobowiązanie do realizacji wspólnego przedsięwzięcia gospodarczego obejmującego swoim zakresem realizację przedmiotu zamówienia, b) określenie zakresu działania poszczególnych stron umowy, c) czas obowiązywania umowy, który nie może być krótszy, niż okres obejmujący realizację zamówienia. 8. Komunikacja między zamawiającym a wykonawcami odbywa się w języku polskim przy użyciu Platformy Przetargowej Gminy Goleniów: https://goleniow.logintrade.net/
Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES
ustawa Prawo zamówień publicznych z dn. 11.09.2019 r. (Dz.U. z 2024 r. poz. 1320 ze zm.) - art. 129 ust. 1 pkt 1 -
2.1.5.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienas dalyvis gali pateikti pasiūlymus, skaičius: 4
Sutarties sąlygos:
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienam dalyviui gali būti skirtos sutartys, skaičius: 4
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniai: Pranešimas
Likvidatoriaus administruojamas turtas: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Sustabdyta verslo veikla: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Nemokumas: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Susitarimas su kreditoriais: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Bankrotui prilygstanti situacija pagal nacionalinius įstatymus: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Tiesioginis arba netiesioginis dalyvavimas rengiant šią pirkimo procedūrą: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Korupcija: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Sukčiavimas: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Pareigų aplinkos teisės srityje pažeidimas: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Pareigų darbo teisės srityje pažeidimas: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Pareigų socialinės teisės srityje pažeidimas: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Su kitais ekonominės veiklos vykdytojais sudaryti susitarimai, kuriais siekta iškraipyti konkurenciją: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Vaikų darbas ir kitos prekybos žmonėmis formos: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Pinigų plovimas arba teroristų finansavimas: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Teroristiniai nusikaltimai arba su teroristine veikla susiję nusikaltimai: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Dalyvavimas nusikalstamoje organizacijoje: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Pareigos mokėti mokesčius pažeidimas: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Pareigos mokėti socialinio draudimo įmokas pažeidimas: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Bankrotas: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Išimtinai nacionaliniai pašalinimo pagrindai: art. 108 ust. 1 ustawy Pzp, art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, art. 5k ust. 1 ppkt a-c Rozporządzenie Rady (UE) Nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie.
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0001
Pavadinimas: UBEZPIECZENIE MIENIA I ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ
Aprašymas: Przedmiotem zamówienia w tym zadaniu jest: 1) ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej w związku z posiadanym mieniem i wykonywanymi zadaniami / prowadzoną działalnością Gminy Goleniów wraz z instytucjami kultury, jednostkami organizacyjnymi i pomocniczymi oraz Ochotniczymi Strażami Pożarnymi, 2) ubezpieczenie mienia od wszystkich ryzyk, 3) ubezpieczenie sprzętu elektronicznego od wszystkich ryzyk.
Vidaus identifikatorius: BZP.271.4.2.2026.MM - Część I
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 66510000 Draudimo paslaugos
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 66515000 Draudimo nuo žalos ar nuostolių paslaugos, 66516000 Civilinės atsakomybės draudimo paslaugos
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Szczeciński (PL428)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Galiojimas: 36 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Pavadinimas: Cena oferty (C) - 60%
Aprašymas: W kryterium Cena oferty (C) największą liczbę punktów uzyska oferta z najniższą ceną. Punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów C = (Cmin / Cbad) x 60 gdzie: Cmin – najniższa cena spośród ofert nieodrzuconych Cbad - cena podana w ofercie badanej
Kategorija skyrimo kriterijaus svoris: Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius: 60
Kriterijus:
Rūšis: Kokybė
Pavadinimas: Warunki umowy (W) - 40%
Aprašymas: W kryterium Warunki umowy (W) punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów W = (Wbad / Wmax) x 40 gdzie: Wbad – suma punktów przyznanych w ofercie badanej Wmax - najwyższa możliwa do uzyskania liczba punktów Ocena punktowa w kryterium „Warunki umowy (W)” dokonana zostanie na podstawie łącznej sumy przyznanych punktów pomocniczych za zaoferowane przez Wykonawcę w ofercie warunki umowy i przeliczona według wzoru opisanego powyżej. Liczba punktów pomocniczych możliwa do uzyskania za ocenę warunków umowy będzie sumą punktów pomocniczych przyznanych w niżej wymienionych podkryteriach: a) zniesienie franszyz/udziałów własnych, b) akceptacja klauzul i zapisów dodatkowych, c) świadczenie dodatkowe - przyznanie środków z funduszu prewencyjnego. Dalszy szczegółowy opis kryterium Warunki umowy (W) określono w dokumentach zamówienia.
Kategorija skyrimo kriterijaus svoris: Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius: 40
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Prieiga prie tam tikrų pirkimo dokumentų yra ribota
Pagrindimas, kodėl ribojama prieiga prie tam tikrų pirkimo dokumentų: Ypač slapta informacija
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: lenkų kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 02/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 90 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 02/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: 1. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 2. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 3. Odwołanie wnosi się w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a); 4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 3 i 4 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Gmina Goleniów
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Gmina Goleniów
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Gmina Goleniów
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Gmina Goleniów
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0002
Pavadinimas: UBEZPIECZENIA KOMUNIKACYJNE
Aprašymas: Przedmiotem zamówienia w tym zadaniu jest: 1) obowiązkowe ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej posiadaczy pojazdów mechanicznych (OC), zgodnie z ustawą z dnia 22 maja 2003 r. o ubezpieczeniach obowiązkowych, Ubezpieczeniowym Funduszu Gwarancyjnym i Polskim Biurze Ubezpieczycieli Komunikacyjnych; w tym odpowiedzialność cywilna posiadacza pojazdów mechanicznych w ruchu zagranicznym „Zielona Karta” (ZK), 2) ubezpieczenie następstw nieszczęśliwych wypadków kierowcy i pasażerów (NNW), 3) ubezpieczenie pojazdów mechanicznych od utraty, zniszczenia lub uszkodzenia - auto-casco (AC), 4) ubezpieczenie assistance (ASS).
Vidaus identifikatorius: BZP.271.4.2.2026.MM - Część II
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 66510000 Draudimo paslaugos
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 66514110 Motorinių transporto priemonių draudimo paslaugos, 66516100 Motorinių transporto priemonių civilinės atsakomybės draudimo paslaugos, 66512100 Draudimo nuo nelaimingų atsitikimų paslaugos
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Szczeciński (PL428)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Galiojimas: 36 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Pavadinimas: Cena oferty (C) - 60%
Aprašymas: W kryterium Cena oferty (C) największą liczbę punktów uzyska oferta z najniższą ceną. Punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów C = (Cmin / Cbad) x 60 gdzie: Cmin – najniższa cena spośród ofert nieodrzuconych Cbad - cena podana w ofercie badanej
Kategorija skyrimo kriterijaus svoris: Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius: 60
Kriterijus:
Rūšis: Kokybė
Pavadinimas: Warunki umowy (W) - 40%
Aprašymas: W kryterium Warunki umowy (W) punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów W = (Wbad / Wmax) x 40 gdzie: Wbad – suma punktów przyznanych w ofercie badanej Wmax - najwyższa możliwa do uzyskania liczba punktów Ocena punktowa w kryterium „Warunki umowy (W)” dokonana zostanie na podstawie łącznej sumy przyznanych punktów pomocniczych za zaoferowane przez Wykonawcę w ofercie warunki umowy i przeliczona według wzoru opisanego powyżej. Liczba punktów pomocniczych możliwa do uzyskania za ocenę warunków umowy będzie sumą punktów pomocniczych przyznanych w niżej wymienionych podkryteriach: a) zniesienie franszyzy integralnej, b) akceptacja klauzul i zapisów dodatkowych. Dalszy szczegółowy opis kryterium Warunki umowy (W) określono w dokumentach zamówienia.
Kategorija skyrimo kriterijaus svoris: Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius: 40
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Prieiga prie tam tikrų pirkimo dokumentų yra ribota
Pagrindimas, kodėl ribojama prieiga prie tam tikrų pirkimo dokumentų: Ypač slapta informacija
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: lenkų kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 02/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 90 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 02/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: 1. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 2. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 3. Odwołanie wnosi się w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a); 4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 3 i 4 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Gmina Goleniów
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Gmina Goleniów
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Gmina Goleniów
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Gmina Goleniów
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0003
Pavadinimas: UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW
Aprašymas: Przedmiotem zamówienia w tym zadaniu jest: 1) ubezpieczenie następstw nieszczęśliwych wypadków strażaków, 2) ubezpieczenie następstw nieszczęśliwych wypadków członków organu wykonawczego jednostki pomocniczej.
Vidaus identifikatorius: BZP.271.4.2.2026.MM - Część III
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 66510000 Draudimo paslaugos
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 66512100 Draudimo nuo nelaimingų atsitikimų paslaugos
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Szczeciński (PL428)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Galiojimas: 36 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Pavadinimas: Cena oferty (C) - 60%
Aprašymas: W kryterium Cena oferty (C) największą liczbę punktów uzyska oferta z najniższą ceną. Punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów C = (Cmin / Cbad) x 60 gdzie: Cmin – najniższa cena spośród ofert nieodrzuconych Cbad - cena podana w ofercie badanej
Kategorija skyrimo kriterijaus svoris: Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius: 60
Kriterijus:
Rūšis: Kokybė
Pavadinimas: Warunki umowy (W) - 40%
Aprašymas: W kryterium Warunki umowy (W) punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów W = (Wbad / Wmax) x 40 gdzie: Wbad – suma punktów przyznanych w ofercie badanej Wmax - najwyższa możliwa do uzyskania liczba punktów Ocena punktowa w kryterium „Warunki umowy (W)” dokonana zostanie na podstawie łącznej sumy przyznanych punktów pomocniczych za zaoferowane przez Wykonawcę w ofercie warunki umowy i przeliczona według wzoru opisanego powyżej. Liczba punktów pomocniczych możliwa do uzyskania za ocenę warunków umowy będzie sumą punktów pomocniczych przyznanych w niżej wymienionych podkryteriach: a) akceptacja klauzul dodatkowych. Dalszy szczegółowy opis kryterium Warunki umowy (W) określono w dokumentach zamówienia.
Kategorija skyrimo kriterijaus svoris: Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius: 40
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Prieiga prie tam tikrų pirkimo dokumentų yra ribota
Pagrindimas, kodėl ribojama prieiga prie tam tikrų pirkimo dokumentų: Ypač slapta informacija
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: lenkų kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 02/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 90 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 02/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: 1. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 2. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 3. Odwołanie wnosi się w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a); 4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 3 i 4 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Gmina Goleniów
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Gmina Goleniów
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Gmina Goleniów
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Gmina Goleniów
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0004
Pavadinimas: UBEZPIECZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ CZŁONKÓW OCHOTNICZYCH STRAŻY POŻARNYCH
Aprašymas: Przedmiotem zamówienia w tym zadaniu jest ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej członków Ochotniczych Straży Pożarnych z terenu Gminy Goleniów.
Vidaus identifikatorius: BZP.271.4.2.2026.MM - Część IV
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 66510000 Draudimo paslaugos
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 66516000 Civilinės atsakomybės draudimo paslaugos
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Szczeciński (PL428)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Galiojimas: 36 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Pavadinimas: Cena oferty (C) - 60%
Aprašymas: W kryterium Cena oferty (C) największą liczbę punktów uzyska oferta z najniższą ceną. Punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów C = (Cmin / Cbad) x 60 gdzie: Cmin – najniższa cena spośród ofert nieodrzuconych Cbad - cena podana w ofercie badanej
Kategorija skyrimo kriterijaus svoris: Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius: 60
Kriterijus:
Rūšis: Kokybė
Pavadinimas: Warunki umowy (W) - 40%
Aprašymas: W kryterium Warunki umowy (W) punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów W = (Wbad / Wmax) x 40 gdzie: Wbad – suma punktów przyznanych w ofercie badanej Wmax - najwyższa możliwa do uzyskania liczba punktów Ocena punktowa w kryterium „Warunki umowy (W)” dokonana zostanie na podstawie łącznej sumy przyznanych punktów pomocniczych za zaoferowane przez Wykonawcę w ofercie warunki umowy i przeliczona według wzoru opisanego powyżej. Liczba punktów pomocniczych możliwa do uzyskania za ocenę warunków umowy będzie sumą punktów pomocniczych przyznanych w niżej wymienionych podkryteriach: a) akceptacja klauzul dodatkowych. Dalszy szczegółowy opis kryterium Warunki umowy (W) określono w dokumentach zamówienia.
Kategorija skyrimo kriterijaus svoris: Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius: 40
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Prieiga prie tam tikrų pirkimo dokumentų yra ribota
Pagrindimas, kodėl ribojama prieiga prie tam tikrų pirkimo dokumentų: Ypač slapta informacija
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: lenkų kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 02/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 90 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 02/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: 1. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 2. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 3. Odwołanie wnosi się w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a); 4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 3 i 4 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Gmina Goleniów
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Gmina Goleniów
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Gmina Goleniów
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Gmina Goleniów
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimas: Gmina Goleniów
Registracijos numeris: NIP 8560008981
Registracijos numeris: REGON 811684367
Pašto adresas: PLAC LOTNIKÓW 1
Miestas: GOLENIÓW
Pašto kodas: 72-100
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Szczeciński (PL428)
Šalis: Lenkija
Telefono numeris: +48 914698200
Šios organizacijos vaidmenys:
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus
8.1.
ORG-0002
Oficialus pavadinimas: Goleniowski Dom Kultury
Registracijos numeris: NIP 8561434875
Registracijos numeris: REGON 000816658
Pašto adresas: Słowackiego 1
Miestas: Goleniów
Pašto kodas: 72-100
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Szczeciński (PL428)
Šalis: Lenkija
Telefono numeris: +48 914182688
Šios organizacijos vaidmenys:
Pirkėjas
8.1.
ORG-0003
Oficialus pavadinimas: Miejska i Powiatowa Biblioteka Publiczna
Registracijos numeris: NIP 8561672310
Registracijos numeris: REGON 000639564
Pašto adresas: Konstytucji 3 Maja 26
Miestas: Goleniów
Pašto kodas: 72-100
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Szczeciński (PL428)
Šalis: Lenkija
Telefono numeris: +48 914182260
Šios organizacijos vaidmenys:
Pirkėjas
8.1.
ORG-0004
Oficialus pavadinimas: Krajowa Izba Odwoławcza
Registracijos numeris: NIP 5262239325
Pašto adresas: ul. Postępu 17A
Miestas: Warszawa
Pašto kodas: 02-676
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Šalis: Lenkija
Šios organizacijos vaidmenys:
Peržiūros organizacija
8.1.
ORG-0000
Oficialus pavadinimas: Publications Office of the European Union
Registracijos numeris: PUBL
Miestas: Luxembourg
Pašto kodas: 2417
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Luxembourg (LU000)
Šalis: Liuksemburgas
Telefono numeris: +352 29291
Šios organizacijos vaidmenys:
TED eSender
10. Pakeitimas
Ankstesnė skelbimo redakcija, kuri turi būti pakeista: 418974-2026
Pagrindinė pakeitimo priežastis: Pirkėjo klaidų ištaisymas
Aprašymas: 1. Przedłużenie terminu składania i otwarcia ofert w związku z udzieleniem odpowiedzi na pytania Wykonawców do treści SWZ. 2. Uzupełnienie dokumentów zamówienia o podmiotowy środek dowodowy tj. oświadczenie Wykonawcy o aktualności danych zawartych w oświadczeniu w zakresie przesłanek i okoliczności wskazanych w art. 5k Rozporządzenia (UE) 833/2014 (ze zm.) oraz art. 7 ust. 1 z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (t.j. Dz.U. 2025 r. poz. 514).
10.1.
Pakeitimas
Skirsnio identifikatorius: LOT-0001
Skirsnio identifikatorius: LOT-0002
Skirsnio identifikatorius: LOT-0003
Skirsnio identifikatorius: LOT-0004
Pakeitimų aprašymas: 1. Zmiana terminu składania ofert: z dnia 25.06.2026 r. godz. 10:30 na dzień 02.07.2026 r. godz. 10:30 2. Zmiana terminu otwarcia ofert: z dnia 25.06.2026 r. godz. 11:00 na dzień 02.07.2026 r. godz. 11:00 3. Do żądanych przez Zamawiającego podmiotowych środków dowodowych wprowadzono dodatkowo oświadczenie Wykonawcy o aktualności danych zawartych w oświadczeniu w zakresie przesłanek i okoliczności wskazanych w art. 5k Rozporządzenia (UE) 833/2014 (ze zm.) oraz art. 7 ust. 1 z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (t.j. Dz.U. 2025 r. poz. 514).
Skelbimo informacija
Skelbimo identifikatorius / versija: cd9e11d5-7266-483c-ae94-57698aa3af3c - 01
Formos tipas: Konkursas
Skelbimo rūšis: Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis: 16
Skelbimo išsiuntimo data: 22/06/2026 11:24:53 (UTC+00:00) Vakarų Europos laikas, GMT
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamas: lenkų kalba
Skelbimo paskelbimo numeris: 428734-2026
OL S numeris: 119/2026
Paskelbimo data: 24/06/2026